- 12 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:24You
00:00:26Hey, son!
00:00:28Here we go.
00:00:29Come on.
00:00:32What are you doing here?
00:00:34What is he doing?
00:00:36Do you see that it's evening?
00:00:38I can see, but I don't know what he's doing.
00:00:40He's doing...
00:00:43...Pecinog...
00:00:44...Decca.
00:00:45I pray.
00:00:46What?
00:00:48Come on, stand up and thank you for the invitation.
00:00:52Come on, let me explain.
00:00:54What are you talking about?
00:00:56You don't mess up, little girl.
00:00:57Let's go!
00:00:59I don't know.
00:01:00I don't know what my friends sent me.
00:01:03How are we, people?
00:01:05What kind of friends?
00:01:07What kind of friends?
00:01:07It's fried.
00:01:09What did you send me friends?
00:01:11Yes, I wanted to give up.
00:01:13What?
00:01:14Maybe you got it?
00:01:17Because of birth.
00:01:18I came here because of that.
00:01:22For the toilette.
00:01:24For the toilette.
00:01:26For the toilette.
00:01:27For the toilette?
00:01:27I told me that I was trying to tell you what I'm going to do for Alex.
00:01:31Oh, no, no...
00:01:33I should've taken my place.
00:01:36Come on!
00:01:37For a short break of the nenaditia!
00:01:40Did you propose?
00:01:42I was like this guy, I see him.
00:01:51Yes, I see him.
00:01:53He comes from Myrtle, a patient.
00:01:55He is an angelic colleague with his job.
00:01:59Wait, is the patient related to the television?
00:02:03No.
00:02:06The patient is son of their partner from abroad,
00:02:10who lived in trouble, and people wanted to be sure.
00:02:13I've already told you that this isn't our thing.
00:02:17And I've also told you that it's our thing
00:02:20that we can protect our own strength
00:02:22and that we don't lose our nose.
00:02:24Bro, bro, sorry.
00:02:28I don't know.
00:02:30I'm sorry.
00:02:30I'm sorry, I'm sorry.
00:02:32Do you understand that this person,
00:02:36Srna Todorović, is lying and that we,
00:02:39people, may be able to do this information?
00:02:42She's not a sweet woman who works on television
00:02:46and wants a good morning.
00:02:48She's not.
00:02:50It's a business.
00:02:52Hey!
00:02:54The customer will buy something that the buyer wants to buy.
00:02:57And there's no great philosophy.
00:03:00Thank you for spending time for me.
00:03:03I hope you will have a better pleasure for me.
00:03:07I have to admit it.
00:03:08I have to admit it.
00:03:10Nothing will be fine.
00:03:13He's going to be worse than two.
00:03:15What?
00:03:16What?
00:03:17What?
00:03:18What?
00:03:18What?
00:03:20What?
00:03:22What?
00:03:22What?
00:03:23What?
00:03:24What?
00:03:25What?
00:03:26What?
00:03:26What?
00:03:27What?
00:03:34What?
00:03:36What?
00:03:38Why?
00:03:39How much are you alone?
00:03:41How much is you.
00:03:41It's like mine.
00:03:43I'm waiting for you,
00:03:44who's waiting for one,
00:03:44he'll see the one who will pay me for,
00:03:45he'll explode.
00:03:46Hey,
00:03:47we can take you out for you, Charles?
00:03:49Maybe there's a morrow?
00:03:50Okay, now we'll pay him.
00:03:51We'll pay him for you.
00:03:52So, your name is Alex.
00:03:53I don't know.
00:03:55I know.
00:03:57But...
00:03:57I don't remember one idea.
00:03:59What, did you take it to me again?
00:04:01I don't think so, but they are still in the game.
00:04:03This is something much stronger,
00:04:05but the main organizer will be me.
00:04:23Goodbye.
00:04:26It's nice.
00:04:28For a few days,
00:04:30I just think that,
00:04:33I don't know each other's life.
00:04:35I don't know each other's life.
00:04:37I don't know each other's life.
00:04:39I think this is better.
00:04:41I have one idea.
00:04:44That love is nothing else.
00:04:46Maybe tomorrow so you can't be glad.
00:04:53Voli, ne voli, igramo srci, a sakrije si se da duža ne voli
00:05:02Od jutra do sutra, na to si tuge, kako misliš, tako će da bude
00:05:10Jednom poglediš, drugom oprostiš, dobro umaniš, kad voli za voli
00:05:23U nekom dani prolaze, neko stvara pobede, neko sebi vraća se, radi to drugačije
00:05:32Neko ljuti se nazve, misli tu će bolje je, a svima nama jedino, ljubavina dostaje
00:05:41Od jutra do sutra, radosti tuge, uvek nešto mogu da se nude
00:05:49Voli, ne voli, igramo srci, a sakrije si se da duža ne voli
00:05:58Od jutra do sutra, radosti tuge, kako misliš, tako će da bude
00:06:06Jednom poglediš, drugom oprostiš, dobro umaniš, kad voli za voli
00:06:27Čedomira, jesmo li mi tebe o beručke prihvatili kada si došao iz tog, tvojog požarevca?
00:06:35Paračina
00:06:36Paračina
00:06:37Pa jeste
00:06:40Isi moj neke probleme zbog svog seksualnog opredeljenja?
00:06:48Ne moram da ti objašnjam koliko preziram homoseksualizam, ali sve vreme se suzdržavam
00:06:55Korektan sam prema tebi, je li tako?
00:07:01Jesi dobio gospodski posao?
00:07:04Koji je kreiran prema tvojim sklonostima i sposobnostima
00:07:07Jeste, divan mi je posao, ja sam privilegovan i baš volim svoj posao
00:07:13Pa što nas onda zajebava, Šedomira?
00:07:17Ja nisam, ne znam
00:07:19Mi znamo se tvoju sklonost prema Barbari, ali ti si nas toliko puta dobalo u situaciju
00:07:25Da skratim, uvalio si nas u govna, posredno ili neposredno
00:07:30Vidi, Čedomira, ja razumem prijateljstva, ali ta tvoja prevelika naklonost prema Barbari nije dobra ni za nju ni za nas
00:07:39Ali ja nisam, nisam ništa
00:07:42Jesi, Čedomira, jes
00:07:46Prenosiš joj sve što se dešava u televiziji
00:07:50Pa, kako da joj ne prenosim, ona je vaša čerka
00:07:54Ona je u neku ruku vlasnica televizije
00:07:56Ja vidiš, Čedomira, čedomira, tu si se malo zajedla
00:07:59Ja sam vlasnik televizije, ja, samo ja
00:08:04Barbara je premlada da bi mogla da shvati kako se vodi jedan ovakav konglomerat
00:08:08Također je premlada da bi shvatila kakve posledice donosi njeno konstantno sabotiranje Srene Todorović
00:08:15Tako je
00:08:16I zato je najbolje da čutiš
00:08:20Ukratko, Čedomire, odsad
00:08:22VTV je za Barbaru zabranjeni grad
00:08:27Jer smo se razumeli
00:08:28Jedino što će saznati u ovoj televiziji je to što će vidjeti na ekranu
00:08:33Jasno?
00:08:35A kako će ona to da podnese?
00:08:37To je za njeno dobro
00:08:38Barbara može da nastavi isti životni stil samo pod uslom da na televiziji sve funkcioniše besprekorno
00:08:44A Marko?
00:08:47Šta Marko? Pa njih dvoje su odrasle
00:08:49Ne mogu ja da im držim sveće
00:09:04Jaobre baki pa pretena ga ja mislim sa mno da ti malo sad preteruješ
00:09:07Uopšte ne preterujem
00:09:08Dobila sam zabranu ko vrata, nemam više pristup VTV-u
00:09:12Ti se pa ponašaš ko da nisi čerka od vlastika televizije
00:09:15Šta ti to znači?
00:09:16Pa to znači da je on ljuti možda je nešto rekao, ali veruj mi ne misli tako
00:09:25A tako znači sad će se pretvaraš u unijensko konje
00:09:28Ko da će da bom bolješ da promeni?
00:09:30Pa dobro baki možda neće da promeni fizički
00:09:33Al će da promeni tvoje unutarnje poimanje tebe same ka tebi
00:09:40Razumeš?
00:09:42Ali zar on nije rekao da će onda me voli baš ovaj kukajkva sam?
00:09:47Ma ko bre?
