- 2 giorni fa
Gianni e il Magico Alverman (Johan en de Alverman) è il titolo di una serie televisiva belga di lingua fiamminga ideata da Karel Jeuninckx e prodotta nel 1965 dalla Universal Video. La serie fu trasmessa tra il 1965 e il 1966 in una sola stagione di 16 episodi dalla rete televisiva belga BRT, e andò in onda in Italia a partire da lunedì[1] 5 gennaio 1970 alle 18,15 sul Primo canale della Rai nello spazio televisivo della tv dei ragazzi.
I protagonisti della serie erano ideati per i bambini. Le avventure si svolgono in un mondo ambientato tra il medioevo e l'inizio dell'era moderna (più precisamente agli inizi del XVII secolo), tra boschi fatati, grotte (in cui vive il popolo di Alverman), taverne, dimore signorili e castelli. Il soggetto e l'ambientazione possono essere considerati antesignani del genere fantasy. Lo sceneggiato ebbe un immediato successo ed è annoverato fra i programmi cult del periodo. Il ritornello del motivetto suonato col piffero dal folletto Alverman ("Don Cristobal, vorrei sposar sua figlia ...") divenne il tormentone fra i giovani del periodo. Alverman, co-protagonista della storia, è stato certamente il personaggio più popolare fra il pubblico, tanto che in località Assais nel comune di Verzegnis, in Carnia, alla grotta più estesa è stato dato il nome La grotta Magico Alverman. Gli episodi sono stati girati in Belgio a Bookrijk, nel castello di Gaasbeek e nelle grotte della zona. Il telefilm andò in onda in 6 paesi: Belgio, Paesi Bassi, Germania, Svezia, Norvegia e Italia. Della serie è disponibile il DVD in lingua italiana, con gli episodi trasmessi, uscito nel novembre 2012 (a lungo aveva attecchito una leggenda metropolitana sulla presunta perdita della versione in italiano da parte della Rai). Tratto dalla sceneggiatura televisiva, nel 1966 fu pubblicato in Belgio il romanzo Johan en de Alverman[2], che uscì in Italia nel 1970 col titolo Gianni e il Magico Alverman[3].
Trama
Gianni Claeszoon, un giovane studente di medicina, si è appena laureato. Senza molte risorse economiche, per riposarsi dalle fatiche degli studi, si reca in vacanza presso il mulino ad acqua degli zii William e Liezelotje. Durante la sua permanenza si invaghisce della bella Rosita, figlia del nobile don Cristobal de Bobadila. Il suo desiderio di frequentare la fanciulla è però contrastato dal cattivo di turno Guy de Sénancourt, un nobile borioso e spia francese, ma favorito come sposo dal padre della ragazza. Un giorno Pepito, il pappagallo di Rosita, sfugge al controllo della ragazza. Gianni che si doveva recare al Mulino degli zii passando per la scorciatoia di un bosco magico, si imbatte in Alverman, un curioso ometto che pronuncia frasi magiche, suona il flauto saltellando e parla solo in una lingua sconosciuta. Durante il cammino ritrova il pappagallo di Rosita. Alverman si rivelerà essere un folletto originario della mitica terra di Avalon, che vive nelle caverne dei dintorni insieme ai suoi simili.
I protagonisti della serie erano ideati per i bambini. Le avventure si svolgono in un mondo ambientato tra il medioevo e l'inizio dell'era moderna (più precisamente agli inizi del XVII secolo), tra boschi fatati, grotte (in cui vive il popolo di Alverman), taverne, dimore signorili e castelli. Il soggetto e l'ambientazione possono essere considerati antesignani del genere fantasy. Lo sceneggiato ebbe un immediato successo ed è annoverato fra i programmi cult del periodo. Il ritornello del motivetto suonato col piffero dal folletto Alverman ("Don Cristobal, vorrei sposar sua figlia ...") divenne il tormentone fra i giovani del periodo. Alverman, co-protagonista della storia, è stato certamente il personaggio più popolare fra il pubblico, tanto che in località Assais nel comune di Verzegnis, in Carnia, alla grotta più estesa è stato dato il nome La grotta Magico Alverman. Gli episodi sono stati girati in Belgio a Bookrijk, nel castello di Gaasbeek e nelle grotte della zona. Il telefilm andò in onda in 6 paesi: Belgio, Paesi Bassi, Germania, Svezia, Norvegia e Italia. Della serie è disponibile il DVD in lingua italiana, con gli episodi trasmessi, uscito nel novembre 2012 (a lungo aveva attecchito una leggenda metropolitana sulla presunta perdita della versione in italiano da parte della Rai). Tratto dalla sceneggiatura televisiva, nel 1966 fu pubblicato in Belgio il romanzo Johan en de Alverman[2], che uscì in Italia nel 1970 col titolo Gianni e il Magico Alverman[3].
