Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:13:47Let's go.
00:13:57Remzi, come on.
00:14:01You're a girl, you're a girl.
00:14:03I'm a girl.
00:14:04I'm a girl.
00:14:48Kayıt kapanmadan yetişsek bari...
00:14:50Yetişiriz be kızım, yetişiriz.
00:14:52Şadan, ben giderim.
00:14:53Sen ışıkları depoya götür.
00:14:55O birliği de tamır...
00:14:56Mesini edeyim be usta, ölmüş o.
00:14:59Remzi, bu kız senin mi?
00:15:01Evet abla.
00:15:02Dikiş kursuna garita götürürüm.
00:15:04Adı ne bu senin kızın?
00:15:06Anamın adını koymuşumdur ona.
00:15:08Gülize.
00:15:09Bir dakika.
00:15:11Tuncay, bir dakika.
00:15:22Remzi, senin kızın yüzü çok güzel.
00:15:24Güzeldir.
00:15:25Biz de taze görünmemiş bir genç yüz arıyoruz.
00:15:27Ne dersin, senin kızı bir deneyelim mi?
00:15:29Ama bu daha dünkü çocuk.
00:15:32Ne yani Remzi?
00:15:33Sanki reklam işini bilmiyorsun.
00:15:35Üç aylık bebeler bile çıkıyor reklamı.
00:15:37Bu iş de zaten onun yaşına göre.
00:15:39Dişi macunu.
00:15:40Yok gözünü seveyim Tuncay Bey.
00:15:42Ben bu setlerde çürüdüm.
00:15:43Sokmam kızımı bu işlere.
00:15:45Hadi yürü.
00:15:46Hani sen geçim zor diyordun?
00:15:48Sen kursta öğrendiği dikişle para mı kazanacak sanıyorsun?
00:15:50Benim hanım evde etek falan bastırır konfeksiyona.
00:15:53Bu da anasına yardım eder işte.
00:15:55Gitsin dedim dikiş kursuna.
00:15:57Elinde bir marifeti olsun.
00:15:58Dikin bakarsın gündeliğe gider.
00:16:00Etek metek diker karılara.
00:16:02Nafakasını çıkarır işte.
00:16:03İyi ya Remzi.
00:16:04Bu kız bir diş macunu reklamı yapar.
00:16:06Dur bakayım ne ayırmış oyuncuya.
00:16:10Yeni bir yüz olursa 500 bin liraya kadar maaş var.
00:16:13Ben bir deneme çekeyim.
00:16:14Olursa ne hala alırsın 500 bin liraya.
00:16:16Ama başkadır bu iş.
00:16:17İş iştir.
00:16:18Sen ne diyorsun Remzi?
00:16:20Valla ne derim bilmem ki.
00:16:23Bir de kıza soralım bakalım var mıdır gönlü?
00:16:28Bence dünden razı.
00:16:31Kız artıza alıyorsun ha?
00:16:33Hadi bakalım.
00:16:34Eee artık biz de sebepleniriz.
00:16:36Meşhur ol da bizi de gör biraz.
00:16:37Ne artizi be ne artizi.
00:16:40Reklama çıkacak o kadar.
00:16:41Büyütmeyin.
00:16:42Hem sana ne oluyor?
00:16:43Oh az mı baktım ben ona çocukken.
00:16:45O para kazanacak biz de sebepleneceğiz biraz.
00:16:48Aynaya bakmaktan başka neye bakmışsındır sen?
00:16:50Ona bakmışmış.
00:16:51Ona biri baktıysa Artin ile Madam'a baktı.
00:16:54Asıl sana ben baktım ben.
00:16:58Baksın da ne oldu?
00:16:59Neticeye bak sen.
00:17:00Şimdi ikisine de ben bakarım.
00:17:03Aman baba başlama sen de yine.
00:17:05Sen de kaşıkla verip sapınla çıkarıyorsun ha.
00:17:10Kız artist bozmasın kaldırsana şunları.
00:17:12Ah artist de olur benim kızım.
00:17:14Neye eksiktir artistlerden.
00:17:16Üstelik has güzeldir o.
00:17:17Hem öyle takma burun da değil.
00:17:19Ay takma burun değil yapma burun anne.
00:17:21O takma olanlar meme meme.
00:17:24Terbiyesiz.
00:17:25Kendi kendinizle gelin güvey olmayın be.
00:17:27Yarın çekim provası vardır.
00:17:28Bakarsanız beğenmezler.
00:17:30Ah olur mu hiç?
00:17:31Yapmadan saçlarını saracağız Gülsak.
00:17:32Tırnaklarını da boyarız CDF'liyle tamam mı?
00:17:35Hadi be abla bir güzel oynada beğensinler seni.
00:17:38Loren.
00:17:41Tırnaklarını da bırak.
00:17:48Ustak abi siz nereye yatayım?
00:17:50Aç şunu üstü.
00:17:50Ben miyim?
00:17:53Tamam güzel.
00:17:55Tularan 2D.
00:17:56İşleriniz bembeyaz.
00:17:59Çabuk çalışayım ben de.
00:18:00Ba-da-da!
00:18:03Da-da-da-da!
00:18:04The deal of success your life.
00:18:14Give him to protect you.
00:18:15The job of success on my family is still here.
00:18:15Do you have to tell him?
00:18:16Your son made a billion.
00:18:17No.
00:18:18A little bit.
00:18:20I can't believe.
00:18:20I'll do that one.
00:18:21Do you actually have to take care of your friends?
00:18:23You have to go to your family.
00:18:27Fire.
00:18:27You're a little girl.
00:18:28You can be an a 100% worth.
00:18:29He thinks this is 50, he is a 100% worth of money.
00:18:33He gives us 100% worth of money.
00:18:34Damn 50% worth of money right now.
00:18:35That's a 50% worth of money.
00:18:35It's a 30% worth of money.
00:18:37Then everyone got a 2.50% worth of money.
00:18:41You can work with a credit.
00:18:43He is 15% worth of money now.
00:18:45He says he's a 2.50% worth of money.
00:18:46We're not going to wait to pay the rent.
00:18:49We'll pay our money.
00:18:50I think so.
00:18:51We are a 1st.
00:18:51Let's go home to a microwave
00:18:51the 100% worth of money.
00:18:57I'd love to put them around.
00:18:58Let's say a few without buying really.
00:18:58I juddum oldu çamaşırı yıkamakta.
00:19:00Camaşırları ben yıkıyorum even anne.
00:19:02Benim yerim senin beynin büküldü anlaşılan.
00:19:09Bakın başlıyor, başlıyor.
00:19:17Floran 2.R.
00:19:20Floran 2.R ile dişleriniz bembeyaz.
00:19:31I do not know what something else I can do You know that movie is not to give fun
00:19:40But what is that movie
00:19:41After that movie, it's a joke.
00:19:43It's a joke, it's a joke, it's a joke.
00:19:44It's a joke, it's a joke, it's the joke.
00:19:47So, it's a joke.
00:19:48When I have to pay for the money, I don't know.
00:19:51I have to pay for the money.
00:19:53I want to make my money in my interest to my family, if I am going to pay for a
00:19:56money, do I have a payment of money.
00:19:56Look, this is the end of the day.
00:19:59I'll show you a film, okay?
00:20:02Femze, you said...
00:20:03...you didn't say that this is not the end of the day.
00:20:07Now we're going to talk to you.
00:20:09Let's go.
00:20:10Let's go.
00:20:11Let's go.
00:20:12Let's go.
00:20:22Let's go.
00:20:23Hey geceler.
00:20:24Çok memnun oldum.
00:20:26Güle güle Arfin amca.
00:20:39Seyrettin mi?
00:20:40Evet gördüm.
00:20:41Beğendin mi?
00:20:41Çok güzeldi.
00:20:42Kahvede seyrettik arkadaşlarla Doğan, Avni falan.
00:20:45Çok fiyaka yaptım he.
00:20:46Başka film çevirecek misin?
00:20:48Babamın haberi yok ama Tuncay bey sırada bir tane daha var dedim.
00:20:51Tuncay bey de kim?
00:20:53Yönetmen canım.
00:20:55Babana niye söylemediniz?
