- 8 hours ago
El Jardin Secreto (Gizli Bahce) - Episode 17
Category
📺
TVTranscript
00:00I
00:18Hermano, hermano, ¿estás bien? Respira. Mírame, esto no es un ataque, ¿cierto?
00:24Llevo dos años limpios.
00:26¿Dónde está tu bolso?
00:30Respira, déjalo, ¿está bien?
00:34Rápido.
00:37Inhala.
00:40Inhala.
00:45Inhala y exhala.
00:57El chico se parece mucho a mí.
00:59Dices que se parece a ti.
01:02Ahí lo tienes.
01:05Está buscando a un papá.
01:10¿Qué sé yo sobre la paternidad?
01:14No hay paternidad en mí.
01:18Mi papá me mató.
01:26¿Listo para mi sorpresa, Memo?
01:28¡Lo estoy!
01:32Demir, estamos entrando.
01:33Tío Esat, déjale entrar por la puerta principal.
01:38Quiero ver su cara.
01:42Ya verás, tu opinión cambiará.
01:45Ven a conocerlo.
01:46Él te necesita a ti, a su propio padre.
01:50Entonces lo entenderás.
01:51Vamos.
01:55¿Estás bien?
01:56Sí.
02:19Aún no es el momento adecuado.
02:24¿Por qué todo el mundo se llama Asis Demir?
02:33Creo que sé por qué.
02:34Me lo dijo cuando éramos niños.
02:37La señora Yavidan dijo que si tuviera un hijo, lo llamaría Demir.
02:42Y el señor Esat dijo que si tuviera un hijo, lo llamaría Asis.
02:47No estoy de acuerdo con Demir.
02:49Demir y Asis tuvieron una pelea.
02:51Por eso lo llamaron Demir Asis.
02:53Creció usando ambos nombres para hacer felices a sus padres.
02:58Fue lo que hizo.
02:58¿Tiene otro nombre, señor Chen?
03:01No.
03:04Entonces entremos.
03:06Por favor.
03:24Hijo, esa noche cuando estaba en el hospital, estaba esa mujer en casa.
03:28Pasaste toda la noche en la misma casa.
03:31Y yo debía enterarme a través de Memo.
03:33No exageres, mamá.
03:35Eso es lo que le estoy diciendo a mi destino.
03:40Parece que la única persona que me dice la verdad es Memo.
03:43Sabes que construí esta casa para ir.
03:45Bien.
03:46Sabías que estaba esperando a mi nieto.
03:48Y en lugar de traerlo aquí, lo llevaste allá.
03:51Era necesario.
03:52Vamos.
03:53Adelante.
04:00¡Sorpresa!
04:17¡Sorpresa!
04:28¡Sorpresa!
04:48¿Qué está haciendo ella aquí?
04:51Nos encontramos en medio del problema.
04:53Resulta que es tu amiga.
04:55Le di la organización para que no te sintieras sola.
05:00¡Oh, Dios! ¿Todo esto es para mí?
05:09Pueden quitarse los abrigos si quieren, por favor.
05:12¡Bienvenidos!
05:31¿Te gusta?
05:41Vamos, hijo.
05:49Como dije, nos conocimos hoy para organizar el evento de la señora Yávidan.
05:55Esa visita anterior...
05:58¿Qué visita?
06:00Secretos, misterios. Ese es nuestro trabajo, Defne.
06:03¿Estoy trabajando con un mago por nada?
06:06¿Está maravilloso?
06:13¡Oh!
06:26Es un truco muy barato, ¿no?
06:28No es genial. No tiene calidad.
06:30Mereces más que eso.
06:31Lo sabemos.
06:33Vamos, ¿cuál abrimos?
06:34Después de todo, hay una chica decente aquí.
06:36Hay que ser un poco original, ¿no?
06:38Hasta que haya unas reales, me conformaré con estas.
06:43¿Eso dices?
06:47Está bien. Excelente.
07:14Defne, me llamas Aziz.
07:20Shem, la profesora te llama.
07:23Ajá.
07:25Si me disculpan, ahora vuelvo.
07:33Aziz, ¿qué clase de actitud es esa?