Trama
Gianni Claeszoon, un giovane studente di medicina, si è appena laureato. Senza molte risorse economiche, per riposarsi dalle fatiche degli studi, si reca in vacanza presso il mulino ad acqua degli zii William e Liezelotje. Durante la sua permanenza si invaghisce della bella Rosita, figlia del nobile don Cristobal de Bobadila. Il suo desiderio di frequentare la fanciulla è però contrastato dal cattivo di turno Guy de Sénancourt, un nobile borioso e spia francese, ma favorito come sposo dal padre della ragazza. Un giorno Pepito, il pappagallo di Rosita, sfugge al controllo della ragazza. Gianni che si doveva recare al Mulino degli zii passando per la scorciatoia di un bosco magico, si imbatte in Alverman, un curioso ometto che pronuncia frasi magiche, suona il flauto saltellando e parla solo in una lingua sconosciuta. Durante il cammino ritrova il pappagallo di Rosita. Alverman si rivelerà essere un folletto originario della mitica terra di Avalon, che vive nelle caverne dei dintorni insieme ai suoi simili.
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:15Grazie a tutti
00:43Grazie a tutti
01:18Grazie a tutti
01:56Grazie a tutti
02:00Questa è la nostra unica speranza
02:02Che cos'è?
02:04Una pozione di erbe
02:20Spero sia efficace
02:41Grazie a tutti
03:22Tu provi molto affetto per Alverman, vero Gianni?
03:25Sì
03:27È il mio migliore amico
03:32Gianni! Gianni!
03:37Come ti senti, Alverman?
03:39Avere molta fame, molta sete, volere dormire
03:44Questo è buon segno
03:47Guarda un po' chi c'è
03:51Rosita
03:53Tu già sposata con Gianni?
03:55Non ancora, Alverman
03:56Gianni non è precipitoso
03:58O forse non ne ha l'intenzione
04:00O forse non ne ha l'intenzione
04:00Niente affatto
04:01E allora?
04:02Voglio dire...
04:03Tu dire a Rosita le tue intenzioni
04:08Gianni
04:08Gianni è un po' chi c'è
04:28Grazie a tutti.
04:48Grazie a tutti.
05:13Oh, Marchese.
05:14Zitto. Niente titoli. I muri hanno orecchi.
05:19Vi porto un messaggio ed è un incarico importantissimo.
05:24L'incarico è molto semplice.
05:26Un inviato sta portando delle lettere al re.
05:29Voglio quelle lettere.
05:31E l'inviato?
05:32Deve sparire.
05:34Ho capito, eccellenza.
05:35Però, attenzione, non voglio sciocchezze come nella grotta incantata.
05:40Che significa, eccellenza?
05:42Ben mi ha raccontato dove è finito quel denaro per i nostri piani.
05:45Non provateci con me, signor de Senancourt.
05:48I morti non fanno più sciocchezze.
05:51Intesi, signor de Senancourt?
05:55In questa lettera troverete tutto il necessario per portare il vostro incarico a buon fine.
06:01Buona fortuna, signor de Senancourt.
06:04Comodo.
06:05Non alzatevi.
06:06Conosco la strada.
06:40Tre piccioni.
06:42Tre piccioni con una fava.
06:46Ci incontreremo ancora.
06:48Ci incontreremo, Gianni.
07:03Gianni!
07:06Cosa c'è?
07:09Gianni!
07:17Posso ritornare ad Avalone?
07:19Come?