00:20:56Başka yapayım istemiyor.
00:20:58Ablam şimdi üstüne varmayalım nasıl olsa razı ederiz dedi.
00:21:01Yarın parka gelecek misin?
00:21:02Yarın babamla paramızın kalanını almaya gideceğiz.
00:21:05Sonra o sete gider ben de gelirim.
00:21:06Geleceksen söyle de bir araba ayarlayalım.
00:21:08Gelirim dedik ya.
00:21:09Yarın Hasan beyin arabası boyadan çıkıyor.
00:21:11Alırım ustadan elektrikçiye götürmek için.
00:21:14Seninle bir turalarız he.
00:21:15Gülisar!
00:21:16Tamam tamam.
00:21:17Babam çağırıyor hadi git.
00:21:18Gelirim öğrene doğru.
00:21:28Kiminle konuşursun sen?
00:21:30Recep Usta'nın çırağı var ya Erkan.
00:21:32Ee ne olmuş Recep Usta'nın çırağına?
00:21:34Erkan canım.
00:21:35Hani sen babasıyla tavla oynarsın kahvede.
00:21:38Ne olmuş Erkan'a?
00:21:40Bir şey olmamış baba.
00:21:42Kapının önünden geçiyordu işte.
00:21:44Televizyonda görmüş de onu söyledi.
00:21:46Sen kapıdayken geçmesin o it.
00:21:49Ya da o geçerken sen kapıya çıkma.
00:21:51Benim yanmıştır bir kere başım Recep Usta'nın çırağından.
00:21:55Al sana bir çıraksa de kucağında da çıraksa de.
00:21:58Bacaklarını kırarım kız bilmiş ol.
00:22:01Müşterilerine arabalarını çekip atlarına kız dallıyor ergeleler.
00:22:05Bu salak Fort Danus'a gitti.
00:22:09Üstelik herifin arabasının son iki taksidini de ben üdedim.
00:22:12Ne yapsaydım?
00:22:14Bu ***'in babası hapiste mi diyeyim Helegün'e?
00:22:18Parasını üdeyemediği arabaları alır mı?
00:22:20Milleti dolandırır mı diyeyim?
00:22:22Bana bak!
00:22:23Recep Usta'nın çırakları geçmesin kapımın önünden!
00:22:26Kırarım bacaklarını!
00:22:29Sen rakıyı fazla kaçırmışsındır Remzi.
00:22:31Ulan sen ağzını hiç açma! Yırtarım kulaklarına kadar!
00:22:34Sen değil miydin araba alır!
00:22:37Taksicilikte çok para var!
00:22:38Ver kızı gitsin diyen bana göz karı!
00:22:41Tamam tamam aa deli mi ne?
00:22:53Nasıl geçti?
00:22:54İyiydi bak buna hediye ettiler.
00:22:56Ne o para vermiyorlar mı?
00:22:57Aaa vermez olurlar mı?
00:23:00Parayı babam alıyor faize koyacak.
00:23:01Bunu bana verdiler.
00:23:02Güle güle giy.
00:23:05Yakışmış.
00:23:10Seyredecek misin televizyonda beni?
00:23:12Bizim işimiz sizi seyretmek oldu zaten.
00:23:14Başka bir şey yaptığımız yok.
00:23:16Bizim nişan işini söyledin mi?
00:23:18Erkan daha babama bir şey diyemem.
00:23:20Bu konuda hassas biliyorsun.
00:23:22Dikişe gitseydim söylerdim belki ama...
00:23:23...şimdi işler karıştı.
00:23:26Biraz zaman tanı sıkıştırma beni.
00:23:27Ne kadar zaman?
00:23:28Bak haftaya perşembe haberlerden önce aç televizyonu.
00:23:31Haftaya bugün.
00:23:32Su reklamı için olur mu?
00:23:33Kahvede seyrederim.
00:23:34Yok yok kahvede seyretme.
00:23:36Sonra gelip benim başımın etini yiyorsun.
00:23:47Hadi dön sen.
00:23:48Bizim sokağa geldik.
00:23:50Ben uğrarım gene.
00:23:53Baban dünya alem seni seyrediyor bir şey demiyor da...
00:23:55...bizi görürse mi kıyamet koparıyor.
00:23:57Madem çırakları beğenmiyor...
00:23:59...seni Recep Usta'ya versin.
00:24:00Üf sinir etme.
00:24:01Hadi bay bay.
00:24:08Yetti be her gece bira içerse...
00:24:09...el kadar kız alkolik olur lan la.
00:24:11Dötür mü var mı?
00:24:12Ne ver günah yıl kırk yılın birinde.
00:24:14Benim canım bira istemiyor zaten.
00:24:16Ben Yılmaz'la kendime tepsi aldım.
00:24:18Tepsileri bedava mı vermeye başladı bakkal?
00:24:20Baba ben tepsileri kendi paramla aldım.
00:24:24Bu evin erkeği sen mi olmaya başladın kızım?
00:24:27Baba ben onu demek istememiştim.
00:24:33Nereden taktım kıçıma da götürdüm seni o günse de?
00:24:36Ee, yine kışı yok.
00:24:38Kutlama günüdür bugün.
00:24:40Ne zaman görüneceksin be kızım?
00:24:42Reklamlar başlıyor.
00:24:50Hayat veren, enerji veren, sağlıklı kaynak su.
00:25:00Kaynak su.
00:25:04Aman da ne güzel çıkmış benim güzel kızım.
00:25:07Canım benim.
00:25:09Kızımızın şerefine.
00:25:11Hepimizin sağlığına.
00:25:18İlahi renzi be oğlum.
00:25:20Şunu bir türlü tamir edemedin bir türlü.
00:25:25Benim dudaklarım güzel ve çekici.
00:25:28Çünkü kares kullanıyorum.
00:25:39Yenetimden geçer mi bu?
00:25:41Perşembe günü telefon et öğren.
00:25:43Takılmadıysa ıslatırız o gece.
00:25:45Kaytarmak yok ha.
00:25:46Tüm ekip birlikte.
00:25:48Tamam mı?
00:25:49Tabii.
00:25:51Perşembe günü ararım.
00:25:52Abla sen bu bindalı biliyor musun?
00:25:55Ayol sen aptal mısın?
00:25:57Hiç mi gazete okumuyorsun?
00:25:58Sen bu gece sosyeteye giriyorsun kızım sosyeteye.
00:26:02Hay Allah'ın yürü Yakul'un dediği gülüzler.
00:26:04Ben sana ne bulup da giydireceğim şimdi?
00:26:06Bak.
00:26:07Setten getirdim.
00:26:11Harika bunlar.
00:26:12Ne olacak şimdi?
00:26:14Buna bir gece elbisesi lazım.
00:26:16Ha dur bakayım.
00:26:22Bak bak şimdi bak.
00:26:24Bu benim gelinliğim.
00:26:29Acaba boynumu kısaltsak?
00:26:33Abla buna ne yapsak olmaz.
00:26:34Gelinlik bu başka şey bulalım.
00:26:38Sende para yok mu hiç hepsini babama mı verdin?
00:26:40Çamaşır makinesi için anneme verdim.
00:26:42Annemden alalım o zaman.
00:26:43Ha ölür de vermez.
00:26:44Dur hele ben bir deneyeceğim.
00:26:52Hadi gel buraya.
00:26:54Gel buraya.
00:26:55Hadi bakalım.
00:26:56Gel buraya.
00:26:57Hadi bakalım bu gece yarım saatini bir araba ayarlayabilir misin?
00:27:00Sen gece çıkabiliyor musun?
00:27:01Ayol seninle gezmeye değil canım.
00:27:03Bir işi var da filmle ilgili.
00:27:05Hani sen bırakıp verirsin dedik işte.
00:27:07Nereye gidecek?
00:27:08Ya bir bırakıp döneceksin.
00:27:09Hani taksiye binmesin diye akşama.
00:27:11Hadi be üff.
00:27:12Babam biliyor mu?
00:27:13Canım bilmez olur mu?
00:27:15Yoksa nasıl gider?
00:27:16Gece çekimi var da babamı götüremiyor.
00:27:18Yoksa sana mı sorardık?
00:27:20Aman!