00:09:48Pa tajni obožavatelj
00:09:50Jao, jao, baki ti ko da rezaš osvori svi isti tako kada je početak
00:09:54A posle ti primjećuju konfekcijski broj i sve
00:09:57Mame dosta!
00:10:00Mi me stalo zbutavate
00:10:03Baki, ti prvo mora da se pomiriš s tatom
00:10:10A Marko?
00:10:12Pa dobro i Marko ide u taj paket
00:10:15Sad ću ja da pozovem, čekaj ja da vidim šta on misli o tome
00:10:18Ajde, ajde
00:10:26Zamisli, odbija mi poziv
00:10:28Ja sam ti rekla
00:10:30Ono i Vojislav odlučuje da upropasti život
00:10:32Aaa, baki
00:10:35Če promenimo i mi taktiku
00:10:37Menjamo taktiku
00:10:38Ti će sada se ponašaš kao da se zabavljaš bolje nego svi oni i provodiš
00:10:43A i ne vidim razlog da ne bude tako
00:10:45Uzmi jednu bombonu koda će jedna bombona da promeni nešto u ceo tvoj život
00:10:50Ajde, uzmi
00:10:50Ajde, ja ti lijepo kažem koj
00:10:51Uzmi
00:10:51Ovu
00:10:52Ne, ovu
00:10:53Ajde, tu
00:10:53Ja ću idu tu
00:10:57Ovu je što da
00:10:58Umi
00:10:59Ajde, jedna ko dve ili ko nijedna
00:11:05Ko je taj njen novi tajni obožavalac?
00:11:10Pa, pa, pa, kako da vam kažem
00:11:13On...
00:11:13Kako god, samo mi kaže
00:11:15Pa ja ne bih njega baš nazvao tajni obožavalac
00:11:18Skrati, pređi na stvar, Čadomir
00:11:20Dobro, ovako
00:11:23Barbara je išla kod bose
00:11:24I njoj je bosa predvidela tog nekog tipa
00:11:26I onda se on tako javio i počeo da šalje pisma, poklone
00:11:30Dao joj je i svoj broj telefona
00:11:34Jesu li se čuli?
00:11:36Vidjeli?
00:11:39O čemu su razgovarali?
00:11:41Pa on je nju uglavnom ispitivao o njenom odnosu sa Markom
00:11:46Pa otkud on zna za Marka?
00:11:49Ne brinite, ne brinite
00:11:50Ona je njemu rekla da je sa tim gotova
00:11:55Pa nije normalna
00:11:56Ti nisi normalna onako ne vidiš o čemu se ovde radi
00:11:58Vidim ja jako dobro o čemu se ovde radi
00:12:01Četamir, završili smo
00:12:03Zucneš, barbari
00:12:04U budućem, bilo što u televiziji
00:12:06Letiš odavde, ili jasno?
00:12:14Nina
00:12:25Ma žana ti si kraljica
00:12:28Ma daj, brba, nemoj da si tako lažno skromna
00:12:31Ma ajde, bez tebe
00:12:32Znaš kad bih pronašla vezu za arhiv?
00:12:35Ma dobro, ne mogu da odadu i mi kažem
00:12:36E, znate, dobar dan, meni je potrebna veza
00:12:41Čeki
00:12:42Ček da zapišem, sano sekund
00:12:44Čekaj
00:12:51Poleksija
00:12:58Dobro
00:13:12Dobro
00:13:14Kalo žana
00:13:15Ovo je bukvalno sudbina, je, znaš?
00:13:17Pa da, evo, zoveva me sada ječko ime neka žurka večeras na televiziji
00:13:22Ajde s nama
00:13:25Ajde
00:13:26Pa neće stati svet za par sati bez tebe, ajde šta ti je
00:13:32Dobro
00:13:34Ajde, ajde, ajde
00:13:36Ajde, ćao
00:13:41Piće, dekoracije
00:13:42Ma čekaj, šta mi uopšte pravimo izanadženje debelom?
00:13:46Šta?
00:13:47Mislim, njemu je dovoljno kupimo karton vinjaka i da peva
00:13:51E, pa zato što i mi imamo dušu da se malo opustimo
00:13:53Čekajte, vi stvarno neće da te stavite ni jedan rodnjak na playlicu
00:13:58Jelu te, Tanja, pa ti ko da nisi bila s Aleksom?
00:14:00Znaš da je ona alergičena na rodnjaki
00:14:02Hmm, nije baš tako
00:14:03Zavisi u kom i agregatnom stanju
00:14:05E, to već razumem
00:14:07Posle drugog duplog kriteriju mi kreću
00:14:10Da ću da voze s Lalom
00:14:12Jelija, ako će da ide po tortu?
00:14:15Ja
00:14:15Dobro, da znaš naruče, ne?
00:14:17Visi naruče da ti samo pokupiš
00:14:19Ok, mogla sam i ja da je napravim, ali nismo reagovali na vreme
00:14:22Ih, većeš tim da se muču, si normalno
00:14:25Šta ako se ne stegne?
00:14:26Idi, beži bre, plati pa se glati
00:14:29Puno se je izgleda raznežila zbog Aleksa
00:14:33Da si ti malo nevi mirila sa njima?
00:14:35Mi se malo mirila
00:14:36On je mnogo nadradan čovek, ali ima dobru dušu
00:14:39Ma daj bre, Tanja, kakvu dušu, kakvu dušu ima Aleksa
00:14:43Zamisli ti tvoj život sa njima
00:14:45Ti mlada, puna života, odiš ga na ispiranje želuce
00:14:49Ili ga vadiš iz kockarskih dugova
00:14:51Ili se svadiš s njegovom kevom zato što mu daje da pije
00:14:54Ili slušaš njegove frustracije kako nije snimio nijedan dugometražni film?
00:14:58Niti će
00:14:58Da, a pritom je matura
00:15:00Ali ja mislim da sve to nije važno ako je neko tvoji
00:15:04Maco, da si kladionica sportske prognoze pa i da imamo čemu da razgovara
00:15:10Ovako, pusti priču
00:15:11Da, da
00:15:12Dakle, piće, imamo muziku, imamo...
00:15:15Balone, prskalice, to obavezno, ne?
00:15:17To je pod dekoracija
00:15:18Ok
00:15:18Da, plastične čanše, taljeriči, biljoške, to je to
00:15:22Ništa, dogovorili smo se
00:15:23Večera su deset
00:15:26Ista adresa, adresa televizije
00:15:29Samo što se ništa ne snima, da
00:15:32Ma šta ti, jer niko ti neće snimati?
00:15:35Dobro
00:15:37Ništa, srce si, hvala ti puno
00:15:39Dobro, znam da ne radiš za hvala ti puno
00:15:41Dobro, dogovorili smo se za dvesta, ili da?
00:15:44Trista
00:15:45Otkud to?
00:15:48Kakva je pre kriza?
00:15:52Dobro, ajde
00:15:54Ajde, samo molim ti, nemoj da ispogliš, ok?
00:15:57Važi, hvala ti puno
00:15:59Ajde, čao, čao
00:16:15Dobro, šta da joj odgovorim?
00:16:17Kaži joj da ćeš ići na tužu ruku
00:16:19Ajde, molim ti, idite, družite se, zabavite se
00:16:23Mlade ste, grabite život dok možete
00:16:26Znaš kako brzo prođe
00:16:27I taman ćeš da saznaš kakvi su joj planovi
00:16:31Dobro, Miro, šta ćemo sa pacijentom?
00:16:33Šta pacijent?
00:16:35Njega ću ja da čuvam, neće mi biti prvi put
00:16:39Jao, ne znam, Iro
00:16:40Ne znam da li je to pametna ideja
00:16:42Šta ako me tamo vidi njegova sestra, ili otko znam neko drugi?
00:16:45Ma ko da te vidi, ajde, molim te
00:16:47Koliko se sećam žurki, ja sećam svi i ja, bila sam i ja mlada
00:16:52Tamo svi dođu da se provedu, napiju
00:16:54Njihovo neće tebe da gleda
00:16:56Aj, dobro je što večera s Đorđe radi
00:16:59Ah, pa istina
00:17:00Pa da
00:17:01Aj, uostalom, kad ćeš ponovo imati priliko da odeš na neku televizijsku žurku
00:17:08Pa mislim ako čovjek tako gleda, a onda...
00:17:11Jeste
00:17:13Šta je?
00:17:14Jerđe, nastavi kafu
00:17:16O Bože, možda čovjek da prdne ovdje
00:17:18Da li mogu jednom u životu da se istuširam, da mi niko ne lupa na vrata?
