- 6 hours ago
We Are All Trying Here Episode 6
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:16I love you.
00:00:48I love you.
00:01:00주워 담을 수 없는 속도로 후루룩 쏟아져 나옵니다.
00:01:04내 속에 어떤 엔진이 켜진 느낌이랄까요?
00:01:07브룸!
00:01:09모든 일들이 힘들이지 않고 저절로 돼가는 느낌?
00:01:14브룸!
00:01:15내 속에 이렇게 성능 좋은 엔진이 있었다니 사랑했어야 했습니다.
00:01:22너 왜 말 안 했니? 여자 생겼다고?
00:01:30야, 맞는 것 같아.
00:01:32얼마 전에 아지트에 돌나라 와서 위창 깨졌었는데 은하 씨가 그런 거네.
00:01:38은하 씨가 왜?
00:01:39경세형이 단톡방에 니옥서 넣고 싸우고 막 그랬을 때.
00:01:43그때 그랬대나 봐.
00:01:50은하 씨 멋지지 않냐?
00:02:12은하 씨 venue
00:02:21What's up?
00:02:35I'm going to give you to the girl's life.
00:02:39I'm going to get to the girl's life.
00:02:43Now I'm going to be able to do my job.
00:02:45What will I help you?
00:02:47Who will I help you?
00:02:51He's really not able to.
00:02:53Does he want to entail spilling him to you?
00:02:56Don't understand why not, I don't understand.
00:02:58I'm thinking he's wrong, is it.
00:03:00I'm thinking he doesn't understand.
00:03:01He doesn't understand, but he likes it.
00:03:05Because.
00:03:06You don't understand the saying he doesn't.
00:03:08We're trying to understand.
00:03:09Just like you know.
00:03:10He doesn't understand.
00:03:13I don't know how to do it.
00:03:15I know you're not going to go on a lot of things.
00:03:17But I don't know how to do it.
00:03:21I don't know what the fuck is going on.
00:03:25I don't know what the fuck is going on.
00:03:28It's not enough to say anything.
00:03:30That's when you're trying to make a decision.
00:03:31You're talking to me.
00:03:34It's not enough to say anything about this.
00:03:37I don't know exactly what you're doing.
00:03:43You said that you're a tinkering.
00:03:45If you're a tinkering, you're a tinkering?
00:03:47I'm going to fight.
00:03:52That's how I got you.
00:03:54You didn't have to fight.
00:03:55I know you were a little bit.
00:04:06I know.
00:04:08what you are doing?URE.
00:04:10I'm
00:04:10going to meet you and sit on the door. And I'm
00:04:15intrigued by this one. I can't
00:04:18see you, either. Like
00:04:20aプer
00:04:21like you can look at yourself, and I'm like
00:04:27a company owner of you, I'm going to
00:04:33hit your profession
00:04:40It's about to упّon with your hands.
00:04:41Come on!
00:04:41I'll feel like you're gonna go for a few things, too!
00:04:42That fits all the way!
00:04:46I don't know what you're talking about!
00:04:49I'm so hungry, then?
00:04:51I'm hungry!
00:04:53I'm hungry!
00:05:19~~
00:05:20~~
00:05:20~~
00:05:22~~
00:05:22~~
00:05:23~~
00:05:28~~
00:05:49Why are you so happy?
00:05:53You're so happy.
00:05:56It's so bad that it's so bad.
00:05:59It's so bad.
00:06:00It's so bad.
00:06:01There you go.
00:06:05You're right here.
00:06:12I was going to go to the head of the head.
00:06:15I'm going to go for a beer.
00:06:18I'm going to go for a beer.
00:06:21I'm going to go for a while.
00:06:24I'm going to go for a good time.
00:06:27But why...
00:06:34I thought my grandmother had to eat kimchi so I would have to give you a meal.
00:06:39I'm going to eat two of them together.
00:06:57Then...
00:06:58Then...
00:06:58Then...
00:06:59Then...
00:06:59Then...
00:07:02Then...
00:07:02Then then...
00:07:04Good?
00:07:07All right, good.
00:07:10Jag tenure?세...
00:07:11Argh!
00:07:57It's so hot.