00:27:22Bir şeyler ayarlamaya çalışayım.
00:27:24Sen niye hiç konuşmuyorsun?
00:27:25Dilini mi yuttun?
00:27:27Valla çok makbule geçecek.
00:27:29Ya dönüşün ne olacak?
00:27:31Tamam döndürecek tabii.
00:27:32Yoksa o saatte nasıl döner?
00:28:20Ne?
00:28:21Nerede kaldı bu saate kadar?
00:28:23Daha saat on buçuk.
00:28:25Kız on birde gelirim dedir.
00:28:26Bana sormadan nasıl bıraktın?
00:28:28Yine karıştırmaya başladın işleri.
00:28:30Ay baba valla telefon ettik seferdi.
00:28:32Düşünemedik.
00:28:33Neşku çıktı hep.
00:28:35Beni bulmak istediğinizde bal gibi bulursunuz ama.
00:28:37Telaşlanmayasın gelir şimdi.
00:28:39Grizar'ın aklı başındadır.
00:28:41Gelir dediği saatte.
00:28:43Bu saate ayırın değil ki zınk diye koşsun.
00:28:46Bir adamıyla bulur kayrılacak elbet bulunduğu yerden.
00:28:49Başladı.
00:28:52Kares.
00:28:57Müzik
00:28:59Benim dudaklarım güzel ve çekici.
00:29:03Çünkü...
00:29:04...Kares kullanıyorum.
00:29:08Çünkü...
00:29:08...Kares kullanıyorum.
00:29:09Dünya kadınla güzeldir.
00:29:17Let's go!
00:29:18Hey, sherefe eyvadım!
00:29:19Güzel kızımızın şerefine!
00:29:28Hani söz vermişti, on buçukta gelecekti?
00:29:31Uzatma anne, gelir şimdi!
00:29:32Ama daha gelmedi bak!
00:29:33Anne!
00:29:35Hiç beğenmem ben bu işleri.
00:29:38Diş macunuyla başladık, su mu derken bu da nesi böyle?
00:29:42Benim dudaklarım güzel çekici.
00:29:45Bundan böyle bidon reklamı gelirse benim kıçım güzel çekici mi diyecek el aleme?
00:29:50Anamın adını koymuşumdur ona.
00:29:53Bu kız elden gidecek.
00:29:55Gitmez gitmez, bulur birini temiz muhitlerden evlenir inşallah.
00:30:00Neresiymiş o temiz muhitler?
00:30:02Bu gece yolladığın yerler mi?
00:30:03Biz burada pis muhit de miyiz?
00:30:06Biz pis muhit de miyiz Artur Usta?
00:30:09Öyle demek istemedi evladım.
00:30:10Hani yani zengince paralı biri demek istedi.
00:30:15Bu karının istekleri bitmez usta.
00:30:17Zaten karı milatin gözü doymaz.
00:30:18Ne verirsen dağısını isterler.
00:30:20Beynimin etini yedi televizyon diye aldık.
00:30:23Sonra renklisini tutturdu onu da aldık.
00:30:25Şimdi video çıkardı başıma.
00:30:27Nerede durur bu nazluları bilmem.
00:30:29Gülü zar...
00:30:31...ettikten sonra mı?
00:30:32Yoo.
00:30:34Tanrı korusun.
00:30:35O nasıl söz?
00:30:38Ne yaptın kız?
00:30:39Koliyi düşürdün mü?
00:30:40Çantama koydum.
00:30:42Nerede kaldın?
00:30:43Hani on buçukta gelecektin?
00:30:46Tebrikler güzel kızım.
00:30:48İsterdik ki bizimle olasın her zamanki gibi.
00:30:53Eh bir dahaki sefere.
00:31:02Bir dahaki sefer yok.
00:31:07Nasıldı kız anlatsana?
00:31:09Şık mıydın?
00:31:09Eğlendin mi?
00:31:10Yakışıklılar var mıydı?
00:31:12Abla...
00:31:13...değildim.
00:31:14Nasıl değildin?
00:31:16Onca masraf...
00:31:17...onca koşuşturma, onca emek neden değildin ha?
00:31:20Onlar...
00:31:20...yani oradakiler...
00:31:22...başka türlü giyiniyorlar.
00:31:24Farklı.
00:31:26Böyle süslü değiller.
00:31:27Daha spor.
00:31:29Yavaş ol çocuğu uyandıracaksın.
00:31:31Ne yani?
00:31:32Gece grubine pantolon mu giyiyorlar?
00:31:34Deli mi bu karılar?
00:31:36Evet.
00:31:38Abla...
00:31:38...bir daha gitmem kutlamaya filan.
00:31:42Bu son olsun.
00:32:09...bir daha gitmem kutlamaya filan.
00:32:20Eğitim arkadaşlar.
00:32:23Amandı oğlum!
00:32:24Ne güzel oturuyormuş İskemle son.
00:32:26My son is now going to the bathroom.
00:32:33This is when you bought this?
00:32:35I bought this one.
00:32:36You didn't get it?
00:32:37I didn't say that this one will come to the bathroom.
00:32:38Did you not know what happened?
00:32:41I don't know what happened.
00:32:42I didn't know what happened.
00:32:43I didn't know what happened.
00:32:45I didn't know what happened.
00:32:46You wanna know what happened.
00:32:47You know what happened.
00:32:47I told you my daughter about this one.
00:32:49I told you my daughter with this one.
00:32:52I told you my daughter.
00:32:55I told you, he told you she didn't get it.
00:32:58In my way, I told you!
00:33:01What happened?
00:33:02I told you!
00:33:03He told you she told you.
00:33:06I told you!
00:33:11I told you, he told me.
00:33:14Why did you know that you would come to use your money?줄
00:33:15внимarily Ben
00:33:17neyim bu evde? Eşekbaşı
00:33:19mıyım? Baba cam Estağfurullah
00:33:21bey o
00:33:22nasıl laf? Hani sen yoktun da
00:33:23kızda acele cevap verecekti Şu yemek odası takım
00:33:26ızmalanmıştı Çocukları üst baş
00:33:28filan, bayram da geliyor Bu evi karılarla
00:33:30çocuklar mı idare eder oldu ha? Bana bak Gülüzer
00:33:33Bu filmi yaparsan
00:33:35her şey bitmiştir bilmiş ol Baba paranın çoğunu
00:33:37aldım, vazgeçemem Geri ver Harcandı
00:33:40gitti bile para
00:33:43What do you think about it?
00:33:51Artin Amca.
00:33:55You're a little girl.
00:34:00You're a little girl.
00:34:00You're a little girl.
00:34:03You're a little girl.
00:34:06He's a little girl.
00:34:09But you don't have to feel it.
00:34:11Yes, I appreciate that.
00:34:16She's not ill.
00:34:16You have to?
00:34:17How do you experience this?
00:34:18You have to feel it...
00:34:21...breakit.
00:34:28Lasima...?
00:34:32As for you, I'm not compared to you like that.
00:34:34You know your friend's mom you'd like to be happy with me.
00:34:36You know what to do?
00:34:39You know what to do?
00:34:41You know that I got to go for a show.
00:34:44I'm a guy from my house.
00:34:45I'm a guy.
00:34:46He emailed me the commercial.
00:34:47You know what to do?
00:34:50No, I'm not afraid of someone.
00:34:54You don't you do that often, I'm sure you haven't seen the best and well.
00:34:58You can see everything else.
00:34:59You shouldn't be a mess...
00:35:02...you should come so far to sea.
00:35:06If you turn over the earth, you should turn over...
00:35:08...You should be a mess...
00:35:11...and your hands will come.
00:35:12It's only not that it is not that that is.
00:35:15It's a different one...
00:35:15... and others are just interesting.
00:35:17You should be left with it...
00:35:20...and that I should change minds?
00:35:23I don't do my own, son...
00:35:24...it's not not changing, don't look up.
00:35:27You don't have to go.
00:35:30You don't have to go.
00:35:31I don't have to go.
00:35:33I didn't have to go.
00:35:34My father is not a little.
00:35:36He's a little after that, he's been a little.
00:35:39He's a little.
00:35:40But I'm a little.
00:35:40But I don't have to go.