07:20Tu ricordare che noi essere già venuti qui un giorno.
07:23Io stavo nella grotta.
07:25Sì, quando mi dicesti che ti chiamavi Fifurno.
07:28Sì.
07:28E che eri un ognomo venuto da Avalone.
07:30Sì, allora io avrei visto Alberico, il nostro re.
07:35Vagherai attraverso il paese degli uomini.
07:38Vagherai.
07:39Vagherai dappertutto.
07:41Finché tu non riuscirai ad esaudire due miei desideri.
07:45Cercherai.
07:46Cercherai finché non troverai qualcosa
07:48che potrà ricondurre la pace tra gli uomini e gli ignomi.
07:55Egli mi ha chiesto di cercare qualcosa di utile per tutti gli ignomi.
07:59E adesso io avrei trovato.
08:02E cos'è?
08:04La medicina scritta nel libro.
08:06Io guarire tutti gli ignomi malati.
08:09Lo immaginavo.
08:11Adesso io ritornerò subito ad Avalone.
08:15Ti accompagno, ci andremo insieme.
08:20Io tornerò nel regno degli ignomi
08:23e guarirò la loro malattia
08:26Ron, ron, ron, ron, nel regno degli ignomi.
08:31Ron, ron, ron, ron.
08:58Stai zitto tu.
09:00Chiudi il becco, brutto pappagallo.
09:02Don Cristobal, io sposerò tua figlia.
09:06Don Cristobal, io l'ammerò sempre.
09:15Su, su, Gianni ritornerà presto.
09:19Non piangere.
09:21Non devi piangere.
09:37Io tornerò nel regno degli ignomi
09:41e guarirò gli ignomi di Avalone.
09:46Ron, ron, ron, ron, di ignomi di Avalone.
10:13Ehi là, scusate, è questa la strada per Bruxelles?
10:19Gianni, sì, certo
10:26Grazie per l'informazione, amico
10:28Tenete
10:32Avanti
10:59Avanti
11:29Avanti
11:51Cipola, vai sulla strada e fingiti morto
11:55E se non si ferma?
11:56Sarà solo questione di un attimo, fratello
11:58Va bene
12:00Ben, tu penserai al cocchiere
12:02Sì
12:02E Pietro fermerà i cavalli
12:04Al resto penso io
12:06Poi metterai il cocchiere nella carrozza
12:08E la lascerai laggiù nel bosco
12:11Va bene
12:11E il segnale ve lo darò io
12:13Ho, ho, ho
12:40Ho, ho
13:00Ehi, ehi là
13:03Che c'è Cristiano?
13:05Vi domando perdone eccellenza, ma c'è un ubriacone in mezzo alla strada
13:08Vai largo e vai avanti
13:11Ai vostri ordini eccellenza
13:20Ehi, tu, in piedi, alzati
13:25Gettate la spada
13:31Gianni, lascia i cavalli e vieni qui
13:34Che, io?
13:35Sì, certo, Gianni, vieni qui
13:44Mi avete chiamato, padrone?
13:45Certo che ti ho chiamato
13:46Ma avete chiamato Gianni e pensavo...
13:48Tu non devi pensare
13:49Ecco, tieni questa pistola e sorveglia quel tipo
13:51Che vale una bella fortuna
13:53Sì, padrone
14:04Bravo, Ben
14:04Vieni
14:15Ecco fatto
14:16E adesso, Ben, conduci la carrozza più avanti
14:19E laggiù nel bosco
14:41Dunque, quando avete ripreso conoscenza avete trovato questi strumenti nella carrozza, vero?
14:48Proprio così, signor prefetto
14:49E queste lettere le avete trovate sotto il sedile
14:53È la verità
14:55E voi dove eravate quando avvenne il fatto?
14:57Ma signore, faccio presente che il mio padrone è l'inviato segreto di sua maestà l'imperatore
15:03Rispondete alla mia domanda
15:05Eccellenza, devo richiamare la vostra attenzione sul fatto che il mio padrone è scomparso, rapito
15:10E voi continuate a farmi tali domande
15:11Ma voi vi rendete conto che nella mia qualità di prefetto posso costringervi a rispondere?