00:08:02What?
00:08:17Why?
00:08:21Ah, you're going to go for a week.
00:08:24You're going to go for a week.
00:08:25I'm going to go for a week.
00:08:28You're going to go for a week?
00:08:30What?
00:08:31I'd say.
00:08:33I don't want to stop it.
00:08:34You could just stand there...
00:08:36What?
00:08:37What a problem.
00:08:38What?
00:08:43How lot of things are gonna have to keep your leg in the way.
00:09:09I'm not sure what's going on.
00:09:10It's a couple of times.
00:09:14The red light is not so good.
00:09:18I'm not going to drink it.
00:09:21I'm not going to drink it.
00:09:22I'm going to drink it.
00:09:24I'm going to drink it.
00:09:39What is your purpose?
00:09:46What is your purpose?
00:09:59What is your purpose?
00:10:00What are you going to be?
00:10:01If you want to win, you don't want to win.
00:10:04You don't want to win.
00:10:06I don't want to win.
00:10:07What would you want to win?
00:10:10That's what you want.
00:10:11Just eat it, if you want to eat it, I'll be fine.
00:10:22I'm a mother of my mother.
00:10:28I'm a mother of my mother.
00:10:32I don't have money, but I don't have money.
00:10:43I don't have money.
00:10:43He's going to keep it open already so that she can be so quiet.
00:10:53So I'm not going to keep it open.
00:10:59So she's a mom.
00:11:01She's going to have to be a daughter.
00:11:06She's going to be a mom,
00:11:15Why?
00:11:17Why?
00:11:22Why?
00:11:36이름.
00:11:39변은아요.
00:11:40은아.
00:11:57감사합니다.
00:12:13감사합니다.
00:12:21다른 거 다 내 양보하잖아. 내가 어디까지 맞춰야 되는데.
00:12:25안 해.
00:12:27그럼 엎어?
00:12:28엎어.
00:12:29처음부터 감나나 베레나나 하는 기딜이랑은 해봤자야. 그냥 엎어.
00:12:39OTT 들어가서 분위기 좋았다며.
00:12:42국민 스트레스 관리위원회 편성 확정 난 거 아니야?
00:12:46나긴 났는데.
00:12:48근데.
00:12:49그쪽에서 8부작인데 감독님 혼자 쓰기 무리 아니겠냐고.
00:12:53작가 하나 더 붙여가자고.
00:12:58건드리지 말아야 될 걸 건드렸네.
00:13:01감독님 글 빨리 건드리면 안 되는데.
00:13:04무슨 공장인 줄 알아. 둘 있으면 빠르게.
00:13:06건방지게 어디 감독한테 같이 써라 말아.
00:13:09오버하고 자빠졌어.
00:13:11돈 대면 다야?
00:13:12다야.
00:13:13내 아이디어야 내 글이야.
00:13:15마음에 안 들면 딴 데 가면 돼.
00:13:17딴 데 어디?
00:13:18뚫어봐 그럼.
00:13:19몇백억 준다는 데 있나.
00:13:22몇백억 써면서 그 정도 말도 못해?
00:13:24당신 시리즈물 처음이니까.
00:13:26시리즈물 경험 있는 작가 도움받아가면서 같이 가라는 게.
00:13:29그게 그렇게 개거품을 일이야?
00:13:30그니까.
00:13:31그니까.
00:13:32내가 왜 도움을 받아야 되는데.
00:13:35부족하니까 도움받으라는 거 아니야.
00:13:37하아.
00:13:38여태까지 부서.
00:13:39어디서 감독한테.
00:13:43처음부터 끝까지 다 내가 쓸 거야.
00:13:46박경세의 작품은 박경세만.
00:13:49감독이란 인간들은.
00:13:51하나같이 자격지심에 쩔어서.
00:13:54드럽게 잘나가고 싶으면서도.
00:13:57돈 받는 건 자신의 완벽함을 해치는 나약한 도구라고 생각하는.
00:14:00저 찌질한 근성은.
00:14:04나는 이번 달 애들 월급은 어떡하나.
00:14:07월세는 어떻게 해야 되나.
00:14:08어디서 한 푼이라도 도움 안 들어올까.