07:38Señora Demir, Demir me dijo que averiguara sobre ellas y que me mantuviera cerca para poder intervenir en caso de
07:48que algo pudiera salir mal.
07:51Justamente eso, señora.
07:52Pero si supieran que me amas como un hijo, no hubiéramos podido.
07:55O mejor dicho, no podría haber sido tan cercano a su tía.
07:59Vamos, mi única preocupación es Memo.
08:02Arreglando la casa, conduciendo el auto, todo sea por su seguridad.
08:07Hablo por mí.
08:08En serio.
08:11Mamá, ¿quieres una tabla también?
08:12Parece que extrañas la escuela.
08:14Tu nombre ahora es Aziz y enviaste a Shema a una misión.
08:18¿Qué pasó cuando te convertiste en Aziz?
08:20¿Por qué era necesario?
08:23No quería revelar mi identidad hasta enterarme de todo.
08:26También puedes hacerlo a través de tu propia identidad.
08:28Estoy de acuerdo, pero volveré a mis deberes.
08:37Esto es bueno.
08:41¿Por qué se necesita esa mujer?
08:44Ella vino con la referencia de tu madre, ¿no es así?
08:46Todos ustedes trabajaron con esta mujer.
08:49Decidí echarle un vistazo también.
08:51No la vimos en la escuela.
08:53Y tu papá la conoce.
08:54Y pensé que ella podría entrar en esta casa.
08:59Esto existe desde hace muchos años.
09:01Ese balmo es cualquiera.
09:03¿Sabes cuánto tiempo ha pasado?
09:06¿Qué secretos se enterraron juntos?
09:08No abandonará fácilmente a Sheval.
09:13Abuelo Azad, pero este tren es muy grande.
09:15Si lo llevamos, este tren dará vuelta toda la casa.
09:19También montarás a veces.
09:22Bajaré de mi habitación hacia la cocina con él.
09:24Oh, sí, sí.
09:25También irás al salón con él.
09:29Puedes hacer lo que quieras.
09:33Colócalo aquí.
09:34Ya vuelvo.
09:42Señor Azad.
09:44Me alegro mucho de verlo.
09:46Pero estoy muy sorprendida.
09:48Entonces, ¿esta es su casa o...
09:51o es la casa de su esposa?
09:53¡Qué suerte!
09:55Por supuesto, una mujer debe ser independiente y muy rica.
09:59¿No es así?
10:00¿Ah?
10:01Esperemos que no le suceda nada, como una separación inesperada.
10:05Una mujer debería tener la libertad de dejarse llevar, ¿no es así?
10:09Ella debería vivir en seguridad y mantenerse en sus propios pies, ¿no es así?
10:15Ha entrado en aguas equivocadas, señorita Elcheval.
10:22Querido...
10:24Nadé en las aguas de Chipre infestadas de tiburones.
10:29No me sucederá nada...
10:32...en las aguas de esta casa.
10:34Oye, abuelo Azad.
10:36No puedo abrir esto.
10:38Dáselo a tu abuelo Azad.
10:40Él lo abrirá por ti.
10:43Déjame abrirlo.
10:45Veamos qué sorpresa tenemos para ti.
10:53Memo, mira al abuelo Azad.
10:59No odio esto.
11:02¿Quién trajo esto aquí?
11:04¿Cómo puedes regalar algo como esto?
11:11Memo, Memo, vamos.
11:13Te diré una cosa, ven.
11:16Mi querido Memo, quiero que sepas.
11:19El abuelo Azad odia a los payasos más que nada en esta vida.
11:23Si alguna vez te enojas con él, puedes decirlo, ¿sí?
11:32Cariño, ve con la tía Verna.
11:34Ella te dirá algo.
11:39¿Qué estás haciendo aquí?
11:41Estoy aquí gracias a ti.
11:43No digas tonterías.
11:44No, Nazly, no digo tonterías.
11:47He aprendido mi lección.
11:49Los que querían hacerte daño a ti,
11:51también querían hacerme daño a mí.
11:53No volveré a cometer ese error.
11:55Nunca te traicionaré, ¿oíste?
11:57Aún así, necesito hacer las paces por mis pérdidas.
12:01¿No es cierto?
12:02Y hoy,
12:05si vine a esta casa, no me iré.
