- 19 hours ago
Perfect Crown Episode 2
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You know me
00:00:04I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08No sound like a sound like a
00:00:12I'm so tired
00:00:13I'm so tired
00:00:20I'm so tired
00:00:23I'm so tired
00:00:23I'm so tired
00:00:24I'm so tired
00:00:24My mind is always
00:00:25You know me
00:00:26I'm so tired
00:00:31I'm so tired
00:00:31My face takes me higher
00:00:34I'm so tired
00:00:38I'm so tired
00:00:40I'm so tired
00:00:41I'm so tired
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm so tired
00:00:47When you're tired
00:00:53I need to make a Christmas
00:00:54I don't need to be a good mood
00:00:54My face takes me higher
00:00:55Athletic
00:00:56Athletic
00:01:00And트럭
00:01:10And Holiday
00:01:13L'Hangir, Chong-Yong!
00:01:20L'Hangir, Chong-Yong!
00:01:30L'Hangir, Chong-Yong!
00:01:33You are the CEO of Chong-Yong?
00:01:36I didn't know you did it.
00:01:38My name is Chong-Yong, I'm L'Hangir, Henry.
00:01:42That's what I'm trying to do.
00:01:43At least it's a lot.
00:01:44It's a lot.
00:01:45It's a lot.
00:01:46It's a lot.
00:01:47It's a lot.
00:01:49It's a lot.
00:01:49It's a lot.
00:01:55Yes.
00:01:56Yes.
00:01:56Yes.
00:01:58Yes.
00:02:00Yes.
00:02:01Yes.
00:02:02You...
00:02:07Yes.
00:02:11Yes.
00:02:14Yes.
00:02:19.
00:02:19.
00:02:19.
00:02:19.
00:02:20.
00:02:20.
00:02:20.
00:02:20.
00:02:21.
00:02:23.
00:02:24.
00:02:36.
00:02:37.
00:02:37.
00:02:42.
00:02:43.
00:02:43.
00:02:43.
00:02:44.
00:02:44.
00:02:46.
00:02:46.
00:02:46.
00:02:47.
00:02:48.
00:02:48.
00:02:49.
00:02:50.
00:02:51.
00:02:51.
00:02:52.
00:02:52.
00:02:52.
00:02:52.
00:02:54.
00:02:54.
00:02:54.
00:02:55.
00:02:55.
00:02:55.
00:02:55.
00:02:56.
00:02:56.
00:02:57.
00:02:57I heard that he was going to open 24 hours ago.
00:03:02Yes, sir.
00:03:03He was just asking for the request.
00:03:44Oh
00:04:00I'm sorry.
00:04:02I'm sorry.
00:04:18You're okay.
00:04:20You're still still there.
00:04:22I'm sorry.
00:04:27You're still there.
00:04:37You're still there.
00:04:38올해는 정룡궁의 우승인가 봅니다.
00:04:41글쎄.
00:04:42끝날 때까진
00:04:44끝난 게 아니지 않나?
00:04:49박수룡!
00:04:57글쎄..
00:05:01진입이의 기억나리3
00:05:34Who are you?
00:06:09I'm sorry.
00:06:11I'm sorry.
00:06:46I'm not sure what's going on.
00:06:48What do you think?
00:06:51I'm not sure.
00:06:51It's not a lie.
00:06:52It's not a lie.
00:06:54It's a lot.
00:06:54It's a lot.
00:06:55It's a lot.
00:06:55It's a lot.
00:07:05It's not a lie.
00:07:10그러니, 후배님.
00:07:13조건을 봐봐.
00:07:18내 치인이 샘을 해볼테니.
00:07:31저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:48계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:54익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:57익숙한 길이 더 예쁘고.
00:08:00익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 샘을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:19신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27외척이 나대는 거.
00:08:29싫으시잖아요?
00:08:32뭐.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:54모르시는 게 좋고요.
00:08:55앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:02화살바지로.
00:09:12어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:16그때도 제가 받을게요.
00:09:20화살.
00:09:26또?
00:09:32미모?
00:09:35또?
00:09:37더 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:50아름 씨?
00:09:52보좌관님.
00:09:53여기서 뭐 하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:00제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:04아.
00:10:06자각.
00:10:07현입니다.
00:10:22자각 이 탕약.
00:10:23내려놓고 나와라.
00:10:24예.
00:10:50대비 마마.
00:10:52김과 재경들어 싸웁니다.
00:10:58될라하라.
00:11:26대표님 출근하셨어?
00:11:28네?
00:11:28네.
00:11:29방금.
00:11:39왜?
00:11:41왜 웃으세요?
00:11:43이제 내가 웃는 것도 싫어.
00:11:46아니 웃으면 안 되는 거잖아요.
00:11:48미치신 거예요?
00:11:49아니면 뭐 벌이라도 받으셨어요?
00:11:53혹시 이현대군이 사약 같은 거 내린대요?
00:11:57뭐래.
00:11:58지금이 조선시대니?
00:12:01아휴.
00:12:02그니까.
00:12:03뭐 어떻게 된 거예요?
00:12:04빨리 상황 설명하세요.