00:14:10눈에 불 켜고 다니는데.
00:14:12나는 두 팔 벌려.
00:14:13도움이란 도움은 다 받고 싶다.
00:14:15미치게 받고 싶다.
00:14:23잘 들어.
00:14:25uni.
00:14:27당신.
00:14:28늙었어.
00:14:31고로에.
00:14:35고로에.
00:14:41고로한 지 오래됐어.
00:14:43You're out for this chance.
00:14:44You're out for a couple times,
00:14:44and you're out for the kids who are full?
00:14:47I'm sure you're out for two hours.
00:14:53Don't worry about it.
00:14:54You have two hours.
00:14:55Why haven't you been two hours?
00:14:56It's just a good job.
00:14:58You can't match it.
00:14:59It's good.
00:15:00You don't have to do it anymore.
00:15:02No, you don't have to do it anymore.
00:15:05If you're giving, it's good.
00:15:07What?
00:15:07What about that?
00:15:11I don't want you to love it.
00:15:17I love you 20 years ago,
00:15:20I don't want you to love it.
00:15:23I don't want you to love it.
00:15:28I don't want you to love it.
00:15:32Okay?
00:15:33Okay?
00:15:35잘 생각해.
00:15:37죽은 대본도 살린다는 변은아가 황동만한테 붙었어.
00:15:42그냥 팔 없는 둘째 누나로 망한 감독으로 있으면서 황동만 빵 데뷔하는 꼴 보든가 아니면 빨리 전작 갈아치우든가.
00:15:51끝.
00:16:06죄송해요.
00:16:08형이 있는 줄 모르고.
00:16:09불편하셨죠?
00:16:11좋았어요.
00:16:14인생의 목적 같은 거 없는 줄 알았는데.
00:16:17갑자기 울어보니까 대답이 훅 나오던데요?
00:16:24은하 씨가 말할 때면 가끔 주변이 진공 상태가 될 때가 있어요.
00:16:30아까도 힘 있는 엄마 얘기하는데 순간 벙.
00:16:36우리 섰다 우주에 있는 줄.
00:16:39우주에서 밥 먹는 줄.
00:16:43생각하니까 웃겼어요.
00:16:45우주에서 밥 먹는.
00:16:57재난안전문자가 아니고.
00:16:59감정아치 회사네요?
00:17:014000번 참가자님 금요일 다운로드가 예정돼 있습니다.
00:17:06어?
00:17:074000명 중에 4000번.
00:17:08마지막 번호.
00:17:10간신히 더 꺼리.
00:17:11전 38번인데.
00:17:1438강 땡.
00:17:17초반에 안착하셨네요.
00:17:19되는 사람은 늘 이래.
00:17:21늘 안전빵.
00:17:23전 4000번이 훨씬 더 행운호 같은데요?
00:17:26인생이 늘 아슬아슬이죠.
00:17:32겨울이 오나 봐요.
00:17:34겨울 안 좋아하시나 봐요.
00:17:36그래도 바람은 좋아해요.
00:17:37바람은 계절 상관없이 다 좋아요.
00:17:40음.
00:17:42음.
00:17:44네.
00:17:48여보세요?
00:17:51시온이니?
00:17:51시온이니?
00:18:03나야.
00:18:04엄마.
00:18:06screwed up.
00:18:15엄마.
00:18:26잘못 걸리는 전화예요.
00:18:28아.
00:18:29으.
00:18:31으.
00:18:47There's a lot of fish in the middle, but there's a lot of fish in the middle, isn't it?
00:18:56Can you see me?
00:18:57It's funny.
00:19:06If she was a young girl, she was a young girl.
00:19:09She was a hundred times. She was a young girl.
00:19:13She was a young girl.
00:19:14She was a young girl. She was a young girl.
00:19:21I know, there's a way to keep him alive, so...
00:19:27He was a man named a man who was not a man.
00:19:31He was a man who was living.
00:19:33He was a man named a young lady.
00:19:36But it was a woman who was a man who was a man, who was a man who was a
00:19:41man.
00:19:44Young lady...
00:19:46That was some good.
00:19:50How old are you?
00:19:51How old are you?
