Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 2 dias

Categoria

🎥
Curta
Transcrição
00:00:26A CIDADE NO BRASIL
00:00:54A CIDADE NO BRASIL
00:01:08A CIDADE NO BRASIL
00:01:12Versão Brasileira Estúdio Mil
00:01:17Vai ter que correr, senhorichão. Vai te atrasar para o seu catamento.
00:01:38A CIDADE NO BRASIL
00:02:14A CIDADE NO BRASIL
00:02:38A CIDADE NO BRASIL
00:02:46Prazer em conhecer os rapazes. E com o casamento do meu patrão, esta será a maior noite que a cidade
00:02:51já viu. Portanto, venham, rapazes. Precisamos começar a farra.
00:02:55Faça alguma coisa. A pergunta é, o que você vai fazer sobre isso, Owen? O ministro metodista está aqui, por
00:03:01isso acho que será um casamento pra valer. As mulheres já começaram a chorar.
00:03:05Por que as mulheres choram no casamento? Ah, o que? Já está bêbado, Owen? Ainda está pela metade. Oh, então
00:03:16está sóbrio. Ah, eu não sei onde se escondem, nem de onde elas vêm. Mas há muita moça bonita na
00:03:22cidade. Precisa de um casamento para que saiam. Deve ser esperança.
00:03:27Os antílopes apareceram aos montes em Fremont Bay. Acho que é hora de eu dar uma espiada naquele lugar.
00:03:32Esse é o seu problema. Sempre dando uma espiada em algum lugar.
00:03:37Acalme-se, rapaz. Segue o cheiro pelo vento. Assim perde a sua garota. Para um homem como Will Whisham.
00:03:49Agora, a garrafa está vazia. Vamos dar um passeio. Para quê? Você vive dando passeios. Por quê? Estou cansado de
00:03:56discurso.
00:03:57Eu ainda não disse nada, mas vou dizer. Owen, você, Winnie e eu somos apenas pequenos rancheiros. Bons vizinhos. Não
00:04:06grandes como Whisham. Mas não há motivo para que ele sempre faça o que entende.
00:04:11Mas é o que faz. Se Lord fosse minha pequena... É por coisa de Skull. Beba, Mike. Eu pago minha
00:04:19bebida. Eu também. Mike, Ike, corde e caçamba.
00:04:22O que vocês têm contra o rancho e Skull?
00:04:25Ah. Então você é feio, Dacia. Lá no Texas, a roupa é gozada.
00:04:30Eu disse o que vocês têm contra beber por conta do Skull.
00:04:33Esses são os rapazes velhos. Joke e George.
00:04:35Trabalhamos com o Power & Merit.
00:04:37Ele está sentado ali.
00:04:38Oi, Merit.
00:04:39Olha, ele te explica tudo.
00:04:40Não explica nada.
00:04:43Will Whisham. Não precisava buscar um capataz de rancho no Texas.
00:04:46Quem é você? Um pistoleiro profissional?
00:04:50Eu? Pistoleiro?
00:04:51Eu sou vaqueiro, filho.
00:04:54Eu só carrego isto porque minha velha mãe acha que fica bem.
00:04:57É, o que eu vi foi um belo tiro.
00:04:59O modo como acertou naquela garrafa.
00:05:01Foi sorte. Pura sorte.
00:05:03Eu não seria capaz de acertar num elefante.
00:05:13Sorte de novo. Deve ser minha noite de sorte.
00:05:39É um prazer vê-lo porque quero falar com você.
00:05:44Pois tem a palavra.
00:05:46Quero saber como aceita este casamento.
00:05:49Se vai haver encrenca entre nós, quero saber agora.
00:05:55Dou-lhe os parabéns, Will.
00:05:58Tenho certeza?
00:06:00A sorte é sua.
00:06:03Sem queixas.
00:06:05Quero a verdade.
00:06:08E quero que todo mundo nessa sala ouça.
00:06:12Não quero boatos correndo por aí.
00:06:15Eu lhe desejei sorte.
00:06:17Melhor deixar como está.
00:06:21Debamos a isso.
00:06:28Senhores, por conta do Skull.
00:06:33A futura senhora Ishan.
00:06:36A saúde dela é a sua.
00:06:44Só vou me desculpar, mas...
00:06:46Não quero aparecer diante do ministro cheirando a bebida.
00:06:50Crooker.
00:06:50Eu alugo o bar pelo resto da noite.
00:06:53O senhor Dutcher já andou gastando por sua conta.
00:06:58É muita generosidade sua.
00:07:02Boa noite.
00:07:09Ora, ora.
00:07:10Então você é o Emeritus.
00:07:12Muito prazer em conhecê-lo.
00:07:13Acho que é o nosso vizinho mais próximo.
00:07:16Não é o mais próximo.
00:07:17O meu rancho fica no meio.
00:07:18Não diga.
00:07:20Bem, bem.
00:07:21Olhem aquele que não vai ser o noivo.
00:07:24Sabe, o pai de Lauren já está lá fora.
00:07:26Esnobou no futuro o genro.
00:07:28Sabe, eu garanto que ela vai cuidar bem do velho.
00:07:35Você não precisava fazer isso.
00:07:37Ele está bêbado, Olhem.
