- 1 giorno fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00E' un'altra cosa.
00:30E' un'altra cosa.
01:02Capo base.
01:03Mi sentite?
01:05Sono Jack.
01:06Abbiamo un problemino qua sotto.
01:08Di che si tratta?
01:11Beh, abbiamo trovato una specie di caverna.
01:13Digli anche della puzza.
01:15E' strano, i geologi hanno fatto uno studio accurato del sottosuolo con il sonar.
01:18Non dovrebbero esserci cavità.
01:19Eppure qui sotto ce n'è una, te l'assicuro.
01:22Digli del tamfo che c'è.
01:23C'è un odore terribile che viene da lì dentro.
01:26Sembra puzza di cadavere.
01:27Andiamo a esplorare?
01:29Sì, date un'occhiata, ma mi raccomando, fate attenzione.
01:33D'accordo.
01:36Su, coraggio.
01:36All'avoro.
01:48Andiamo a vedere.
01:50Ma non potevamo starcene a casa.
02:00Guarda là.
02:07Ehi, Clark, porta qua i faretti.
02:41C'è un punto nel vostro televisore.
02:44Un punto che fissate quando andate oltre l'immagine.
02:47Noi abbiamo deciso di espandere quel punto per passare direttamente dallo schermo al vostro pensiero.
02:56Potremo così inondarvi con migliaia di immagini o penetrarne una fino all'essenziale e ancora oltre.
03:05Vi porteremo dove nessuno ha mai osato portarvi per esplorare nuovi confini.
03:12Nella prossima ora viaggerete attraverso nuovi modi di vedere e di sentire.
03:24State per sperimentare le meraviglie e i misteri che salgono dai più remoti angoli della mente.
03:31Oltre i limiti.
03:34Outer limits.
03:40La Bibbia dice, non giudicate perché voi sarete giudicati.
03:45Se guardassimo oltre le debolezze di coloro che definiamo deboli,
03:49scopriremo i sorprendenti poteri che sono sepolti dentro di loro.
03:54Ti incarto un pezzo di torta al cioccolato per tuo fratello.
03:57Va bene, grazie.
03:58Piuttosto, come sta?
03:59Ah, benissimo, grazie.
04:01Sai, dice che sei molto carina.
04:04Beh, anche Awi non è male.
04:06Che peccato.
04:07Che hai detto scusa?
04:09Niente, che mi dispiace per tuo fratello.
04:12Non capisco, Charlotte.
04:13Perché ti dispiace?
04:14No, così.
04:16Sai com'è, lo vedo in quelle condizioni.
04:17Che vorresti dire?
04:19Che è carino ma ti fa pena perché è ritardato mentale?
04:23Non è questo, Sheila.
04:25È solo che mi dispiace che non sia normale.
04:28Sai una cosa, Charlotte?
04:29Se solo potessi immaginare cosa si prova a non essere trattati da persone normali,
04:34come dici tu, forse avresti più rispetto per mio fratello.
04:37Calmati, Sheila.
04:39Sai che non volevo dire niente di male.
04:42Io voglio bene a Awi quanto gliene vuoi tu.
04:47Perdonami, Charlotte, non ce l'ho con te.
04:48È che non ne posso più della... dell'insensibilità della giornata.
04:53Sheila!
04:54Finalmente.
04:58Charlotte.
05:00Ciao, Awi.
05:01Come stai?
05:01Bene, grazie.
05:02Awi?
05:03Awi?
05:05Mi stavi cercando per qualcosa?
05:07Sì, indovina.
05:09Cosa?
05:10Ero giù alla miniera.
05:12Awi.
05:14Non devi andare alla miniera.
05:17Lo so.
05:18Lo so.
05:19Il fatto è che...
05:20Ecco, non ci sono andato apposta.
05:23Stavo solo facendo un giro in bicicletta e...
05:25E non mi sono accorto di quanto mi fossi allontanato
05:28e di colpo mi sono ritrovato alla miniera.
05:30Comunque vogliono che tu vada là.
05:32Indovina perché.
05:34Per qualcosa che ha a che fare con te?
05:36No.
05:39Ritenta.
05:41Non lo so.
05:42Hanno trovato un dinosauro.
05:50Non mi credete?
05:52No, Awi, non è questo.
