- 13 hours ago
Descendants of the Sun Capitulo 2 online sub español HD
Category
📺
TVTranscript
00:26¡Suscríbete al canal!
00:39¡Suscríbete al canal!
01:23¡Suscríbete al canal!
01:32¡Suscríbete al canal!
02:15¡Suscríbete al canal!
02:33¡Suscríbete al canal!
02:35¡Suscríbete al canal!
03:02¡Suscríbete al canal!
03:06¡Suscríbete al canal!
03:09¡Suscríbete al canal!
03:18¡Suscríbete al canal!
03:20¡Suscríbete al canal!
03:45¡Suscríbete al canal!
04:02¡Suscríbete al canal!
04:05¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:06¡Suscríbete al canal!
04:08¡Suscríbete al canal!
04:10¡Suscríbete al canal!
04:14¡Suscríbete al canal!
04:16No, no, no, no, no.
05:03No, no, no, no.
05:30No, no, no, no.
05:44채연수로 도전할 땐 뭘 몰라 미래 안 졸았는데 이번엔 진짜 떨리더라. 질문이 뭐였는지 하나도 기억이 안나. 나 어떡하지?
05:53됐어 어차피 될 거. 설마 세 번이나 떨어뜨리겠냐.
05:56그지? 과장님 말씀이 서류 심사에서 내 점수가 제일 높다고 하셨으니까.
06:08오 김닭 너 오늘 선봐?
06:11면접 보고 왔는데. 제 다음 다음.
06:19면접은 잘 봤니? 별거 안 물어보시지.
06:23너한텐 그러셨어? 질문도 뭘 알아들어야 하지 싶으셨나 보다.
06:29혹은 질문할 필요가 없었거나. 나 간다. 수술이 있어서.
06:38쟤 지금 교수 임명 면접 봤다는 거 맞지? 전문의 시험도 세 번 떨어진 애가?
06:43네 번이야. 고생맞추기 뭐 그런 건가?
06:50시작합시다.
06:54넌 이제 수술방도 못찾냐? 여기 박교수님 수술.
06:57과장님이 손 바꾸셨어. 박교수님 대신 내가 집도이안. 넌 내 어시구.
07:05뭐해? 호흡수 16. 2KG 이상 없습니다.
07:10시작할게요. 메스.
07:18백과장님 논문 이번에도 니가 정리했더라.
07:21넌 또 시계사들이였더라.
07:23라이트 앵글.
07:26학회 때마다 애쓰네.
07:27이쁨 받으려고.
07:29이쁨은 시계사들이 니가 받아야지.
07:31난 그냥 실력을 인정받는 거고.
07:37너 지금 뭐해?
07:39뭘 건드린 거야?
08:02그냥 provinces 구매하라고.
08:06텐션 유목스러스야 디컴프레이션 시켜야돼.
08:09십살기이지.
08:10니들 내가 집도해야 내가 해.
08:12그럼 빨리 니가 해.
08:13어.
08:14저기 시작이이지 니들 주세요.
08:22¿Qué es lo que pasa?
11:23¡M crucified!
11:32¡Guardias!
11:40No, no, no, no, no.
12:04근데 니네 엄마 어떻게 됐니?
12:07아직 미혼모야?
12:08아니요.
12:11짜잔.
12:16좋 텐다.
12:19아, 이것들 진짜.
12:21프로포즈 받은 거야?
12:23네, 일단 커플링부터 했어요.
12:28어, 자기야.
12:31어, 자기.
12:34수술 잘 끝났어?
12:37놀고들 있네.
12:39선배, 저랑 따로 하실 얘기 있다고.
12:42응?
12:45어, 있어.
12:47잠깐 자리 좀.
12:48무슨 얘긴데요?
12:50환자 얘기.
12:52환자 사생활, 의사 비밀 유지에 관한 그런 거 있어서.
12:57아, 네.
12:58그럼 수고하세요.