00:07:39É conversa que eu não gosto de ouvir.
00:07:41De bêbado ou de qualquer um.
00:07:43Você está querendo ouvir mais que isso.
00:07:46Calma.
00:07:47Isso é serviço meu.
00:07:50Levante, Bale.
00:07:58Agora vá andando.
00:08:00Volte para o rancho.
00:08:02O que é que eu fiz?
00:08:03Vá.
00:08:06Detesto ver um cavaleiro perder as maneiras.
00:08:08Isso me faz mal.
00:08:09Devo me desculpar pelos meus homens.
00:08:13E quer um gole?
00:08:15Não, obrigado.
00:08:19Esta é a noite de Will Ishan.
00:08:20Portanto, beba, minha gente.
00:08:25Ishan tinha um motivo para lhe pagar um gole na frente de toda aquela gente.
00:08:28Passe, boa vontade.
00:08:29Boa vontade é uma ova.
00:08:31Você não devia ter aceitado.
00:08:32Agora fica amarrado.
00:08:33Quanto tempo vai deixar que Ishan o provoque?
00:08:35Com licença, senhores.
00:08:37Escute, aquele é o buquê de Lord Bidwell.
00:08:40Bem, se eu fosse você e você fosse eu, subiria aquelas escadas.
00:08:43Se eu fosse você e você fosse eu, pegava uma montaria e ficaria lá nos fundos esperando por nós dois.
00:08:48Mas não sou você e você não é eu.
00:08:50Oh, é.
00:08:50Quando a de hoje ela não estava sorrindo.
00:08:52Aposto que ela não estava com o coração nesse casamento.
00:08:54Talvez, mas está resolvida.
00:09:00Encontro-o dentro de cinco minutos e depois sairemos da cidade.
00:09:13Clegg, o que você acha de eu em mérito?
00:09:15Não gosto dele, jamais gostei.
00:09:17Pelo que vejo, você não gosta de ninguém e ninguém gosta de você também.
00:09:21Não vale a pólvora que eu deixaria em pedaços e ninguém nessas 500 milhas ia parar para reunir o que
00:09:26sobrou.
00:09:26Contudo, talvez eu possa usar um lobo solitário como você de vez em quando.
00:09:31Só para o caso de eu não poder fazer as coisas pessoalmente.
00:09:45Man.
00:09:51Eu queria falar com a Laurie. Será que ela quer me ver?
00:09:55Ela o verá.
00:09:56Tem certeza de que quer mesmo?
00:09:58E por que não?
00:10:00Muito bem.
00:10:18Laurie, tem certeza de que tem que ser assim?
00:10:21É só isso que tem a me dizer.
00:10:23É o bastante, não é?
00:10:26Você me condena?
00:10:28Não, foi você quem escolheu, não eu.
00:10:30Tudo o que quer saber é se tem certeza.
00:10:35Preciso ter certeza, não é?
00:10:39Então eu desejo-lhe sorte.
00:10:43Adeus.
00:10:43Espere, não venha ao casamento?
00:10:46Não.
00:10:47Por favor.
00:10:48Para completar a ficha?
00:10:50É?
00:10:51É tão difícil de acreditar que ainda posso estar interessado em você.
00:10:56Você ainda não compreendeu?
00:10:59Creio que sim.
00:11:02Você é uma moça ambiciosa, Laurie.
00:11:05Há muito tempo planejou certas coisas.
00:11:08Não posso estragar isso.
00:11:09Eu fui ambiciosa por nós dois.
00:11:11Mas havia uma inquietação em você com a qual deixei de lutar.
00:11:14Cansei-me de esperar.
00:11:16Não há culpa.
00:11:18Você sempre achou que sua mente poderia dominar o coração?
00:11:21Espero que sim.
00:11:24Eu sei o que estou fazendo, Owen.
00:11:26Nós sempre discutimos muito.
00:11:29Foi esse um de nossos erros.
00:11:38Boa noite, Owen.
00:11:40Boa noite.
00:11:45É a hora de ir.
00:11:49Estou pronto.
00:12:07Você é um camarada teimoso.
00:12:09Cala-se.
00:12:17Bela festa, Patrão.
00:12:19Pela ocasião.
00:12:20Brindo a você e a sua noiva.
00:12:23Obrigado, Juiz.
00:12:30Parabéns.
00:12:31Meus parabéns.
00:12:33Parabéns.
00:12:34Muito obrigada, Juiz.
00:12:35Obrigada.
00:12:37Acha foi bastante para afogar um cavalo.
00:12:40O senhor eixo mandou buscar de barco em São Francisco.
00:12:42Não quer beber um pouco?
00:12:43Eu não bebo.
00:12:57Não.
00:12:59Não posso levar em casa depois da festa?
00:13:02Em outra ocasião.
00:13:03Você tem compromisso?
00:13:05Não, mas depois de ajudar Lori com o casamento o dia todo, estou muito cansada.
00:13:09Não seria companhia para ninguém.
00:13:11Eu não me importo.
00:13:12Por que não podemos ser amigos como todo mundo, né?
00:13:15Espero que sempre sejamos amigos, Uca.
00:13:17Você não me engana.
00:13:18Por que nunca sorri para mim, Lu?
00:13:20Sabe, às vezes eu desço a colina, passo perto de sua cabana e vejo luz.
