- 5 hours ago
To the Moon - Episode 3
Category
📺
TVTranscript
00:00:00.
00:00:05I'm a good friend.
00:00:07MBC
00:00:14Welcome to our house house.
00:00:17It's a gift for us.
00:00:18My house house is a gift for us.
00:00:21It was a gift for us.
00:00:23It was a perfect day to come to the place.
00:00:24It was a perfect day.
00:00:26.
00:00:27It was a gift for us.
00:00:33.
00:00:33it's getting home
00:00:36I know
00:00:3811elen
00:00:39students
00:00:44two
00:00:45or
00:00:46I
00:00:46not
00:00:48I
00:01:00haven't
00:01:01been a
00:01:30But it was also a
00:01:32Ah, I can't believe that I really can't believe it.
00:01:42Next, I chose the place where I live in the old room.
00:01:47It's good and it's good and it's not good and it's not good.
00:01:51It was a good place to look good.
00:01:53But I don't think it's a good place.
00:01:56I don't think it's a good place.
00:01:58I think I've been involved in going home.
00:02:00I'm going to go home, I'm going home.
00:02:01No, no, no, no, no, no, no, no...
00:02:01I don't think I'm going home, but I don't think the same thing.
00:02:02I've got to go home now.
00:02:02There's no room to go home.
00:02:03So, I'm going to get here.
00:02:14The one here is now,
00:02:19I'm going home.
00:02:22The other one here is now.
00:02:29I'm just trying to get out of my life.
00:02:31I've been three years old.
00:02:33I've been working for several years and finally I've been working for a while.
00:02:36I've been working for a lot of people.
00:02:39I'm looking for a reality and I'm working for a lot of people.
00:02:43But you're still trying to do this.
00:02:45I'm going to go.
00:02:47I'm going to go to the house.
00:02:48Yes.
00:02:49I was going to go to the house and go to the house.
00:02:52I'm going to go to the house.
00:02:52We'll go back and see you next time.
00:02:56Valerie, take your time at home.
00:02:57I'm gonna get the money on your own.
00:02:58I'll be right back with you now.
00:03:01You can't get the money, all right?
00:03:04Well, you can't get the money out of your own.
00:03:10You're welcome.
00:03:12It's really welcome to the house.
00:03:13Ah!
00:03:20The house is a lot of money.
00:03:24What?
00:03:26Is it going up?
00:03:28If you want to get a thousand dollars, you don't want to get a lot of money.
00:03:35Ah!
00:03:38Ah!
00:03:41How come it's all.
00:03:42I'm not going to get a car!
00:03:46What?
00:03:48What?
00:03:48What does it mean?
00:03:52What?
00:03:53What?
00:03:53What?
00:03:53Hi!
00:03:55What?
00:03:57What, what?
00:04:00What, what?
00:04:00What, what?
00:04:00What, what?
00:04:04What?
00:04:04What, what?
00:04:08What?
00:04:08What?
00:04:08828번을 말하고도 아직 종합이 덜 됐냐?
00:04:114년이도 깔라가 된다.
00:04:12Ah, 맞다.
00:04:13언니, 나 어제 얼마나 깔라였어?
00:04:151에서 10으로 치면 몇 점 더?
00:04:1781.
00:04:18무려 80일 수준으로 깔라가 돼서
00:04:21귀여히 코인을 시작했던 거네요.
00:04:25꼴랑 만 원어치 사드라.
00:04:26그건 했다고 할 수도 없지.
00:04:28아이, 아이 간을 보는 거야, 시중하게.
00:04:31난 됐고.
00:04:31그래서.
00:04:32그건 뭐야, 어?
00:04:33귀여운 베이징을 가시겠다고?
00:04:37What's the problem with it?
00:04:42Oh, what's it like?
00:04:48Let me go for a second.
00:04:53I've been tired.
00:04:54I've been tired.
00:04:54I've been tired of it.
00:04:55But I'm tired of it.
00:04:55I'm tired of it.
00:04:55I'm tired of it.
00:04:58So, you can go to the other side?
00:05:01What's up?
00:05:03Well, what do they do and do they work?
00:05:05Well, they work together, but they do not work together.