13:00이따 봐, 자기.
13:01그래, 자기.
13:02이따 봐.
13:08왜, 또 뭐?
13:09좀 반지 이루어버렸어요.
13:12아까 오전 수술 들어갈 때 분명히 바지 주머니에 누운 거 없어요.
13:15참 쉴 새 없이 한심하다, 이치윤.
13:18수술할 때 환자 뱃속에 들어간 거 아니겠죠?
13:20뭐?
13:21이런 미친놈.
13:22찾았다.
13:24수술복 주머니였네.
13:29스탠너, 어금니 꽉 물어라.
13:33네.
13:40근데 걔들은 병원에 매일 붙어있었는데, 얘는 언제 생긴 거야?
13:45병원이 이렇게 큰데.
13:47오, 어떡해.
13:49야해.
13:50아해.
13:57근데 그 남자는 연락 없고?
14:01없어.
14:04전화 자주 하는 스타일 아닌가 봐.
14:07정체가 뭘까?
14:10군인, 총상, 헬기.
14:13간첩인가?
14:15그런가?
14:16아, 너 뭐 봐?
14:21그 남자 사진.
14:24그 남자 사진이 이거밖에 없네.
14:29아이고, 저 또라이 저걸.
14:32은행.
14:38으아이.
14:45식사하셨어요?
14:46저, 어금니 아직 불고 있어요.
14:48풀어라.
14:49나 오늘 오프니까 이 시간이 이후로 문자도 전화도 톡도 하지 마.
14:52안 받을 거야.
14:53무슨 일 있으세요?
14:55어.
14:56데이트.
14:57그 꼴로 바로 가실 거 아니죠?
14:59그러시는 거 아니에요!
15:21¿Qué pasa?
15:33¿Qué pasa?
15:33제가 많이 일조 왔어요.
15:36기다릴 사람이 있다는 게
15:37생각보다 괜찮더라고요.
15:39그렇다고 두 시간 전에
15:40오는 사람이 어딨어요.
15:45근데
15:46왜 자꾸 눈 피에요?
15:48자신감이 떨어져서 그래요.
15:50나 지금 생얼이란 말이에요.
15:53집에 가서 머리 감고
15:54옷 갈아입고 나오려고 했죠.
15:57이미 아름다우신데?
15:59그래요?
16:01왜지?
16:03Número que es muy lindo, ¿verdad?
16:05¿Cálló que se llaman?
16:07Sí, te llaman.
16:10¿Cálló que no se llaman?
16:21¡Dale!
16:21¡Dale!
16:22¡Dale!
16:23¡Dale!
16:25¡Dale!
16:32Pero yo hoy un poquito no me ha hecho un poco, ¿no?
16:36¿Puedo preparar y comer?
16:40Me gustaría más. ¿Puedo preparar?
16:42¿Puedo preparar?
16:43¿Puedo preparar? ¿Puedo preparar?
16:45¿Puedo preparar? ¿Puedo preparar?
16:49¿Puedo preparar?
16:54¡Dolví, ¡Dolví!
16:59¡Dónde está!
16:59Es muy lindo.
17:01Es muy lindo.
17:03El número 964.
17:05Gracias.
17:36Mejoram anteter HP.erry.
17:47¿Aló?
17:49¿Cómo? ¿Cómo...?
17:52¡No,
17:55hacer paréntesis!
17:55No lo sé, pero ¿no?
17:59Estándar que no estoy enojado.
18:00¿Esto se lo comité?
18:07¿Por qué ahora?
18:08¿Pero cómo se ve?
18:13¿Por qué?
18:28Dios está bien, ¿qué te lleno?
18:30¿Qué te lleno?
18:42Es que me alegra que se
18:48ya está.
18:50¿Dónde está?
18:52No te importa.
18:52Esto es un poco.
18:55¿Qué tal?
18:56¿Qué opinas de mí?
19:00Sí, ¿pues?
19:04Yo, ¿pues?