00:35:42I don't have to go.
00:35:43If I get a lot of money, I'm going to go.
00:35:48My parents have to go.
00:35:50I have to get a couple of years.
00:35:51I have to go.
00:35:52Now I have to go.
00:35:53I'm going to sit down.
00:35:54I'm going to sit down.
00:35:55I'm going to sit down for you.
00:35:57I can sit down for you.
00:35:58Nobody wants to go.
00:35:59I can't wait to you.
00:36:01I think you're going to go.
00:36:03Who can do that?
00:36:07It's a little.
00:36:11Honestly, if I'm getting out of here,
00:36:12I should go, I'm going to work with you.
00:36:14I'm going to work with you.
00:36:16She's waiting for you today.
00:36:18There's a one on myренなんです, you're messing with me.
00:36:19Okay!
00:36:24I don't take the chance for you, I don't see you right?
00:36:26Who did you see?
00:36:26He didn't realize, himself everything!
00:36:30She didn't tell you the opposite direction!
00:36:32That's it!
00:36:34She finally made it!
00:36:34I found out for you!
00:36:34That's what you did!
00:36:35Vanessa promised anything that you spent!
00:36:36Keep going, I spent too much time with good and will never pay off.
00:36:40But I don't understand the truth.
00:36:41You don't understand the truth.
00:36:41I don't understand the truth.
00:38:11Bu erkekler illa onların hissediyor ölçüde olmalıyız.
00:38:14Yo yo, beni ajans yolladı.
00:38:16Ne ajansı?
00:38:17Manken ajansı.
00:38:19Bir yerde bir şeyler içelim mi?
00:38:23Bir dakika.
00:38:27Bana bak, peşimde dolanıp durma.
00:38:29Artık aramızda her şey bitti.
00:38:31Ne dedin mi Gülizar?
00:38:33Ne yaptım ben?
00:38:34Sen ne yaptıysan yaptın.
00:38:36Seninle artık görüşmek istemiyorum.
00:38:37Babam da haklıymış.
00:38:42Pardon, beklettim.
00:38:43Benim adım Sevil.
00:38:45Nişan dışında antikacılık yapıyorum.
00:38:47Benim adım da Gülizar.
00:38:48Şey, Güli.
00:38:49Satıcılık mı yapıyorsunuz orada?
00:38:51Hayır.
00:38:51Dükkanın yarı hissesi benim.
00:38:53Ah!
00:38:54Ne iyi.
00:38:56Alo, bakkal Yani mi?
00:38:59Ah, Yani amca ben Gülizar.
00:39:01Korkma, bir şey yok.
00:39:03Eve bir haber yollatabilir misin?
00:39:05Beni merak etmesinler.
00:39:07Biraz gecikeceğim.
00:39:09Yok canım, iş işte uzayıverdi.
00:39:12Aysel'e haber yollat en iyisi.
00:39:15Yemeğe beklemesinler.
00:39:17Yo, gecikmem.
00:39:18Sağ ol, Yani amca.
00:39:27Şakakları koyuldu.
00:39:31Yaldız istemem.
00:39:32Bu yıl yaldız yok.
00:39:37Dudak kenarlarını biraz daha belirler misin?
00:39:50Gülü Hanım, set hazır.
00:39:51Ne zaman hazır olursanız buyurun.
00:39:54Maalesef, ben gazetecileri bekliyorum.
00:39:56Neredeyse gelirler.
00:39:57Çok uzun sürmez.
00:39:58Gülay Hanım, iyi günler.
00:40:00Ah, hoş geldiniz.
00:40:01Ben seti evden daha enteresan buldum.
00:40:03Evet.
00:40:05İsterseniz aşağı inelim.
00:40:06İyi fikir.
00:40:10Birkaç poz alalım mı?
00:40:12Tabii.
00:40:13Güzel.
00:40:13Güzel.
00:40:17Güzel.
00:40:25Bana kendinizden bahsedin.
00:40:27Bu mesleği nasıl seçtiniz?
00:40:29Ailenize, arkadaşlarınıza anlatın.
00:40:31Valla reklam yıldızı benim için kaçınılmazdı.
00:40:34Babam zaten hep film setlerindedir.
00:40:36Filmci midir?
00:40:37Bilmiyorum.
00:40:38Eee, ar direktör gibi.
00:40:41Bazen kafası kızınca ışık ayarlamaları da yapar.
00:40:45Çekim sırasında ışığa çok önem verir de.
00:40:48Eee, genellikle kendi düzenler.
00:40:50Eee, annem de el sanatlarıyla uğraşır.
00:40:53Modacıdır.
00:40:54Hangi kitapları okursunuz?
00:40:56Hobileriniz nedir?
00:40:58Valla çalışmaktan okumaya pek fırsat bulamıyorum.
00:41:02Haa, yeni bir teklif aldım.
00:41:04Ama sinemadan.
00:41:06Fakat ajansla anlaşmam bitmeden yapamam.
00:41:10İşinizle ilgili ne söyleyebilirsiniz?
00:41:13Bizim işimiz hep güzel olmaktır.
00:41:15Güzel, bakımlı, son moda.
00:41:18Her ürün için değişik ama hep çok güzel.
00:41:22İşinizi seviyor musunuz?
00:41:24İş iştir, para kazanıyoruz.
00:41:27Son bir soru.
00:41:28Sevgiliniz var mı?
00:41:30Hayır, yok.
00:41:32İşten sonra bir içki içelim birlikte.
00:41:34Sizin sinema filmini konuşalım.
00:41:36Size yardımcı olabilirim.
00:41:39Tabii, memnuniyetle.
00:41:41Bana da uğradığı yok son zamanlarda.
00:41:43Laf aramızda Artın Usta.
00:41:45Başta ben de hesaplayıp, kitaplayıp,
00:41:48hadi bununla da falan cey alırız diye iteliyordum ama
00:41:50pek ayrı kalmadı bu işlerin.
00:41:53Kız iyice koptu bizden.
00:41:56Üzülme Hatcan'ım.
00:41:57Her şey olacağına varır.
00:41:59Gülizar yanlış bir iş yapmaz.
00:42:01Remzi de düzülür yakında.
00:42:03Sen meraklanda.
00:42:05Hadi kal sağlıkla.
00:42:34Çeviri ve Altyazı M.K.
00:42:34Let's go!
00:43:00Artin Amca!
00:43:03Atin amca!
00:43:06Atin amca!
00:43:08Selam Atin amca.
00:43:11Ooo Gülitar kızım.
00:43:13Hangi rüzgar attı seni buraya?
00:43:16Son günlerde iki dakika bire vaktim yoktu.
00:43:18Çok çalışıyorum.
00:43:20Onun için mi bana uğramadın hiç?
00:43:25Tam da çay demlemiştim.
00:43:27Birer bardak içeyim.
00:43:37Sana üç şeker değil mi?
00:43:38Aman aman hiç şeker koyma.
00:43:40Neden o?
00:43:41Sen hep çok şekerli severdin.
00:43:43Artık içmiyorum.
00:43:44Şeker, tuz, makarna, pilav, hamur eşi, pasta hepsi yasak.
00:43:51Safra kesini buldun ey.
00:43:54Yok be amca.
00:43:55Benim bir şeyim yok.
00:43:57Ajans yasakladı.
00:43:58Biraz kilolu buldular da.
00:44:00Zayıflamam lazımmış.
00:44:08Gülitar.
00:44:11Saçlarını kesmişsin beyaz.
00:44:14Ne güzel saçların vardı.
00:44:16Pek pedeler gibi.
00:44:18Ne yapayım?
00:44:19Kesmek zorunda kaldım rol için.
00:44:21Hem bıyıl kısa saç modası var.
00:44:23Bu kıyafet de modadır.
00:44:24Evet amca beğenmediğini biliyorum ama biz mankenlerde son modayı takibe mecburuz.
00:44:30Ben anlamam odadan.
00:44:33Kadın dediğin kadın gibi giyinmeli.
00:44:36Ama sana yaraşmış.
00:44:37Herkes senin gibi derin ki.
00:44:40Bir karış olanda giyiyor.
00:44:42Nah böyle olanda giyiyor.
00:44:46Artin amca.