00:12:09까였어?
00:12:11네?
00:12:14까였다고.
00:12:16거절하지.
00:12:19이유는요?
00:12:20부하 능력.
00:12:23미모.
00:12:24보다 중한 게 있어서.
00:12:26그게 뭔데요?
00:12:28말하면.
00:12:30세울 순 있고.
00:12:32아하.
00:12:33제가 못할 것 같아요?
00:12:38그래서요.
00:12:39뭐가 필요하다는데요?
00:12:42사랑.
00:12:45연애 결혼할 거래.
00:12:49오랜 꿈이라나 뭐라나.
00:12:53아휴.
00:12:54생각보다 로맨티스트시네.
00:12:57로맨티스트는 개뿔 씨.
00:12:59그냥 나 엿 먹으라고 하는 소리지 그게.
00:13:02엿을 주셨네요?
00:13:05아니 수배라면서요.
00:13:06에?
00:13:07그냥 아니 된다.
00:13:09이렇게 정중히 거절하시면 되는 거를.
00:13:11아휴.
00:13:11살살 좀 하시지.
00:13:12하여튼 직구죠.
00:13:16다른 사람 알아볼게요.
00:13:19왜?
00:13:22까이셨으니까요.
00:13:23그래서?
00:13:25아니 뭐.
00:13:26다시 도전하시게요?
00:13:28응.
00:13:29왜요?
00:13:30진심도 아니셨잖아요.
00:13:32뭐래.
00:13:33완전 진심이구만.
00:13:34무슨.
00:13:35무슨 진심인 사람이 가서.
00:13:37나 돈 많고 능력 많다.
00:13:39못난 오빠도 있고 이혼도 해줄 거다.
00:13:41이런 소리를 해요.
00:13:42내 승을 떨어도 모자랄 판에.
00:13:44도비서.
00:13:46이현대군 옆에는.
00:13:49내 승으로 무장한 사람들이 한 트럭이야.
00:13:51그 사람들이랑 싸워서 이기려면 어떻게 하겠어?
00:13:56차별화된 전략을 써야 될 거 아니야.
00:14:02그래서 일부러 이제 그런 또라이 짓을 하셨다?
00:14:06이현대군도 나 같은 또라이 좋아할 걸.
00:14:09인간은 원래 끼리끼리 노는 걸 좋아해.
00:14:11주상전하 탄일 연애에 천릭을 입고 나타난 사람이 정상이니 그럼.
00:14:19김과 재경으로 결정하신 것 아니었습니까?
00:14:24결정할 생각 없네.
00:14:28관전이라면 몰라도.
00:14:33끼어든 이들이 많으면 많을수록.
00:14:36싸움의 판이 커지면 커질수록.
00:14:38승자는.
00:14:40싸움을 붙인 사람이 되는 법이니?
00:14:44허면.
00:14:48이 여인을 좀 만나야겠네.
00:15:06그 새 기획안은 다음 주까지 올리라고.
00:15:09김장님.
00:15:10오늘 저녁까지 드리겠습니다.
00:15:12음음음.
00:15:14그건 다.
00:15:14다음 주까지 주시고요.
00:15:16네?
00:15:18그럼 왜.
00:15:19제가 우리 팀장님.
00:15:22얼마나 많이 의지하고 있는지.
00:15:25아시죠?
00:15:28저를요? 대표님이요?
00:15:34알고 있습니다.
00:15:36그런 의미에서 제가 우리 팀장님께.
00:15:39은밀한 부탁 하나를 좀.
00:15:42드려도 될까요?
00:15:45은밀한 부탁이요.
00:15:47은밀한.
00:15:56은밀한.
00:15:58왜왜왜왜왜.
00:15:59뭔 소리를 들었길래 이렇게 혼이 나갔어.
00:16:01뭐 어디 보는 거야 지금.
00:16:03아.
00:16:03뭘 하시는데.
00:16:06시집 가신데.
00:16:07어?
00:16:15어.
00:16:16시집.
00:16:17시집 가신데?
00:16:18엄마?
00:16:19어.
00:16:20저번에 말했던 그 당숙 말이야.
00:16:23어.
00:16:24아니.
00:16:24감방 가신 분 말고 나 그분 싫어.
00:16:30그 승정원에서 해간다 넌.
00:16:32어어.
00:16:33맞아 맞아.
00:16:34나 그분 연락처를 좀 알 수 있을까?
00:16:39아이고 박 기자님.
00:16:40저입니다.
00:16:41잘 지내셨죠?
00:16:42예예.
00:16:44아뇨.
00:16:44아뇨.
00:16:44저희 대표님은 잘 계시고요.
00:16:46예예.
00:16:47다름이 아니라 우리 김 기자님 왕칠 출입 기자시죠.
00:16:50아.
00:16:52그러면.
00:16:53우리 김 기자님 공보실 하고도 연이 있으시겠네요.
00:16:57아.
00:16:58예예.
00:16:59하하하하.
00:17:02지금 휴가 중이라 공식 일정은 없으시더라고요.
00:17:05공식 일정은 무조건 근위대랑 같이 움직이셔서 접근도 불가능하고요.