19:05¿Pues?
19:08¿Pues?
19:22¿No?
19:23Mejoritz.
19:25Adiós.
19:27Yo, tu empiezo se te y��ra.
19:33Sí, tu empiezo se me va a gustar.
19:39¿No?
19:40¿No?
19:41No me gustó videoclpec.
19:49¿No?
19:50No, no, no, no, no, no, no, no.
20:20No, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:58No, no, no, no.
21:23나 또 바람 맞는 거예요?
21:28정말 미안합니다. 이 영화는 다음에 꼭 같이 봅시다. 지금은 같이 나가요.
21:33아니요, 전 그냥 보고 갈게요. 가보세요.
21:37그러지 말고 다음에 같이...
21:38아니요, 괜찮아요. 가보셔도 돼요.
21:46전화하겠습니다.
22:02선배, 전데요. 진짜 전화 안 드리려고 했는데요.
22:17네가 전화했냐?
22:19어떻게 안 해요.
22:20이번에 진짜 누가 봐도 뭘로 봐도 강선배 확정 분위기였는데.
22:25이번엔 진짜 누가 봐도 뭘로 봐도 김은지 확정 분위기였지.
22:30근데 이번엔 선배도 아니고 동기한테 까여서.
22:34강모현 열 좀 받겠다.
22:36강 선생님, 수술실에서 거의 사셨는데.
22:40그게 딱한 거야. 수술실에서 살면 어떻게 온실 속 화초로 살았어야지.
22:44김은지 걔네 집안이 혜성그룹 대주주래요. 강모현이랑 게임이 되냐?
22:50아니, 그런 게 어딨어요. 의사는 실력이죠.
22:53누가 그래?
22:54실력은 실력이 없어요. 의사는 재력이지. 그 다음은 체력이고.
22:59그래서 지금 잘 됐다고?
23:03잘못됐다는 얘기를 이렇게 하는 거지, 나는.
23:06저라고 하셨잖아요.
23:08이번엔 저라고 직접 말씀하셨잖아요.
23:11저 벌써 세 번째입니다.
23:13첫 번째 임용 땐 나이가 어리 안 된다.
23:16두 번째 임용 땐 과장님 논문 도와준 선배들 줄줄이 붙이셨죠?
23:20이 친구가?
23:21자네가 나한테 무슨 교수 자리 맡겨놨어?
23:26그렇게 말씀하시면 전 할 말이 없습니다.
23:29백도 실력이다. 물론 압니다.
23:32그럼 다음엔 또 누굽니까?
23:34장관 사위? 병원장 조카?
23:37적어도 셋 중에 한 번은 실력이 뺏겨야 하는 거 아닙니까?
23:43네 번째 교수는 필요 없는 모양이야, 강 선생.
23:45과장님!
23:50김 교수, 우리 얘기는 끝났으니까 강 선생한테 방송권 인수인계 해주고 박 교수 방으로 오라고.
23:58박 교수 차로 함께 움직이자고.
24:00네, 바로 가겠습니다.
24:03과장님!
24:04야!
24:06너 내일 나 대신 방송 땜빵 좀 해줘야겠다.
24:09난 교수님들이 저녁같이 하자시네?
24:12지금 나보고 네 땜빵을 하라고?
24:14해야지 그럼.
24:15교수가라면 하는 거잖아, 원래.
24:18생방송이니까 괜히 실수하지 말고.
24:21달달 외워서 나가.
24:22이거 우리 병원에서 돈 많이 쓰는 PPL이야.
24:28못하겠다면 어쩔 건데.
24:30못해봐 그럼.
24:31어떻게 되나 알게 되겠네.
24:32저녁은 오늘 먹고 방송은 내일인데 그걸 왜 해, 내가.
24:35야, 나 오늘 술 마시잖아.
24:38교수 임용 축하죠.
24:40내일 일찍 어떻게 일어나냐?