00:13:24Às vezes chego até a porta.
00:13:26Estou dizendo, não, você não sabe o que sinto aqui dentro.
00:13:29Eu arranco os braços, reduzo a cidade a cinza se você quiser.
00:13:32Não há nada que eu não faria por você.
00:13:34Nada.
00:13:36Nada.
00:13:36Uca.
00:13:36Nada.
00:13:38Uca.
00:13:40Está bem, então.
00:13:42Sábado à noite há um baile.
00:13:45Sim.
00:13:46Sim, eu vou buscá-la.
00:13:49Pense agora em me dar licença.
00:13:56Nós, James, vamos mostrar a vocês o que é realmente o luxo.
00:14:00Vamos abrir as portas de Skoll e mandá-los todos entrarem, comer e beber a melhor comida
00:14:06e bebida que o dinheiro pode comprar.
00:14:09Uma proposta muito hospitaleira, papai.
00:14:12Estou certa que meu marido irá confirmar isso.
00:14:15Naturalmente.
00:14:16E novamente meus parabéns.
00:14:19Perdi uma filha.
00:14:22Mas ganhei um filho.
00:14:23Papai, não quer ir para o seu quarto?
00:14:25Deve estar cansado.
00:14:26Como senta, sim?
00:14:31Blanker, sim.
00:14:32Quero falar com você no escritório.
00:14:39Vamos lá para fora.
00:14:41É.
00:14:42Blanker.
00:14:46Pegue seu cavalo e suma-se.
00:14:48Ora, escute aqui.
00:14:49Você escute aqui.
00:14:50Não vou deixar se você desmoralize Skoll.
00:14:54Você...
00:14:54Você está me mandando embora.
00:14:56Minha própria filha.
00:14:58Agora sou esposa de Wilsham.
00:15:00E você não vai impedir de conseguir o respeito e a dignidade que ele espera de mim.
00:15:05Depois de tudo que fiz para você, como eu a criei.
00:15:08Como me criou.
00:15:10Eu vi mamãe trabalhar como um cavalo para nos manter vivos.
00:15:14Eu a vi morrer.
00:15:15Mas de vergonha.
00:15:17Bem, o que farei, filha?
00:15:19Para onde eu vou?
00:15:21Volte para o sul onde vivia.
00:15:23Não morrerá de fome.
00:15:24Mandarei dinheiro.
00:15:25Mas terá de se afastar de Skoll e Wilsham.
00:15:29Tenho uma chance de ser algo que os Bidwells nunca foram.
00:15:32E você não vai arruinar isso.
00:15:35Adeus, papai.
00:15:46Você quer mais um conhaque?
00:15:49Eu não bebo.
00:15:52Eu vou comprar esse rancho esta noite.
00:15:56Você quer ameaçar, meu Wilsham.
00:15:58Se for isso, estou muito crescido para me assustar.
00:16:04Vou fazer uma oferta tão valiosa que não se negará a vender.
00:16:09Darei 50 mil dólares à vista.
00:16:12Não vale nem a metade.
00:16:14Há um pequeno lago, uma laguna que divide sua terra e a minha.
00:16:18Bem, e o que tem nisso?
00:16:20Há bastante água para todos os rebanhos.
00:16:23Você não entendeu.
00:16:26Eu só tenho metade do lago.
00:16:29Jamais fui dono de metade de nada.
00:16:30Quero tudo inteiro, terra, gado, tudo.
00:16:32Nada pela metade.
00:16:34Tudo que eu tenho é meu e meu e meu só.
00:16:37E não divido com ninguém.
00:16:40Você é um homem bem estranho, Wil.
00:16:43Mas reconheço que sempre vence.
00:16:47Eu vendo.
00:16:49Se um homem como Owen Merrick não luta pelo que lhe pertenceu,
00:16:53acho que estou velho demais para tentar.
00:17:00O que pertenceu a ele, Pay?
00:17:05Como você é meu convidado, eu não direi nada.
00:17:08Mas quando sair de Skal esta noite,
00:17:11jamais volte às minhas terras de novo.
00:17:19Apanharei seus papéis no banco amanhecer e lhe darei dinheiro.
00:17:45O que aconteceu com seu pai?
00:17:49Ele vai embora, viajar.
00:17:51Não voltará a Skal.
00:17:53Você é muito esperta, Laura.
00:17:54Fiquei contente.
00:17:56Você tem sábado.
00:17:57Sabe lidar com as pessoas e fazê-los compreenderem.
00:18:00Obrigada.
00:18:01É o que você quer.
00:18:14E o que você quer, Laura?
00:18:16Não mais do que eu tenho agora.
00:18:20Conhece minha família, sabe de onde eu vim.
00:18:23Sou grata a você, Wil.
00:18:25E jamais deixarei de cumprir minha parte na troca, nunca.
00:18:28Lembre-se disso.
00:18:29Farei a parte que quer que eu faça.
00:18:33Para você não é nada mais que na troca, Laura.
00:18:36Nada mais.
00:18:39Alguma vez dei a impressão do contrário?
00:18:43Não, não o fez, eu admito.
00:18:48Boa noite, Laura.
00:18:51Boa noite, Wil.
00:18:53Boa noite, Wil.