12:07Hasta que resuelva todo.
12:09Y limpiaré mi vida para convertir todo daño.
12:16En un beneficio.
12:20Buena suerte.
12:46¿Pensamos lo mismo?
12:50Mira ese traje, por el amor de Dios.
12:52Dale una bandeja y podrá trabajar como camarera.
12:56Pero queda poco tiempo.
12:58Estamos solucionando esto hoy.
13:01Debe ajustar las cuentas por las que está perdiendo a su nieto.
13:05¿En serio va a mirar desde lejos?
13:07¿Por qué?
13:08No miraré de lejos y me acercaré.
13:22¿Sabías que ella estaría aquí?
13:24Esto es ridículo.
13:26No lo sabía.
13:27Pero tenía alguna idea.
13:31Ven conmigo.
13:37Continúa.
13:40Ahí va.
13:50¿Sabías que hubo algo entre mi papá y Sheval?
13:57¿Cómo yo podría saber eso?
14:00No me interesan los trapos sucios de los demás.
14:06Lo sabías.
14:12¿Y lo sabías incluso cuando fui a casa de Sheval para ayudarte?
14:15No lo sabía entonces.
14:45Hey.
15:02¡Cierra la boca!
15:14¡No!
15:26Esta vez no habrá nadie que te salve.
15:38Ábrete, esperaré adentro.
15:55¡Salud, salud!
16:00¿Hijo?
16:02Esto se debe a alergias.
16:04No le has dado su medicina.
16:05¿Quién es su médico?
16:06Le hicieron pruebas de alergia.
16:08¿A qué es alérgico?
16:10A la hierba.
16:12Sí, sí vive en lugares húmedos, sin pisar nunca el suelo.
16:16Volveré pronto.
16:20Dime que lo has solucionado.
16:21Acabo de llegar, señora Defne.
16:23¿Cómo es eso posible?
16:24Han pasado horas.
16:25Aquí no hay autobuses.
16:26Me bajé en la última parada y luego caminé hasta aquí y el martillo es demasiado pesado.
16:31¿No podría haberse roto de otra manera?
16:33Y preguntas por qué haces de todo en la oficina menos arquitectura.
16:36¿Has pensado por qué?
16:38¿Cómo lo sabe?
16:39Mis pájaros vuelan no solo en TikTok, Asli.
16:42Bueno, termínalo rápido.
16:44Y escucha, si no resuelves esto en diez minutos, te despediré.
16:48Y ni hablar de la construcción de arquitectura en Turquía.
16:51Ni siquiera te voy a dejar echar cemento.
16:57Estás despedida.
16:58Recoge tus cosas y lárgate.
17:00Deja de ser como un gatito a mis pies.
17:02Toma tus cosas y piérdete.
17:03Hago tu sueño realidad.
17:05Saca toda tu ira.
17:06Entra y destruye todo lo que hay ahí.
17:19Me arruinaste.
17:21A lo grande.
17:22Puedo escaparme de todos ustedes, pero ¿la señora?
17:26Ella no me ha descartado.
17:28Ella sigue preguntándome.
17:30¿Tienes otro nombre?
17:31¿Cómo conseguiste esa casa?
17:33¿Crees que la señora no te querrá?
17:37Esta casa necesita una enfermera.
17:41Tan pronto como vio las pastillas, ella sabía lo que eran.
17:46Los efectos secundarios no son buenos.
17:48¿Berna?
17:50Por supuesto que lo sabe.
17:53Tiene visión de rayos X.
17:55El hospital donde trabaja se especializa en neurocirugía.
17:59Y su carrera, ella es enfermera de cirugía, neurología y de emergencias.
18:04La señora necesita ayuda profesional.
18:09¿De qué te ríes?
18:12Bromeaba.
18:17Ambos bajo el mismo techo.
18:19La casa se derrumbará encima de nosotros.
18:22¿Bromear?
18:23¿Lo que pasó en la entrada también fue una broma?
18:25Tu mamá empezó a volverse loca.
18:28Ella casi le dijo, dame el niño, tú no eres su mamá.
18:32¿Esto se convirtió en rutina aquí?
18:35No es algo que puedas manejar.