15:17Per l'ultima volta vi chiedo dove eravate quando siete rinvenuto
15:21Nella carrozza
15:22E dove era la carrozza?
15:23Vicino al bivio
15:25Era lontano dal posto dove vi hanno assalito?
15:27Ma come lo posso sapere se mi hanno dato un colpo in testa?
15:32Comprendo
15:33Però raccontatemi con precisione ciò che è accaduto prima
15:36Prima del colpo sulla testa?
15:39Sì, raccontate, raccontate pure
15:40Bene, signore
15:42Stavamo attraversando tranquillamente il bosco
15:45Quando ho visto un uomo sdraiato per la strada
15:47In principio pensai che fosse un ubriaco e lo dissi al mio padrone
15:52Però ad un tratto mi piombò addosso uno di quei masnadieri
15:55E cominciamo a lottare
15:57E qual era il suo aspetto?
15:59Portavo una maschera, signore
16:02Ma era forte come un orso, ve lo assicuro
16:05Ho appena avuto il tempo di vedere uno di quei tipacci mascherati
16:08Che portava via il mio padrone
16:10Poi ricevetti quel colpo in testa e non riesco a ricordare altro
16:13Per concludere, il vostro padrone portava un messaggio segreto a sua maestà
16:19Nessuno era a conoscenza del contenuto
16:20Però quei quattro briganti vi hanno atteso un'imboscata
16:23Uno di loro si chiama Gianni
16:25E tra l'altro mi sembra che faccia il medico
16:27O il barbiere
16:29Ma non è molto
16:32Ma è meglio di niente
16:34L'uomo in mezzo alla strada era di piccola statura
16:37E aveva un brutto aspetto
16:41Scusate se interrompo
16:42Non so se riguarda questa faccenda
16:45Però nella mia regione abita un giovane medico
16:48Che si chiama proprio Gianni
16:49E che è sempre accompagnato da uno strano uomo
16:53Interessante
16:56Interessantissimo
16:57Sapete dove abita?
16:59Mi sembra da Guglielmo
17:02Guglielmo Pastore, il padrone del mulino
17:04Guglielmo
17:05Guglielmo Pastore
17:12Insomma Guglielmo, quando vieni a mangiare?
17:14La zuppa si raffredda
17:16Sì, vengo subito
17:34Sta arrivando il prefetto con i gendarmi
17:36Che ci fanno qui?
17:42Siete voi, Guglielmo Pastore?
17:44Sì, sono io
17:46Voi avete un nipote che si chiama Gianni?
17:48Gianni, gli è forse successo qualcosa?
17:51Anche un amico di piccola statura?
17:53Ah, forse voi volete dire il signor Alverman
17:56Il suo nome non lo conosco
17:58Comunque tutti e due sono accusati di rapina
18:00Per aver derubato e colpito l'inviato di sua maestà l'imperatore
18:03Gianni, non è possibile signore
18:05Oh, c'è un errore signore
18:06Nostro nipote e Alverman sono in viaggio
18:09E quindi non possono aver commesso quella rapina
18:11Sì, sì, i signori sono in viaggio
18:13E dove sono andati se leciti?
18:15Ad Avalone
18:17Avalone?
18:17Dove si trova?
18:19È il paese abitato dagli gnomi
18:20Gianni doveva consegnare al loro re Alberico
18:23Una medicina contro la malaria
18:24È una malattia di cui soffrono gli gnomi
18:28Avanti, fate qualcosa
18:29Cercate dappertutto e presto
18:31E li voglio vivi, capito?
18:33Bene
18:33Sì, signore
18:36Ah, e così sono andati dagli gnomi
18:40Chi credete di prendere in giro?
18:43Eh?
18:44Altro che gnomi, li manderò al patibolo quei due
18:47Se capitano tra le mie mani
18:48Ne potete essere sicuri
18:49Vieni con me nel regno degli gnomi
18:53Porta con te la magica bevanda
19:01Vieni con me nel regno degli gnomi
19:05Porta con te la magica bevanda
19:12Ma questa è una cosa inconcepibile
19:14Per tutti i fulmini
19:16Quel prefetto deve essere impazzito
19:18Come può pensare che Gianni sia implicato in quell'aggressione?