00:19:37Boa noite, Wil.
00:19:41Boa noite, Patrão.
00:19:44Ao senhor.
00:19:47E agora?
00:19:49O carro agora tem que enfrentar Owen Merit.
00:19:52Eu que tenho isso.
00:19:54Apesar do que ele disse esta noite, não penso que vale a pena confiar em Merit, irmão.
00:19:57Não, jamais confiarei.
00:19:59Bem, nesse caso, acho melhor ir de frente com o que vim fazer.
00:20:04Porque quanto mais demorar, mais tempo ele estará naquelas escadas entre o senhor e ela.
00:20:11Não, jamais.
00:20:29Apesar do que faz isso?
00:20:43Estão cercados e seguros, Porto.
00:20:45Parece que este ano você ganhou por 12 cabeças.
00:20:48É isso mesmo.
00:20:49E do modo que são os preços, acho que nós dois vamos nos arranjar bem quando o gado chegar no
00:20:53mercado.
00:20:54Quando acha que podemos levá-lo?
00:20:56É?
00:20:57Olhe, o resto da turma acaba de chegar.
00:21:05Olá, Ness.
00:21:09Seu rebate está crescendo.
00:21:11Este ano eu tenho 10 cabeças.
00:21:19Olá.
00:21:21Olá, sócia.
00:21:24Precisa de um à mãozinha?
00:21:26Claro, se cozinha melhor que Charlie.
00:21:28E qualquer um faz isso.
00:21:31Olá, Charlie.
00:21:33Olá.
00:21:36Você ainda canta para pagar o jantar?
00:21:40Não há outro jeito, não.
00:21:43Oi, Ness.
00:21:45Olá, George.
00:21:47Tudo pronto para a leva do gado?
00:21:48Claro que sim.
00:21:49Quantas cabeças deve ser?
00:21:51Seis?
00:21:51Bem, eu tenho dez.
00:21:54E veja que nada aconteça com as rezes.
00:21:57É a melhor carne desse distrito.
00:21:59Praticamente alimentados da mão.
00:22:01Bem, macacos me mordam.
00:22:02Eu sempre pensei que eles só comessem capim.
00:22:06Café?
00:22:07Café quente?
00:22:08Uh, coisa maravilhosa.
00:22:09Ei, e o que houve com os biscoitos que fez no rancho, Charlie?
00:22:11Eu não sei o que aconteceu.
00:22:13Alimentei os porcos e eles ficaram doentes.
00:22:16Como cozinheiro Charlie, você daria mais um ótimo pedreiro.
00:22:21Que é, Jack?
00:22:22Algo errado.
00:22:26E ai, isso que é, afinal?
00:22:29Café.
00:22:30Café é bom.
00:22:31Eu duvido.
00:22:32Charlie usa pólvora em vez de pó de café, logo a cabeça da gente explode.
00:22:36Eu sei.
00:22:37A minha já passou a lua.
00:22:40Isso não aborrece Charlie.
00:22:43Charlie não é bobo.
00:22:44Charlie bebe chá.
00:22:49Ei, vocês dois, peguem os cavalos e reúnam os desgarrados.
00:22:53Claro, patrão.
00:22:54O que quiser, patrão.
00:22:55É pra já, patrão.
00:22:57E não me chame patrão.
00:23:00Está bem, patrão.
00:23:03Patrão.
00:23:06Onde está Pay Lankerson?
00:23:08Ele não vai conosco.
00:23:09Mas há anos que levamos o rebanho juntos.
00:23:13Acabou.
00:23:14Pay vendeu para Will Lisham.
00:23:16Tudo.
00:23:20Então, a escola agora é seu vizinho?
00:23:23É.
00:23:24Afaste-se de encrencas ou eles.
00:23:26Elas vêm fáceis para você.
00:23:28E virão ainda mais fáceis porque você está com disposição para isso.
00:23:32Além disso, sempre foi um grande conforto para mim olhar através do deserto e ver sua luz brilhante na colina.
00:23:38Espero que a vejas sempre.
00:23:40Lá estará.
00:23:43Não há mulher no mundo que valha a sua destruição.
00:23:49E acho melhor cuidar do meu gado.
00:23:52O que é o homem que valha a sua destruição.
00:23:53É.
00:24:15O que é o homem que valha a sua destruição.
00:24:20O que é o homem que valha a sua destruição.
00:24:21O que é o homem que valha a sua destruição.
00:24:25O que é o homem que valha a sua destruição.
00:24:34O que é o homem que valha a sua destruição.
00:24:45O que é o homem que valha a sua destruição.
00:24:55O que é o homem que valha a sua destruição.
00:25:00O que é o homem que valha a sua destruição.
00:25:19O que é o homem que valha a sua destruição.
00:25:26O que é o homem que valha a sua destruição.
00:25:37O que é o homem que valha a sua destruição.
00:25:51O que é o homem que valha a sua destruição.
00:26:12Reúnam-se e preparem os cavalos logo que começar a amanhecer.
00:26:36Se o apoiar novamente com o meu chapéu, eu o devolo.
00:26:38Ou ainda pior, faça beber o seu próprio café.
00:26:42Você não acha que eu preciso de um chapéu novo?
00:26:45Não, precisa de uma cabeça nova.