18:38Deja que Berna se mude aquí.
18:40Y luego de ella me trasladaré a tu habitación.
18:44Viviremos juntos.
18:46Esa no es mi habitación, es la de Ateche.
18:48Incluso mejor, Ateche no lo haría.
18:50Te ha dado su habitación.
18:52Cuando llegue saldrás de la habitación, ¿cierto?
18:54Te dejaré quedarte allí.
18:56Fuimos compañeros de cuarto en la universidad durante tres años.
19:01Esos eran los mejores días.
19:06Así es, ¿qué haces?
19:09¿Mi hermano te llamó?
19:12Escucha, te voy a enviar algo ahora.
19:15Cuando te llame, quiero que se lo des, ¿bien?
19:33Bien hecho, Mimo.
19:35Te mereces un poco de pastel.
19:37¿Pastel?
19:37Sí, ¿te gusta?
19:40A mí también.
19:41Es un pastel de chocolate.
19:43Pero, a partir de ahora compraremos lo que quieras.
19:46Pero ya comió muchos dulces hoy.
19:49Pastel sin azúcar.
19:59¡Demonios!
19:59¿Qué sucede?
20:01El fontanero acaba de llamar.
20:03Se rompió una tubería y no podemos quedarnos ahí.
20:05Es una pena.
20:05No te preocupes, hablaré con él.
20:07Se solucionará en unos días.
20:09¿Quieres quedarte en mi casa?
20:10Lo arreglaré.
20:13No, ¿por qué?
20:14Empaca tus cosas y ven aquí.
20:16Puedes quedarte aquí.
20:18Y Demir está aquí.
20:19Estemos todos juntos.
20:21Una gran familia es lo mejor.
20:27Lo encontré afuera, pero todavía huele.
20:36¿Mimo?
20:37Mira qué sorpresa te tenemos aquí.
20:41¿Qué?
20:41¡Apuelo es Zack!
20:43Ven aquí y abrázame.
20:45Oh, vaya.
20:46Volvemos un poco.
20:47Vamos, súbete al auto.
20:50Oh, vaya.
20:51Mira, yo conduciré primero.
20:53Las luces están encendidas.
20:56No lo puedo creer.
20:57Lo mucho que se parece a Atexh.
21:02¿Cómo se conocieron?
21:03En Chipre.
21:05Estuvimos en el mismo hotel.
21:08¿Eras ama de llaves?
21:09No estaba cambiando las sábanas.
21:11Yo era animadora.
21:14Atexh era una persona cosmopolita.
21:17Una vez trajo a una niña que exhalaba fuego por la boca.
21:20¿Lo recuerdas?
21:20Y estaba haciendo malabares o algo así, ¿no?
21:24Sí, sí, Olga.
21:25La recuerdo, Olga.
21:26Se conocieron en un espectáculo.
21:30No fue nada formal, pero ella diría que estaban saliendo.
21:36¿La que Atexh se tatuó cuando estaba borracho?
21:39Lo siento, solo estoy hablando de más.
21:41Pero ya está en el pasado.
21:43No te ofendes, ¿cierto?
21:44No.
21:46Sinceramente, bravo.
21:47Quiero decir, una marca en el padre de mi bebé, de otra mujer.
21:51No hubiera podido soportarlo.
21:56¿Cuánto tiempo estuvieron juntos?
21:59Fue como un año.
22:01¿Entonces fuiste su relación más larga?
22:04Interesante.
22:05Ni siquiera tienes una foto.
22:07Atexh no era alguien que ocultara a las mujeres con las que salía.
22:11Por el contrario, si eran hermosas, se las mostraba a todos.
22:27Aquí tienen pastel.
22:28Gracias.
22:31Lo lamento, pero lo coloqué para que pareciera delicioso, ¿sabes?
22:36Así que cuando acercaste tus manos, hice eso para no estropearlo.
22:39Por supuesto, no te preocupes.
22:41Sí, pero no te preocupes.
22:43Te prepararé un plato entero de comida y encima escribiré chen con pimienta negra.
22:47Ya sabes, como en esos restaurantes elegantes que sirven a los famosos.
22:55Muy bien.
22:56Aquí están los pasteles de Nazli.