00:17:23Pa dobro sam opitam što se odma ljutiš? O Bože, nadrpaleš
00:17:28Uževaj dok možeš, vidiš to šta ja prolazim
00:17:31Ajde, ljubite tvoja mira
00:17:52Da li dan može da pođe u gorem smeru?
00:17:58Pitaš se ponekad čemu služete sekretarici i ti asistenti kada u moju kancelariju može da uđe svako?
00:18:05I meni je drago da ti vidim
00:18:09A kako ja tebi mogu da pomognem, draga Anđelka?
00:18:13Mislim ako tebi uopšte može da se pomogne
00:18:15Vidi, ja znam da ti imaš patološku potrebu da iščačkavaš sve što vezano za vojslova, ali ovo sada je nekako
00:18:21prepatetično
00:18:22Ja tebe uopšte ne razumem
00:18:25Znam da se praviš luda
00:18:26Znam sve o tajnom obožavacu kog si podmetnula Barbara i sve u cilju da bi ti dobila informacije
00:18:31Ja podmetnula?
00:18:32Ti ti ti, samo tebi može da padne na pamet tako nešto providno
00:18:36Jeli?
00:18:37Kako te brenije sremota da koristiš emocionalno nestabilnu djevojku za svoje ciljeve?
00:18:43Znam otkutije ideje da sam to ja smislila
00:18:45Koliko se mi poznajemo?
00:18:48Za moju uspredugo
00:18:53Nema šanse da se on tebi ikada vrati
00:18:57Možeš da uradiš šta god hoćeš, da okreneš sve ti naopako, da ga dovedeš do bankrota
00:19:02Ali film u kom se on tebi vraća pod vijenog repa nećeš gledati
00:19:07Cenim da pričaš o Vojslavu
00:19:09Jako dobro ceniš
00:19:11Mila moja, tvoje projekcije mene uopšte ne zanimaju
00:19:15Tvoj jadni životin će se toliko vrti oko Vojslava da je meni i tebe žao
00:19:20Tebi je žao?
00:19:22Dala si mi mladost i lepotu i salenat
00:19:26A on te neće
00:19:29I veram da te to strašno frustriram
00:19:33Koliko moraš da si jadna od 1 do 10
00:19:36Da bi koristila čerku svog bivših suproga i njenu naivnost za svoje prljave ciljeve?
00:19:42Ako ti nešto nije jasno, pitaj mene
00:19:45A Barbara ostavi na miru, pošto pretpostavljam da znaš koliko je Vojslav osetljiv na nju
00:19:49E, roditelj osetljiv na dete?
00:19:52Da, ali kaperem da tebi to jako teško da procesuiraš s obzirom na to da ti ne možeš da imaš
00:19:57djeca
00:19:59Pretpostavljam da ti to iz svog vičnog iskustva
00:20:01Da skratim priču
00:20:03Vojslav će te zgaziti
00:20:05Ukoliko ova farsa sa Barbarom ne prestane, to ti je jasno
00:20:08Ti to meni pretiš?
00:20:10Ja?
00:20:10Ne
00:20:12Bože, začuvaj
00:20:13Ja samo prenosim poruku
00:20:15Ti si meni toliko nevažena da ja prosto ne bih trošila svoje prljave
00:20:24Drago mi je da sam te videla
00:20:31Ah
00:20:43Hvala
00:20:44Ajmo slaki
00:20:45Sipaj jedan dupli
00:20:53Samo ja radim u oj firmi
00:21:03A gde ga je sakrila
00:21:11Našao sam te na potice
00:21:26Kaži mi mi
00:21:27Alexa, dođe odmah u studio
00:21:31Stižem
00:21:50Buzi
00:21:50Uvijek
00:21:50Maži
00:21:51Ajde, super, mi oblite, čao
00:21:53Evo, Danijela mi je javila da je pokupila tortu i da možemo da krenemo kad ti budeš spreman
00:21:59Okej, super
00:22:01Mislim da realno moždaš da skineš kraga
00:22:07Ne mogu da vjeram, kolika tadevika nije normalno
00:22:09I've been in New York for five years.
00:22:12I really don't know why he needed it.
00:22:15What are you talking about?
00:22:17If you think about Vojslava, I don't have any memory.
00:22:21He's a man who is not adequate to be a parent.
00:22:23I think he's supposed to give him to see.
00:22:25And that girl, I don't understand.
00:22:28He's stupid.
00:22:29I don't know how you ended up with him.
00:22:31Yes, I ended up with him.
00:22:34I didn't think so.
00:22:35I think so.
00:22:36Yet I don't think so.
00:22:38Like Dejan.
00:22:41I don't think so.
00:22:43He's TV!
00:22:43Is he's he?
00:22:48How did you sound?
00:22:50How did you sound like, Dejan?
00:22:50How do you do it for Oh Piotr.
00:22:52Lord God, it is my next door.
00:22:55Why can't you happen?
00:22:56Kolar you are panicking and you play with us.
00:22:58You know, what is interesting?
00:23:02Two daughters with two daughters.
00:23:04Yes.
00:23:04Yes, yes.
00:23:05I told you that I ended up with her.
00:23:07Yes, she told her.
00:23:08Oh my God, how much you don't believe me.
00:23:10Well, I have to admit that you've been working for years intensively on this.
00:23:15Okay, let's go.
00:23:17Why are we not doing this now?
00:23:30I don't know.
00:23:32I'm sorry!
00:23:33I'm sorry!
00:23:34Hey, you're a bad guy, you're normal!
00:23:37I'm sorry!
00:23:38Come on, Jurko, what are you doing?
00:23:42I'm sorry, I told you to hear me.
00:23:45You don't have a chance, my mother.
00:23:47Let's go for a minute.
00:23:49I can't, I'm really dead.
00:23:51And I'm sure they've got these corporate jerke.
00:23:54Okay, so why are you looking for them?
00:23:57But you might be nice to us.
00:23:59Let's go for a little bit.
00:24:02Where would I be nice to see you from tomorrow to tomorrow?
00:24:05I'm sorry, I'm sorry.
00:24:09I'm sorry, I'm sorry.
00:24:10You know that I'd be with you non-stop.
00:24:12But I really don't have the chance for the evening jerke.
00:24:15Mother, mother man, what do you want?
00:24:17Dekka, stop it!
00:24:20You said that the children were prepared for something.
00:24:23Yes, yes.
00:24:24I'll show you the striptizum.
00:24:26Like this.
00:24:27Well, you have to be in the third one.
00:24:34So, you won't watch the striptizum.
00:24:39I have only eyes for you.
00:24:44Where did you get to the front?
00:24:46I'm not sure.
00:24:49I'm not sure.
00:25:01I'm not sure.
00:25:04I'm not sure.
00:25:05I'm not sure.
00:25:06I'm not sure.
00:25:07You won't watch the striptizum.
00:25:07You're a brilliant guy.
00:25:08You have to watch the striptizum.
00:25:10You are a rooster.
00:25:11That's what I can say.
00:25:11It'll be the next couple.
00:26:03I don't like Ivana how to develop the situation.
00:26:07Where we were, what we did.
00:26:11I don't know if you were here, but I was everywhere where you were.
00:26:18Do you want me to cry?
00:26:20No, no, no, no, just tell me.
00:26:22Is it you, Ivane, that you have written in the CV that you are a team player
00:26:26and that you have great communication skills?
00:26:31I think that you have great.
00:26:33I just gave you the opportunity to say that, Ivane?
00:26:36Jel' tako, Ivane?
00:26:41Da!
00:26:43Momire!
00:26:46Pa, ja sam mislila da si ti nas već zaboravio u toj tvojoj vikendici.
00:26:51A ne, ne, ne, ne, vas je nemoguće zaboraviti, ma ne.
00:26:57Shvatit ću to kao kompliment.
00:27:01Niko, znate šta, slušajte, ja sam već krenuo u akciju, znate?
00:27:05Da, na VTV-u, znate.
00:27:08Ima neka zabava, pa sam mislio malo da se uvučem unutra, da malo ošacujem šta se dešava i tako.
00:27:14Sve to.
00:27:15A ko sve dolazi?
00:27:17Pa ja koliko znam, bit će svi.
00:27:20Samo pazi da se ne ističeš, znaš šta je bilo prošli put?
00:27:23O, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, nema, kakvi, pa ne, ja uopšte neću da se motam među
00:27:28manažmentom tamo.