24:42아, 이거 진짜 못됐네.
24:45안 부끄럽니?
24:46안 쪽팔려?
24:47응, 그래 뭐 인정.
24:49근데 난 쪽팔리고 교수라도 됐지.
24:52난 쪽팔리고 아무것도 안 됐네.
24:55나쁜 년.
24:57뭐?
24:58들었잖아.
24:59나쁜 년이라고 너.
25:00네 손에 맡겨질 환자들이 불쌍하다.
25:04너 공안 까불어.
25:05야, 네가 부끄러운 걸 모르는 거 아니야.
25:07나 그게 더 되게 빡치네.
25:10아이씨.
25:10아, 너.
25:11야.
25:12아, 이게.
25:13너, 야.
25:14tag Sean, 너 주왕님.
25:20나, 야, 야.
25:22야, 야.
25:22손이랑 준다.
25:23야, 야, 야.
25:28야, 야, 야, 야.
25:28야, 야.
25:28야, 야, 야 너희들은 무슨 머리끄댕이를 왜 과장실에서 잡아?
25:31야.
25:31야.
25:35야, 야.
25:36야, 야.
25:37야, 야, 야 야.
25:39야.
25:39야, 야, 야, 야... 야, 야, 야.
25:41야, 야. 야, 야 야, 야.
25:41야, 야, 야, 야 야, 야.
25:46En el caso de la enfermedad que fuera de la enfermedad,
25:53con el dolor de la enfermedad,
26:03la enfermedad que fuera de la enfermedad.
26:12Gracias por ejemplo en sucriptor.
26:36Son gusta.
26:38놀or a mi junto con tu mano.
26:40Sí, sí, sí.
27:10El mes 8 meses de junio de junio de junio,
27:13a los compañeros de junio de junio de junio.
27:19¿Dónde estáis?
27:21El grupo de junio de junio de junio.
27:23Los 2 meses después de junio de junio,
27:26los compañeros de junio de junio.
27:31Entonces, de manera que se salgan de junio de junio.
27:34¡Eres un buen día!
27:36¡Dale!
27:41¿Pueden hacer un saludo?
27:44¡Para una salida!
27:45¡Para una salida de salida!
27:47¡Para una salida de salida de salida a partir de salida!
28:04¿Para usted está a cirujón?
28:10No, no, no, no, no, no, no, no, no.
28:40엄청 떨고 있는데 키가 많이 안 나나 봐요.
29:20그날은 미안했어요.
29:24그렇게 두고 가서.
29:27내가 듣고 싶은 건 사과가 아니라 설명인데요.
29:34이번엔 어디 갔다 왔어요?
29:37또 헬기 타고 갔어요?
29:40아니요.
29:41멀리 안 갔어요.
29:45규정상 자세한 얘기는.
29:48그렇군요.
29:52간차분 아니죠?
30:01되게 힘든 하루였는데
30:05문득문득 유시인 씨가 깨어들었어요.
30:10내가 끌린 그 남자는 대체 어디로 간 걸까?
30:15무슨 일을 하는 걸까?
30:19근데 이렇게 만나도 난
30:23유시진 씨 얘기를 들을 수 없다는 얘기네요.
30:26규정상.
30:30미안합니다.
30:33특수부대 뭐 그런 거예요?
30:36비슷합니다.
30:38삽질한다면서요.
30:39부대에서.
30:42총상을 입었다는 건 총을 맞았다는 거고
30:46그럼 총을 쏘기도 한다는 거네요?
30:53그러니까
30:56누군가를 죽이거나
30:58본인이 죽을 수도 있는
31:02그런 일을 한다는 거네요.
31:04유시인 씨는.
31:10나쁜 사람들하고만 싸우나요?
31:19나는 매일같이 죽어가는 사람을 살리려고
31:24수술실에서 12시간도 넘게 보내요.
31:28그게 제가 하는 일이죠.
31:30생명을 위해 싸우는 거.