00:05:09They work together.
00:05:10But then they work together, not even.
00:05:11I'm sorry.
00:05:11They're listening to me.
00:05:12We are our couple.
00:05:14But we have a lot of energy such as if we're there, but we don't know.
00:05:18But we're not working for him.
00:05:19This is not my way for you.
00:05:20If we're in charge, you're not working for this?
00:05:23Unfortunately.
00:05:25It's not my way.
00:05:26It's your way, it's mine.
00:05:27So, if you're going to have a good for a bond, I won't do it.
00:05:30It's your best?
00:05:31I will go to the next person.
00:05:32I want to go for a second.
00:05:37Who?
00:05:38Who is he?
00:05:41I'm sorry.
00:05:42He was 50 years old.
00:05:44He had an idea.
00:05:45He had a 10,000 yen, but he had a 5,000 yen.
00:05:50He had a 5,000 yen.
00:05:51He had a 4,000 yen.
00:05:52He had a 4,000 yen.
00:05:54He had a 10,000 yen.
00:05:55You're going to get a 10,000 yen.
00:05:58You're going to get more than 8,000 yen.
00:06:00I'm sorry.
00:06:03I'm looking for him.
00:06:05He was a pretty strong-centered person.
00:06:07You took me off a sheet of paper.
00:06:11Did you know what he wanted?
00:06:13He was a really wild, he was a good one.
00:06:15He's a good one, huh?
00:06:17He said it was just a guy.
00:06:19After we still didn't buy a coffee,
00:06:20don't you buy a coffee anymore?
00:06:28Sorry. I didn't get to be a doctor.
00:06:32I didn't get to be a doctor.
00:06:33No. And then, PT is...
00:06:35I don't want to talk about it. I'm not too bad.
00:06:38I'm not too tired. I'm not too tired.
00:06:39I'm not too tired. I'm not too tired.
00:06:42It was a good result.
00:06:44It was a natural result.
00:06:49I'm going to go?
00:06:54You're just a little girl, right?
00:06:56I am wrong, right?
00:06:57I'm not okay?
00:06:57I'm not okay with the guy.
00:06:59I don't want to oh sees me,
00:07:03but I'm not a person that happened to me.
00:07:04I didn't have a song, I wasn't for that.
00:07:05What are you saying?
00:07:06I don't want to hear you.
00:07:11I don't want to hear you.
00:07:13I don't want to hear you?
00:07:18You're not close to me.
00:07:20Yes?
00:07:20Who are you?
00:07:50그 자리에서 바로
00:07:57즉사합니다.
00:07:59그리고 이어지는 광고 카페
00:08:03고독한 감자
00:08:04둘이 먹다가 하나가 죽어도 몰라요.
00:08:08동지 뒷면을 양심선으로 확인하세요.
00:08:11마지막 멘트
00:08:12마론 재과
00:08:14Um, let's go.
00:08:16Two people when they are one.
00:08:18That's why they're both now.
00:08:20The new model is stillordnung.
00:08:23But they can't?
00:08:26They can't come up with a new model?
00:08:27First is a will.
00:08:29The average Miola returns with share of someone's 3.
00:08:33Can I ask them?
00:08:35Good idea.
00:08:37Back in the end, I don't have any problems.
00:08:39That's what he did.
00:08:40Yes, it went very harsh on the show.
00:08:45I don't have any...
00:08:46...and I'm sure we can't keep the show up.
00:08:52Oh, thank you so much.
00:08:53Oh, that's great.
00:08:53I'm not going to let you go.
00:08:53It's not a sign of a story.
00:08:53It's not a sign of a sign.
00:08:54But, it's not a sign of a sign of a sign.
00:08:55It's not a sign of a sign of a sign.
00:08:57It's not a sign of a sign.
00:08:59It's not a sign of a sign of a sign.
00:09:10You should say that.
00:09:12You should say that.
00:09:16What do you mean?
00:09:20What do you mean?
00:09:21You don't have to do it.
00:09:26You don't have to go.
00:09:27I don't have to go.
00:09:28You don't have to go.
00:09:29You don't have to go.
00:09:29But you don't have to go.
00:09:31I'll go.