00:27:29Ma ne, ja ću sa ovima mojima iz Bifea, znate šta, pa tamo se uvek najbolje sazna šta ima novo.
00:27:36Pa da.
00:27:36Odlično, Momire, odlično. Upravo si mi dao fenomenalnu ideju.
00:27:43Alo.
00:27:47Reke.
00:27:54Moj Ivane, a ne znam koliko si sklonu u petanju, pomislila bih sad da si vidovit.
00:28:03Ti si mlad čovek, Ivane.
00:28:05Treba ti nekad malo oduška, malo da odeš negde u grad, da izađeš, da se provedeš, jel' tako?
00:28:11Eh, večeras ideš na žurku.
00:28:14A nemojte ni na večeras. Nemo, hvala vam, hvala vam, divni ste, ali umoran sam i mislim sa da odne
00:28:19kući da neku laganu večericu, popijem čaj, pustim TV ili uzim neku lepu knjigu.
00:28:24Koju, tri praseta?
00:28:25A ne, to sam pročito, uzuo mi, ne znam nešto.
00:28:27Ne zanima me, Ivane, koju. Ideš večeras na žurku. O mom trošku.
00:28:35Dobro, idem. Nije valjda na VTV.
00:28:41Vidiš, vidovit.
00:28:50I opšte ne znam otko tebi ideja da iniciraš ovu zabavu.
00:28:56Glupa, glupa pitanja ja postavljam sama sebi. Naravno, obećao si im dok si bio pijan.
00:29:00A šta si sve meni obećao? Kule i gradove i partnerstvo u firmi si mi obećao?
00:29:05Važno je da šta god sam tebi obećavao, obećavao sam trezan.
00:29:11Pa šta ho ćeš da kažeš? Da mi nisi ispunio jer si bio trezan.
00:29:15Aj, molim te, nemoj da mi smaraš. Znaš, dobro da mi se ne ide tamo.
00:29:19Pa sad ćemo lepo da idemo. Ići ćemo lepo, da podignemo borbeni duh naših zaposlenih i da im usprigodnu zakusku
00:29:26objestimo kako nas je slavo ljubu cenio.
00:29:27I da moramo da završimo tu jepenu reklamu.
00:29:35Mogu te pitam nešto?
00:29:37Pitaj.
00:29:39E tebi dođe nekad da digneš ruke od svega ovoga i da sve prodoši da odeš lepo?
00:29:45Dođe mi svaki dan da odem u tri pizde materine.
00:29:51Ne treba da te podsjećam da su mi mude u procepu. Dala baba dinar da uđe u kolo i...
00:29:58I dok li će da traje to dužničko ropstvo?
00:30:01Dok me neko od njih ili od vas ne sahrani.
00:30:06Jadan ti što mi te žavam.
00:30:08Nisam ja i jadan, nego sam umoran Andjelka.
00:30:12Umoran od ovoga posla, od trčanja za rejtinzima, od problema, od neostvaranih planova,
00:30:18od toga što sam bacio čoveka u komu, makoliko govno bio taj čovek.
00:30:26Kako te slušam, pričaš, posipaš se pepelom, kukaš.
00:30:32A i ti ja znam u Vojslave da bi se osušio kao biljka kad nebim ove adrenalina koje si navučila.
00:30:38Kako?
00:30:39Brak sa tobom.
00:30:42Bija bi totalni pakao.
00:30:46Tebe je nemogući ispolirati. Lepo vidim da bi me držala u zatvoru.
00:30:50Važno je da je brak sa Ninom bio fantastičan.
00:30:52Jo, ne ponovilo se.
00:30:57Ajmo.
00:31:00Ajde, lijepo da idemo.
00:31:04Ti si jedna nepodnošljiva žena, ali...
00:31:10Ali si jedina osoba na svetu u koju imam totalno poverenje.
00:31:17Ja bih volila da mogu to isto da kažem za tebe.
00:31:23Ajde, kreći.
00:31:28Malo brže, ako može, bilo bi sjajno.
00:31:35Izvolite.
00:31:54Izvolite.
00:32:12Izvolite.
00:32:13What's up, Mirce? You're not even gone yet, but you're coming.
00:32:19I'm not sure, but did you actually register when I told you that you were in the evening?
00:32:24Yes, yes, yes.
00:32:25Pitu?
00:32:26No, it's not Pita, but macaroni.
00:32:29It's cooked with soy sauce.
00:32:30Let's go and eat it.
00:32:32I want to, I want to.
00:32:34I don't know if I'm going to return.
00:32:36In the evening, maybe I'll come back a little early, if you want to.
00:32:39Yes, yes, yes, yes.
00:32:42Or...
00:32:43Do you listen to what I'm talking about, or are you getting bored in your cell?
00:32:47What?
00:32:48I don't say anything.
00:32:50I don't say anything, but I pray.
00:32:52It's just a story that no one doesn't cut me off.
00:32:56I'll just say something again, where I am, what I am, and what I am.
00:33:01And to make my own constructions.
00:33:03I don't want to, Mirce, I don't want you to tell me.
00:33:07I don't want you to tell me.
00:33:10I know you.
00:33:12Come on, come on.
00:33:13Come on.
00:33:35Come on.
00:33:37Come on.
00:33:37What is that?
00:33:38Miran!
00:33:40Wait, I'll see you.
00:33:45You're right, you're a corporate.
00:33:47Super.
00:33:47I'll see you.
00:33:48I'll know how I look.
00:33:51What?
00:33:53What is this?
00:33:54I'm not satisfied, I don't understand.
00:33:56Give it to me.
00:33:57I'm thinking, I'm going to get some stuff.
00:33:59I'm looking at what I'm talking about.
00:34:01I'm like a Mexican drug boss.
00:34:05I'm like a guy.
00:34:06I'm going to get some stuff.
00:34:06I'm like a Mexican drug.
00:34:10I'm like a guy.
00:34:11I'm like a guy.
00:34:12I'm like a guy.
00:34:15I'm like a guy.
00:34:16I'm like a guy.
00:34:17I'm like a guy.
00:34:18I'm like a guy.
00:34:19I'm like a guy.
00:34:20I'm like a guy.
00:34:21You look like a guy.
00:34:21You look like a businessman, but also a srpsic way.
00:34:24You know what I'm calling the Jagnjić Brigade.
00:34:27I don't know.
00:34:28I just want to say that you could get a little help.
00:34:32No, no.
00:34:33Nobody can help you, Ivane.
00:34:34I'm just going to try it for you.
00:34:40I will have to be careful.
00:34:41Yeah, I will go to an old culture,
00:34:43I will try to make you a George-O'-C'leon.
00:34:46And on your time.
00:35:03I'm asking people who I am, who I am, who I am.
00:35:05I don't know, improvise, Ivone, tell me that I've brought someone from the past.
00:35:08Who?
00:35:09No, I don't know, improvise, I'm here.
00:35:12I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here.
00:35:17I don't know if I'm here, I'm here, I'm here, I want to accept it,
00:35:20but...
00:35:21I don't like what you thought about, you could have something different,
00:35:26I'm not satisfied.
00:35:27Ivone, Ivone, don't look at me.
00:35:29Nije to do maske, to je do DNK, to je genetika, ja tu ne mogu ništa.
00:35:34A, za plastičnog hirurga para nemam.
00:35:38Kad smo već kod plastičara, nije se jedno ozumjeno pitanje.
00:35:41Šta mislite, da li ja možda da uradim nos?
00:35:44Ivone, treba mozak da uradiš, slušaj me sada!
00:35:48Znači, tamo kad dođeš, obrati pažnju na Todoroviće šta rade.
00:35:54Barbaru prati sve vreme, ukoliko se pojavi.
00:35:57A Vojslava, sve je standardno.
00:35:59Voja standardnica, znamo sve.
00:36:01I pazi na brkove da ti ne ostanu u piću.
00:36:05Malo sam teđu kad se smijem.
00:36:07Možda da imam neke...
00:36:08Ti si spreman ti?
00:36:09Da, da, je spreman.
00:36:10Važno pitanje, jako.
00:36:13Da razmislimo mi o za nos.
00:36:15Iam ovu grbicu, možda koja će da bude to sve.
00:36:1720% od plate sledećih šest meseci.
00:36:20Nema, uopšte za tim potrebe.
00:36:21Ja se o sam vam pitao ovako.
00:36:23Idem sve rešavno, ovako.
00:36:34Prijatelj serije Vudi
00:36:39Program koji sledi nije prikladan za osobe mlađe od 12 godina.