31:33그런데 유시인 씨의 싸움은
31:36죽음을 통해
31:38생명을 지키는 일이라는 거네요.
31:50저는 군인입니다.
31:54군인은
31:54명령으로 움직입니다.
32:01때론 내가 선이라 믿는 신념이
32:06누군가에겐 다른 의미라 해도
32:10전 최선을 다해 주어진 임무를 수행합니다.
32:17그동안 전
32:22세 명의 전우를 작전 중에 잃었습니다.
32:29그들과 내가 이 일을 하는 이유는
32:32누군가는 반드시 해야 하는 일이고
32:35나와 내 가족
32:37강선생과 강선생 가족
32:39그 가족의 소중한 사람들
32:46그 사람들이 살고 있는
32:49이 땅의 자유와 평화를
32:50지키는 일이라 뵙기 때문입니다.
32:57전 의사입니다.
33:00생명은 존엄하고
33:02그 이상을 넘어선
33:04가치나 이념은 없다고 생각해요.
33:11그렇군요.
33:19미안하지만
33:22제가 기대한 만남은 아닌 것 같네요.
33:28이해합니다.
33:30가 보겠습니다.
33:33즐거웠습니다.
33:39잘가요.
34:13시간이 cort 어떤 게
34:13좋은 것 같네요.
34:14감사합니다.
34:21우리의 여자 vis닛의
34:21zwe economy
34:23하나의 교 router
34:23가느라
34:23medal
34:24아무리
34:24간장
34:24저
34:24Export
34:24가미� 전
34:24머리
34:26왕usch
34:29Gracias.
34:56El chino es un chino, el chino es un chino.
35:53¡Suscríbete al canal!
36:10¡Suscríbete al canal!
36:53¡Suscríbete al canal!
37:04¡Suscríbete al canal!
37:11¡Suscríbete al canal!
37:33¡Suscríbete al canal!
37:36¡Suscríbete al canal!
37:41¡Suscríbete al canal!
37:43¡Suscríbete al canal!
37:49¡Suscríbete al canal!
37:55¡Suscríbete al canal!
37:59¡Suscríbete al canal!
38:01¡Suscríbete al canal!
38:08¡Suscríbete al canal!
38:16¡Suscríbete al canal!
38:17¡Suscríbete al canal!
38:22¡Suscríbete al canal!
38:35¡Suscríbete al canal!
38:43¡Suscríbete al canal!
38:46¡Suscríbete al canal!
38:48¡Suscríbete al canal!
39:00¡Suscríbete al canal!
39:02¡Suscríbete al canal!
39:04¡Suscríbete al canal!
39:06¡Suscríbete al canal!
39:10¡Suscríbete al canal!
39:12¡Suscríbete al canal!
39:15¡Suscríbete al canal!
39:33¡Gracias!
39:47이사하셨고요 컨디션도 좋습니다.
39:49유성전자 사모님 다시 입원하셨고요.
39:52다시?
39:53왜요? 어제 퇴원했잖아.
39:55본부인이 집에 쳐들어와서 쫓겨났답니다.
39:59호텔인지 병원인지 구분 못하시는 분들 너무 많다.
40:03갑시다 우리 진상 VIP들 만나러.
40:06네.
40:06요즘 우리 로펌에서 진행하는 특허 소송이 워낙 스트레스와
40:11여기저기 다 고장났어.
40:13근데 그중에 이게 제일 급해.
40:19새로 만난 애인이 애가 어려서 그런지 힘들어.
40:24그럼 좀 늙은 애 만나면 되겠네.
40:26에이 이러려고 돈 번 한 남자가?
40:30지난번에 그것은?
40:32네.
40:35친손자가 맞습니다 회장님.
40:42그럼 이거 또 부탁하세요.
40:52터키 햄 시푸드 클럽 샌드위치 플랫업 포장해주세요.
40:57초코칩 쿠키 세트 추가해주시고요.