00:09:36I think it's a lot of fun.
00:09:37I think it's a lot more fun.
00:09:38But, let's go.
00:09:40Let's go.
00:09:41How did it all go?
00:09:44Wait a minute.
00:09:45I'm not a fan.
00:09:46Like, I'm not a fan.
00:09:47I'm not a fan.
00:09:50It's not a fan.
00:09:52It's a fan.
00:09:54It's a project that 50 million dollars.
00:09:57project.
00:09:59Ah, I see.
00:10:01I see.
00:10:02What's wrong with you?
00:10:04What?
00:10:06Yes, yes.
00:10:07Where did I go?
00:10:09Where did I go?
00:10:10Oh, oh, oh.
00:10:13Oh, hello.
00:10:15Oh, hello.
00:10:15Oh, what's going on?
00:10:16Oh, it's a marketing meeting.
00:10:17Oh, I'm going to get a message.
00:10:22Oh, I'm going to get a message.
00:10:22It's, it's a baby.
00:10:23I'm going to get it.
00:10:23I'm going to get it.
00:10:24Hello, sir.
00:10:27Good, good.
00:10:30Come on.
00:10:43I was going to take these,
00:10:45we are not going to get a brand new product.
00:10:45We're going to get this brand new product.
00:10:47I'm going to take a look at the design design.
00:10:49I'm going to take a look at the sense of the design.
00:10:52I'm going to take a look at the design design.
00:10:58But it's a lot of team members' opinion.
00:11:01Yes?
00:11:05What do you think?
00:11:08Yes?
00:11:09Yes?
00:11:10Yes.
00:11:12You don't have any idea?
00:11:14You're not a type of suit?
00:11:16Is it the first type of suit?
00:11:17What do you think?
00:11:21Yeah?
00:11:23Is it okay?
00:11:23Is it a style?
00:11:25Is it okay?
00:11:26It's a style you like?
00:11:27You like to me?
00:11:29I like a style I like to use.
00:11:31What's it?
00:11:33Why are they always thinking?
00:11:34It's okay?
00:11:35Is it also a type of suit?
00:11:36It's not a copy.
00:11:37It's not a copy that I just like to you?
00:11:40It's not a copy.
00:11:42It's not a copy.
00:11:42למ�한 거...
00:11:43아...
00:11:43아...
00:11:43이상하다.
00:11:44떠오르면 안 될 뭔가가 자꾸 떠오르려고 한다.
00:11:47자...
00:11:50이건요?
00:11:51역시 싫은가?
00:11:53이 대각선으로 보면 괜찮지 않아요?
00:12:13I've been doing it for you.
00:12:20I'm not trying to get out.
00:12:22I'm not trying to get out of you.
00:12:25I'm not trying to get out of you, I'm not trying to get out of you.
00:12:29I'm not trying to get out of you.
00:12:30I want to use these new things.
00:12:32You know what it's better when I get out of you.
00:12:36Maybe you can get a coffee.
00:12:37You can get a coffee even if you do.
00:12:38Actually, I'm going to have a lot of cream coffee.
00:12:41I'm going to meet you at the meeting.
00:12:46I'm going to meet you at the same time.
00:12:50But I'm going to meet you at the first time.
00:12:54I'm going to meet you at the same time.
00:12:57I'm going to love you.
00:13:02I'm going to have a lot of love.
00:13:17I'm going to meet you at the same time.
00:13:183년 전에 정달 씨를 합격시키는 게 아니었어.
00:13:22나라에 양보해야 됐어.
00:13:24네?
00:13:25아니, 그렇잖아.
00:13:26머리가 그 정도로 짱돌이면 평창올림픽에 나가야지.
00:13:30회사에서 썩을 게 아니라.
00:13:32아, 박치기는 올림픽 종목이 없던가?
00:13:38죄송합니다.
00:13:40그땐 제가 속상해서 술이 좀 과했어요.
00:13:42정말 죄송합니다.
00:13:45혹시 절 잘라버리신다거나...
00:13:49그럼 갈 데 있나?
00:13:54갈 때는...
00:13:57사이버 세상 뿐이죠.
00:14:00억울하게 해고를 당했다고 제 얘기 좀 들어보시라고.