00:44:48Biliyor musun ben sana bugün niye geldim?
00:44:51Sen bana hep yardımcı olursun.
00:44:54Bir şey mi oldu?
00:44:55Yok korkma bir şey olmadı.
00:44:58Başım evle dertte.
00:45:00Bilirim.
00:45:02Geçinemiyorsun babanını.
00:45:03Para kazanmaya başladığımdan beri düşman gibi oldu Kartin amca.
00:45:07Her şeyime karışır oldu.
00:45:09Az boyandın, çok boyandın, erken çıktın, geç geldin.
00:45:14Hem artık annem de korumaz oldu.
00:45:16Tabi.
00:45:16Ne isterse alındı evi.
00:45:18Televizyon, video, fırın, yemek odası takımı, teflon, tavalar.
00:45:23Haa bir de en alasından dikiş makinesi.
00:45:26İsteyecek bir şey kalmayınca tabi bizim mankenlik tukaka oldu.
00:45:31Ağrına gidiyor babanın senin ondan daha fazla para kazanman.
00:45:34İdare et yavrum.
00:45:36Brant yer de bu işi.
00:45:37Erkan bekliyor seni.
00:45:39İstemez misin evinin kadını olmak?
00:45:41Ne diyorsun Artin amca sen?
00:45:43O mesele çoktan kapandı.
00:45:45Ya.
00:45:45Söylemedin bana.
00:45:47Mühim değildi ki ne söyleyeyim.
00:45:49Bitti gitti işte.
00:45:50Eh.
00:45:51Çıkar elbet başka kısmetin.
00:45:53Benim kısmet falan istediğim yok Artin amca.
00:45:56Ben evden çıkmak istiyorum.
00:45:58Ne dedin?
00:45:59Öyle işte.
00:46:00Ne diyorsun Gülizar?
00:46:02Evden çıkıp nereye gideceksin?
00:46:04Artin amca, dayanamıyorum evin havasına artık.
00:46:08Ben ayrı oturacağım.
00:46:09Yalnız oturabilir senin yaşında kız.
00:46:12Oturur oturur.
00:46:13Parasıya düşüyorsa oturur.
00:46:14Hem niye oturmasın?
00:46:15Zaten Avrupa'da falan hep öyle.
00:46:17Burası Avrupa'dır.
00:46:19Vazgeç bu sevdadan.
00:46:21Bak benim üst kat bomboş.
00:46:23Kiralanmadı.
00:46:24Geç oraya istersen hiç olmazsa evinin yanıdır.
00:46:26Artin amca anlamıyorsun sen.
00:46:30Mesele sadece evin kalabalığı değil.
00:46:33Dünyam da değişmeli.
00:46:34Sadece üst baş değiştirmekle olmuyor ki.
00:46:37Semtim, evim değişmeli.
00:46:39Her şeyim değişmeli.
00:46:42Utanırsın doğup büyüdüğün semtten.
00:46:45Tanıma ne?
00:46:45İstanbul İstanbul'un en mahbur yeriydi şehrin.
00:46:49Ah canım pera.
00:46:51En kibar aileler burada otururdu.
00:46:53Geçmiş ola Artin amcacığım.
00:46:56Ben Nişantaşı'nda oturmak istiyorum.
00:46:58Nasıl edersin oralarda kirayı?
00:47:00Dört arkadaş bir oluyoruz.
00:47:02Bir çatı katı bulduk.
00:47:03İlk kaboramızı verdik bile.
00:47:05E alt ettiniz.
00:47:07Artin amca ne olursun yardım et.
00:47:10Hem sen Hristiyansın.
00:47:11Ne de olsa daha açık fikirlisin benimkilerden.
00:47:13Hem seni severler sözünü dinlerler.
00:47:16Ne olur konuş babamla.
00:47:19Ne olursun.
00:47:20Gülizar ne oldu sana böyle?
00:47:22Kim çıkardı rayından seni?
00:47:24Artin amcacığım ben rayından filan çıkmadım.
00:47:27Ne yaptığımı biliyorum.
00:47:28Kimse anlamıyor beni.
00:47:29Sen bilin.
00:47:31Sadece kendime daha iyi bir hayat istiyorum.
00:47:34Kabahat mı şimdi bu?
00:47:35İyi bir hayat üç sokak ötede Nişantaşı'ndadır sanıyorsun.
00:47:39Ne olur Artin amcacığım konuş babamla.
00:47:41Benim tonton amcam.
00:47:42Bir tek sen kandırırsın onu.
00:47:44Konuş babamla.
00:47:46Tamam.
00:47:48Hadi hoşça kal.
00:47:54Az daha unutuyordum.
00:47:56Bundan sonra bana Gül'i değil mi?
00:47:58Ne Gül'isi?
00:48:00Gülizar biraz köylü ismi.
00:48:01Kısalttık Gül'i oldu.
00:48:03Bye bye.
00:48:04Müzik
00:48:17Kısalttık Gül.
00:48:21Müzik
00:48:25Müzik
00:48:26Artin Usta.
00:48:29Artin Usta.
00:48:31Müzik
00:48:31Artin Usta.
00:48:32Müzik
00:48:37I want to talk about that.
00:48:39Where are you?
00:48:40I'm talking about you.
00:48:43Anyway.
00:49:05I don't want to take it down.
00:49:06Gülizar.
00:49:07Çok kırdım seni.
00:49:10Bağıırdım sana.
00:49:13Keşke dedin götürmeseydim onu setlere.
00:49:17Nasıl içim yanar bir bilsen.
00:49:21Evden gitmek istermişsin.
00:49:23Gitme.
00:49:25Senin kokunu duymazsam o evde,
00:49:29Cehennem olur o ev bana.
00:49:35It's that like that.
00:49:39You are so happy.
00:49:41You are so happy.
00:49:42I'm going to start
00:50:12Go ahead!
00:50:16Go ahead!
00:50:17God is alive!
00:50:18Go ahead!
00:50:19We have problems!
00:50:19from the roof and the village...
00:50:21The almost...
00:50:21...how much happened...
00:50:23...the rest of my life...
00:50:24...it's the doctor, Mr. Rondhcen's child...
00:50:26...the Tril's son come to be the moment...
00:50:29...rondhcen's side...
00:50:31...that's not yet...
00:50:32...we're still at the doctor...
00:50:33...we're expected...
00:50:34...because he's getting married...
00:50:36...and then we'll find him...
00:50:41...to we've forgotten...
00:50:43...not him and let us...
00:50:44...but I am not yet to know...
00:50:46...it's still it...
00:50:51You are my daughter?
00:50:52Yes, you are little.
00:50:55He said that she talked about you.
00:50:58You are the only one who talked about it.
00:51:00My daughter is Safra.
00:51:01I have three days ago.
00:51:03My daughter is still in the house.
00:51:05You are the one who put it?
00:51:07No, we are waiting for the doctor.
00:51:09I'll get a cigarette.
00:51:11I'll get a cigarette.