00:36:46Prijatelj serije Voda Voda. Prirodno inteligentna.
00:37:03Šta je lijepo ovdje.
00:37:05Šta ovdje je vreme, toliko turbulentno.
00:37:07Ja.
00:37:08Našto je rodila.
00:37:09Kaži, Slavica.
00:37:10Ćao, čao.
00:37:11Zdravo, Slavice.
00:37:12Slavica naša.
00:37:13Šta ovdje uopšte ne možeš da registruješ prostor?
00:37:15Ti si inače baš fokusira na prostor.
00:37:18Ne, nek sam fokusira na tebe.
00:37:20Ljuj, što ste slatki.
00:37:22Vas dvoje.
00:37:22Ma da, ono ti skoče insulinske rezistencije.
00:37:25Vidi malo što se razume u medicinu.
00:37:28Kada je išla u medicinsku školu.
00:37:29Godine života, pored Mire, ništa se ne briše.
00:37:31To razume.
00:37:34Nego...
00:37:35Kako ste se vas upoznali?
00:37:39Ne jedni žortci.
00:37:40A, čovjek sa ovako ko je Elvis.
00:37:43Najio se toliko Luka.
00:37:44Kada i ne išao sam predao ga na pljeskavicu.
00:37:46Koja još jede pljeskavicu iz Luka, reći.
00:37:48Logično, pitanje je skroz.
00:37:50Eda, znaš, nas tve ako se smorimo, mi palimo.
00:37:53Ti gleda se smorite.
00:37:55Sad ćete vidjeti magiju televizije.
00:37:57Sad ćete vidjeti šta je žorka.
00:37:59Ajde.
00:38:00Ajde.
00:38:15Bolje da sam osvala kod kuće.
00:38:18Jeste, baki, pa da tamo još dereš i da mrđeš i da utoljavaš tvoju tugu hranu.
00:38:24Ne dolazi u obzir.
00:38:25Pa ja to sutra vraćam na vežbeno.
00:38:28U zdravo telo, zdrav duh.
00:38:30Veš kako me briga za zdravo telo.
00:38:32I zdrav duh.
00:38:33Kad mi je srce oslomljeno.
00:38:35Ne preferuju pa.
00:38:37Ne preferuju.
00:38:38Gobi, boli me.
00:38:39Ovde me boli.
00:38:40Boli me.
00:38:42More bre, to te steže.
00:38:44Kuši vidi kako si se utegla utikajševi i ne možda dišeš.
00:38:47Da to te steže.
00:38:48Srce ne boli kad boli kraj.
00:39:09Baki?
00:39:10Baki, šta je bilo?
00:39:12Lene, šta je bilo?
00:39:13Šta je bilo, baki?
00:39:21Baki.
00:39:21Baki.
00:39:21Oni su mene bukvalno amputirali života.
00:39:25Ali nije tako, baki.
00:39:26Nemo molim te da se istučiš.
00:39:27I Marko, i Voja, i tajni obožavatelj, i Čeda.
00:39:33Sad još i Petra.
00:39:34E, peki nije.
00:39:35Baki, Petra, ne, ne možda da priteruješ.
00:39:37Znači krivo da sediš, ali pravo da pričiš.
00:39:39Jeste.
00:39:42Odobrala ono katera srćana umesto mene.
00:39:45Dobre, ti si je duju, čest nije terao, ali budu je snjega.
00:39:48Da, ali zbog maze.
00:39:50A gde je ona sad?
00:39:51I gde sam ja u cijeloj toj priči?
00:39:53Da, svako sloje dupe, gledati.
00:39:55Maj brat srkaj.
00:39:57Baki, ti pa kao da samo ti imaš probleme.
00:39:59Pa da drugi ljudi nemaju problemi.
00:40:01Poslije se je Petra što te niko ne zove, što ti se niko ne javlja.
00:40:04A ko drugi da misli na mene?
00:40:05Ko drugi da misli na mene, osim mene same?
00:40:10Evo ovane misli da te ovane misli.
00:40:12Pa reći.
00:40:13A gde ćeš ti?
00:40:13Ja ću giditi kuće da se posvetim.
00:40:16S tebi kad nema koda mi se posveti.
00:40:19Šta je to s tobom, Čerom?
00:40:22Mi je nestao, boss.
00:40:24Ko?
00:40:25Tajni obožavate?
00:40:27Tata si je ne ljutio na mene zbog neke gluposti.
00:40:29Ti ne razumeš mu ko ono mi se život pretvori u pakao?
00:40:32Ajde, ajde, sve će to bossa da sredi.
00:40:34Ideš kod mene da ti izlijem olova.
00:40:35Ajde, ima odmah da progledaš.
00:40:37Idemo.
00:40:39Ajde, nemoj ništa da se sekiraš. Ajde, ajde.
00:40:50Reki, što si sam?
00:40:55Našto mi se ne ulazi unutra.
00:41:00Potpuno te razovem.
00:41:05Odvratno mi je samo kad pomislim na velikoje.
00:41:10Misiš o nekog konkretno?
00:41:14Mislim na sve.
00:41:16Sve.
00:41:19Dvoje koji mi je čale tada ovako upiračni barometar samo da bi me ponizio.
00:41:26Preko Marka i Srne koji tako uživaju u toj svojoj zvezdanoj prašini.
00:41:30Do Anđelike koja mi ovde glumi neku strogoću mislim.
00:41:35Muka mi, vrate.
00:41:37Muka mi od svega.
00:41:41Pa, Lili?
00:41:45Lili?
00:41:46Lili si zaboravio, a?
00:41:48Nisam, nisam.
00:41:50Nas dvoje smo odavno u hladnom ratu.
00:41:55Ej, jepi ga.
00:41:59I hladni rat je neki odnos.
00:42:05A mene?
00:42:06Mene je skroz bacila na ledu.
00:42:10Pa, realno malo si preterao, vrate, a?
00:42:13Grabio si sve pred sobom.
00:42:15Samo si razmišljao o sobstvenom zadovoljstvom.
00:42:19Sedeo si, vrate, ne na dve stolice.
00:42:22Znači, sedeo si gde god si stigao.
00:42:24Samo da tebi bude lepo.
00:42:27Jepi ga nemanje, nemoš tako.
00:42:30O, daj.
00:42:34A i ti znaš da mi je sve to, ona, namontira.
00:42:39Šta ti, bra, namontirano, jepate, uhvatila te sunom u toaletu. Šta pričaš ti?
00:42:44I ti znaš, eh?
00:42:46Ovdje svi sve znaju, Nevanja.
00:42:51Osim...
00:42:55I šta sad?
00:42:57Ti krivo jednom zboglili, a?
00:43:03Baš mi je krivo.
00:43:07Baš, baš.
00:43:12Neće ni da čuje za mene.
00:43:16Nešto si mi živnula, Lili?
00:43:19No, nisam živnula.
00:43:20Tako je živnula.
00:43:22Samo su ovi lekovi počeli da delamo.
00:43:24Pa nije valjda da i dalje patiš za nemanjom imbecilom.
00:43:29Patim za svojim životom koji odlazi u nepovrat. Eto za čim patim.
00:43:32Kakav nepovrat, Lili, pogledaj se. Em lepa, em zgodna, ku grom si bre.
00:43:39I glupa sam po noći.
00:43:42Da pogledaj me onite, Daniela.
00:43:44Pa da pogledaj me?
00:43:46Ti si bar nešto u životu radila, par imaš dete, a ja...
00:43:49Neću kosti da ostajim na ovaj ovde televiziji, pritom sama.
00:43:53Bar te neće mačke pojesti.
00:43:55No, neće, pa neće mene mačke, pa kako.
00:43:58Nemaju one šta ni da pojedu, meni su nervi potpuno pojedeni.
00:44:04Ja...
00:44:05Mene će samo stevka jednog dana da nađe ovde negdje na televiziji, da me ovako pokupi i puf, pored kontejnera.
00:44:11Ajde, bre šta pričaš i si normalno, daleko bilo.
00:44:15Opa, evo nam je treća za vastiš.
00:44:18Zdravo.
00:44:19Zdravo, ona.
00:44:22Ne mora uopšte da ti bude neprijatno.
00:44:24A kakvi neprijatno?
00:44:25Onaj detalj sa Nemanjom, to račune kao inicijacije. Sad si naš.
00:44:30E, to si lepo reći. Inicijacija, baš tako.
00:44:37Budi ti sreća, Nemanja, što otkaz nisi popio, znaš?