00:26:48E não devia ter amarrado os cavalos.
00:27:16A CIDADE NO BRASIL
00:27:19A CIDADE NO BRASIL
00:27:20A CIDADE NO BRASIL
00:27:54Você segue o braço, vou tentar tirá-los com a carroça.
00:28:23A CIDADE NO BRASIL
00:28:55A CIDADE NO BRASIL
00:29:07O que é isso?
00:29:36O que é isso?
00:30:11O que é isso?
00:30:33O que é isso?
00:31:04O que é isso?
00:31:13O que é isso?
00:31:36O que é isso?
00:31:48O que é isso?
00:32:00O que é isso?
00:32:30O que é isso?
00:32:41O que é isso?
00:33:13O que é isso?
00:33:34O que é isso?
00:33:53O que é isso?
00:34:03O que é isso?
00:34:14O que é isso?
00:34:16O que é isso?
00:34:18O que é isso?
00:34:30O que é isso?
00:34:39O que é isso?
00:34:41O que é isso?
00:34:47O que é isso?
00:34:49O que é isso?
00:35:13O que é isso?
00:35:33O que é isso?
00:35:41O que é isso?
00:35:55O que é isso?
00:35:59O que é isso?
00:36:01O que é isso?
00:36:17O que é isso?
00:36:32O que é isso?
00:36:33O que é isso?
00:36:39O que é isso?
00:36:44O que é isso?
00:36:48O que é isso?
00:36:55O que é isso?
00:37:31O que é isso?
00:37:49O que é isso?
00:37:50O que é isso?
00:37:51O que é isso?
00:37:56O que é isso?
00:38:15Vamos descer à rua e tomar um gole.
00:38:19Vou dar paraf 접are-te uma moída.
00:38:24O que é isso?
00:38:25O que é isso?
00:38:33Dê-lhe os parabéns, Will.
00:38:39A sorte é sua.
00:38:42A futura senhora Arishan, tem certeza?
00:38:45Eu lhe desejei sorte. Melhor deixar como está.
00:38:48Não quero boatos correndo por aí.
00:38:50Sem queixas.
00:38:54Merit.
00:38:56É um prazer vê-lo, porque quero falar com você.
00:38:58Jamais gostei de você, de seus modos e seu estilo.
00:39:02Estou pensando em uma coisa e você sabe o que é.
00:39:05O que me pertence é meu, inteiramente meu, está ouvindo.
00:39:08Portanto, afaste-se.
00:39:11Afaste-se de tudo o que me pertence.
00:39:14Pois trate de segurar bem o que pertence a você.
00:39:17E aí
00:39:46Vem vindo, Carvalho.
00:39:51Melhor apagar esse cigarro.
00:39:53As luzes estão todas acesas.
00:39:55Você está assustado?
00:39:57Sim, sim estou.
00:39:59Eu sinto.
00:40:03Certo como o homem sente quando tem uma arma, mesmo que não possa vê-la.
00:40:19Você não viu nada esta noite, George?
00:40:22Claro.
00:40:37Não é um bom lugar para você, Lauren.
00:40:39Eu sei.
00:40:41Mas tenho que vê-lo.
00:40:44Posso me sentar?
00:40:45Por favor.
00:40:49Owen, o que está pensando?
00:40:53O que não devia.
00:40:55Era o que eu receava.
00:40:57Receava que não também.
00:41:01Por que você veio me ver?
00:41:03É meu marido.
00:41:05Ele tem um orgulho muito forte.
00:41:08Vive pensando se ainda sinto por você o que senti antes.
00:41:11E sente?
00:41:15Owen, Skull é muito grande, grande demais para que lute sozinho.
00:41:19Nada mais posso fazer.
00:41:21Venda para o Will.
00:41:23Deixe o território.
00:41:24Não, Lori.
00:41:28Pensei que podia fazê-lo entender.
00:41:36Você duvidou que eu podia dominar o coração com a razão.
00:41:40Está certo, Owen. Não posso.
00:41:43Lamento.
00:41:45Às vezes a ambição faz mal às pessoas.
00:41:49Pode feri-las tanto.
00:41:52E agora pode haver derramamento de sangue por minha causa.
00:41:58Você disse que não vai fugir, Owen.
00:42:00Mas se eu romper meu acordo com o Will e fugir com você, então você iria?
00:42:06Iria tão longe por mim?
00:42:09Iria.
00:42:11Estarei aqui amanhã à noite.
00:42:21Aplausos.
00:42:26Aplausos.
00:42:28Aplausos.
00:42:32Aplausos.
00:42:45O que é isso?
00:43:06George, George, você viu o George?
00:43:13Não, ele não está aqui. Não estava com sono e saiu para ver o gato.
00:43:20Me pediu para não contar.
00:43:22É?
00:43:23É.
00:43:24Acho melhor procurá-lo.
00:43:26Todo mundo vai embora. Eu tenho que ficar aqui, eu não gosto desse lugar.
00:43:30Assustado, Charlie?
00:43:31Como há muito tempo atrás, quando o chefe Egan apareceu com as suas guerrilhas.
00:43:39Eu tive um pressentimento, como tenho agora, que ouço as águas falarem.
00:43:46Eu ouço as árvores falarem. E isso não é bom.