00:19:52I know...
00:19:55I'm about...
00:19:59I've been going.
00:20:06I'm going.
00:20:08Okay, let's go.
00:20:20Let's go.
00:20:24Go.
00:20:26Yes, go.
00:20:53Let's go.
00:20:55Don't forget it.
00:21:08엄마야, 전화 줘.
00:21:25왜?
00:21:27뭔데 초저녁부터 취했어.
00:21:34이제 오냐?
00:21:45야, 야.
00:21:45야, 야, 야, 야, 야, 야, 야, 야.
00:21:5010점.
00:21:56야, 야, 야.
00:21:58야, 야, 야.
00:22:00남은 동안 아직도는 평화로웠나?
00:22:03어떡하나.
00:22:05오늘부로 평화 끝인데.
00:22:06휴.
00:22:11알았어, 알았어.
00:22:16사과는 받아줄게.
00:22:18응.
00:22:26이게 뭐야.
00:22:27너무 그리웠어.
00:22:29고양이 인마.
00:22:33지난 20년간 수없이 찢어졌다 붙었다를 반복한 우리 파리네.
00:22:40야, 너 좀 앉아있어.
00:22:42정신사 나와.
00:22:44집 나간 황동만 잡아와서 또 한 번 붙었고.
00:22:48앞으로 몇 번을 더 붙었다 찢어졌다 할지 모르겠지만.
00:22:52너는 인마.
00:22:53너 때문에 모인 줄 알았는데 네가 제일 늦냐?
00:22:56쏘리.
00:22:57이라, 이씨.
00:22:58야, 너 절로 가.
00:23:00경세혁으로 가.
00:23:00응, 응.
00:23:02가.
00:23:02왜, 왜.
00:23:05붙어.
00:23:05얼른.
00:23:06옆에 있으면 틀을 신경 쓰여.
00:23:08안 보여서.
00:23:09얼른 가, 빨리.
00:23:10얼른, 얼른.
00:23:12아이, 진짜.
00:23:15이것들은 서로 눈에 안 띄워야 돼.
00:23:17눈에만 띄면 으르렁이.
00:23:22아이고, 야.
00:23:23편안해.
00:23:24안 보이니까.
00:23:25아, 목소리까지 안 들릴 수는 없나?
00:23:28야, 그냥 본드 갖고 와.
00:23:30귓구멍을 막아버리던가.
00:23:33니들아 앞으로 항상 이렇게 붙어 앉아.
00:23:35안 보이게.
00:23:35알았어?
00:23:37누가 이것들을 한때 단짝으로 봐.
00:23:39단짝 아니었고요.
00:23:41같이 자취했다고 뭐 다 단짝인가요?
00:23:43야, 오르미 가짐이.
00:23:45에이.
00:23:49둘이 밤새 영화 보고 뭐 봤냐고 하면 우물쭈물.
00:23:52둘이 밤새 야동 보고 아침부터 눈 시뻘개서 삭여오고.
00:23:56야, 오르미 가짐이처럼 단짝이 어딨냐?
00:24:00신성한 한 단어를 별명으로 나눠가진 인간들인데.
00:24:04니들 아무튼 또 싸워.
00:24:06또 싸우면 나 니들 또 과거 파.
00:24:09어?
00:24:10알았냐?
00:24:10피라야미데야?
00:24:11에이.
00:24:12옥장만 판다고 논현동에 둘이 갇혀서.
00:24:16저 둘이 갇혀서.
00:24:16가만 좀 해요.
00:24:18감사합니다.
00:24:19감사합니다.
00:24:20에이.
00:24:20오르미와 가짐이의 상체를 위험이야.
00:24:24위험.
00:24:28너희들 다 젊을 때 써라.
00:24:33늙으면 똥도 못 사고 글도 못 사.
00:24:36진짜야.
00:24:38똥 밀어내는 힘하고 창작의 힘하고는 비례한다.
00:24:41야, 옛날에는 그래.
00:24:46오늘 똥구멍 좀 찢어지고 밀어내자.
00:24:50이렇게 작정하고 힘주면 나왔어.
00:24:53지금은 엄두도 안 나와.
00:24:56큰일 나.