00:44:42Ženu možeš da zavlačiš do određene granice, ali kad poludi...
00:44:47...postaje u svetu ljubivija od najgoreg neprijatelja.
00:44:52E jebi...
00:44:56Bio sam glup.
00:45:00Precenio sam mogućnosti.
00:45:05Nisi jedini, druže moj.
00:45:09Zdravo.
00:45:16Kako smo mi, jadnici.
00:45:22Nas dvojica.
00:45:24Dva najveća utsajdera na VTV.
00:45:28Boga mi.
00:45:30A bar nam, bar nam misijak ide.
00:45:34E, to...
00:45:36To, to, ne moguće. Niko da nam osta.
00:45:39Niko.
00:45:48Koga Nemanja ne overi, pa taj kao da nije ni radio na VTV-u.
00:45:52To je bilo samo spontan i prijateljski poljubac.
00:45:55Ej, drugi drugarica Ilice i Marijica. Šio mi ga đura.
00:45:58Ste prijateljski poljubac, jeli. Prijateljski poljubac. Spontanima Nemanja moj.
00:46:02Ej, češ.
00:46:03Pa ti si, morem, jedna feministički osvješćena žena.
00:46:07Yes, yes.
00:46:09A znaš što Nemanja hoće?
00:46:10Nemanja hoće samo da ti ovako, tup, uleti u gađicu.
00:46:13Kakao prijatelj, kakvi bakrači.
00:46:15Šta ti on nema prijatelj? On je sam sebi jedini prijatelj.
00:46:18U vas dve to stvarno. I on me ložit.
00:46:22Mrtve smo, ozbiljine.
00:46:24Pa taj čovjek je bio isto vredni sa jednom i sa drugom.
00:46:27Pa ti ne možeš da shvatiš koju količinu lažije taj nama izgovorio.
00:46:30E ti znaš da sam ja njega upoznala sa svojim detetom.
00:46:34E onda prespava kod mene, a sutra otak kod nje.
00:46:36Naravno i tako, iz dana u dan, iz dana u dan.
00:46:39Sve druga nismo ukebale.
00:46:41Da, kakva mačistička svinja, to ti kaže.
00:46:45Ne, ne, on treba da dobije packu.
00:46:48Da se preciznije izrazim, mora da najebe.
00:46:53Najeba će.
00:46:55Apsolutno se slažam.
00:46:58Da, Nemanja, najebe.
00:47:02Idemo da ga će.
00:47:18Idemo da ga će.
00:47:23MoMo.
00:47:25MoMo.
00:47:26Jo, ja će mi, daš malo da viznem to, no.
00:47:29A, ih, ih, ih, ih, ih.
00:47:31Ču ti dam, ću ti dam, ali ću ti sečem parče.
00:47:34Arče!
00:47:42Yo, Momo!
00:47:45I thought you'd find another place in the guest room.
00:47:51Yes, yes, yes.
00:47:53I know what else is.
00:47:55What do you think?
00:47:56What do you think?
00:47:59I mean, I have everything I need.
00:48:01Where did you go?
00:48:04I was on weekends.
00:48:08I don't know.
00:48:09There's always something to do.
00:48:10When you get up.
00:48:12What did you do?
00:48:16Weekend, weekend.
00:48:19Here's our songs.
00:48:21My mom came, my mom came,
00:48:24I don't know where to go.
00:48:28That's not the song.
00:48:32I was singing.
00:48:33And what's the song?
00:48:34I was singing.
00:48:36I was singing.
00:48:36I was singing.
00:48:37I was singing.
00:48:38I was singing.
00:48:39I was singing.
00:48:40There's a place to go.
00:48:41And what else did you do?
00:48:43Something else?
00:48:44Sure.
00:48:46I was thinking of all the time.
00:48:47I thought I was thinking about you.
00:48:49Yes, yes.
00:48:50How would it be nice to be you there with me?
00:48:53Let's eat together and eat together.
00:48:55Oh, look at that.
00:48:56How much is the grass with me?
00:48:57How much is the green grass?
00:48:59Then we throw it in the green grass,
00:49:03and from the bottom of the sun,
00:49:04we get warm,
00:49:07and then I put my head on your head
00:49:11and listen to how your heart is beating.
00:49:16How much is the green grass?
00:49:17That's my head.
00:49:19I'm going to sing songs, brother.
00:49:23When you have such a good inspiration,
00:49:25it's not hard to be like a clown.
00:49:29For example,
00:49:32When the sun is born,
00:49:34I'm in my heart
00:49:36And the love of my heart
00:49:38I'm in my heart
00:49:46I'll give you a bit of a dream.
00:49:48Where's the star?
00:49:49I can't see you in the middle of the sun.
00:49:50How much?
00:49:51What's that?
00:49:53How much is it?
00:49:53We don't hide the room like a man.
00:49:55Where is it?
00:49:55It was a tree.
00:49:57Why do you know this is a tree?
00:49:59And this is a tree.
00:50:00It's a tree.
00:50:01It's a tree.
00:50:01I can't bring my eyes out there.
00:50:03No, I can't do it.
00:50:05I can't go out.
00:50:06You can't do it.
00:50:10You can't go out.
00:50:11for half an hour.
00:50:12Voja has to go.
00:50:13Go, bro.
00:50:14I'll go over here.
00:50:15Don't go where he wants me to worry.
00:50:17Don't go where he wants me to go.
00:50:19Baksuz.
00:50:20Baksuz.
00:50:20Baksuz.
00:50:21I said to him.
00:50:22What are you doing?
00:50:24No, no, no, no, no, no.
00:50:25I'm going to go.
00:50:28My son.
00:50:35Here you go.
00:50:37I'm going to call him.
00:50:38It's your king.
00:50:38You're going to call him and ask him.
00:50:39No, you're going to call him and call him.
00:50:41Now call him and ask him to see what he will tell you.
00:50:48Hello, king.
00:50:50He told me that the young man has to have
00:50:54a great wedding wedding
00:50:57and that he will be rich
00:50:58when he has been waiting for a long time.
00:51:01Come, tell him not to be an innocent man
00:51:04and that I haven't been waiting for a long time.
00:51:07E, kume, pa zato i treba da ima pravu svatbu, jel tako, kume?
00:51:11Kume, i prava je mala, sa malim brojem ljudi, neću da se cmačem tamo s kojkim.
00:51:17Kume, kume, reci joj, ne mora da se cmačem ni sa kim, ako neće.
00:51:21Mile, mile, slušaj me, da ti kaže tvoj kum.
00:51:26Slušaj me dobro, ja ti ovo govorim iz svog višegodišnjeg skromnog bračnog iskustva.
00:51:32Reci, kume.
00:51:34Tajna srećnog braka krije se u tri reći, jel me razumeš?
00:51:39Ja te volim.
00:51:41Ma ne, staj, ja te volim, ja te volim, mile.
00:51:44Nije to.
00:51:46Nego?
00:51:48Nego, kako ti kažeš.
00:51:50E, to su te tri reći.
00:51:52Tri čarobne reći.
00:51:54Kako ti kažeš, to ti je čitava filozofija.
00:51:57I, slušaj, ako ti počeš nešto da mi se tu poprcaš, znaš, to je tebi ne gine kauč garantovano.
00:52:02Znači drastične mere.
00:52:05Ma samo ti mene čoveče poslušaj, ispuni oj sve šta želi i pevaj čoveče.
00:52:12Evo, kum kaže da bude sve kako ti hoćeš.
00:52:18Jo, jo, hvala, hvala Bogu da neko pozne žene. Hvala ti, kume.
00:52:26Kume, mnogo si mi pomogao, e. Hvala ti, ajde, trao.
00:52:33E, neko mi je Bogu pomoć.
00:52:39Ajde, trao.
00:52:41Žive.
00:52:42Žive.
00:53:01Šta je, bre, ovo? Kona saranom da smo nošli.
00:53:06Ovo mi stevka, ja pamtim neke starane, mnogo veselije za ovo.
00:53:11A valjda se nisu još svi skupili, sače?
00:53:13Šta ima da se skupljaju kad slavljenika nigdje nema?
00:53:16E, čovjek lepo kaže da mrzi rođendane, a vi zapeli bi se.
00:53:21Ja, Dano, to se učite ako depresivni.
00:53:25Pa i ti bi bila spomenka depresivna da te onaj koga voliš ostavi na dan rođenog rođendana.
00:53:34I moguće stvarno mu se to desilo.