22:58Pensamos que sería de mala educación venir con las manos vacías.
23:07No deberías haberte molestado.
23:12Lo intentaré.
23:21Eres tan talentosa.
23:24Atexh tomó la decisión correcta.
23:27Iré con Memo.
23:28Yo también caería en esto
23:31Disfruta
23:36Espinacas, creo
23:38¿Solías cocinar para mi hijo?
23:42Yo solía...
23:44Cariño, ten cuidado
23:46¿Le gustó?
23:54¿Memo?
23:58¿Memo?
23:59¿Memo?
24:00¿Memo?
24:21Cheval, no seas estúpida
24:23No estoy siendo estúpida
24:24Tengo mis condiciones
24:27O estás de acuerdo
24:28¿O qué?
24:32Continúa
24:35Si no hace lo que quieres
24:38Hijo
24:38No te atrevas
24:39No te atrevas a discutir conmigo delante de ella
24:42¿Cuántos días pasaron desde el hospital?
24:45¿Ah?
24:46¿Recuerdas que me prometiste?
24:47Demir
24:48Tu madre
24:49Cierra la boca
24:51A juzgar por el hecho de que Yavidan Akchinar te llamó aquí
24:55Eso no es todo
24:57Responderás a cada una de las preguntas sobre Nazli o mi papá como yo quiera
25:00No voy a hablar del trabajo de Skort
25:03Nazli era importante para mí
25:05Pero ya no lo es
25:11¿Qué querías antes de que yo viniera?
25:13Besat es un socio secreto de mi empresa
25:15Quiero mis acciones y también la casa en la que vivo
25:18Yo no puedo irme a la calle
25:25Levent
25:26Llama a Shebal
25:27Papá transferirá las acciones y la propiedad
25:30Obtén la información de él
25:32Prepara el contrato inmediatamente y ven aquí
25:35No aparezcas hasta que mamá te llame
25:49Muy bien
25:50¿Estamos listos para el pastel?
25:52¡Hurra, pastel!
25:53¡Sí!
26:09¿Es estudiante o qué?
26:12Belleza
26:13Si tan solo me hubieras dicho habría pagado estas facturas
26:34Este niño ni siquiera tiene padre
26:37Y me pregunto cómo una mujer tan inteligente pudo haber elegido ese camino
26:41¿Cuándo encendemos las velas?
26:44¿Quién sopla?
26:45Nos vamos a comer el pastel
26:47Pero primero juguemos un juego, ¿bien?
26:49¿Te gustan los juegos?
26:51A mí también
26:53¿De qué está hablando otra vez?
26:55Casi no puedo contenerme
26:59Señora, ¿estamos listos?
27:04Ahora ve al pastel y prepara las velas
27:07Cuando te diga, las enciendes, ¿bien?
27:11Definitivamente, aquí necesitamos a Aziz, Chem, Atej y Demir
27:17¿Atej?
27:17¿No está Atej en la foto?
27:21Eh, oye, Chem
27:23¿Puedes venir aquí?
27:28Vamos, querido
27:29Defne te ayudará
27:30Entra
27:30¿Dónde estás mirando?
27:32¿Qué mesa es esta?
27:33Parece una...
27:34Película de los ochenta
27:36Esto no es posible
27:37Lo siento por Memo y la señora
27:39Esto no es posible
27:40No lo sé
27:42¿Dónde has estado, Esad?
27:44Vamos
27:45Ocupa tu lugar a su lado
27:46¿Qué sucedió, Javidal?
27:48Adelante, vamos
27:52Si quieres, puedes ir
27:54Y te llevaré tu cuadro
27:55No es un cuadro
27:57Es una fotografía
27:58Sal afuera
27:59Te veré más tarde
28:02Defne
28:03Echa tu cabello hacia atrás
28:05Y déjenme un lugar entre ustedes
28:07Allí estaré con Demir
28:08Esad
28:09Eres uno extraño o algo así
28:11Acércate al chico
28:12¿Qué ocurre, Javidal?
28:14Me convertiste en un juguete
28:16¿Qué está sucediendo?
28:17Ah, Haluk
28:18El suéter
28:18Lo olvidamos en la habitación de Atej
28:20Vamos, date prisa
28:21¿Qué está haciendo, señora Javidal?