00:17:10아.
00:17:11그래요?
00:17:12근데.
00:17:13비공식 일정은 늘 있는 법이니까요.
00:17:17루팅처럼 들리는 것도 좀 있으시더라고요.
00:17:19아니요.
00:17:19아니요.
00:17:20누구.
00:17:21하하하하.
00:17:28제가 아주 깔끔하게 정리해놨습니다.
00:17:36고생하셨어요.
00:17:37일하세요.
00:17:39어.
00:17:40도, 도 비서님?
00:17:46저 대표님 라인 탄 건가요?
00:17:51Well then, I'll do it very well.
00:18:18Ha!
00:18:50Oh, that's a good one.
00:18:57Wow.
00:19:06It's been a while, you've been watching.
00:19:09I've been watching you a long time ago.
00:19:11I've been watching you a long time.
00:19:13I haven't watched you a long time.
00:19:14Therakes Showits Market.
00:19:15I will see you later.
00:19:16The third person is watching you,
00:19:17watching you?
00:19:19The video is where you get the phone.
00:19:20That's a knapp.
00:19:25But I don't know.
00:19:25I am on the next day.
00:19:39Oh
00:19:59I want to see you
00:20:01But I didn't see you
00:20:07Yeah
00:20:08But why don't you eat such a good night?
00:20:09I'd like back to bed
00:20:12I've been working for a week
00:20:14We wear some regular amount
00:20:17I'd like to go to bed
00:20:21Do you want to break a house?
00:20:22Do you want to break a houseeducate?
00:20:25Yes, I want you to marry me.
00:20:28I want you to marry me.
00:20:29Yes.
00:20:30I want you to marry me.
00:20:33So?
00:20:35So...
00:20:36I'm going to film you?
00:20:38I want you to...
00:20:40I want you to...
00:20:41I want you to...
00:21:12I want you to marry me.
00:21:14I want you to marry me.
00:21:15Where are you going?
00:21:30And then I'll play.
00:21:37I can watch the film.
00:21:41And then I'll play.
00:21:48I wish I could.
00:21:50Do I watch?
00:21:53Oh!
00:22:00Oh!
00:22:01You, you know?
00:22:10How do you think you're doing?
00:22:11What do you think?
00:22:12What do you think?
00:22:12What do you think?
00:22:13I'm wearing a mask.
00:22:15Well, it's not bad.
00:22:18It's not bad.
00:22:18It's not bad?
00:22:19That's not bad.
00:22:20Yes?
00:22:20Anyway?
00:22:21What?
00:22:22That's a point.
00:22:23It won't disappear like this.
00:22:25What?
00:22:28This take to your服.
00:22:30Is it what you're talking about?
00:22:31Nothing?
00:22:31I going to完track.
00:22:33Whatever, I'm always going to burn a erkorde,
00:22:35better하면서.
00:22:36Fine!
00:22:38I'm really us.
00:22:39I don't know what the fuck is going to do.
00:22:53I'm so sorry.
00:23:01Why?
00:23:02A girl, you didn't forget?
00:23:04I forgot.
00:23:06I told you about it.
00:23:07Well, it's time to get out of the day.
00:23:11There's a lot of...
00:23:13...
00:23:13...
00:23:16...
00:23:16...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:17...
00:23:18...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21...
00:23:21It's been a long time for me.
00:23:24That's so much for me.
00:23:27Right?
00:23:28If you need help?
00:23:30I'm going to go now.
00:23:32Okay.
00:23:33You need help.
00:23:34What?
00:23:35What?
00:23:38What?
00:23:38What?
00:23:39What?
00:23:41What?
00:23:42As always, if you don't have a call, you need help.
00:23:45If you don't want to stop and stop, you can be responsible for you.
00:23:49Yes.
00:23:54Again
00:23:54I heard that.
00:24:00If you don't walk, you're going to stay in the case.
00:24:02If you don't walk, you can move on.
00:24:03You know, you don't walk.
00:24:05I am a huge hunter.
00:24:16I'm sorry to take a break.
00:24:19I want to take a break.
00:24:21I want to take a break.
00:24:22I don't want to take a break.
00:24:23I don't know.
00:24:24I don't know.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:30Really?
00:24:31Yes, he's a member of the family.
00:24:37He's a lot of detail.
00:24:39He's a lot of detail.
00:24:41Well, I'm sorry.
00:24:46I want to take a break.
00:24:46I'm sorry, I'm sorry.
00:24:48I'm sorry.
00:24:48That's what I'm talking about.
00:24:52I'm sorry.
00:24:55I'm sorry.
00:24:58And I'm sorry.
00:25:00I'm sorry.
00:25:04I can't wait to see the rest of my life.
00:25:06I'm sorry.
00:25:079 or 10?
00:25:10Oh
00:25:13Yeah
00:25:14But it's a good marriage
00:25:16But you're gonna be a good marriage
00:25:18I
00:25:19I
00:25:21I'm gonna be a good marriage
00:25:23How did you get married?