05:53Sono convinta che tu creda in quello che dici.
05:56Ma te lo sei immaginato.
05:57Tu giochi troppo con la fantasia.
05:59Sto dicendo la verità.
06:00Devi credermi.
06:01Il signor Johnson vuole che tu vada là.
06:02E che cosa ha detto esattamente?
06:04Che...
06:04che hanno trovato un dinosauro.
06:17Non venivo qui da quando...
06:18Ma tranquilla, Sheila.
06:20Ti assicuro che il nostro sistema di sicurezza
06:22è migliorato da quando tuo padre morì qua tu.
06:24Stammi vicino, Awi.
06:27Bene, eccole.
06:28La compagnia voleva portarle fuori e buttarle
06:31ma io ho pensato che potessero essere qualcosa di importante.
06:34Non so, sembra una specie di dinosauro.
06:37Allora mi sono ricordato che alla festa di Natale
06:39mi hai parlato di quella strana materia che insegna all'istituto.
06:42Come si chiama?
06:43Non era biologia?
06:45Paleobiologia.
06:46Ecco.
06:46Così ho pensato, cavolo, forse Sheila Morrison sa che roba è.
06:51È incredibile.
06:53Credo che sia uno stegosauro.
07:04Ciao, Jack.
07:07Fa freddino lì, eh?
07:18Che avete?
07:19Siete arrabbiati con me?
07:33Avevo ragione.
07:33E di un po', quest'affare ha qualche valore.
07:35Per lei ho la compagnia, senz'altro no.
07:39Allora darò ordine di buttare via queste ossa e di far tornare i ragazzi al lavoro.
07:42Vuole buttarle via?
07:44Ma lei è impazzita.
07:45Ha una vaga idea di quello che rappresentano per me e per l'istituto.
07:48Questa scoperta darà grande prestigio al mio dipartimento.
07:51Beh, allora sbrigati a farle portare via.
07:53Noi qui dobbiamo lavorare.
07:54Ma... ma io devo studiare queste ossa.
07:57Devo capire come ha fatto uno stegosauro a entrare qui.
07:59Non le posso spostare.
08:01Quanto ci vorrei?
08:02Qualche settimana.
08:03Ma vuoi scherzare?
08:05Mi dispiace, non posso chiudere la miniera nemmeno per un giorno.
08:08Figuriamoci per settimane.
08:09La compagnia vuole che i nuovi macchinari siano montati entro la fine del mese.
08:13Mi dì almeno un paio di giorni per imballarle con cura e spostarle altrove.
08:17Per favore.
08:19Ti do due ore.
08:20Dirò ai ragazzi di darti una mano.
08:24Fate piano, mi raccomando.
08:33Ecco fatto, Sheila.
08:34Grazie.
08:38Ciao, Jack.
08:41Ciao, Sheila.
08:42Ciao, Jack.
08:44Grazie per l'aiuto.
08:46Di niente.
08:47Sono davvero ossa di dinosauri.
08:50Ci puoi scommettere.
08:53Lo sai, mi piacerebbe poter fare quattro chiacchiere con te e sapere tutto sui dinosauri.
08:59Stai scherzando?
09:00Ma se non ti è mai interessato quello che faccio?
09:02Non so perché, ma improvvisamente mi interessa molto.
09:07Davvero?
09:08Allora iscriviti al mio corso.
09:10Io veramente avrei un'idea migliore.
09:14Potresti darmi lezioni curate.
09:16Jack!
09:17Che fai?
09:18Lasciami, Jack!
09:19Lasciala stare.
09:20Non è carino trattare così le ragazze.
09:23Ah, davvero.
09:36Ci vediamo.
09:40Ah, oui.
09:42Tesoro, stai bene?
09:42Non si fanno queste cose.
09:44Non so cosa gli sia preso.
09:45Non è da lui comportarsi così.
09:47Sei sicuro di star bene?
09:48Credo di sì.
09:48Non è no.
09:49Sì, sto bene.
09:50Ce la fai ad alzarti?
09:55Coraggio, tu sei il mio eroe, lo sai?
09:58Davvero?
09:59Sì.
10:10Ciao ragazzi.
10:12Un po' tardi stasera?
10:13No, la notte è ancora giovane.
10:16Il bello comincia ora.
10:17Come stai, Charlotte?