28:23No es asunto tuyo
28:24¿Hasta cuándo va a durar esta locura?
28:27Mira
28:28Mira esto
28:30Si quieres, haznos una foto
28:33O trata de detenerme
28:35Si es que puedes
28:48¿Sucede algo?
28:50¿Qué hace Memo aquí?
28:54Esta mujer está enferma
28:56Es por eso que lo hace
28:57Ella hace eso porque está loca
29:07Entonces
29:08¿Es hermoso?
29:10Tiene pájaros
29:12¿Te gustan?
29:13¿Quieres usarlo?
29:15Memo, ven
29:16Es suficiente
29:17Tu ropa es muy bonita
29:18No es necesario que lo uses
29:20Muchas gracias
29:22¿Quieres usarlo?
29:23Esto es del hermano, ¿así?
29:26Oh, ya veo
29:28Era de su hermano
29:30El que nunca volverá
29:42No te enojes
29:55Ah, él lo quiere
29:57Déjame colocárselo
30:01Ven aquí, Memo
30:07¿Dónde está Demir?
30:08Necesitamos que venga
30:09¿Y?
30:11¿Dónde está Demir?
30:13¿Dónde está mi hijo?
30:14Tu hijo está aquí, ma
30:18Estoy aquí
30:20¿Memo?
30:22Mira quién está aquí
30:33¿Dónde está Demir?
31:06¡Un payaso!
31:13¡Horra!
31:14¡Horra!
31:43¡Horra!
31:47¡Horra!
31:48¡Horra!
31:51¡Horra!
31:54¡Horra!
32:10¡Horra!
32:12¡Horra!
32:28Enciende las velas
32:36Mi nombre es Memo, ¿y el tuyo?
32:44Jock
32:47Mamá, ven aquí, te presentaré a alguien
33:05¿Puedes cuidar de tu madre, por favor?
33:07Hola
33:13Apaguemos las velas
33:33No proyectes sombra
33:36Dios mío, ¿hasta cuándo? ¿Qué estás haciendo?
33:39¿Por qué eres tan agresiva?
33:41Sé lo que estás haciendo
33:43¿En serio? Me gustaría saberlo
33:47Estás engañando a mi hermana, lo vi
33:49Vaya, no tengo ese don dramático en absoluto
33:52Toda esa literatura campesina de mentiras, ese mundo de fantasía, simplemente no es lo mío
33:58Escúchame, ni ella ni el niño te necesitan
34:02Yo sabía que criaríamos al niño sin tu ayuda
34:06Ya no le harás daño a mi hermana, Atej
34:12Vamos, bebe un trago
34:14Refrézcate, vamos
34:16Toma esto
34:18Caminas alrededor de la piscina todo el día, como un oficial de policía
34:21¿Por qué no te pones un bikini? Así te escucharé
34:24No me escuches
34:26No hagas nada
34:28Simplemente no nos molestes
34:30Y ya solo desaparécete y listo
34:40Si cae cruz, haré que ella me llame
34:57¿Estás loco?
34:59Ven
35:15¿Qué haces, Demir?
35:16Dado que Memo está aquí, debe haber gente alrededor que lo ame
35:26¿Es en serio?
35:27Sí, por supuesto
35:29De ninguna manera
35:49Señor, puede venir hasta aquí
36:07Ven
36:08Ven
36:13No había payasos en el original
36:16¿A quién se le ocurrió la idea?
36:19¿Qué es esto?
36:21Ya basta, esto es una tontería
36:23Haluk, tómala
36:27Feliz cumpleaños, Atej
36:44Increíble, ¿no es así?
36:46Lo lograste, Sheval
36:55Feliz cumpleaños
36:56Feliz cumpleaños, hermano
37:01Feliz cumpleaños, hijo
37:10Suficiente, Memo, prepárate
37:14¿Esto te parece normal?
37:15Espera un poco
37:39Gracias, puedes irte
38:02¿Qué clase de idiota eres?
38:05Si fueras un ser humano, no serías un payaso
38:10¿Cortamos el pastel?