00:43:50É melhor se afastar daquela garrafa.
00:43:52O que quer dizer?
00:43:54Apaga a luz.
00:44:07Quatro cavale.
00:44:27Pode.
00:44:40Geoge.
00:44:48Geoge.
00:44:50Geoge.
00:44:50Geoge.
00:44:51Aqui for you.
00:44:52Geoge.
00:44:53Geoge.
00:44:55Geoge.
00:44:57Geoge.
00:45:10Tres sentimentos, como nos ver os tempos?
00:45:49Trata-te de levantar a cabeça mole.
00:46:05Por que não atira?
00:46:07Eu estava pensando, Charlie, quando puxar esse gatilho, estarei destruindo o rancho Christmas Creek e separando-o de mim.
00:46:16Ficar sentado na porteira, noite após noite, não está ficando muito aborrecido.
00:46:29Por que está dando tiros nesta hora da manhã sozinho?
00:46:56O que está tentando fazer?
00:46:58É alguma piada?
00:46:59Não é piada, você sabe que atira melhor do que isso.
00:47:03Alguém briscou, matou um de meus homens ontem, quem foi?
00:47:08Eu não sei.
00:47:11Quem era Hap?
00:47:13Estou enganado, Mary.
00:47:15Nenhum de nós matou George Blood.
00:47:18Hap, como sabia que era Verde.
00:47:22Eu apenas pensei que estava...
00:47:29Pense de pressa.
00:47:31Eu atiro para matar.
00:47:36Não, Mary.
00:47:37Mary.
00:47:38Escute, escute.
00:47:39Agora eu não tenho tempo.
00:47:41de cá.
00:47:53Incação, Lawrence.
00:47:58Não pode lutar com o exército.
00:48:00Charlie, avisa-a-o que vou me afastar por uns dias.
00:48:32A CIDADE NO BRASIL
00:48:36A GELIMED estava tirando em nós. Sabe sobre o senhor de verde também.
00:48:41Bem, Dacia, não vai fazê-lo pagar por isso?
00:49:34A CIDADE NO BRASIL
00:50:03A CIDADE NO BRASIL
00:50:33A CIDADE NO BRASIL
00:51:01A CIDADE NO BRASIL
00:51:04A CIDADE NO BRASIL
00:51:18do Sr. Marity.
00:51:22Quer seu ar o meu cavalo, por favor?
00:51:24Sim.
00:52:17A CIDADE NO BRASIL
00:52:43Espalhem-se, preciso encontrá-lo.
00:53:04O que está fazendo?
00:53:06Estou me vingando pelo que fez a nossa cabana ali cedo.
00:53:08Saiam!
00:53:09Por que não amadurete?
00:53:11Ah, quando eu começava a me divertir,
00:53:13Ah, quando eu começava a me divertir...
00:53:14Agora é na hora de brincar.
00:53:18O que está fazendo?
00:53:29Vem, viva alguém.
00:53:34Você, seu tiroteio.
00:53:59Vem, viva alguém, viva alguém, viva alguém.
00:54:19Isso pode infeccionar.
00:54:27Tome, beba um pouco também.
00:54:30Você vai detestar.
00:54:37Está melhor?
00:54:39Uhum.
00:54:44Meu par favorito.
00:54:49Owen, por que voltar à sua casa essa noite?
00:54:52Preciso pensar.
00:54:54Um homem não pode fugir sempre.
00:54:57Ele precisa lutar mais cedo ou mais tarde.
00:55:02Obrigado por tudo, mas eu tenho que sair daqui e você também ficará envolvida.
00:55:06Não pode.
00:55:06Vamos.
00:55:08Agora, take.
00:55:09Você perdeu muito sangue.
00:55:17Assim está melhor.
00:55:19Pare de querer bancar o herói e agora descanse.
00:55:21Vamos lá.
00:55:46Hum.
00:55:52Descobrirei! Para onde foram? Me pediu para não contar. Escondido no velho buraco no Rock Canyon, nas quedas. Talvez já
00:56:01tenha ido embora, mas é fácil segui-lo.
00:56:07Mas não muito juntos. Há quanto tempo? Eu não pedi tanto. Só para levá-la ao baile estar um pouco
00:56:18com ela.
00:56:19Merit não a ama, mas isso não lhe faz diferença. Ela fugiu com ele, ela faria tudo por ele.
00:56:28Eu devia matar os dois. Onde estão eles? Onde estão eles?
00:56:37Onde estão eles? Eu vou descobrir. Vou descobrir. Descobrirei.
00:56:52Fique aqui e não deixe que a Sra. Echon saia de casa. Estamos prontos para ir atrás de Merit, Sra.
00:56:58Echon.
00:57:04Will! Jamais ouvi desejando destruir para matar. Eu o matei?
00:57:10Seus homens, sim. Você os contratou. E também os apoiou.
00:57:15Owen Merit matou um de meus homens e naturalmente isso é ótimo.
00:57:18Se estivesse no lugar dele, o que faria? Não estou no lugar dele.
00:57:25Suponhamos que você soubesse antes do casamento que eu iria atrás dele.
00:57:30Terias casado comigo?
00:57:32Que pergunta grosseira.
00:57:35Obrigado pelo cumprimento.
00:57:47Agora lembre-se, fique de olho nela.