10:19Benone, sono solo un po' stanca.
10:21Come sta, Ralph?
10:23Bene, grazie.
10:24Ma purtroppo non riusciamo a vederci spesso ultimamente
10:26col fatto che lui lavora di giorno e io di sera...
10:29Ti sentirei sola.
10:34Non puoi stare qui dietro, Jack?
10:36A fila?
10:36Se non vedi spesso il tuo amichetto,
10:38sarai molto eccitata.
10:39Non dire sciocchezza.
10:40Esci subito di qui, per favore.
10:42Non prima che tu mi abbia dato un bacino.
10:44Toglimi le mani di dosso.
10:45Che succede?
10:46Fatti gli affari tuoi.
10:50Vedrai, ti piacerà da impazzire, Charlotte.
11:42Oh, please!
11:46È così.
11:49Bene.
11:51È decisamente uno stegosauro.
11:53Avrà avuto solo un paio d'anni quando è morto.
11:56Questo invece è proprio un viscido lumacone.
11:59Anche lui avrà un paio d'anni.
12:01Il cranio è pieno di fori.
12:03Non avevo mai visto una cosa del genere.
12:05Sembra una specie di strana malattia.
12:07Già.
12:08Anche il mio lumacone sembra avere una strana malattia.
12:14Ah, uè?
12:15Che stai facendo?
12:17Ci metto sopra del sale.
12:19Ah?
12:20Perché?
12:21Lo scioglio in pochi secondi.
12:23È stato papà a insegnarmelo.
12:24Guarda.
12:25Quando lo smetterai di fantasticare?
12:29No, è vero.
12:43Sheila?
12:44Sì?
12:46Papà era molto intelligente, vero?
12:48Sì, altro che.
12:49Allora perché è saltato in aria nella miniera come un stupido?
12:54Ah, uè?
12:57Non è stata colpa sua, era difettoso il detonatore.
13:01Già, lo immaginavo.
13:03Sai, non mi ricordo più neanche la sua faccia.
13:09Mi manca tanto.
13:12Già.
13:14Eri piccolino quando è morto.
13:19Ehi, hai fame?
13:21Sì.
13:23Allora perché non vai giù da Taylor e compri qualcosa di buono?
13:27Va bene.
13:29Prendi quello che vuoi e dia a Charlotte di metterlo sul mio conto.
13:32D'accordo.
13:33Sbrigati.
13:34Ciao.
13:38Lumacone.
13:48Ciò.
13:49Ciò.
13:55No, no, no, no, no, no, no!
14:18No, no, no, no, no, no!
15:00No, no, no, no, no, no, no!
15:41No, no, no, no, no, no, no!
15:50No, no, no, no, no!
16:11No, no, no, no, no!
16:33Ora te lo faccio vedere!
16:35Oh mio Dio!
16:41Sei pronto? L'ufficio dello sceriffo?
16:44Sì, signora.
16:44Mi chiamo Sheila Morrison, ho bisogno di aiuto.
16:46E qual è il problema?
16:48Un uomo!
16:49Mio caro amico ha perso completamente la testa, è ubriaco, si comporta come se fosse un pazzo!
16:54Lo scongiuro, mandi subito qualcuno!
16:56Ha perso la testa?
16:59Ah, e cosa diavolo fa esattamente?
17:01Che cosa c'è da ridere?
17:05È l'ufficio dello sceriffo, vero?
17:06Ah, sì, signora, sì, sicuro!
17:09Ah!
17:15Ah!
17:18Ah!
17:26Sì!
17:51Sheila, in città, stanno succedendo delle cose
17:54Ah, guarda, finalmente
17:56Avevi perso la strada?
17:58No
17:59Ah, peccato
18:05Cosa, cosa ti è successo? Che diavolo stai facendo?
18:08Che c'è? Non approvi
18:11Cosa?
18:14Cosa? Cosa?
18:41Coraggio, Amy, smettila di fare il bambino
18:43Ah, ah, ah, ah
18:57Ah, ah, ah, ah
19:01Ah, ah
19:02Ah, ah
19:04Ah
19:28Grazie a tutti
19:53Grazie a tutti
20:07Ora ti sistemo
20:22Grazie a tutti
20:44Cos'è questo deserto?
20:58Grazie a tutti
21:10Sheila!