38:12Hijo, tenemos que irnos, despídete
38:18Aún no he terminado contigo
38:20Pero si te vas
38:22Tu mente estará aquí
38:26Tú escondes algo
38:29Y esa mujer lo sabe
38:31Le toca
38:57¿Y eso me va a hacer?
39:02¿Qué clase de idiota eres?
39:02¿Qué clase de idiota eres?
39:05No nos molestaran.
39:08Podemos discutir temas privados.
39:16Es un trabajo interesante.
39:19¿En qué facultad necesitas graduarte para poder organizar fiestas?
39:26Universidad de la Vida.
39:28Obviamente. Tienes experiencia.
39:30Debes haber pasado por mucho.
39:33Es interesante.
39:35Aunque, ya sabes, yo no tenía esa alternativa.
39:40Papá era arquitecto, al igual que su padre.
39:43Su bisabuelo dibujó para la familia real.
39:46Cuando eres miembro de una familia así,
39:49organizar fiestas para cualquier ocasión es una costumbre.
39:55Tiene mucha suerte, señora Yavidán.
39:58¿No?
40:02Tuvo absolutamente todo sin un esfuerzo genuino.
40:06No todo el mundo nace con una cuna de oro.
40:08De plata.
40:10Lo lamento.
40:11Con una cuchara de plata.
40:12Como sea...
40:15Como sea, trabajé muy duro para obtener todo esto.
40:18Desde que tenía 14 años, yo me he esforzado por...
40:20No tengo ninguna duda.
40:22Trabajar es una cosa, pero invertir es otra.
40:25Envejecí y me convertí en profesora.
40:30¿Y tú en qué te convertirás?
40:32Fuiste modelo, tu belleza es tu capital, pero la belleza se desvanece.
40:38Y me parece que algo de eso se ha desvanecido ya en ti.
40:44¿Acaso cantarás en la calle cuando estés jubilada?
40:47Es cierto, la belleza se desvanece.
40:50Pero prefiero tener algo por un tiempo.
40:53En lugar de no tener nada.
40:58Quiero decir que...
41:00Puedo darte una oportunidad para el futuro.
41:08Acércate a la ventana, rápido.
41:12¿Tiene alguna oferta, señora Yavidán?
41:15No, prefiero llamarla oportunidad.
41:19Realmente no lo entiendo.
41:21¿De qué está hablando?
41:23¿Qué está sucediendo aquí?
41:25Dígame.
41:26Esad, Demir y Nazli.
41:39Mi esposo, mi hijo y la madre de mi nieto ocultan algo sobre ti.
41:46¿Qué es?
41:49¿Lo están ocultando?
41:51¿Qué tienen que ocultar?
41:53El otro día te vi en el jardín de la escuela.
41:55Aparentemente todos tienen un problema contigo.
41:58No lo sé, ¿qué podría ser?
41:59Yo no tengo ningún problema con ellos.
42:02Yo nunca lo haría.
42:04Me los dejó su difunto hijo, ¿no lo sabe?
42:11Atej era mi amigo.
42:15Atej fue quien me presentó a Nazli.
42:20Atej me presentó a su esposo.
42:22Y también me presentó a Demir.
42:25Atej.
42:26Sí, Atej.
42:28Señora.
42:30Dígame una cosa.
42:32¿Cómo podría conocer a Axinar?
42:35Han pasado tantos años.
42:37Pero Nazli es tan diferente.
42:39Siempre hemos estado juntas.
42:43Ella es preciosa para mí.
42:45Siempre estamos juntas.
42:46Ella es como una hermana para mí.
42:49Entonces son cercanas.
42:52Podría decirse.
42:53Te dije que el tiempo es muy valioso.
42:58Pasó volando en un abrir y cerrar de ojos.
43:01Se nos acabó el tiempo.
43:06Entendí todo lo que necesitaba.
43:10Pero señora.
43:11Señora, usted dijo.
43:15Dijo que me estaba dando una oportunidad.
43:17¿Qué tipo de oportunidad?
43:20Te ofrecí una oportunidad para evitar que me metiera contigo.
43:26Pero no la tomaste.
43:27No la tomaste.
43:30No la tomaste.
43:32No la tomaste.
43:35No la tomaste.
Comments