40:59안 드시는 야채 있으세요?
41:00야채는 다 넣어주세요.
41:02빵은 허니오트로 해주시고요.
41:04근데요 화남보다 실물이 훨씬 이쁘세요.
41:08빵은 데워드릴까요?
41:10네 감사합니다.
41:12이야 아니 이게 누구신가?
41:15일반 병동에서는 볼 수 없다는 특진병동 강모현 교수 아니신가?
41:22나 때문에 괜히 일 많죠?
41:25뇌물, 음식된 건을 올리고 추가했어요.
41:28감사합니다.
41:31인생 참 모를 일이다.
41:33수술실에서 그렇게 기를 쓸 때나 안 피던 인생이.
41:36메스 놓고 마이크 드니까 혜성병원 간판 의사의 특진병동 특채 교수가 따라오네.
41:41나는 햄.
41:43저도 신기해 죽겠어요.
41:45또 모르죠.
41:46이 인생이 하루아침에 어떻게 패대기 쳐질지.
41:54야 근데 내가 방송국 게시판에 들어가 봤는데
41:58니가 뭐 아나운서 옆에서도 미모가 안 꿀린다 막 그러던데 그거 니가 썼냐?
42:03제가 안 썼거든요?
42:05너 니가 안 썼음에도 불구하고 그걸 누가 썼는지 궁금하지도 않냐?
42:09닉네임이 무려 꼬끼오송인데?
42:13꼬끼오송?
42:15아 송다!
42:18진짜 그거 선배가 썼어요?
42:20못살아 선배님 많이 많이 드세요.
42:25좋 텐다.
42:27창피한 줄도 모르고.
42:29꼬라 어디 가서 의사라고 하고 다니겠지?
42:37뭘 봐?
42:38너 본다.
42:39너도 의사 아니잖아.
42:41넌 그냥 니네 아빠 딸이지.
42:44야 의사는 수술실이 있어야 의사인 거야.
42:47분장실이 아니라.
42:48수술실이 없긴 너나 나나 마찬가지야.
42:51난 바빠서 넌 실력이 없어서.
42:53그만 나대?
42:54내 방송 땜빵 나가다 땐 주제에?
42:56그만 깐죽대.
42:57그 땜빵 한 번에 잘린 주제에.
42:59니가 아주 눈에 뵈는 게 없지?
43:01세상 다 가진 거 같지?
43:02야 이 큰 세상을 무슨 수로 다 가져.
43:05난 그냥 니가 뺏어간 명패 하나 다시 가진 것 뿐이야.
43:09그러니까 나한테 신경 끄고 일이나 해.
43:12저 가요.
43:14잘 가.
43:14야야야야.
43:18짜증나.
43:37건강하게 돌아올테니까 영화 봅시다 나랑.
43:42빨리 시간 없어요.
43:46싫어요 좋아요.
43:49내 생각 했어요?
43:52했죠 그럼.
43:53유시진 씨는요?
43:55난 많이 했죠.
43:57남자답게.
44:01명색이 첫 데이트인데 분위기 좀 내려오고요.
44:04이쪽에 놓을게요.
44:05아니 가운데도 안 될까요?
44:07여자는 자구로 역광이죠.
44:09여기에 나야 제가 예뻐보여요.
44:13움직이지 마요.
44:14유시인 씨 시선 각도 다 계산해서 놓은 거니까.
44:20근데 또 다쳤네요.
44:23이번에도 삽질하다 다쳤어요?
44:30삽질하다 얼굴 다쳐 확률이 얼마나 될 거라고 생각해요?
44:35그쵸 아니죠?
44:36제가 그 힘든 걸 해냈습니다.
44:46머리 감을 시간도 없을 만큼 바쁜 직업인가 봐요?
44:51수술실에서 거의 사니까요.
44:53나 수술실에 있을 때 얼마나 섹시한데요.
44:59이렇게만 보이는데도 엄청 예뻐요 하여튼.