00:51:22Oh
00:51:25Oh
00:51:26I
00:51:26I
00:51:28I
00:51:29I
00:51:29I
00:51:29I
00:51:29I
00:51:29I
00:51:33I
00:51:33I
00:51:33I
00:51:34I
00:51:36I
00:51:36I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:37I
00:51:38I
00:51:38I
00:51:38I
00:51:39I
00:51:40I
00:51:40I
00:51:43I
00:51:45I
00:51:45I
00:51:47I
00:51:47I
00:51:48I
00:51:49I
00:51:49I
00:51:49I
00:51:50I
00:51:50I
00:51:50I
00:51:51I
00:51:51I
00:51:51I
00:51:51I
00:51:51I
00:51:52I
00:51:52I
00:51:52I
00:51:54I
00:51:54I
00:51:54I
00:52:21I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:33I
00:52:36I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:39I
00:52:40I
00:52:40I
00:52:40I
00:52:40I
00:52:40I
00:52:40I
00:52:41I
00:52:45I
00:52:50I
00:52:52I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:53I
00:52:55I
00:52:55I
00:52:55I
00:52:55I
00:52:56I
00:52:56I
00:52:56I
00:52:56I
00:52:56I
00:52:56I
00:53:05I
00:53:07I
00:53:08I
00:53:20I
00:53:20I
00:53:21I
00:53:22I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:23I
00:53:24I
00:53:25I
00:53:25I
00:53:33I
00:53:34I
00:53:34I
00:53:34I
00:53:35I
00:53:35I
00:53:36I
00:53:36I
00:53:37I
00:53:37I
00:53:37I
00:53:38I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:39I
00:53:40I
00:53:40I
00:53:40I
00:53:42I
00:53:46I
00:53:48I
00:53:49I
00:53:51I
00:53:53I
00:53:53I
00:53:56I
00:53:59I
00:54:00I
00:54:01I
00:54:01I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:02I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:03I
00:54:07I
00:54:15I
00:54:15I
00:54:15I
00:54:15I
00:54:15I
00:54:15I
00:54:22I
00:54:24I
00:54:24I
00:54:26I
00:54:26I
00:54:27I
00:54:27I
00:54:27I
00:54:27I
00:54:28I
00:54:28I
00:54:29I
00:54:29I
00:54:29I
00:54:30I
00:54:30I
00:54:30I
00:54:30I
00:54:30I
00:54:33I
00:54:33I
00:54:33I
00:54:34I
00:54:34I
00:54:35I
00:54:35I
00:54:35I
00:54:35I
00:54:35I
00:54:36I
00:54:37I
00:54:38I
00:54:40I
00:54:41I
00:54:42I
00:54:42I
00:54:42I
00:54:42I
00:54:43I
00:54:44I
00:54:45I
00:54:46I
00:54:46I
00:54:46I
00:54:57I
00:55:13I
00:55:13I
00:55:14I
00:55:14I
00:55:14I
00:55:14I
00:55:14I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:15I
00:55:16I
00:55:16I
00:55:16I
00:55:18I
00:55:18I
00:55:29I
00:55:29I
00:55:29I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:34I
00:55:35I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:48I
00:55:49I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:50I
00:55:51I
00:55:51I
00:55:51I
00:55:51I
00:55:52I
00:55:52I
00:55:52I
00:55:54I
00:55:55I
00:55:55I
00:55:56I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:12I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:14I
00:56:17I
00:56:19I
00:56:19I
00:56:20I
00:56:20I
00:56:21I
00:56:44I
00:56:44I
00:56:44I
00:56:45I
00:56:47I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:48I
00:56:49I
00:56:50I
00:56:52I
00:56:52I
00:57:05I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:06I
00:57:07I
00:57:07I
00:57:08I
00:57:08I
00:57:10I
00:57:10I
00:57:11I
00:57:11I
00:57:12I
00:57:12I
00:57:12I
00:57:20I
00:57:21I
00:57:22I
00:57:24I
00:57:26I
00:57:26I
00:57:38I
00:57:39I
00:57:39I
00:57:39I
00:57:39I
00:57:40I
00:57:41I
00:57:41I
00:57:41I
00:57:42I
00:58:09I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:10I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:11I
00:58:12I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:13I
00:58:14I
00:58:14I
00:58:22I
00:58:22I
00:58:24I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:25I
00:58:27I
00:58:27I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:28I
00:58:30I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:31I
00:58:32I
00:58:32I
00:58:32I
00:58:32I
00:58:32I
00:58:32I
00:58:33I
00:58:33I
00:58:33I
00:58:34I
00:58:34I
00:58:34I
00:58:35I
00:58:35I
00:58:43I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:45I
00:58:46I
00:58:50I
00:58:51I
00:58:51I
00:58:58I
00:59:00I
00:59:01I
00:59:02I
00:59:02I
00:59:02I
00:59:04I
00:59:05I
00:59:05I
00:59:05I
00:59:06I
00:59:06I
00:59:06I
00:59:08I
00:59:08I
00:59:08I
00:59:09I
00:59:10I
00:59:10I
00:59:11I
00:59:11I
00:59:11I
00:59:11I
00:59:11I
00:59:11I
00:59:12I
00:59:12I
00:59:12I
00:59:13I
00:59:13I
00:59:14I
00:59:14I
00:59:17I
00:59:17I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:18I
00:59:19I
00:59:19I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:20I
00:59:21I
00:59:21I
00:59:23I
00:59:24I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:25I
00:59:38I
00:59:38I
00:59:50I
00:59:50I
00:59:50I
00:59:50I
00:59:52I
00:59:52I
00:59:52I
01:00:02I
01:00:03I
01:00:03I
01:00:03I
01:00:03I
01:00:04I
01:00:04I
01:00:05I
01:00:10I
01:00:11I
01:00:12I
01:00:12I
01:00:14I
01:00:14I
01:00:16I
01:00:28I
01:00:30I
01:00:31I
01:00:32I
01:00:43I
01:00:44I
01:00:46I
01:00:46I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:47I
01:00:57I
01:00:58I
01:01:00I
01:01:10I
01:01:11I
01:01:12I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:16I
01:01:18I
01:01:19I
01:01:22I
01:01:23I
01:01:32I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:34I
01:01:35I
01:01:35I
01:01:38I
01:01:41I
01:01:43I
01:01:43I
01:01:46I
01:01:48I
01:01:48I
01:01:52I
01:01:59I
01:02:00I
01:02:00I
01:02:02I
01:02:04I
01:02:05I
01:02:09I
01:02:11I
01:02:11I
01:02:12I
01:02:12I
01:02:13I
01:02:23I
01:02:25I
01:02:26I
01:02:30I
01:02:32I
01:02:33I
01:02:35I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:37I
01:02:40I
01:02:45I
01:02:46I
01:02:48I
01:02:57I
01:02:58I
01:02:59I
01:02:59I
01:02:59I
01:03:00I
01:03:00I
01:03:03I
01:03:06I
01:03:07I
01:03:08I
01:03:17I
01:03:18I
01:03:18I
01:03:25I
01:03:25I
01:03:26I
01:03:28I
01:03:30I
01:03:30I
01:03:31I
01:03:31I
01:03:31I
01:03:32I
01:03:32I
01:03:33I
01:03:35I
01:03:36I
01:03:45I
01:03:46I
01:03:48I
01:03:52I
01:03:54I
01:03:54I
01:03:54I
01:03:55I
01:03:55I
01:03:55I
01:04:01I
01:04:02I
01:04:03I
01:04:04I
01:04:13I
01:04:14I
01:04:14I
01:04:14I
01:04:16I
01:04:17I
01:04:18I
01:04:20I
01:04:20I
01:04:21I
01:04:21I
01:04:24I
01:04:25I
01:04:25I
01:04:25I
01:04:25I
01:04:26I
01:04:39I
01:04:39I
01:04:41I
01:04:41I
01:04:49I
01:04:54I
01:04:56I
01:04:58I
01:04:59I
01:04:59I
01:04:59I
01:05:03I
01:05:04I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:05I
01:05:07I
01:05:07I
01:05:10I
01:05:11I
01:05:11I
01:05:13I
01:05:13I
01:05:13I
01:05:13I
01:05:15I
01:05:15I
01:05:15I
01:05:15I
01:05:15I
01:05:16I
01:05:16I
01:05:16I
01:05:17I
01:05:17I
01:05:17I
01:05:17I
01:05:17I
01:05:18I
01:05:19I
01:05:19I
01:05:21I
01:05:21I
01:05:21I
01:05:21I
01:05:21I
01:05:22I
01:05:22I
01:05:47I
01:05:48I
01:05:50I
01:05:51I
01:05:51I
01:05:53I
01:05:55I
01:05:55I
01:05:56I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:05:59I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:00I
01:06:01I
01:06:01I
01:06:04I
01:06:15I
01:06:15I
01:06:15I
01:06:16I
01:06:16I
01:06:16I
01:06:16I
01:06:16I
01:06:16I
01:06:22I
01:06:25I
01:06:25I
01:06:28I
01:06:28I
01:06:28I
01:06:29I
01:06:29I
01:06:30I
01:06:30I
01:06:42I
01:06:43I
01:06:56I
01:06:57I
01:06:58I
01:06:58I
01:06:59I
01:07:00I
01:07:01I
01:07:01I
01:07:01I
01:07:01I
01:07:04I
01:07:05I
01:07:05I
01:07:06I
01:07:07I
01:07:07I
01:07:08I
01:07:08I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:11I
01:07:11I
01:07:13I
01:07:25I
01:07:26I
01:07:27I
01:07:27I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:31I
01:07:31I
01:07:31I
01:07:32I
01:07:32I
01:07:32I
01:07:32I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:34I
01:07:34I
01:07:34Kütüphanenizi yalnız giyinmek için kullandık
01:07:37Nasıl isterseniz Gülü hanım
01:07:39Kütüphanenizde ne çok kitap var hepsini okudunuz mu?