00:25:25My brother
00:25:28My brother
00:25:28I'm
00:25:29I'm
00:25:30I'm
00:25:31I'm
00:25:32I'm
00:25:32I'm
00:25:34I'm
00:25:46I
00:25:49I
00:25:49I
00:25:50I
00:25:50I
00:25:50I
00:25:51I
00:25:52I
00:25:52I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:53I
00:25:54I
00:25:55I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:56I
00:25:58I
00:25:58I
00:25:59I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:01I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:04I
00:26:05I
00:26:05I
00:26:05I
00:26:06I
00:26:10I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:11I
00:26:12I
00:26:13I
00:26:13I
00:26:14I
00:26:14I
00:26:14I
00:26:15I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:16I
00:26:17I
00:26:17I
00:26:18I
00:26:18I
00:26:19I
00:26:19I
00:26:19I
00:26:19I
00:26:20I
00:26:20I
00:26:21I
00:26:22I
00:26:22I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:30I
00:26:31I
00:26:32I
00:26:32I
00:26:32I
00:26:35I
00:26:44I
00:26:45I
00:26:46I
00:26:47I
00:26:47I
00:26:48I
00:26:51I
00:26:51I
00:26:51I
00:26:52I
00:26:52I
00:26:52I
00:26:53I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:54I
00:26:56I
00:26:57I
00:26:57I
00:26:58I
00:26:58I
00:26:58I
00:27:00I
00:27:01I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:03I
00:27:09I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:13I
00:27:13I
00:27:14I
00:27:15I
00:27:16I
00:27:16I
00:27:17I
00:27:17I
00:27:17I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:18I
00:27:20I
00:27:22I
00:27:23I
00:27:29I
00:27:30I
00:27:30I
00:27:33I
00:27:34I
00:27:34There are all the most expensive things that are there.
00:27:35Uh,
00:27:36doctor!
00:27:37Yes,
00:27:39I'll go.
00:27:40I'll go.
00:27:40I'll go.
00:27:41Good time.
00:27:46I'll go.
00:27:47Oh,
00:27:47I'm sorry.
00:27:48I'll go.
00:27:54Hiu.
00:27:55Hiu.
00:27:57Hiu.
00:27:59Hiu.
00:28:00Hiu.
00:28:05We're going to be hard to get out of here.
00:28:10Then that's it.
00:28:25Who?
00:28:25As you said, Bengt was a very nice guy.
00:28:30How are you?
00:28:31The Bengt has to beечение.
00:28:33He's just a nice guy so I'm enjoying him.
00:28:41I was afraid for him to leave a weird guy.
00:28:46I knew he was a huge player.
00:28:46He was a good guy.
00:28:49Why?
00:28:50Why?
00:28:50Why?
00:28:54Just to go right to the right side.
00:28:57What is that?
00:29:00Up, down, down.
00:29:04Up, down.
00:29:07Up, down.
00:29:08One inch.
00:29:13Your brother is a man who has taken care of.
00:29:15He was just a natural woman.
00:29:19All the people who don't know.
00:29:24That person doesn't know much.
00:29:27No sir, you shouldn't be.
00:29:29But if we had someone who won't win?
00:29:38I got for you,
00:29:42I've just got a check on him.
00:29:42Just didn't get on.
00:29:43It ain't just about me.
00:29:46I think it's just light.
00:29:50I'm just...
00:29:51Honestly, it's just weird.
00:29:52So she's gonna tell her and then she's not done.
00:29:55So?
00:29:55I mean, there's no difference.
00:29:57I don't know if there's no things like that.
00:29:58I don't care about it, right?
00:30:01I eat and eat and eat and eat.
00:30:06Oh!
00:30:07You're going to see a little like that?
00:30:10Is that a bad guy?
00:30:10What?
00:30:12They're in school and they're famous for the time.
00:30:14But they're not fighting for the person.
00:30:19But in the meantime, they're all losing.
00:30:22What is it?
00:30:25What?
00:30:26I'm not saying that you're in the same place.
00:30:29You know, if you're in the same place, you're in the same place.
00:30:31But if you're in the same place, you're in the same place.
00:30:42I'm sorry.
00:31:14What the hell are you going to do?
00:31:16Are you going to die?
00:31:48It's better to die.
00:32:06You would rather die.
00:32:18It's a good thing for the people.
00:32:19It's a matter of time.
00:32:32The end.
00:32:49Do you want to go?
00:32:53Do you want to go?
00:33:19Oh, my God.
00:33:54You're in the house where you are.
00:33:56What?
00:33:58Your father's back.
00:34:01Your father's back.
00:34:32I don't want you to sleep in the morning, but I don't want you to sleep in the morning.
00:34:59I don't think I'm going to sleep, so I don't think I'm going to sleep.
00:35:09What do you know today?
00:35:13It's a matter of time.
00:35:16It's the world of the world of the world.
00:35:18They are the ones who are the ones who are the ones who lead to the world.
00:35:20They are the ones who are strong men.
00:35:24So, they have to be a danger.
00:35:30The end of the holiday season is when?
00:35:33It's been a year for a year.
00:35:37It's a chance.
00:35:38You can see it alone.
00:35:39I can't believe you.
00:35:40You can't believe me.
00:35:43You can't believe me.