00:24:57글도 그래.
00:24:593일 밤을 새도 안 나와.
00:25:04억지로 싸려고 하니까 안 나오지.
00:25:09엔진을 돌려.
00:25:11지가 알아서 막 나와.
00:25:12자다가도 나오고 똥 싸다가도 나오고 정신없이 막 나와.
00:25:18우리 안에 다 있다.
00:25:20엔진.
00:25:22그 엔진은 어떻게 켜지는 거냐?
00:25:26그게 나도 몰라.
00:25:29그냥 터졌어.
00:25:31심지어 있는 줄도 몰랐어, 내가.
00:25:34사랑하라는 얘기야.
00:25:36아니야.
00:25:37다른 거야.
00:25:39다 있어.
00:25:41베토벤 아내도 있고, 내 아내도 있고.
00:25:46내가 어려서 베토벤 위인전 보면서 이해할 수가 없었던 게
00:25:50베토벤이 작곡하다가 하인한테 우유를 데프해달라고 했단 말이야.
00:25:54근데 먹으려고 보니까 우유가 차.
00:25:56불같이 환해.
00:25:57왜 따뜻한 우유를 달라고 했는데 찬 우유를 주냐며.
00:26:01근데 알고 보니까 따뜻하게 데워줬는데 작곡에 정신 팔려서 차갑게 식을 때까지 몰랐던 거야.
00:26:09그걸 보면서 어떻게 먹을 게 옆에 있는데 모를 수가 있지?
00:26:14그랬는데 내가 어제 정신없이 막 쓰다가 커피 한 잔 마셔야지.
00:26:22그리고 일어나서 보니까 이미 내려져 있어.
00:26:28심지어 차 내리고 까먹은 거야.
00:26:33베토벤과 어깨를 나란히 한 것 같은 이 뿌듯함.
00:26:38커피니까 까먹었지 라면이었으면 안 까먹었어.
00:26:40아유 이런 씨.
00:26:43지금 초치시는 건가요?
00:26:44우리가 왜 그렇게 서로를 싫어했게.
00:26:48일종의 동족 혐오라고 할 수 있지.
00:26:51둘 다
00:26:53잔망스러워.
00:26:54깊이 없고 잠수를 못해.
00:26:56그래서 그래 미역만 천지.
00:26:58전복소라 같은 건 하나도 없어.
00:27:00근데 이제 내가 잠수가 된다는 거.
00:27:05전복도 딴다는 거.
00:27:07더 이상 동족이 아니라는 거.
00:27:12빠이.
00:27:22수박 좀 드셔요.
00:27:24맨날 겉만 핥지 말고.
00:27:26단맛이 뭔지 아셔야지.
00:27:37충격 대비.
00:27:39충격 대비.
00:27:42충격 대비.
00:27:51잘 마.
00:27:53나 이제 빵 뜬다.
00:28:03괜찮더라.
00:28:06너무 좋아서 가만히 보게 되는 문장들 수도 없어.
00:28:11읽고 마음에 드는 표현 열 개만 건져 머릿속에 넣어놔.
00:28:14그럼 어느 순간 적재적소에 그 말이 나올 거야.
00:28:19그때 널 보는 사람들의 시선이 달라져.
00:28:29또 한 명 나왔는데요.
00:28:32엄마 친딸이랑 한 반이었다는 사람.
00:28:38사진도 떴네요.
00:28:39어렸을 사진.
00:28:39또 한 명 나왔어.
00:28:43저거는 안 돼.
00:28:49네.
00:28:51네.
00:28:58네.
00:29:00네.
00:29:00네.
00:29:17I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:29:22About 30 years.
00:29:23I'm going to call you this guy.
00:29:30I'm going to talk to you this guy.
00:29:33I'm going to tell you what I'm going to do.
00:29:33I'm going to tell you what to do.
00:29:35I don't know how much a lot about it.
00:29:40I'm going to tell you about it.
00:29:41I'm not going to go about it.
00:29:41I'm going to play it a lot now.
00:29:44I really am going to play it.
00:29:49You don't have a nap to go?
00:29:50Oh, that's right.
00:29:54Sam!
00:29:56What are you eating?