45:04나 그 사람이랑 데이트하고 싶은데.
45:07오늘은 없나봐요?
45:09진짜.
45:23요새는 섹시할 팀이 없네.
45:35뭐하냐?
45:36어?
45:37단, 결.
45:38일병, 김, 기, 범.
45:40배수로 파고 있지 말입니다.
45:42그걸 몰라서 물어?
45:43내가?
45:48숨아.
45:54여기를 이렇게 자꾸 파면 안 돼?
45:55밤을 다 새도 못 파요.
45:56자, 봐라.
45:58여기를 이렇게 잡고 어깨하고 허리 힘으로 어?
46:01이렇게.
46:06아, 그럴까봐 살살한 거지 말입니다.
46:09어?
46:10피, 피, 피납니다.
46:11피납니다.
46:12아, 진짜.
46:13삽질하다 다치냐.
46:15가만히 계십시오.
46:16응급처치를 해야 될 것 같습니다.
46:20어쭈?
46:24차렷.
46:26별중샷.
46:28차렷.
46:29무슨 일 있습니까?
46:31대체 이 꼴통을 왜 달고 오신 겁니까?
46:33이 먼 타구까지?
46:34제 눈엔 이쁩니다.
46:36뭐 구해오면 된다고?
46:37그 와인이랑 생크림 필요하지 말입니다.
46:40공화사 생일이라 스테이크 구워준답니다.
46:42김일병이 요리를 아주 잘합니다.
46:44아, 오늘이지?
46:48그럼 와인 공수작전에서
46:50엄은 제가 맡겠습니다.
46:58저는 리프트 크림을 준비하고 있어요.
47:01좀 기다려주세요.
47:02네, 문제없어요.
47:03당연하죠.
47:08이 맛에 옵니다.
47:10저한테 한 겁니다.
47:12나의 번호 모여 좀 하지 마십시오.
47:20이제 안 될 것 같아요.
47:25안 될 것 같아요.
47:27그럼 같이 와봐요.
47:32당신은 왜 이쁘지?
47:32그게 말할 수 있어.
47:39물어봐요.
47:40너 왜 이렇게 이렇게 이렇게 age했지?
47:50¿es lo que más?
47:51Sí, es como ese otro país.
47:56¿Te das?
47:56No, tú eres un hombre.
47:57¿En serio?
47:59¿Qué es lo que más te quiere decir?
48:01¿Quién es?
48:01Qué es eso?
48:02No, no, no.
48:02Se va a ser quien le compiede.
48:09¿Por qué se vóngo todo?
48:11No hay nadie que quiera guiar.
48:14No hay nadie que quiera guiar.
48:20¡Cállantito!
48:25¿Puedo hacer esto?
48:28¡Aparece la conciencia!
48:31¿Quién es?
48:32¡No hay dos días.
48:35¿A tu cara?
48:36Nos daquitos que hayamos que no hay en la misma.
48:38Una mujer y la información.
48:46Ahí está.
48:50Ahí está.
49:11¿Qué tal?
49:12En el médico de la familia, yo tengo que suerte por la familia.
49:15¿No? ¿Entonces?
49:18No, usted tiene que ir a la familia.
49:19Si, usted tiene que ir a la familia, no tiene que ir.
49:22Si, si se trae a la familia, no tiene que ir.
49:25¿Qué tal?
49:26¿Qué tal? ¿Por qué suerte se acostumbró?
49:29¿Por qué suerte se acostumbró?
49:32¿Por qué?
49:32Quiero».
49:38Si, necesita obscenar el maestro.
49:40Nunca expectant de ¿verdad?
49:49Ni si, puedo prestarle a mi casa.
49:52¿Me tenemos aquí?
50:00¿Fans sí?
50:01Pacema de la chanera.
50:04La chanera de la chanera la chanera.
50:07Estaba bien.
50:09No, no, sí.
50:11Esema es un buen día.