00:35:47Yes.
00:35:52Are you sure?
00:35:54No.
00:35:56Why are you doing this?
00:35:58You're doing this.
00:35:59You're doing this.
00:36:01You're doing this.
00:36:02You're doing this.
00:36:03You're doing this.
00:36:05I'm going to put the pressure on you.
00:36:10I'm going to put the pressure on you.
00:36:12I'm gonna take care of you.
00:36:13You're doing this.
00:36:14Why are you drinking?
00:36:16All right.
00:36:17And you're not drinking.
00:36:21All right.
00:36:22I'm gonna be here.
00:36:25You're doing this.
00:36:3211시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까 늦장 부리지 마세요.
00:36:36뭐 드시고 계세요?
00:36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:41그리고 출입기자들도 많아서 본호는 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고치시면 저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:49옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04마셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12이건 왜 영상통화야?
00:37:17쥐.
00:37:50상 준다고 불러놓고는 뭐야, 이게?
00:37:53정리하세요. 기자들이 많아요.
00:37:55아니, 기를 팍팍 살려주는 모자를 파는 뭐 하는 거냐고.
00:37:59기 죽이는 것도 아니고.
00:38:00추상초낭께서 오신다잖아요.
00:38:02어쩔 수 없죠.
00:38:03그러니까 왜 친히 오시냐고.
00:38:05거래서 깎아놔주실 것이지.
00:38:06봉신아 캔진.
00:38:07알았어요!
00:38:18전화, 너무 긴장하지 마세요.
00:38:21전화 밑에는 저희가 있지 않습니까?
00:38:25다 가라도 더 쓸래요, 전화?
00:38:28식순을 한 번만 더...
00:38:32이거, 이거 식순 계속 봐봐야 긴장만 더 되시죠.
00:38:36당상이 오르시면 저희가 알아서 다 해드리겠습니다.
00:38:42전화.
00:38:46작아.
00:38:51여기 너의 일로...
00:38:54감히 내 앞을 막는 것이냐?
00:38:58아주 그게 아니라...
00:39:00허면 추상 전화의 앞을 막는 것이냐?
00:39:11비서관들의 수행이 졸속하고
00:39:15의정과 경호는 형편없다.
00:39:18죄송합니다.
00:39:19작아.
00:39:36손아.
00:39:38손아.
00:39:41무서워요, 손님.
00:39:57하시오.
00:39:59신화된 놀이를 다뤄왔습니다.
00:40:02전화.
00:40:11황정아, 하시오!
00:40:18황정아, 하시오!
00:40:49잡으십시오, 전화.
00:40:49하시오.
00:40:51하 organizationpeut HOWE α사이예요.
00:40:52계신가요?
00:40:59합의하시오!
00:40:59축하 축하 축하 peace
00:41:04rzeczy lieb
00:41:04하시오.
00:41:13하시오.
00:41:21Next is Global Impact.
00:41:24The next is Global Impact.
00:41:25A big applause.
00:41:36Next is the Global Impact.
00:41:39Castle Beauty's Song B-Chu!
00:41:45Castle Beauty is the world's K-beauty,
00:41:48and the beauty of the world,
00:41:52and the beauty of the world.
00:41:52It's a new brand of eco-beauty,
00:41:54and it's a new brand-new brand.
00:42:02Can you wash your hands?
00:42:07It's here.
00:42:18Thank you very much, John.
00:42:26I'm so happy to be here.
00:42:29I'm so happy to be here.
00:42:32I'm so happy to be here.
00:42:37Do you have a product?
00:42:41It's my friend's head.
00:42:43It's my friend's head.
00:42:44It's my friend's head.
00:42:44That's the winner for my partner.
00:42:46You don't want to be here.
00:42:50I didn't need it if you want to be here.
00:42:54I want to have a girl.
00:42:55I want someone to tell you this.
00:42:59I can still help you.
00:43:27I'm going to go for the next day.
00:43:33I'm going to go.
00:43:35Are you ready?
00:43:35Yes, I'm ready.
00:43:36Okay.
00:43:41Like, show your kabby54k, tell my question now...
00:43:52Go!
00:43:58He's going to go.
00:43:59Let's go.
00:44:04Yes.
00:44:11You're the chief of the company.
00:44:14So?
00:44:16You're the chief of the company.
00:44:18You're the chief of the company.
00:44:19He has been waiting for lunch as well.
00:44:22He was waiting for lunch for lunch.
00:44:23He was waiting for lunch as soon as he has to get out.
00:44:39I know I'll be right back.
00:44:48Where are you?
00:44:50I'll go first.
00:44:51I'll go first.
00:44:52I'll go first.
00:44:58What do you want to do?
00:44:58Do you want to do something more quickly?
00:45:01Yes?
00:45:03After that, I'll tell you what's going on.
00:45:06I'm sorry.
00:45:22Go ahead.
00:45:24You don't want to go?
00:45:26You don't want to go in.
00:45:27So, we're going to be waiting on the next one.
00:45:31Yes, now?
00:45:32You know, we are waiting.
00:45:37You see her in the next couple of weeks.
00:46:03You're welcome.