00:29:57I'm going to have to go quickly.
00:29:59I don't have to go in a evening.
00:30:00If you take a casting hours,
00:30:03you finally have to read your book.
00:30:06Sam.
00:30:07I'm going to be a course to the show.
00:30:10Mother, father, we're all here.
00:30:12I'm going to take you to the next one.
00:30:13I'll take you to the next one.
00:30:14I'll take you to the next one.
00:30:16Let's go.
00:30:29Sam.
00:30:32Fighting.
00:30:34My wife!
00:30:36Yes.
00:30:55Hey.
00:30:55Hey.
00:30:55Hey.
00:30:55Hey.
00:30:56Hey.
00:30:56What do you think?
00:31:10What?
00:31:14This day is a good day.
00:31:18When I went back, I was a good day.
00:31:26I don't know.
00:32:08I don't know.
00:32:52I don't know.
00:33:03I don't know.
00:33:42I don't know.
00:34:04I don't know.
00:34:06I don't know.
00:34:42I don't know.
00:35:09I don't know.
00:35:10I don't know.
00:35:18I don't know.
00:35:23I don't know.
00:35:29I don't know.
00:35:39I don't know.
00:35:53I don't know.
00:35:54I don't know.
00:36:14I don't know.
00:36:25I don't know.
00:36:29I don't know.
00:37:14I don't know.
00:37:29I don't know.
00:37:57I don't know.
00:38:03I don't know.
00:38:05I don't know.
00:38:05I don't know.
00:39:03I don't know.
00:39:05I don't know.
00:39:17I don't know.
00:39:57I don't know.
00:40:14I don't know.
00:40:55I don't know.
00:41:19I don't know.
00:41:42I don't know.
00:41:44I don't know.
00:42:22I don't know.
00:42:26I don't know.
00:43:03I don't know.
00:43:04I don't know.
00:43:38I don't know.
00:43:41I don't know.
00:43:43I don't know.
00:43:45I don't know.
00:43:56I don't know.
00:44:06I don't know.
00:44:18I don't know.
00:44:41I don't know.
00:44:43I don't know.
00:45:40I don't know.
00:45:46I don't know.
00:45:48I don't know.
00:46:17I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:52I don't know.
00:47:23I don't know.
00:48:12I don't know.
00:48:28I don't know.
00:49:01I don't know.
00:49:05I don't know.
00:49:59I don't know.
00:50:09I don't know.
00:50:22I don't know.
00:50:29I don't know.
00:50:30I don't know.
00:50:44I don't know.
00:50:45I don't know.
00:50:46I don't know.
00:50:46I don't know.
00:50:47I don't know.
00:50:51I don't know.
00:50:58I don't know.
00:51:02I don't know.
00:51:24I don't know.
00:52:01I don't know.
00:52:25I don't know.
00:52:59I don't know.
00:53:26I don't know.
00:53:29I don't know.
00:54:04I don't know.
00:54:26I don't know.
00:54:36I don't know.
00:54:39I don't know.
00:55:28I don't know.
00:55:38I don't know.
00:56:09I don't know.
00:56:37I don't know.
00:57:03I don't know.
00:57:32I don't know.
00:57:41I don't know.
00:58:11I don't know.
00:58:43I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:14I don't know.
00:59:54I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:14I don't know.
01:00:16I don't know.
01:00:40I don't know.
01:00:49I don't know.
01:01:25I don't know.
01:01:49I don't know.
01:01:58I don't know.
01:01:58I don't know.
01:02:11I don't know.
01:02:32I don't know.
01:03:05I don't know.
01:03:21I don't know.
01:03:29I don't know.
01:04:01I don't know.
01:04:02I don't know.
01:04:02I don't know.
01:04:37I don't know.
01:04:45I don't know.
01:04:47I don't know.
01:05:04I don't know.
01:05:09I don't know.
01:05:34I don't know.
01:05:43I don't know.
01:05:48I don't know.
01:06:18I don't know.
01:06:24I don't know.
01:06:50I don't know.
01:07:29I don't know.
01:07:56I don't know.
01:08:20I don't know.
01:08:22I don't know.
01:08:50I don't know.
Comments