00:14:03성난 네티즌들의 화력을 모으는 게 제가 할 수 있는...
00:14:08전부인걸요?
00:14:10후일을 아주 구체적으로 도모하셨네.
00:14:12그리고 뭐 억울하게 해고?
00:14:14그쪽이 지금 억울한 상황입니까?
00:14:17아, 취해서 실수한 거니까요.
00:14:20아무래도 제가 맨정신에 그랬으려고요.
00:14:23그럼 그것도 취해서 한 소리였나?
00:14:25커피는 크림 커피가 좋다고 핸드폰은 신상이 예쁘다고 내...
00:14:31그...
00:14:31그 노래가 베스트라고 인생 유일한 애창곡이라고 한 거.
00:14:38글쎄요.
00:14:39저는...
00:14:40인생 유일하다고까지는 안 했던 거 같은데?
00:14:43어?
00:14:44애창곡이 뭐예요?
00:14:45그 18번이라는 거 아닌가?
00:14:47노래방 가서 부르는 18번은 유일해야지.
00:14:49여러 개면 안 되지 않나?
00:14:51정말 죄송합니다.
00:14:56근데 그게 이렇게까지 화내실 일인지?
00:15:00그니까...
00:15:01아니 나는 그냥 그...
00:15:02그러고 보니까 이상하네요?
00:15:04왜 자꾸 제 취향에 태클을 거시는 거예요?
00:15:07그...
00:15:08태클이 아니라 그...
00:15:10궁금해서 그럽니다.
00:15:11저요?
00:15:12아니요.
00:15:13나요, 나.
00:15:14내가 궁금하다고요.
00:15:17나한테...
00:15:18얼마나 더 남아있는 건지.
00:15:20뭐가 남아요?
00:15:22가능성이요.
00:15:25네?
00:15:29남자친구는 생겼어요?
00:15:33이거 손에 힘이 많이 넣었나 봐.
00:15:37그래서...
00:15:37두 번째 드시는 거예요, 지금.
00:15:41아, 저 오늘 점심 다 같이 할까요?
00:15:44네?
00:15:45제가 쏘겠습니다.
00:15:46어?
00:15:46어, 저 왜요?
00:15:47제가!
00:15:47저는 오늘 점심 패스하려고요.
00:15:50네?
00:15:51아, 아니 지송 씨가 빠지면 다 같이가 아니죠.
00:15:54그럼 뭐 다음으로 식사 미룰까요?
00:15:57어, 아니요, 아니요, 아니요.
00:15:58그냥 드시고들 오세요.
00:15:59저는 다이어트 하느라 그래요.
00:16:01아이, 뭐야.
00:16:02오 대리님이 산다는데.
00:16:04지송.
00:16:05쨍.
00:16:06뼈.
00:16:08좋아요.
00:16:10가시죠.
00:16:11우리 뭐 먹을까?
00:16:12맛있는 거 먹자, 맛있는 거.
00:16:14비싼 거 먹어야지, 비싼 거.
00:16:15아니, 비싸고 맛있는 거 먹으면 되잖아.
00:16:16이게 다 뭐야?
00:16:27이거 찻딱지 뭐야?
00:16:29찻딱지가 아니라 가만상에서 붙인 거 같은데.
00:16:32뭐?
00:16:33아우.
00:16:35여기 주인장이 자기 돈 때문에 오는 걸 극혐하는 분이라.
00:16:39어떻게 해야죠, 대리님? 아무래도 잘못 끌리신 거 같은데.
00:16:43이런 미친.
00:16:48하아.
00:16:52언니들, 저 오늘 점심 같이 못 먹어요.
00:16:54그리고, 강은상의 짱!
00:16:56강은상의 무궁한 발전을 기원합니다.
00:16:59이건 무슨 소리야?
00:17:02어, 언니.
00:17:07이거, 이거 괜찮으세요?
00:17:09네.
00:17:11감사합니다.
00:17:11감사합니다.
00:17:13내가 밥맛이 없거나 말거나, 지송이가 밥을 먹거나 말거나.
00:17:18감사합니다.
00:17:19은상언니는 오늘도 여전히 먹고살기 바쁘다.