21:38Grazie a tutti
21:43Signora Bill, aspettami
21:45Sono io, Awi
21:51No, no, no
22:00Signora Bill
22:02Ciao Awi
22:04Non vuoi venire con noi?
22:07Venire dove?
22:23Scusami, Charlotte, non volevo, perdonami
22:32Awi, tesoro
22:35Sheila, ma cosa stai facendo, non capisco
22:40Lo so che non capisci, ma sai che ti dico, non sono più tenuto a darti nessuna spiegazione
22:46Non voglio più sentire, non voglio più sentirmi responsabile per te, non voglio più sentirmi responsabile per te, è chiaro?
22:50Ma, ma, te ne stai andando?
22:54Esatto
22:55Come mamma e papà?
22:57No, Awi, non come mamma e papà, loro sono morti
23:01Io sto solo partendo
23:04Ho fatto qualcosa che non va
23:06Ad essere sinceri?
23:08Sì
23:08Sei venuto al mondo e ora levati di torno
23:33Sheila, ma è un
24:01Io sto solo partendo
24:31Io sto solo partendo
24:58Io sto solo partendo
25:08Howard Morrison, che diavolo hai fatto?
25:10Avevo paura
25:12Avevo paura che andassi via prima che fosse giorno, ma quando sorgerà il sole starai meglio
25:17Io mi sento benissimo
25:18Slegami immediatamente
25:21La città era completamente deserta finché non ha fatto buio
25:25Di che diavolo stai parlando?
25:28Quello strano verme che è uscito dal mio naso, stamattina è morto appena l'ho messo al sole
25:33Awi stai dicendo delle sciocchezza
25:34E adesso slegami
25:39Obedisci, Howard Morrison, ti ho detto di obbedirmi subito
25:52Awi
25:54Coraggio tesoro
25:55È la cosa migliore per tutti e due
25:58E tu lo sai
26:00Su, coraggio, slegami
26:02E farò finta che non sia accaduto nulla
26:13Dopo che sarà spuntato il sole
26:17Awi, ti ho detto
26:18Vieni subito qui, stupido
26:21Awi
26:24Awi, ti ho detto di fregarmi
26:27Offedisci
26:28Vieni qui
26:30Giuro che questa te la faccio pagare
26:33Awi
26:35Awi, torna subito, imbecille
26:39Awi
26:41Torna qui
26:46Ti prego, tesoro
26:49Awi
27:04Awi, ti prego
27:06Ti prego
27:07Come puoi farmi questo?
27:12Anche a me è successo lo stesso
27:16Ma...
27:20Oh
27:20Oh mio Dio
27:25Oh
27:29C
27:30C
27:30C
27:33C
27:34Stai bene
27:34Awi
27:35Awi, cosa è successo?
27:38Oh Dio
27:48Allora, ti senti meglio?
27:50Si, molto meglio, grazie
27:53Voglio provare a chiamare il laboratorio dell'istituto
27:58È isolato
28:02Santo cielo, ma qui è passato un uragano
28:05Non sono stato io, giuro
28:06Lo so che non sei stato tu
28:09Ricordi niente?
28:11Qualcosa, non molto
28:13Tu non...
28:16Non credi che sia uno stupido, vero?
28:19Davvero, ti ho detto questo?
28:21Mi dispiace tanto, Awi
28:23Non mi hai risposto
28:25No, non credo che tu sia uno stupido
28:27Sei stato tu a farmi uscire quella robaccia dal naso
28:32Allora sono ancora il tuo eroe
28:35Oh, sì
28:37Certo che sei sempre il mio eroe
28:41Ora più che mai
28:43Adesso devo capire che succede
28:51Cosa stai guardando?
28:52La composizione del cervello
28:54Perché?
28:55Ecco, vedi
28:55Da come si comporta la gente
28:57Deduco che abbiamo a che fare con un parassita che attacca il cervello umano
29:02Forse si nutre di neurotrasmettitori
29:04Già, ci ho pensato anch'io
29:08Trovato
29:09Squilibri di dopamina e acetilcolina sono stati collegati alla sindrome di Turrette e alla schizofrenia
29:15Forse il parassita si nutre di uno di questi elementi del cervello
29:18Il che spiegherebbe la perdita di inibizioni della gente
29:20Cioè mangiano il cervello delle persone?