01:07:45O kitapların çoğu ansiklopedi Gülü hanım referans içindir roman gibi okunmazlar
01:08:00Bu sıcakta makyaj pek dayanmıyor galiba
01:08:06Çekim aralarında makyajın devamlı tazelenmesi gerekir cilt parlamasın diye dayanmaması ile ilgisi yok
01:08:22Bu
01:08:23Buyurun efendim
01:08:23Hanımlara içecek bir şeyler getirin
01:08:25Bana o de citron
01:08:27Bana de
01:08:28Ben pepsi rica edeyim
01:08:30Başüstüne efendim
01:08:45Sizi kardeşimle tanıştırayım Kemal Gülü hanım
01:08:51Müşerref oldum efendim
01:08:54Çok sevindim
01:08:57İzninizle ben aksesuarlarımı almak için kütüphaneye geçiyorum
01:09:11İlhan abi
01:09:13Avlumun vapuru gelmek üzeredir kimi göndereceksen gidiversin
01:09:16Tamam
01:09:18Ne ablasın?
01:09:21İşte kaçırılmayacak bir fırsat
01:09:24Ne dedin?
01:09:25Fırsat diyorum fırsat
01:09:27Kemal
01:09:27Ne fırsatı?
01:09:29Bana bak salaklığı bırak aklını başına topla
01:09:32Tanrı önüne tepside kısmet getirdi
01:09:33Adam bekar üstelik de zengin
01:09:36Ne yapayım yani?
01:09:38Kendimi herifin ayaklarının önüne mi atayım?
01:09:41Ay başlatma beni Gülü zar
01:09:42Aklını kullan
01:09:43Bana bak fazla da içme emin
01:09:45İçince yıllık bir şey oluyorsun
01:09:49Aman benim kimse de gönlüm yok
01:09:56Ben senin gönlünün kimde olduğunu çok iyi biliyorum
01:09:58Bana bak kızım
01:10:00Sen bu saatten sonra gidip Anadolu şehirlerinde çocuk bizi yıkayamazsın anladın mı geçmiş ola
01:10:32Çekeceğimiz film için gerçekten çok güzel
01:10:35Ne alırsınız?
01:10:36Ben bir konyak yücaylayayım
01:10:38Hangisini tercih edersiniz?
01:10:39Napolyon beş yıldızdır
01:10:42Ben o beş yıldızdan alayım
01:10:43Napolyon olsun
01:10:45Ben içki istemiyorum
01:10:46Bakın bu olmaz
01:10:48Konyak veyahut likör
01:10:50İyi bir yemeğin sonunda dijestif şarttır
01:10:53Ben konyak içemem sert geliyor
01:10:55Konyak istemiyorsanız size buzlu bir kuantro hazırlasınlar
01:11:02Kardeşim son derece gurmedir
01:11:05Ben sadece gurme değil epikür yenim
01:11:08Hayat felsefem epikür gibi beş duyumun üzerine inşa edilmiştir
01:11:14Yemek, içmek, hayattan keyif almak, sevmek ve mutlu olmak
01:11:21Kemal'in toplumsal sorunlar ve toplumsal görevlerle fazla ilgisi yoktur
01:11:26Ben toplumsal değil bireysel düşünceye önem veririm
01:11:30Ben mutlu size
01:11:33Evet
01:11:35Mesela şu anda müthiş güzel bir mehtap var
01:11:38Benim birinci görevim bu eşsiz mehtabı eşsiz başka bir güzellikle seyretmektir
01:11:45Gülü hanım benimle bahçede yürür müsünüz
01:11:49Size altın tozundan yapılmış bir yol göstermek istiyorum
01:11:53Ben... Ben içeri girmeyi düşünüyordum Kemal bey
01:11:56Biraz üşüdüm de
01:11:57Al al al benim şalımı al
01:12:00Abla
01:12:00Ama bak beni düşürmem
01:12:30''
01:12:34Körfezdeki durgun suya bir vat göreceksin.
01:12:38Geçmiş gecelerden biri durmakta derinde.
01:12:42Mehtap, iri güller ve senin en güzel aksin.
01:12:47Velhasıl o hatıra duruyor yerli yerinde.
01:12:56Yahya Kemal!
01:12:57I love you
01:13:27I'm a songwriter, but I'm a singer.
01:13:31I'm a songwriter, my heart is my goodness of the love of Gülmün.
01:13:37Actually, my life is a songwriter, my songwriter, my songwriter...
01:13:42...I'm a songwriter...
01:13:44...but we are having a songwriter, so...
01:13:46...but I'm a songwriter...
01:13:48...I'm a songwriter, I'm a songwriter, I'm a songwriter...
01:13:50...I don't know!
01:13:51That's not true.
01:13:53I just got a picture in the middle of the sea and the sand in the sea.
01:13:58I will show you my hand.
01:14:00It looks like it looks like it looks like me.
01:14:04So, you have to get a picture of this beautiful place.
01:14:10They have to get a picture of them.
01:14:11I will show you.
01:14:12I will have to go to the place.
01:14:15Oh, on my mind.
01:14:15But I'm not going to get to the house at the beach.
01:14:18You know that you brought me to the house?
01:14:23Do you think you could do the house?
01:14:32Do you think I can reach you?
01:14:36Do you think I can reach your soul?
01:14:39You know.
01:14:43You can reach your soul well.
01:14:44I can't get a smile.
01:14:44Sorry...
01:14:45...I can only...
01:14:46...Done him Gül'he hanım.
01:14:48...Bu güzellikleri bırakalım...
01:14:50...Cıplak, sert gerçeğe dönelim...
01:14:53...Hadi, gelin.
01:15:02Sinemal Pinyomleke programı nasıl buldunuz?
01:15:05Çok iyiydi.
01:15:06Fakat sıcakların bastırması seyirciyi bir hale azaltıyor.
01:15:09Tabii!
01:15:10Ee?
01:15:11Seyrettiniz mi Mehta'v'a?
01:15:12Hayır, edemedik.
01:15:15Kardeşimizin Mehtaplı arası pek iyi değil.
01:15:19Aa, Mehta'v'ı çok sever halbuki.
01:15:21Ne oldu?
01:15:23Üşüdük.
01:15:24Üşüdünüz mü?
01:15:25Şalımı verdim ya sana.
01:15:27Ay abla, gene de üşüdük işte, serindi.
01:15:30Evet efendim, değişik manalarda ikimiz de üşüdük.
01:15:35Yarın çok erken başlıyoruz.
01:15:37İyi geceler diyelim mi?
01:15:39Doğrusu benim hiç uykum yok, böyle güzel bir gecede.
01:15:43Yatmadan önce bir şey arzu eder miydiniz?
01:15:46Ben bir limonlu su rica edeyim.
01:15:48Aa, ben de.
01:15:50Bu odositron, babamın saçma bir tutkusudur.
01:15:53Bunca hoş kokulu nebat varken, ıhlamur, ataçayı, melissa, nane, limonlu su da ne oluyor?
01:16:01Su en yaranlı şeydir.
01:16:03Siz ne alırdınız?
01:16:05Bana bir konyak daha lütfen.
01:16:07Üç oda sitron, bir melissa.
01:16:09Babasın efendim.
01:16:17Sizin garson dil biliyor musun?
01:16:19Ermenidir, çok dil anlar.
01:16:21Öyle de, bizim de bir Artın Bey'imiz vardır.
01:16:23O da çok dil bilir.
01:16:25Efendim, bu Ermenilerle Rumlar dile yatkındırlar.
01:16:31Zaten Osmanlıların çöküş dönemi de Hristiyan tabanın devlet idaresinden çıkarılmasıyla baş göstermiştir.