50:14Me parece que una vez tan tan triste.
50:16¿Quién es como la chanera?
50:18¿No tiene la chanera? ¿Has visto?
50:20No tiene una chanera con la chanera de la chanera.
50:22Es un buen plazo.
50:24Sí, sí?
50:26Pues sí, en esa chanera...
50:29¿Vale?
50:37¿Qué pasa?
51:02¿Qué pasa?
51:03¿Qué pasa?
51:05¿Qué pasa?
51:06¿Qué pasa?
51:07¿Qué pasa?
51:09¿Cómo?
51:09¿Qué pasa?
51:10¿Que pasa?
51:11¿Qué pasa?
51:11¿Que pasa?
51:12charismaticmente me gusta?
51:15¿ al finค下igas de la escuela?
51:19Yo, ¿qué?
51:30¡Suscríbete al canal!
51:31¡Suscríbete al canal!
51:39¿Cómo fue?
51:42¿Me hace un día?
51:43¡No!
51:46¡Suscríbete al canal!
51:48¡Suscríbete al canal!
51:50Ah, 설마 나 잘리는 거 아니겠지?
51:53내가 이래 봬도 우리 병원 간판인데.
51:55걔가 그래 봬도 우리 병원 이사장인데?
51:57그치?
51:58Ah.
52:00Ah, 나 회의 들어가야 되는데 그 인간 얼굴을 어떻게 보냐?
52:05째려봐야지 죽어라 째려봐 어?
52:07사람 눈빛에서 찔려면 아프다 너.
52:10그러다 그 인간이 진짜 나한테 반하면 어떡해.
52:13난 그게 걱정이지.
52:15다음 한 건은.
52:16Ah.
52:17우르크 의료봉사단 파견권입니다.
52:21지원자를 받아볼까도 고민을 했었습니다만
52:23최고의 의료진을 보낸다는 취지에서
52:26우리 혜성병원의 간판스타 강모현
52:33교수에게 봉사단 팀장을 맡겨볼까 합니다.
52:36뭐 호텔 같은 시설은 아니지만 깨끗한 숙소도 짓고 있는 중입니다.
52:41맡아주실 거죠 강 교수?
52:51촷트를 파견으로 등장
53:13의료팀 명단 보셨습니까?
53:16¿Cómo va?
53:19¿Cómo va a la señora?
53:22Sí.
53:23¿Cómo va a la señora?
53:24Pueden saberlo.
53:25¿A quién va a la gente?
53:26Claro, conmigo.
53:51¿Cómo te llevaste?
53:52¿Cómo te llevaste?
53:53¿Cómo te llevaste?
53:53¿Cómo te llevaste?
53:53U.N. 측 de suceso y eléctrin de la gente que le envió a un poco más de que quede.
53:58¿Cómo te llevaste?
53:59¿Has de que?
54:00¿De que te llevaste?
54:02¿De que te llevaste?
54:05¿Cómo te lo sabes?
54:07¿Puedes?
54:09¿Cómo te lo sabes?
54:12¿Cómo te lo sabes?
54:14¿A quién? ¿A quién? ¿A quién? ¿A dónde? ¿A quién? ¿A quién? ¿A quién?
54:23¿A quién? ¿A quién? ¿A quién? ¿A quién? ¿A quién? ¿A quién?
54:30Sí, señor presidente.
54:33Mi teléfono está en contacto.
54:37¡Ah! ¡Ah!
54:38¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
54:41¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
54:43¿No te llamas? ¿Por qué no te llamas?
54:55¡Ah! ¡Ah!
54:57¿Es muy hólo?
54:58¿Qué pasa?
55:28...
55:30...
55:31...
55:31...
55:31...
56:25Gracias por ver el video.
56:54Gracias por ver el video.
57:25Gracias por ver el video.
57:56Gracias por ver el video.
58:05Gracias por ver el video.
58:58Gracias por ver el video.
Comments