29:23No, mangiano alcune sostanze chimiche di cui il cervello ha bisogno
29:30Ora capisco perché il parassita non ti ha accettato come ospite
29:34Perché?
29:35Ti ricordi quando ti ho spiegato la causa del tuo problema?
29:39Quando ti ho raccontato che il tuo cervello è diverso dagli altri perché la mamma
29:42Mentre eri nella sua pancia beveva?
29:44Beh, il tuo cervello è diverso perché non produce abbastanza neurotrasmettitori di cui si nutrono questi parassiti
29:50E quindi non possono mangiarlo?
29:52Sì, in un certo senso
29:54Aui, io voglio che tu ti concentri un momento
29:57Il parassita che era dentro di te era uguale a quello che avevo io?
30:01No, il tuo era molto più grande e era di colore rossiccio
30:08Quando mangiano si modificano
30:09Sì, comunque non ci capisco niente
30:14Quello che voglio dire è che più rimangono nel cervello della gente
30:17Più riescono ad alimentarsi e a diventare grandi
30:20Finché la persona che li ospita non muore
30:22Questo vuol dire che se noi non riusciamo a fermarli in tempo
30:26Uccideranno tutti
30:41Dov'è il furgone?
30:44Io non...
30:45Maledizione!
30:49Aui
30:50Scusami tesoro, non volevo spaventarti
30:53Sheila, dimmi la verità
30:55Tu mi consideri un peso
30:58Aui, ma come ti viene in mente?
31:02Tesoro, non devi credere a quello che ti ho detto mentre ero in quello stato
31:06Io ti voglio bene Aui e tu lo sai
31:08Ma ti senti in trappola
31:09Non puoi andartene perché sai che non ce la farei mai senza di te
31:15Io non ce la farei mai senza di te, è per questo che non me ne vado
31:20Sono felice che quel parassida ti abbia rifiutato
31:22Anch'io
31:28A quanto pare
31:33Questo stegosauro ne aveva parecchi dentro di sé
31:37Forse hanno ucciso loro i dinosauri in questa regione
31:39Sì, è probabile
31:41Poi devono essere rimasti ibernati in quella caverna per milioni di anni
31:46In attesa che arrivasse un'altra specie compatibile
31:49E poi?
31:51Alla fine l'hanno trovata
31:53Noi
31:55Io e te?
31:56No Aui, gli esseri umani
31:57E se hanno infestato tutta la città come penso
32:01Ora avranno bisogno di altri ospiti
32:02Giusto
32:04Questo vuol dire
32:07Che gli unici rimasti a non essere infestati siamo io e te Aui
32:10E che tutti verranno a darci la caccia
32:13Oh mio Dio, presto
32:14Presto, dobbiamo andarcene
32:15No
32:22Che c'è?
32:24Il nostro furgone
32:32Temo che non andremo lontano
32:35Che disastro
32:42Te l'ho detto che non avremmo trovato nessuno
32:44Ma dove sono?
33:08Isolato
33:11Fantastico
33:12Bene, non possiamo lasciare la città ne chiamare aiuto
33:16E ora che facciamo?
33:18Andiamo a piedi a Charlesburg
33:19Ci vorrebbero due giorni per arrivare a piedi a Charlesburg
33:22E fuori si gela
33:24Dobbiamo scoprire dove si nasconde la gente
33:26Non ricordi dove sei andata ieri?
33:30Molto vagamente
33:31Mi ricordo che ero in un posto affollato ma...
33:34Non so dove fosse
33:36Tu piuttosto
33:38Cosa?
33:38C'è qualcosa riguardo a ieri che ti sei dimenticato di dirmi?
33:41Qualcosa riguardo quel parassita che hai catturato?
33:43No
33:45Per esempio era morto quando l'hai messo nel barattolo?
33:47Sì
33:49Finchè non ci ho messo il sale
33:53Perché l'hai fatto?
33:56Io volevo fare un tentativo
33:59Credevo che lo avrebbe sciolto come quell'umacone
34:01E invece lo ha riportato in vita
34:02Il sale?
34:04Sì, si è come ripreso
34:08Forse si nutrono di sale
34:12Coraggio
34:12Andiamo alla miniera di sale
34:14D'accordo
34:20Anche qui non c'è nessuno
34:22Ascolta
34:33Ascolta
34:43Sì, sì.