00:46:11Oh!
00:46:14I'm going to get you.
00:46:16Why?
00:46:16They're going to get you on the floor.
00:46:18What are you doing?
00:46:18The Pressby's beutti?
00:46:19Well, no.
00:46:22I'm not sure if you do it.
00:46:26I don't know why I'll wait for a minute.
00:46:30No, it's hard to see.
00:46:32I'm just so good.
00:46:34The bestest stop is up, huh?
00:46:35To be too, to be too, to be too.
00:46:38Go.
00:46:39I'm going to go.
00:46:42To you.
00:46:45Oh?
00:46:46Oh!
00:46:49All of you?
00:46:59I got to get here.
00:46:59No, I'm not going to do it.
00:47:03No, I'm going to do it.
00:47:06I'm going to do it.
00:47:07I'm going to do it.
00:47:10I'm going to do it for you.
00:47:10This thing I don't want to do it.
00:47:26Why?
00:47:28Why?
00:47:28Why?
00:47:30You're so cute.
00:47:31You're a big pineapple.
00:47:34You're a pretty pineapple.
00:47:38No?
00:47:38No.
00:47:39No.
00:47:56No.
00:47:59No.
00:48:01No.
00:48:02No.
00:48:06No.
00:48:09No.
00:48:13No.
00:48:14No.
00:48:14No.
00:48:14No.
00:48:14No.
00:48:27No.
00:48:29No.
00:48:31No.
00:48:31No.
00:48:32No.
00:48:32No.
00:48:33No.
00:48:34No.
00:48:34No.
00:48:38No.
00:48:40No.
00:48:40No.
00:48:41No.
00:48:41No.
00:48:41No.
00:48:42No.
00:49:04No.
00:49:05No.
00:49:06No.
00:49:06No.
00:49:07No.
00:49:07No.
00:49:07No.
00:49:08I really...
00:49:10I don't even know when you're at the same stage.
00:49:16Focus!
00:49:18Uh?
00:49:18Oh, focus.
00:49:21As long as you start...
00:49:25If you look like,
00:49:26you're a little bit better than you can do it.
00:49:29I?
00:49:30You never do anything I can do.
00:49:31And I...
00:49:33I'm...
00:49:34You're a lot of...
00:49:35That's why I'm doing well.
00:49:38If something is weird, I don't want to ask you to ask you to ask me about it.
00:49:43You don't want to ask me.
00:49:45I'm going to ask you to ask you.
00:49:51Let's see.
00:49:55What do you want to do?
00:50:07I don't know what to do.
00:50:07Hello, I'm a bad guy.
00:50:10I'm a bad guy.
00:50:11I'm a bad guy.
00:50:13I'm a bad guy.
00:50:15I'm a bad guy.
00:50:16I'm a good guy.
00:50:17I'm a bad guy.
00:50:17Let's go.
00:50:18I'm a bad guy.
00:50:39Let's go.
00:50:41Take care of yourself.
00:50:50If you want to go down, you can go to the hospital.
00:50:53If you want to go to the hospital, you'll find it better.
00:50:57There's a lot of people in the hospital.
00:50:59You don't want to go to the hospital.
00:51:01Um...
00:51:03Yes, sir.
00:51:05Hello, you can't tell us.
00:51:05Yes.
00:51:07I just have a conversation about the hotel.
00:51:09My son is not a depression, but I don't have time to go.
00:51:19The new work is getting ready.
00:51:23Even...
00:51:29I don't know.
00:51:30It's going to be announced.
00:51:33There you go.
00:51:36My wife?
00:51:37Yes.
00:51:39Yes.
00:51:50I'm sorry.
00:51:51I'm not sure if you sleep well.
00:51:53But, you can't sleep well.
00:51:59Yes, I have a lot of depression.
00:52:03If you sleep well, you can't sleep well.
00:52:06If you sleep well, you can't sleep well.
00:52:12Yes, thanks.
00:52:29You're welcome.
00:52:32Thank you very much.
00:52:34That...
00:52:36I'm sorry.
00:52:39Yes?
00:52:40I'm sorry.
00:52:41I'm sorry.
00:52:41I'm sorry.
00:52:42I'm sorry.
00:52:43The chief of staff, D.
00:52:45The chief officer, D.
00:52:50I'm sorry.
00:52:53I'm sorry.
00:52:56There's no needy one again.
00:53:02Hi.
00:53:03Yes, I'm sorry.
00:53:04My husband, D.
00:53:10I'm sorry.
00:53:10I'm sorry.
00:53:12My husband, D.
00:53:13Why are you so sad to see your mother's words?
00:53:16Your mother...
00:53:20Don't be afraid of her.
00:53:27She's not so sad to me.
00:53:31She's not so sad to me.
00:53:34Are you so sad to me?
00:53:39Yes?
00:53:42That's the pain of the pain.
00:53:46I think I can see the death of the dead.
00:53:51It's a lot of tears.
00:54:01Have you ever seen your face?
00:54:05Yes, my mom.
00:54:12What's your name?
00:54:14What's your name?
00:54:15What's your name?
00:54:17You have to eat it.