00:58:00Não gosta de café?
00:58:01Ah, eu sabia que servia para alguma coisa.
00:58:06Olhe, para polir botas.
00:58:08Ei, Charlie, você anda por essas terras há mais de mil anos.
00:58:12Que tipo de batedor é você? Você é de bom faro.
00:58:15O meu pai era bom.
00:58:16É, mas o seu pai está morto. O que tem a ver com isso?
00:58:19Eu sou muito melhor.
00:58:20Ótimo, então pegue essa trilha e descubra Owen Merit.
00:58:32Vocês não viram uma carroça passar por aqui?
00:58:34Sim.
00:58:36Para onde foram?
00:58:38Eles subiram as montanhas.
00:58:39Há quanto tempo?
00:58:41Há três dias.
00:58:42Obrigado.
00:58:43Espão.
00:58:57Quem é?
00:58:58$ что?
00:58:59Oh, senhor 1-chan.
00:59:02Eu tenho que ficar aqui, sr.1-lanysian.
00:59:04Saia daí, Raph.
00:59:05Desculpe, mas não posso.
00:59:08Saia do caminho.
00:59:10Guarde-se o brinquedinho, sim.
00:59:18Raph, há anos que eu uso armas e posso fazê-lo em pedaços antes de conseguir dar um passo.
00:59:24Isso veremos, senhora.
00:59:25Tire o seu chapéu.
00:59:28Saia na minha frente e corra quando eu mandar correr.
00:59:30Bem, eu não aceito ordens de senhora.
00:59:32Não sou senhora Raph, sou a pequena Biduel e fui criada entre homens mais rudes do que você pensa que
00:59:37é.
00:59:38Agora vá na minha frente e se parar antes de eu mandar, eu atiro.
00:59:42Vamos.
01:00:29Não sou senhora Raph.
01:00:59Não sou senhora Raph.
01:01:02Não sou senhora Raph.
01:01:05Não sou senhora Raph.
01:01:19Não sou senhora Raph.
01:01:21Não sou senhora Raph.
01:01:23Não sou senhora Raph.
01:01:51A CIDADE NO BRASIL
01:02:23A CIDADE NO BRASIL
01:02:52A CIDADE NO BRASIL
01:03:20A CIDADE NO BRASIL
01:03:42A CIDADE NO BRASIL
01:03:54A CIDADE NO BRASIL
01:04:08A CIDADE NO BRASIL
01:04:21A CIDADE NO BRASIL
01:04:33A CIDADE NO BRASIL
01:04:50A CIDADE NO BRASIL
01:04:54A CIDADE NO BRASIL
01:05:01A CIDADE NO BRASIL
01:05:31A CIDADE NO BRASIL
01:05:45A CIDADE NO BRASIL
01:05:47A CIDADE NO BRASIL
01:05:59A CIDADE NO BRASIL
01:06:00A CIDADE NO BRASIL
01:06:15A CIDADE NO BRASIL
01:06:17A CIDADE NO BRASIL
01:06:17A CIDADE NO BRASIL
01:06:17A CIDADE NO BRASIL
01:06:17A CIDADE NO BRASIL
01:06:20A CIDADE NO BRASIL
01:06:28A CIDADE NO BRASIL
01:06:36Tchau, tchau.
01:07:07Tchau, tchau.
01:07:40Tchau, tchau.
01:08:18Tchau, tchau.
01:08:46Tchau, tchau.
01:08:59Tchau, tchau.
01:09:20Tchau, tchau.
01:09:48Tchau, tchau.
01:10:16Tchau, tchau.
01:11:15Tchau, tchau.
01:11:18Tchau, tchau.
01:12:14Tchau, tchau.
01:12:44Tchau, tchau.
01:13:04Tchau, tchau.
01:13:30Tchau, tchau.
01:13:58Tchau, tchau.
01:14:31Tchau, tchau.
01:14:31Tchau, tchau.
01:15:17Tchau, tchau.
01:15:29Tchau, tchau.
01:15:31Tchau, tchau.
01:15:34Tchau, tchau.
01:16:06Tchau, tchau.
01:16:09Tchau, tchau.
01:16:12Tchau, tchau.
01:16:40Tchau, tchau.
01:16:43Tchau, tchau.
01:16:44Tchau.
01:16:45Tchau.
01:16:52Tchau, tchau.
01:17:03Oi, Crooker. Oi. Pode servir. Aqui. Eu gosto da vista.
01:17:14Há um bocado de gente nervosa na cidade. É. E está olhando para uma.
01:17:30Sim. Ah, então você veio para cá.
01:17:39Will, o que está fazendo na cidade?
01:17:42Meus homens têm um encontro com alguém.
01:17:47Owen, Merit. Não pode parar agora. Já não fez bastante para Merit.
01:17:54Está se traindo, Lord. Cada vez que pronuncia esse nome, sua voz se sua avisa.
01:18:00Sua imaginação o faz acreditar em tudo.
01:18:03O homem que possui seu coração tem uma grande coisa. Eu não tenho.
01:18:09Mas talvez ainda haja esperança para nós. Talvez você possa mudar.
01:18:14Pode continuar amando um homem após sua morte.
01:18:17Vamos lá.
01:18:20Vamos lá.