35:26Vieni qui. Unisciti a noi.
35:29Vieni fuori tu, Jack.
35:31Ti divertirai con noi.
35:33Se vieni fuori potremo aiutarti.
35:35Non ho bisogno del vostro aiuto, ma voi avrete bisogno del mio stanotte.
35:42Sta tranquillo, tranquillo.
35:45Non esiste un parassita che possa rimanere ibernato per tanto tempo.
35:50L'unica ipotesi possibile è che le larve, quando sono in una fase di stasi,
35:55riescano a sopravvivere nutriendosi di sale.
35:58Ma occorre loro un certo tipo di neurotrasmettitore chimico per poter passare alla fase adulta.
36:04E questo ci è d'aiuto?
36:06Beh, ammesso che sia così, dovremmo trovare il modo per riuscire a tenere la gente lontana dalla miniera di sale.
36:13Puoi scogitare qualcosa per portargli alla luce del sole.
36:16Così?
36:16Che c'è?
36:17Arrivano!
36:18Arrivano solo in tanti, stanno venendo a prenderci!
36:22Che cosa facciamo adesso?
36:24Oh no!
36:25Vieni!
36:26Vieni!
36:26Vieni!
36:27Vieni!
36:27Ciocchiamo!
36:49Aui!
36:50Chioppa!
36:50Chioppa!
36:51Corri!
36:52Qualsiasi cosa succeda, non fargli entrare nella miniera domattina!
36:55Non fargli entrare nella miniera domattina!
36:58Scappa!
37:00Corri!
37:01No!
37:02No!
37:04Non fargli entrare nella miniera
37:06Non fargli entrare nella miniera
37:09Non fargli entrare nella miniera
37:15No
37:15No
37:17No
37:18No
37:18No
37:42Sheila!
37:43Ah, stai bene?
37:46Si, e tu?
37:49Sì, questa volta i parassiti su di me non hanno attecchito.
37:53Come mai?
37:54Non lo so, credo che sia come una malattia virale, cioè una volta che l'hai avuta il tuo organismo
37:58diventa immune e non puoi riprenderla.
38:02Capisco.
38:05Che stai facendo?
38:06Beh, ecco, mi avevi detto di impedirgli di entrare qui.
38:10Sì, è vero, ma non in questo modo.
38:12Perché no?
38:13Perché è pericoloso.
38:14Potremmo saltare tutti in aria.
38:16Io so come si fa, papà me l'ha fatto vedere tante volte.
38:19Ah, sì.
38:20Con quella roba papà ci ha rimesso la vita, ricordatelo.
38:25Ora ascoltami bene, tesoro.
38:28Io so cosa dobbiamo fare.
38:31Dammi la fiamma ossidrica.
38:33Come faccio a sapere che non hai un altro di quei cosi in testa?
38:36Ormai sono immune, te l'ho detto.
38:38Chi me lo garantisce?
38:39Non ti fidi di me.
38:44Se faccio saltare la miniera non potranno più entrare.
38:46Se accenderai quella miccia, noi moriremo.
38:51Ragiona, imbecille!
38:55Ragiona, imbecille!
38:58Via!
39:42Prendiamo!
40:15Prendiamo!
40:30Prendiamo!
40:44Sheila, stai bene?
40:48Ci hai salvato la vita, Awee.
40:51Dici davvero?
40:52Sì, sei il nostro eroe.
40:55L'uomo mette sempre sul piedistallo i più forti, i più belli, i più geniali.
41:01Se trattassimo coloro che sono meno fortunati di noi come i nostri pari,
41:06ci accorgeremmo che anch'essi possono diventare degli eroi.
41:10Prendiamo!
41:16Prendiamo!
41:17Prendiamo!
41:20Prendiamo!
41:25Prendiamo!
41:26Prendiamo!
41:30Prendiamo!
41:31Prendiamo!
41:36Prendiamo!
41:44Prendiamo!
41:45Prendiamo!
41:47Prendiamo!
41:54Prendiamo!
41:58Prendiamo!
42:03Prendiamo!
42:04Prendiamo!
42:04Prendiamo!
42:08Prendiamo!
42:17Prendiamo!
42:18Prendiamo!
Commenti