00:17:30은상언니의 책상 오른쪽 서랍을 열면 펼쳐지는 신세계, 강은상의.
00:17:35없는 것 빼고 다 있는 그곳에 물건을 사기 위해 사람들은 매일 영업팀을 찾았다.
00:17:42어서오세요.
00:17:43스타킹.
00:17:44시세보다 저렴한 가격.
00:17:46혹시 이게 있을까 싶은데 정말 다 있어주는 신통방통함.
00:17:49그 모두가 강은상의를 성공케 하는 일등공신이었지만, 그중 제일은 언니의 뛰어난 장사수환이었다.
00:17:58저 두통약 하나만 주실래요?
00:17:59숙취로 인한 두통에는 약보다는.
00:18:02이거 좋아요.
00:18:03삼중날?
00:18:04사중날?
00:18:04이따 전체회의 때 최이사님 참석하신다는 척보가 있어요.
00:18:08면도 깨끗이 안 하고 복장불량이면 우리 채군대가 가만히 있나 어디?
00:18:13삼중날부터 칠중날까지 원하는 대로 말씀하세요.
00:18:16이야.
00:18:18그쪽은 터본을 쓰셔야겠다.
00:18:20시장의 흐름을 예측하여 사용자의 편의에 꼭 맞는 상품을 제공하는 탁월함이 그랬고.
00:18:25그 목캔디 있죠?
00:18:27하나에 얼마예요?
00:18:28아, 5천원이요.
00:18:29네?
00:18:30아니 무슨 목캔디 하나에 5천원씩이나 받아요.
00:18:34대신 이걸 서비스로 끼워드릴게요.
00:18:37사갈 때 되셨잖아.
00:18:40아, 목캔디 하나에 담배가 서비스다?
00:18:43어머나, 어우 센스 대박.
00:18:46틀에 박힌 장사 논리에 발상의 전환을 꾀하는 신선함이 또 그랬다.
00:18:50역시 카드 결제하면 누가 세 붙죠?
00:18:52언니는 그야말로 어엿한 거상이었다.
00:18:56하지만 큰일을 하는 사람일수록 적도 많은 법.
00:18:59저기요.
00:19:01이거 그쪽이 그런 거예요?
00:19:03네.
00:19:03하, 차 앞 딱지 붙여요?
00:19:06남의 책상을 이렇게 만들어 놓으면 어떡해요?
00:19:08잠시만요.
00:19:11아, 붙여.
00:19:12아, 12월 22일 사발면 2개, 12월 23일 에너지 드링크 하나, 12월 26일 동전파스 3개, 그날 저녁에 치약 하나.
00:19:25아, 제가 원래 외상을 잘 안 드리는데 하도 사정을 하셔서 특별히 드린 거거든요.
00:19:31근데 안 갚으시길래 어쩔 수 없이.
00:19:34아, 갚으면 되잖아.
00:19:36내가 까먹은 거지.
00:19:38떼먹은 거겠어요?
00:19:41그쵸?
00:19:42돈이야 얼마든지 갚으면 되죠.
00:19:45근데 세상엔 못 갚는 것도 있으니까.
00:19:48김지성, 별것도 아닌 게 까불고 있어.
00:19:55무슨.
00:20:01말을 함부로 하면 안 될 거 같아서 갚지도 못할 건데.
00:20:06뭔 소리야?
00:20:09오늘은 카드가 안 됩니다.
00:20:12여기로 계좌이체 해주세요.
00:20:18하자.
00:20:21뭐야?
00:20:23별것도 아니야.
00:20:26저 이 씨.
00:20:29아!
00:20:29아, 얼마나?
00:20:39얼마야?
00:20:41뭐가?
00:20:42강은상에 그렇게 해서 한 달에 얼마나 버냐고.
00:20:45한 달에...
00:20:48한...
00:20:49육...
00:20:49육십?
00:20:51미친!
00:20:53뭐야?
00:20:54오늘 밥 언니가 사, 어?
00:20:55어, 커피도 사고.
00:20:56그래, 그 케이크도 먹을래?
00:20:58조그마한 치즈 맛 두 개 다.
00:21:00와, 육십만 원.