01:18:30Vamos lá.
01:18:31Vamos lá.
01:18:35Vamos lá.
01:18:43Vamos lá.
01:18:45Vamos lá.
01:18:49Vamos lá.
01:18:52Vamos lá.
01:18:53Vamos lá.
01:18:55Vamos lá.
01:18:55Vamos lá.
01:18:58Vamos lá.
01:18:58Vamos lá.
01:18:59Vamos lá.
01:18:59Vamos lá.
01:19:00Vamos lá.
01:19:00Vamos lá.
01:19:13o
01:19:22oi oi oi acaba de ver a coisa mais engraçada dessa rua assim uma carroça
01:19:27cheia de mexicanos só que não eram mexicanos não não um deles tinha um par de
01:19:31belas botas de esporas bem sabe pra ele ganhou aquelas botas de esporas no
01:19:36sertame de tiro em julho como você sabe bem eu sei porque entrei também tentei
01:19:42ganhar
01:19:46ei aquele seu rapaz rap estava com ele levaram para o escritório do xerife também
01:19:51estava todo fantasiado
01:19:58eu nunca tive nada contra você merck por isso vou dizer o eu e todo o bando de
01:20:02escala estão na cidade
01:20:07parece que estão chegando
01:20:17sabemos que está dentro de portanto saia porque não é isso que nós vamos
01:20:27a ver
01:20:27não se começarmos o tiroteio haverá muitos mortos aqui há muitos presos onde está
01:20:32isso está no hotel mostra minha saída do fundo ou eu vou descobri-lo deixe que
01:20:37entre quando eu sair ou se vai haver um duelo entre você e isso há uma coisa que
01:20:42precisa entrar em sua cabeça se estiver a melhor será um mundo está clara
01:20:57a
01:20:58mas
01:20:59não
01:20:59não
01:21:00não
01:21:05não
01:21:06não
01:21:06não
01:21:06não
01:21:15Onde está ele? Onde está Kent? Não me venha com história.
01:21:18Três de vocês entraram nesse prêmio agora.
01:21:20É melhor desistir, Dutcher. Quando o Merit se cuidar de Isha no hotel, você...
01:21:24Isha no hotel?
01:21:39Certo? Ele é todo o seu.
01:21:44Está no... Não faça isso, Will.
01:21:53Você não vai...
01:21:54Devia. O modo como o Faye Dutcher matou os irmãos Vildes e o modo como matou o Hulk Clegg sem
01:21:59uma chance.
01:22:00O Will?
01:22:01Não ocupo por matar Clegg. Eu mesmo queria fazer.
01:22:04Mas você matou e o testemunho de Lee, o Rapper vai mandá-lo para a forca, que eu já o
01:22:09tenho assinado.
01:22:18Nada disso.
01:22:21Há uma saída. Por um preço.
01:22:25Se o seu preço é ela, jamais pagarei.
01:22:28Eu vim liquidar as encrencas. Venda Skull e saia do território.
01:22:32Vender Skull?
01:22:34Por favor, Will. Faça isso.
01:22:37Vamos embora.
01:22:38Você iria embora comigo mesmo depois de tudo.
01:22:43Você e meu marido, Will.
01:22:45Eu fiz um acordo.
01:22:49Uma vez eu quase esqueci.
01:22:51Mas...
01:22:52Jamais esquecerei novamente.
01:22:56Bem, Owen, você ganhou.
01:22:58Mas eu também.
01:23:09Não, Dutcher!
01:23:15Will!
01:23:27Você manteve a palavra.
01:23:30Obrigado.
01:23:32Skull é sua.
01:23:34E não à venda.
01:23:37Eu não venderei.
01:23:38Não venderei.
01:23:43A propósito, Merit.
01:23:45Já não trabalho mais para a Isha.
01:23:47Não temos mais motivo para brigar.
01:23:51Já é o bastante.
01:23:52Joke e George.
01:23:55Solta, Dutcher.
01:24:08Oh, e não, por favor.
01:24:10Apósito.
01:24:14Joke e George.
01:24:16Joke e George.
01:24:23Joke e George.
01:24:24Joke e George.
01:24:25Joke e George.
01:24:25Joke e George.
01:24:26Joke e George.
01:24:28Joke e George.
01:24:28Joke e George.
01:24:29Joke e George.
01:24:29Joke e George.
01:24:29Joke e George.
01:24:30Joke e George.
01:24:30Joke e George.
01:24:31Joke e George.
01:24:31Joke e George.
01:24:31Joke e George.
01:24:32Joke e George.
01:24:33Joke e George.
01:24:35Joke e George.
01:24:37Joke e George.
01:24:49Tchau, tchau.
01:25:37Tchau, tchau.
01:25:42Não tenho arma, seria um assassinato.
01:25:46Imaginei que tentaria a sorte.
01:25:48Vá para o escritório do xerife.
01:26:06Está ferido novamente.
01:26:08Você não aprende.
01:26:09É rapidíssima.
01:26:39Tchau, tchau.
01:26:41Tchau.
01:26:41Tchau.
01:26:42Tchau.
01:26:42Tchau.
01:26:43Tchau.
01:26:43Tchau.
01:26:44Tchau.
01:26:44Tchau.
Comentários

Recomendado