00:53:37Jeste, jeste, jeste.
00:53:38Ja se godinama pitam što Aleksa toliko tuče po vinjak, po lutriju, po glađenje.
00:53:44Pa dobro, on sad tuče po vinjak zato što voli.
00:53:46To nema veze s rođenom i ostavljenjem.
00:53:49Aj, Boga ti, ko zna, mene da je neko to uradio, pa ja bi mu tačno metvu u grbinu slomila.
00:53:56Jao, Stevka, ni petni šest, nego odma udri.
00:53:59Da bome.
00:54:00Pa nije mene, majka rodila da me na rođendan ostavlja i udale.
00:54:05Služaj, Stevka, ko znaš šta je tu bilo ti?
00:54:07Ja kažem, veš kako Aleksa ume bude nezgodan?
00:54:10O, a ti si mi pa zgodan.
00:54:12O, što? Šta meni fari?
00:54:14Ma vidi, pogled kako si.
00:54:15Boga mi, Stevka, ja se svećam kada je Boško tek stigao na televiziju.
00:54:18Kako je bio zgodan. Mlad, lep.
00:54:22Visok, horoše, kapnica, maznoja.
00:54:23Pa pogledaj, spomenka šta uradi televizija od ljudine onakle.
00:54:30Propad dobre po ovi magačinima.
00:54:32Ja, ja, ja. Tebi najgoća.
00:54:34Me, ne, najgoća.
00:54:34Pa kakre.
00:54:36Ja se ubijem čisteći s onom marvom, a oni prljaju za Boga, ne znaju.
00:54:41Pa nije ti lako Stevka?
00:54:42Šta mi ti kažeš?
00:54:43Tela, ma Tela, samo znaš, nema Stevka više, pardon.
00:54:47Ja kad radim prvu, što počistim do tri počistima se.
00:54:51Treba poslije da molim ovu stopu da mi pustim da radim.
00:54:55Neće te crknite u strogu zabole me.
00:54:58To je potpuno u redu, ja to razumem.
00:55:00Mene se čini da su se ovde stvari malo otele kontrole.
00:55:03Kako oni izuše otele kontroli, ženo Božije.
00:55:07Pa ratile se bubašvabe bre, ratile mi se bubašvabe po televiziji.
00:55:11Neće, bacaju ranu, ne može da pogode niko kantu za džubre.
00:55:15A bubašvabe kornjače, one z Galapagos.
00:55:18Ja bome, pa to sve zvezda do zvezde.
00:55:21Dive, gledaju nas od ozgo.
00:55:25Ohovu kalaji, onutra belaji.
00:55:28Belaji.
00:55:29Da, vas bar gledaju, a pored mene prođu kao pored turskog roblja.
00:55:32Ajde.
00:55:33To je sve Bojaknic.
00:55:36Pusti li da rade što hoće?
00:55:37Ma dobro, to sve iz kuća da ti ja kažem.
00:55:40Ali, brate, odnosu preuzeli televiziju.
00:55:44Da, kao da su oni gazde.
00:55:45Izvinite, idem ja po pićence.
00:55:52Viš ti, Boško, koliko je ova obražna?
00:55:56Majda, kao ona bolja od nas.
00:55:58Moš misli ti, sekretarica.
00:56:01Uff, crc.
00:56:02Kiki je to posao, majke, djadjika?
00:56:04Majde, bre.
00:56:05Kaka je to posao?
00:56:06Majde, bre.
00:56:07Krpu ruke, sestro, pa da vidim kakav si radnik.
00:56:11Viš rad cigirne daj bozi.
00:56:12Da bome.
00:56:13O, a samo uduvatite cigiru ruke, ima sve noktne deset plus polome.
00:56:25Dobreče, ja se izvinjam.
00:56:27Izvolite.
00:56:30Parada.
00:56:33Zabava.
00:56:34A, vi ste došli na zabavu.
00:56:35Vidim doneli ste i darove.
00:56:38A, nisam stigao da kupim.
00:56:40A, ali ste ipak doneli, svaka čast.
00:56:43Da.
00:56:44Nisam, mislim, ne razumem.
00:56:47Znate šta, pored svih domaćih problema i užasa, vi ste nam sad doneli taj virus.
00:56:51A, nije, nije, nije, nije, nije, nije.
00:56:53Dobro sam nego, ovaj, brko ime samo malo golicaju.
00:56:55A, uvek sam se pitao.
00:56:57Šta čoveka u 21. veku natera da pusti brko?
00:57:01A, gospodine Dobre, ja sam se tu najmanje pitao.
00:57:04A, da pogađam.
00:57:06Žena, jel?
00:57:07Bravo, kako ste pogodili?
00:57:09Čuo sam.
00:57:10Priča se kao žene vole brkove, kao žare ili tako neka udalaština.
00:57:14Dobro, drago mi je da još neko deli moje mišljenje.
00:57:17Pa, znate šta?
00:57:19Vi ste zgodan čovek, moram da vam kažem, niste ovaj, ali...
00:57:23Kako da vam kažem...
00:57:24Pa šta?
00:57:25Pa, kažite, kažite slobodno!
00:57:26Mogu, ja.
00:57:27Slušajte, izgledate kao da ste iz prošlog veka.
00:57:29Kao da ste došli iz Nemačke, a tamo snimate filmove za odrast.
00:57:33Ma, nije moguće.
00:57:34Samo je, šaj se, šaj se.
00:57:36Da, šaj se.
00:57:37Pa, dobro, šta vam kažem.
00:57:38Dama je neumoljiva.
00:57:40Ajda, treba da uzmote stvar u svoje ruke, ne smutite malo tako da pustite.
00:57:44Vozat će vas kao sanke po divčibarama.
00:57:46A, sviđa mi se.
00:57:48Istina, ko da mi čitate misljiva.
00:57:51Dobro, slušajte.
00:57:52Zabava je tamo, torta je za minut.
00:57:54Ja idem po tortu.
00:58:05Ajde.
00:58:11Sedajte.
00:58:20Tanjice.
00:58:24Ti znaš da ja mislim da si ti jedna jako posebna delika.
00:58:29Nisam sigurna da znam šta to znači.
00:58:32To znači da ja ne mogu da zamislim da dođem na posao a da tebe ne zateknem ovde.
00:58:38Zašto da me ne zatekneš? Isi li čuo nešto? Hoće da me otpuste?
00:58:42Ne, ne, ne, ne, ne, ne.
00:58:43Ne, samo hoću da kažem da si ti razlog zašto ja ustajem ujutru i dolazim na posao sreće.
00:58:51Ali?
00:58:53Nema Ali.
00:58:55Ima uvek ima ali vidiš šta je bilo s Aleksom.
00:59:00Javljamo se iz Abu Dhabija gde će uskoro početi meč između našeg najpoznatijeg ultimat fajtera, Gvozdena Zmajevića i francuza Pierpapena,
00:59:10poznatog pod nadimkom Peti Peti.
00:59:13Da budem iskren, ne bih bio u koži malog malog, jer naša gromada...
00:59:18Šta misliš?
00:59:19Vi će da ga patosira u prvoj runde ili će da ga pusti do druge, ono, zbog publike i to.
00:59:23Ma jo, gre, pada u prvoj runde.
00:59:24Tako, a nema cijele mile, nema trte mrte.
00:59:27Samo trte, bez mrte.
00:59:29Pije patos, ma na pola prve.
00:59:31Kao ti onda?
00:59:32E, ajskini mi se.
00:59:34Dobro šta ti je pitam, samo vi, ja.
00:59:36Čuti, brej, i prati.
00:59:37Ja, rođendan?
00:59:39Jebo rođendan, gledaj gde su pare.
00:59:45Ajmo. Ajmo su.
00:59:48Aleks je jedan jako rastrzdan čovjek između svojih želja i svojih mogućnosti. Kapiraš?
00:59:55Ne pratim te.
00:59:56On bi mnogo hteo, ali je, kako da kažem, limitiran.
01:00:03Ali ti hoćeš da kažeš da je Aleksa glup?
01:00:05Ma ne. Ne, ne, ne. Nego, on bi mnogo hteo, ali nije u mogućnosti.
01:00:12Evo, na primer, on je tebe ovde doveo da bi ti dao posao, jel' tako?
01:00:16Da.
01:00:17Da.
01:00:18Ali nije bio u mogućnosti da ti pruži poziciju koju si ti želela.
01:00:23Da, ja sam htjela da budem ispred kamere, da budem tebe lice.