00:54:18It's good to eat it.
00:54:27You really like a sandwich.
00:54:32I don't know.
00:54:33I didn't eat it.
00:54:36I didn't eat it.
00:54:36I've eaten it.
00:54:38It's delicious.
00:54:40I'm so hungry.
00:54:42I'm so hungry.
00:54:48I had to get back to all my stuff.
00:54:51It's really nice to be here.
00:54:53It's so nice to be here.
00:54:55I feel like I'm hungry.
00:54:55I'm hungry.
00:54:55It's so nice to see you.
00:54:56I have to get home.
00:55:01It's so easy to go.
00:55:03I think it would be easier for you to go to the hotel than it would be easier for you.
00:55:12You are a lot of people who hate you.
00:55:14They look like a lot.
00:55:17They are 24 hours per day.
00:55:19They don't have a good time to do it.
00:55:23Well, there's a lot of people who don't care about it.
00:55:24There's a lot of people who don't care about it.
00:55:25They don't care about it.
00:55:26They don't care about it.
00:55:42We're all about this.
00:55:43I'm not sure about it.
00:55:45I was coming back.
00:55:48You're still coming back, I'm coming back.
00:55:50Now we go.
00:55:51It's time for you to see if you don't care about it.
00:55:52I want to take care of you, take care of you.
00:55:54Here's the group.
00:55:59.
00:56:08I think we're going to get a good deal.
00:56:10.
00:56:12.
00:56:12.
00:56:13.
00:56:13.
00:56:43.
00:56:43.
00:56:44.
00:56:44.
00:56:44.
00:56:45.
00:56:45.
00:56:45.
00:56:45.
00:56:46.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:48.
00:56:48I'll go.
00:56:49I'll go.
00:56:51I'll go.
00:57:25I'll go.
00:57:49I'll go.
00:57:58I'll go.
00:58:22I'll go.
00:58:23I'll go.
00:58:23대표님 어디세요?
00:58:24더비성.
00:58:25지금 몇 시인데.
00:58:27어디시냐고요?
00:58:30호텔이지.
00:58:31거기 계세요.
00:58:33뭐?
00:58:33나오지 마시라고요.
00:58:35제가 거기로 갈게요.
00:58:36아셨죠?
00:58:36뭐?
00:58:40얘가 또 왜 이래.
00:59:02아니요.
00:59:05아니요.
00:59:09잠시만요.
00:59:10잠시만요.
00:59:11잠시만요.
00:59:12아니요.
00:59:13성희주에 미친 거 아니야?
00:59:14왜?
00:59:15지금 이거 봐봐.
00:59:22어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:23어떡해.
00:59:25잤나?
00:59:26잤겠지.
00:59:27아니요.
00:59:27모텔인데.
00:59:32자기가 왜 이렇게 좋아해?
00:59:34뭐.
00:59:35성희주 부러워?
00:59:37으이그.
00:59:41아.
00:59:43아가씨.
00:59:44이래서선 안 본다고 했나?
00:59:47그런가?
00:59:49아.
00:59:51아가씨.
00:59:52아.
00:59:52이한대군의 숨겨진 여자?
00:59:55내가?
00:59:58아.
00:59:59아.
01:00:00아.
01:00:00아.
01:00:01아.
01:00:01아.
01:00:03아.
01:00:06아.
01:00:07아.
01:00:07오버하지마.
01:00:08이딴 거 누가 믿는다고.
01:00:10아.
01:00:11왜 안 믿어요?
01:00:12대표님.
01:00:13사진이 찍혔잖아요.
01:00:15사진이.
01:00:15어?
01:00:16오후 4시에 이한대군 입시라는 거 찰칵.
01:00:19저녁 7시에 대표님 입시라는 거 찰칵.
01:00:22밤 9시에 나왔다가 9시 반에 샌드위치 사들고 들어가는 거까지 찰칵.
01:00:26심지어 무슨 샌드위치인지도 다 나왔어요.
01:00:29아.
01:00:30진짜?
01:00:30네.
01:00:31야.
01:00:31그 샌드위치집 사장 너무 낫네.
01:00:34그 광고비 받아야 되는 거 아니니?
01:00:38대표님.
01:00:39알았어 알았어.
01:00:41근데 진짜 뭐 별거 없었어.
01:00:44보좌관님이랑은 다 같이 있었는데 뭐.
01:00:46아 그러셨구나.
01:00:48그럼 뭐해요.
01:00:49보좌관님 사진은 일주일 올라오질 않는데.
01:00:51심지어 근위대도 없었잖아요.
01:00:53하.
01:00:53소설을 쓰기 딱 좋지 않겠어요?
01:00:55이한대군.
01:00:56근위대도 물린 채 미래.
01:00:57그리고 무슨 승마장에?
01:01:00한정식집에?
01:01:01아주 가지가지 찍히셨네.
01:01:09하하.
01:01:10하하.
01:01:15하하.
01:01:16일단.
01:01:17주치인을 왜 부르셨어요?
01:01:19그것도 찍혔어?
01:01:21Oh why did our CEO run for now?
01:01:25You'd be like a fool.
01:01:25What?