01:16:38Osmanlı tarihi üzerine en doğru gözlemleri olan yapıtları son yıllarda İngilizler yazdılar.
01:16:46Size katılmayacağım.
01:16:47Yabancıların gözlemleri her zaman tek taraflı ve önyargılıdır.
01:16:51Her zaman değil efendim.
01:16:53Size şu hususu belirteyim.
01:16:55Siz bana bir hususu belirtmeden şunu sormak isterim.
01:16:58Bugünlerde ayyuka çıkan Ermeni iddiaları ve sözde katliamımız yabancıların doğru gözlemlerinden mi kaynaklanıyor?
01:17:05O bir cehalet hatasıdır.
01:17:07Bir politik oyuna bilgisizlik, bilinçsizlik, ukalalık ve biraz da budala bir romantizm sonucu sokaktaki adamın farkına bile varmadan alet edilmesindir
01:17:20Monchère.
01:17:21Orada haklısınız.
01:17:22Ama benim büyük babamın maliye nazırı olduğu kabinede hariciye nazırı kimdi bilir misiniz?
01:17:30Bir Ermeni paşası.
01:17:38Eee sonra nasıl böyle oldular?
01:17:42Olmadılar, olduruldular.
01:17:45İşe Ruslar burunlarını sokup Balkanlarda ihtilaller tezgahlamaya başlayınca Osmanlılarında tavrı değişti.
01:17:53Ay hiç bilmiyordum.
01:17:55Sonradan bu kompleye Amerikalılar ve İngilizler de katılınca olan bizim güzelim milletimize oldu.
01:18:04Henüz kimsenin emeli gerçekleşmiş değil ama en azından İstanbul'un o nefis mozayı bozuldu.
01:18:12İstanbul'u İstanbul'u yapan azınlıklar çiğil yavrusu gibi dağıldılar.
01:18:17Ben fincanımı alıp çıkıyorum, sizlere iyi geceler.
01:18:21Kemal sen bana şu kitabı verecektin, yatmadan getirsene.
01:18:25Ah, şimdi vereyim abla.
01:18:27İyi geceler, iyi geceler.
01:18:35İçin o sıcak suları, sabaha kadar taşınacaksınız.
01:18:38Hadi, iyi geceler.
01:18:42Ay, bir şeye benzemiyor.
01:18:45Ben sabah içtim, hoşuma gitti.
01:18:47Ama sen ağzının tadını bilmezsin zaten.
01:18:51Bana bak, ne yaptınız bahçede? İtiştirip kakıştırdın mı adamı?
01:18:55Aman abla, bırak şimdi.
01:18:57Neyse ki bu işin yarını da var.
01:18:58Olmayacak duaya amin deme.
01:19:01Olmayacak dua yoktur.
01:19:02Sen iste Allah versin, bak bana.
01:19:05Ne olmuş sana?
01:19:06Hayatta hep daha iyisini istedim.
01:19:09Maşallah.
01:19:09Allah sana benim bilmediğim bir şey mi verdi?
01:19:12Aa, bana vermedi, sana verdi.
01:19:14E bana da dolarlı olarak vermiş oldun.
01:19:33Ben biniyorum artık, gelmeyeceğim.
01:19:36Ben biniyorum artık, gelmeyeceğim.
01:19:51Gelmeyeceğim.
01:19:53Gelmesin be.
01:19:54Başka kız mı yok dünyada?
01:20:08Gelmesin be.
01:20:09Başka kız mı yok dünyada?
01:20:22Zaten bankenden doktor karısı olmazdı.
01:20:24Ne dürtüyorsun be?
01:20:26Söylemediysem üzmemek için de.
01:20:28Şimdi söylüyorum işte.
01:20:29Güle güle git arkadaşım, yolun açık olsun.
01:20:32Güle güle.
01:20:37Gelmeyeceğim.
01:20:47Gelmeyeceğim.
01:20:48Son dakikaya kadar çıkar gelir sana.
01:20:51Hoşça kalın.
01:20:53Kendine iyi bak.
01:20:54Çok adam öldürme olur mu?
01:20:56Yaz bize gidince.
01:20:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:20:58Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:21:08Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:21:12Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:21:18Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:21:26Sar consigdemidor.
01:21:37Al мясliye level yaparsam.
01:21:38Nedir bu halin?
01:21:39Ne oldu sana?
01:21:40Hastamışsın?
01:21:43Hasta değilim ama...uyide
01:21:47değilim Artin amca. Ne oldu
01:21:49evladım? Betim
01:21:51benzin atık.
01:21:53Artin Amca, if everything starts again...
01:21:57...you remember the day you were finished?
01:22:02For example, when I was a day...
01:22:11How much you were you?
01:22:15I'm very happy Artin Amca.
01:22:19I'm very happy.
01:22:25Let me tell you.
01:22:27I don't have any.
01:22:29Not anymore.
01:22:31There's no need to be.
01:22:33There's no need to be.
01:22:35I'm not a problem.
01:22:37I don't know what you're saying.
01:22:40Look, I'm a person who is a person.
01:22:42I'm a person who is a person who is a person.
01:22:43How is a person who is a person who is a person who is a person who is a person?
01:22:48I'm a person who is a woman who is Juan.
01:22:50I'm very happy to be.
01:22:52Some people are trying to keep away with your daughter.らだster
01:22:54Αuary sonet日 d am from Gül'ir in 2. Kendi beğenip
01:22:58gide guiding yer vardır. Daha ne istersin
01:23:00be kız?! Afdin amca...
01:23:02...kimin ben?
01:23:04Gülюсь ertsin
01:23:05ama çeviirmişsindir adını Güle'ye. İyi, Gülü olayım.
01:23:11Ama gene kimim ben?
01:23:19Oh my God, I forgot what you were going to do.
01:23:23Işıkçı Renzi ile Haç Hanım'ın kızısı sen.
01:23:27I am not.
01:23:28Ya da hem o gülizarım hem de bu güleyim.
01:23:32Kötü bir şey oldu amca.
01:23:35Ikiye, üçe, beşe bölündüm sanki.
01:23:38İçim bomboş.
01:23:40Güzel kızcağızım, hayat neler etti sana?
01:23:43Her şeyi bırak sokağına dön desem yapamazsın.
01:23:48Annen çalışamaz eskisi gibi.
01:23:51Doktoru var, ilacı var.
01:23:53Yılmaz'ın tahsili var.
01:23:56Heser'in hayalleri var.
01:23:58Doğan daha el kadar bebe.
01:24:00Baban kötülüyor günbegün.
01:24:02Senin güzel elbiselere ihtiyacın var.
01:24:05Peki ne yapayım Ardın amca?
01:24:08Ne yapabilirsin ki kızım?
01:24:11Tuttuğun yolda yürü.
01:24:12Annem, kardeşlerim para ister.
01:24:16Arkadaşlarım hep neşeli, eğlenceli, kafa denge olayım ister.
01:24:21Sevgilim, her şeyden vazgeçeyim.
01:24:25Onun hayatını yaşayayım ister.
01:24:27Ama sen ne sevgilinin istediğini yapabiliyorsun.
01:24:30Ne babanın istediği Gülizar'sın.
01:24:33Ne annenin, ne de Aysel'in.
01:24:35Benim istediğin Gülizar bile olamadın.
01:24:40Ya sen ne istiyorsun Gülizar?
01:24:43Hiçbir şey, çok şey.
01:24:45Gülizar.
01:24:50Gülizar.
01:24:53Gülizar.
01:25:01Gülizar.
01:25:02Gülizar.
01:25:11Gülizar.
01:25:13Gülizar.
01:25:15Gülizar.
01:25:17Gülizar.
01:25:22Gülizar.
01:25:26Gülizar.
01:25:27Gülizar.
01:25:28Gülizar.
01:25:29Gülizar.
01:25:31Gülizar.
01:25:51Gülizar.
01:25:52Gülizar.
01:25:54Neden amca?
01:25:56Neden içler dolu?
01:25:58Ben böyle miyim?
01:26:01Böyle mi oldun sonunda?
01:26:05Tuhruj.
01:26:23To be continued...

Recommended