19:22Il cocchiere ha sentito qualcuno chiamare Gianni
19:24E poi hanno trovato i ferri chirurgici nella carrozza
19:27Ma perbacco, questo è grave
19:28Papà, non crederai forse che Gianni sia colpevole?
19:31Io no, ma il prefetto
19:33E l'inviato è stato trovato?
19:39Su, su, non fate così
19:41Vedrete che tutto si chiarirà prima ancora che lo prendano
19:46E' veramente strano che uno di quei briganti si chiamasse Gianni
19:57E poi quei ferri da medico nella carrozza
20:01Io mi domando
20:02Chi o che cosa ci sarà sotto
20:30Ehi, fratello
20:32Quando mi pagherai?
20:35Devi avere pazienza, zio Ben
20:37Sto aspettando un tizio che mi deve un sacco di soldi
21:03Le lettere
21:20Sono queste le lettere che vi avevo chiesto?
21:23Certo, eccellenza
21:24C'è qualcosa che non va?
21:26Non hanno alcun valore
21:28Sono lettere personali dell'inviato
21:30Su, tirate fuori i documenti
21:32Ma signor Marchese, non c'era altro
21:34Ho perquisito io stesso l'inviato
21:36E nelle tasche non c'erano che queste lettere
21:39E la carrozza?
21:40Avete perquisito la carrozza?
21:43Nella carrozza non c'era niente, signore
21:46Avete tolto le fodere?
21:47Guardato sotto il sedile?
21:49Controllato se esisteva un doppio fondo?
21:52No, signore
21:54E l'inviato?
21:55Che cosa ne avete fatto?
21:59Quello non parlerà più, signore
22:06Ma sentirete parlare di me?
22:21Chi è?
22:22Ben?
22:23Si, entra pure
22:31Qualcosa che non va, fratello?
22:32Niente che ti riguardi
22:33Cosa vuoi?
22:35Dov'è?
22:36È appena andato via
22:38È tutto?
22:39No, non è tutto
22:39Vuoi scherzare?
22:40Questa faccenda comincia a diventare pericolosa
22:43Perciò fuori il denaro
22:44Non ho più nulla, Ben
22:46Tu stai mentendo
22:47Perché quell'uomo ti ha pagato?
22:48Ma queste lettere non hanno alcun valore
22:51Alcun valore?
22:53Così non avremo niente per la nostra fatica
22:55Niente
22:57Guai a te se non mi dici la verità, fratello
22:59Io non mi rassegno facilmente
23:02Questa faccenda può mandarci sopra il patibolo
23:04Domandaglielo tu stesso, Ben
23:06Si tratta del Marchese
23:09Il Marchese?
23:13Allora siamo in un bell'impiccio, fratellino
23:17Non preoccuparti, Ben
23:18L'inviato non lo troveranno mai
23:20Inoltre ho fatto credere loro
23:22Che sia stato Gianni a commettere l'aggressione
23:24Gianni?
23:25Ma che stai dicendo?
23:26Ho lasciato nella carrozza qualche ferro da medico
23:28E gridato due volte il suo nome
23:30Mentre tu stavi lottando con il cocchiere
23:32È semplice, no?
23:33Sei un gran furfante
23:37E adesso ti prego di scusarmi
23:49La fortuna è ancora dalla nostra parte
23:52L'è inviato
23:54Per quello chiederò un grosso riscatto
24:19Dunque Gianni, eh?
24:22Vedremo se riuscirai a mandarlo al patibolo
24:24Signor de Senancourt
24:25Sì
24:26Sì
24:27Sì
24:29Sì
24:34Sì
24:36Sì
24:38Sì
24:39Sì
24:39Sì
24:42Sì
24:43Sì
24:52Sì
24:54Sì
24:54Sì
24:54Sì
24:58Sì
25:02Sì
25:04Sì
25:19Grazie.
25:47Grazie.
26:13Grazie.
26:42Buon appetito, eccellenza.
27:14Buon appetito.
27:42So io come fare per salvare Gianni da quest'imbroglio.
Commenti