Skip to playerSkip to main content
  • 5 minutes ago
الملك :الحاكم الأبدي - Episode 14

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00The
00:00:58You
00:01:07형님, 구호나 찾았어. 지하 2층 냉동고야.
00:01:10알았어, 갈게.
00:01:42지하 2층 냉동고야.
00:02:03피하의 용안이 수리하셔서 용포의 채도를 좀 낮추었고, 광영전의 채광으로 왕관의 화려함과 용안의 빛도 어디까지 멀리 가신 겁니까?
00:02:27기어이 이 험한 밥으로 가고 계신 겁니까?
00:02:55지하 2층을 찾는 거면 왔을 거야.
00:02:59둘 중 하나는 주셔야죠, 피하. 채찍이든 목숨이든.
00:03:08피하의 목숨은 일임이 원하고 채찍은 제가 갖고 싶거든요.
00:03:15여기에 있는 것들은 애초에 내 것이 아니니까, 채찍으로 퉁칠게요.
00:03:22아, 채찍이.
00:03:39채찍이.
00:03:40잡아, 전 폐하가 먼저입니다.
00:03:47The second one.
00:03:50The second one.
00:03:51The eight-year-old, the waistcoat.
00:03:53The shoulder.
00:03:56The officer, you're in the hospital.
00:03:59You'll do it soon.
00:04:00You'll do it soon.
00:04:02The situation is necessary.
00:04:03I'm going to call you the hospital.
00:04:06I'll call you the hospital.
00:04:07I'll call you the hospital.
00:04:15I'm not going to go to the hospital, but I'm not going to go to the hospital.
00:04:23Please help me.
00:04:31Please, please.
00:04:32Please, please.
00:04:34Un섭이, I'm going to wait for you.
00:05:03I'm going to go to the hospital.
00:05:14Oh, that's right.
00:05:18Oh, that's right.
00:05:19Oh, that's right.
00:05:21Oh, that's right.
00:05:25Oh, that's right.
00:05:31Totally.
00:05:32He's an old man.
00:05:33He's a male, a wife.
00:05:36He's a good friend to you for him.
00:05:38He's a good friend to you.
00:05:41When he's here, he's a friend.
00:05:43He's a good friend to him.
00:05:44He came in here.
00:05:48He got his new friend.
00:05:52We were still here.
00:05:56He started writing.
00:05:58I'm going to go to bed.
00:06:11I'm going to go to bed.
00:06:13Can I tell you?장님.
00:06:19Oh,
00:06:20my dog is too bad. But does
00:06:23this mean I haven't been able to survive. I will
00:06:26always better than you know, but don't worry about it. And nobody
00:06:30would have to go home? No,
00:06:34there is no relationship. I will
00:06:36tell you.
00:06:40What's wrong with you?
00:06:43It's a secret.
00:06:44Yes, it's a secret.
00:06:45Okay, here is a hospital hospital.
00:06:49It's a hospital hospital.
00:06:50Yes, it's a secret.
00:06:51Yes, it's a secret.
00:06:54It's not a secret.
00:06:59He's a doctor.
00:07:01He's a doctor.
00:07:02He's a doctor.
00:07:03He's a doctor.
00:07:04He's a doctor.
00:07:05And he's even seen a doctor.
00:07:07I don't have any concerns, but I don't have any concerns.
00:07:37Oh! Oh! Oh! Oh!
00:07:40은섭아, 나인데.
00:07:43은비값을 데리고 우리 집에 가 있어.
00:07:48아버지랑 너 은비값이 내 시닭부터 있어.
00:07:55만약에 내가 집에 들어오면 바로 나한테 전화해.
00:08:00무슨 얘기인지 알지?
00:08:02뭔 얘기인데 누나가 들어오는데 와 전화를 하라고.
00:08:09지금 내 생각이 맞나?
00:08:11응, 맞아.
00:08:15너만 믿는다.
00:08:38너만 믿는다.
00:09:06너만 믿는다.
00:09:06태체년 운은 어떻게 그 시간으로 온 거야?
00:09:11어떻게 그 시간으로 와서 내 길을 막은 것이냔 말이다.
00:09:44너만 믿는다.
00:09:47폐하, 성신이 드십니까?
00:09:57잘 견디셨습니다, 폐하.
00:10:05정태우 형이도.
00:10:07알아?
00:10:12다녀는 같습니다.
00:10:16영희 너.
00:10:20못되게 굴었구나.
00:10:21폐하.
00:10:23궁으로 돌아가셔야 합니다.
00:10:26이사에게서는 폐하를 지킬 방도가 없습니다.
00:10:28그 얘기부터 해봐.
00:10:29아까 술 한잔하면서 하려고 했던 얘기.
00:10:32뭐였는지.
00:10:40폐하 이러고 계신데 제가 정신이 있었겠습니까?
00:10:44까먹었습니다.
00:10:47까먹었습니다.
00:10:48안 까먹은 것 같다만.
00:10:55더 생각해야 하는 얘기면
00:10:59다녀와서 듣자.
00:11:01더 누워 계셔야 합니다.
00:11:02정태우 형에게 인사도 없이 떠나서 미안하다고 전해줘.
00:11:07그리고 넌 내가 돌아올 때까지
00:11:10계속 정태우 형을 지킨다.
00:11:13폐하.
00:11:14영하.
00:11:16나를 구한 건
00:11:19나였어.
00:11:23그리고 오늘인가 봐.
00:11:26영마의 밤에 들었던 그 피리 소리가
00:11:31들리기 시작했거든.
00:11:40놀이다.
00:11:45이 날이 있었지 못하지 못해.
00:12:06이 날이 있었지 못했다...
00:12:09그anas의 길에
00:12:09I don't know.
00:12:41I don't know.
00:13:11I don't know.
00:13:40I don't know.
00:13:59I don't know.
00:14:36I don't know.
00:15:02I don't know.
00:15:03I don't know.
00:15:24I don't know.
00:15:56I don't know.
00:15:58I don't know.
00:16:04I don't know.
00:16:10I don't know.
00:16:11I don't know.
00:16:38I don't know.
00:16:48I don't know.
00:16:57I don't know.
00:17:01I don't know.
00:17:05I don't know.
00:17:08I don't know.
00:17:12I don't know.
00:17:15I don't know.
00:17:33I don't know.
00:17:34I don't know.
00:17:36I don't know.
00:17:39I don't know.
00:17:40I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:43I don't know.
00:17:47I don't know.
00:18:00I don't know.
00:18:01I don't know.
00:18:03I don't know.
00:18:07I don't know.
00:18:29I can't find myself.
00:18:32I can't find myself.
00:18:33I can't find myself.
00:18:38You're a fool.
00:18:44I'm a fool.
00:18:47I'm a fool.
00:18:47You're a fool.
00:18:48You live here?
00:18:49You live here?
00:18:52I'm a fool.
00:18:52I'm a fool.
00:18:55And I'll kill you.
00:18:58And I'll save you.
00:18:59I want you to be one thing.
00:19:01You're a fool.
00:19:05You're a fool.
00:19:09You're a fool.
00:19:11You're a fool.
00:19:11You're a fool.
00:19:12I can't believe you can move.
00:19:15I can't.
00:19:17I don't have a chance to lose.
00:19:19I can't.
00:19:20I can't.
01:01:45Yeah.
Comments

Recommended