01:01:28Wow!
01:01:29You're so horrible.
01:01:31Huh, huh, huh.
01:01:33Huh, huh, huh.
01:01:34Huh, huh.
01:01:39Why are you doing enough to be like a human?
01:01:45Who would be?
01:01:46Who would be?
01:01:47The danger of the danger is going to the ground and the danger is going to the ground.
01:01:53The danger is going to the top of the wall.
01:01:57So...
01:02:00I'm not going to say that.
01:02:07You don't know what to say about the people who are the one who are the one who are the
01:02:12one who is?
01:02:12Last year, the idol in the galaxy in the group of the leader,
01:02:16and I had to tell you about the explosion of the explosion of the explosion.
01:02:18And after that, and after that, and after that,
01:02:22and after that, and after that, and after that,
01:02:24I remember that!
01:02:29You're an idol idol?
01:02:31It's more than idols!
01:02:33Idol is the fandoms, but the idol idol is...
01:02:37Everyone loves it.
01:02:39Everyone loves it.
01:02:40You won't?
01:02:40No...
01:02:41I don't love him.
01:02:43I love him.
01:02:45You're not going to love him.
01:02:51The only thing I love him.
01:02:51I'm sorry.
01:02:52I'm sorry.
01:03:20Okay, okay.
01:03:21But you can't do it.
01:03:23If you're going to get risk, you're going to get a risk.
01:03:25I'm not going to do it.
01:03:28Yes?
01:03:29The first time I'm going to kill you, I'm going to lose my mind.
01:03:33I'll go.
01:03:34It's the same situation.
01:03:36Yes.
01:03:49Please, please.
01:03:49I will die
01:03:51I'll go to the village
01:03:53First of all, I'll go in the village
01:03:55Mr. Kulik
01:03:56Mr. Kulik
01:03:56Mr. Kulik
01:03:58I'll go in the village
01:04:00Mr. Kuliki
01:04:24Oh, my God.
01:04:53이쪽으로 모시겠습니다.
01:05:16혹시 조만선 먹혀요?
01:05:18아니, 나도 그래.
01:05:28대표님만 들어가세요.
01:05:30자, 밖에서 대표님만 보겠다고 하셨습니다.
01:05:34괜찮아.
01:05:36기다리고 있어.
01:05:50여름 좀 내리셨어요?
01:05:57보다시피 즐거워 보이는군.
01:06:00보시다시피 보고 싶었거든요.
01:06:06어제 봤지만.
01:06:15사과하지.
01:06:17나 때문에 주문에 입말린 것도
01:06:19주문 때문에 화살바지가 된 작금의 장황도
01:06:22전부.
01:06:27해서요?
01:06:29원하는 걸 말해.
01:06:35말하면
01:06:38채울 순 있고
01:06:41성의주.
01:06:42제가 원하는 게 되게
01:06:45어려운 걸 수도 있잖아요.
01:06:53그러니까 우리 자가랑
01:06:55같이 들어가신 그분이랑
01:06:56그렇고
01:06:57그런 사이라고?
01:06:58저번에 오실 때까지만 해도
01:06:59아무 사이 아닌 것 같지 않았어요?
01:07:01에이, 호텔에서 미래면
01:07:03말 다 했지.
01:07:04그래도 좀 이상하지 않아요?
01:07:06대군자가 되게 바쁘시잖아요.
01:07:08연애할 시간 없으셨을 텐데.
01:07:10아름아.
01:07:11내가 맨날 얘기했지?
01:07:13시간 없어서 연애 못 한다는 거.
01:07:16그거 다 핑계야.
01:07:32기억하세요?
01:07:35어사화예요.
01:07:37대군자가 이기고 받은.
01:07:57실점이요.
01:07:59실점이요!
01:07:59I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife, but
01:08:02I don't know what to do with my wife.
01:08:32I don't know what to do with him, but I don't know what to do with him.
01:08:46He's a bad guy.
01:08:49He's a bad guy.
01:08:49He's a good guy.
01:08:50He's a good guy.
01:08:51He's a good guy.
01:08:52He's a bad guy.
01:08:53I still don't know who he is.
01:08:54I really don't have a nice job.
01:08:58He has a bad guy, only he's a bad guy.
01:09:07He doesn't even know what to do with him.
01:09:11What do you think?
01:09:13She's born and born and born?
01:09:16She's born and born?
01:09:20She's born and born?
01:09:23Ah...
01:09:24She's born and born?
01:09:29So...
01:09:32I'm going to go to a new age.
01:09:37Um...
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고
01:09:41나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:10:01대군 부인이 될 채비를 하라.
01:10:13상대는...
01:10:17이 나라 전체가 될 것이다.
01:10:34다시...
01:11:00고작 이름뿐인 신분을 얻고
01:11:34You're going to be here for this person.
01:11:36You need to review.
01:11:38I need to review.
01:11:41It's okay.
01:11:42You're familiar with them.
01:11:44I'm going to cry like this.
01:11:45I'm not going to say this.
01:11:48It's not going to look like this.
01:12:04Six feet higher
01:12:07I'm nowhere near tired
Comments