01:00:27Naravno, Mačko. Pa ti nisi za drugu poziciju.
01:00:30Misliš?
01:00:33Znam.
01:00:36Ali, za tako nešto je potreban čovjek koji će se to da progura.
01:00:44Pa, Aleksa je reditelj, ima i on nekakav uticaj.
01:00:47Oto, ima uticaj. Ima uticaj, ali nema teču.
01:00:55A ti znaš koliko voja pošteve radeta?
01:00:58Da.
01:00:59Da.
01:01:00Mačko, ja sam tvoj čovjek.
01:01:05Ne.
01:01:14Slađo.
01:01:17Slađo.
01:01:22Slađena.
01:01:25Šta je?
01:01:27Šta se dereš?
01:01:29Gde je gori?
01:01:30Šta?
01:01:31Ne možda prdnete bez mene?
01:01:32Dušo, vreme je za tortu.
01:01:36Vama je uvek vreme za nešto.
01:01:38Slušaj, to nema veze sa mnom žalice menažmentu ako nešto hoćeš.
01:01:41Uostalom je, svakako ne jedem ugljene hidrate.
01:01:43Ma nemoj, ni ja ne jedem ugljene hidrate.
01:01:45Sve vi nešto ne edete, a posle se osrvite kulešinari. Evo.
01:01:49I, kakva je?
01:01:52Slatka kao ja.
01:01:54Ajde, kreći tamo.
01:02:03Oli, kreći tamo.
01:02:05Oli, kreći tamo.
01:02:13Oli.
01:02:14Oli.
01:02:37Oli, kreći tamo.
01:02:39Oli, kreći tamo.
01:02:40Oli, kreći tamo.
01:02:41Aš, oli.
01:02:42Oli, kreći tamo.
01:02:45Our birth day, birth day, birth day
01:02:50Live, live, live, and we've been happy
01:02:55Live, live, and we've been happy
01:02:59Bravo!
01:03:02Come on, Debeli Duvaj!
01:03:05Duvaj Tim Ivanka!
01:03:07You're going to suffer at least a lot!
01:03:10Oh, jebem te, Robio!
01:03:11Come on, Debeli Duvaj!
01:03:20Eh, will we get back?
01:03:24What's going on, Debeli Duvaj?
01:03:25I'm going to start a match, Cholenec.
01:03:26What kind of match will you get to eat?
01:03:28While I'm not eating.
01:03:33What's going on?
01:03:34The match is eating the meat!
01:03:35They say that when I'm not eating, I'm eating chicken.
01:03:37Why are we doing this?
01:03:38And my sister, what are you doing?
01:03:40Tanja, brother, I told you to not let him go.
01:03:42Don't let him go.
01:03:43I'm doing everything.
01:03:44You're going to call me this guy.
01:03:46You're going to call me this guy.
01:03:55That's all right.
01:03:57If you do something again, just know that you're dead.
01:04:01You're dead, I'll tell you.
01:04:06Miro.
01:04:08Doktore.
01:04:10Ko je Dušan?
01:04:13Dušan je... Dušan je moj muž.
01:04:16I on dolazi ovde?
01:04:17Ne dolazi.
01:04:19Ne, ne, ne, nikad ne dolazi.
01:04:20Mislim, bio je samo jednom, ali nije bio sa mnom, nego je samo ovako bio.
01:04:26Gde je Žana?
01:04:29Žana je sada sa bojom čerkom, trenutno.
01:04:32Miro, koliko je traja ovo?
01:04:38Ima već neko vreme.
01:04:42Traja.
01:04:44Dobro, Miro, recite mi samo jednu stvar.
01:04:46Vaša čerka je isto upoznata s ovim.
01:04:48Ne, da vam posla.
01:04:49Pa ne, meni je Žana rekla da nikom ne kažem.
01:04:51I nikom ne bih ni rekla, nego samo znamo Žana i ja.
01:04:54Ali nema da brinete ništa.
01:04:55Vi znate kako ja radim posao sa pacijentima, pa pogledajte kakav je.
01:04:59Pogledajte, lutka.
01:05:00I okupan, i čisti, i previjeno.
01:05:03I previjeno ranicu jednu doktora na sebi.
01:05:05Nema, verujte.
01:05:06Nema A niko da vam kaže.
01:05:11Pa dobro, nije kao na egzitu, ali dobro se provodim.
01:05:16A ma dođi u tome u čemu si sad.
01:05:19Pa šta te briga, normalno?
01:05:22Inače, sela sam srđana, tu je sa devojkom.
01:05:25Mhm, ba mora da ti se zato ne javlja.
01:05:29Joj, ne komplikuju stvari, nego sedi na taksi i dođi.
01:05:33Ajde, ajde, super.
01:05:37Odko ti je ovde?
01:05:38Što? Da nije zabranjeno?
01:05:41Ne, nije, nego su ti i muž i dečka unutra.
01:05:43Mhm, Boislavija.
01:05:45Ja sam krenula do toaleta.
01:05:47Ajde ti idete, ja ne zadržavam.
01:05:50Reci mi kakva je situacija s Markom.
01:05:52Dobro je.
01:05:54Dobro, čekamo da nam isteknu ugovori.
01:05:56Znači, ne sveđate se.
01:05:58Ako me pitaš da li se koljamo unutar naša četiri zida, ne koljamo se.
01:06:02Ne, ne, to smo prevazišli.
01:06:03Sad smo prešli na pasivnu koegzistenciju.
01:06:06Duhovite si.
01:06:07Kako god, samo da to privedem u kraju.
01:06:10Anđelka, da ti pitam nešto.
01:06:12Kako se zove vojn knjigovođe?
01:06:17Ja sam stvarno, dragan nešto, na primer.
01:06:20Ihh, ti da nešto ne znaš.
01:06:23Mislim, stvarno ne mogu da pamtim imena svih tih malih ljudi.
01:06:26Izvini.
01:06:27Da, a da nije Damjan?
01:06:31Ne, nije Damjan zato što to jako specifično ime da se tako zove, ja bih zapamtila.
01:06:35A zašto da to zanima?
01:06:36Treba mi knjigovođa da mi vodi knjige, a Marko mi je pomenuo tog nekog.
01:06:41Damjana, Dragana, Dušana, sve u sve mu vojnje knjigovođa.
01:06:46Dobro, ja sam sigurna da će ti Marko sve to objasniti.
01:06:57Žana, jel si svesna ko je ovo sranje?
01:07:02Aj, sad, Đorđe, pa vemo.
01:07:05Važno je da smo svi živi i zdravi.
01:07:08Dobra, aj, sad.
01:07:10Ne baš svi.
01:07:13Žana?
01:07:30A tebi nije bolesno što jedini ortak muža moje devojke baš sa tobom u vezi, ali?
01:07:38Ček, ček , ček vi.
01:07:40Meni ove španske serije nisu naš najjasnije, ali znam da je tvoja sestra za mene mrak .
01:07:49Muah!
01:07:50No!
01:07:51No!
01:08:12Three, two,
01:08:14I'm sorry!
01:08:23I am watching!
01:08:44A good voice can hear from you.
01:08:46What do you want? People talk when they're not satisfied.
01:08:49And they're not satisfied when they're not satisfied.
01:08:51Yes.
01:08:52But you're Aleksin's friend.
01:08:56Yes, yes, yes, yes, Aleksin!
01:09:06Give me some money!
01:09:10Open it!
01:09:14You're a fiddler!
01:09:16You're a fiddler!
01:09:17You're a fiddler!
01:09:18I'm a fiddler!
01:09:19I'm a fiddler!
01:09:21I'll go back to the station and tell me that you're a manjar in the television.
01:09:44I understand you.
01:09:45But understand me.
01:09:47I'm young to hold me here in the open room
01:09:50like in a bag where I'm waiting
01:09:51between the cleaning and the sanitization of the rano
01:09:53of the kubitisa.
01:09:55Doctor, I guarantee you.
01:09:58I'm not a good person!
01:10:17You're the largest man in my life.
01:10:22You're the biggest woman in my life.
01:10:24You're the best woman in my life.
01:10:25You're the best woman in my life.
01:10:26You're not normal.
01:10:28You don't want to laugh.
01:10:30I love you.
01:10:31And so unnormal.
01:10:32You're the best woman in my life.
01:10:34Yeah.
01:10:41That's why we are here.
01:10:43Four ways of only doing this.
01:10:44That's really beautiful.
01:10:45How do I work?
01:10:45Talk about three.