00:21:02하, 참.
00:21:04한 달에 육만 원 좀 안 돼.
00:21:13가자.
00:21:15오늘 밥은 내가 살게.
00:21:20그럴래?
00:21:21근데요.
00:21:22원래 강한 상황이어서 빨간 닭지 붙이고 그러니.
00:21:25그렇게 한다던데?
00:21:27어, 진짜?
00:21:27괜찮아?
00:21:28어, 제가 드릴게요.
00:21:34감사합니다.
00:21:36아니, 이게 뭐죠?
00:21:38왜 지송 씨만 챙겨주시죠?
00:21:40네?
00:21:40그러게요?
00:21:41제 접시도 비웠는데?
00:21:43아, 아, 네.
00:21:44저, 덜어드릴게요.
00:21:45아니, 아까 보니까 지송 씨 숟가락 밑에만 휴지 두 장 깔아주시던데?
00:21:49아, 아니에요.
00:21:51아니긴.
00:21:53아니, 아까 점심도 지송 씨가 가야 새주겠다 그러시고.
00:21:56어, 뭐야, 뭐야, 뭐야?
00:21:57둘이 뭐예요?
00:21:58혹시 막.
00:21:58아니요.
00:21:59아니라니까요.
00:22:00저 남자친구 있어요.
00:22:01뭐라 하지 마세요.
00:22:08어, 저 물 좀 넣을게요.
00:22:16지송 씨.
00:22:17오 대리님 괜찮지 않아?
00:22:19네?
00:22:20아니, 나는 지송 씨랑 오 대리님이랑 잘 어울리는 거 같아가지고.
00:22:24아니, 오 대리님 정도면 지송 씨한테는 나쁘지 않은 조건이다?
00:22:29아니, 저 남자친구 있다니까요.
00:22:30아는데.
00:22:31아휴, 남자친구 외국 사람이라고 안 그랬어?
00:22:34아니, 너무 잘 그리잖아.
00:22:36불안하지 않아?
00:22:37아니, 요즘 연락도 잘 안 되는 거 같지만.
00:22:40아니에요.
00:22:45연락 잘 되는데.
00:22:48아휴.
00:22:49아니, 아닌 말인지 소비를 들으려고.
00:22:52깜짝 놀랬다.
00:22:55그럴 수 있지.
00:22:56으흐흥.
00:23:07남자친구가 있다고 했다고?
00:23:08아, 어떻게 그럼.
00:23:10갑자기 묻는대.
00:23:12응.
00:23:13나 없는 거 팁 안이나?
00:23:16아이고, 지랄.
00:23:17아휴, 야 근데 그 사람도 웃긴다.
00:23:22What?
00:23:23I don't know what's going on.
00:23:24I'm not going to say anything else.
00:23:29What?
00:23:30What?
00:23:31What?
00:23:34It's just a little bit.
00:23:37Okay.
00:23:39What?
00:23:42What?
00:23:47What?
00:23:48It's not a good thing.
00:23:49If you forget, you will carry out the crowds.
00:23:50What is it?
00:23:50What is it?
00:23:51What, live club?
00:23:53You know, I don't know.
00:23:54I can't see you here.
00:23:55You know, I'm gonna have to wait.
00:24:02I'm going to get the light on you.
00:24:02You know, you're out of your way.
00:24:03You can't get back honey.
00:24:05I don't know, the world is coming.
00:24:07I'm getting on you tonight, but you're here for a while.
00:24:09You're going to go to the first meeting.
00:24:14Is there a way to get it?
00:24:16I'll just give them their way.
00:24:17It's not a way to get it.
00:24:19I'll give them a chance.
00:24:22But...
00:24:23I'm a doctor.
00:24:25I'm a doctor.
00:24:25You're a doctor.
00:24:27I have...
00:24:29I have a doctor.
00:24:32I'll take it.
00:24:33I'll take it to go.
00:24:35Is there a way to get it?
00:24:37Oh, I'm sorry.
00:24:39You have a selfie?
00:24:40If you're greeting, you can't go for a photo.
00:24:43Get a gallery for some of you.
00:24:51We're the only one of you's pictures.
00:24:54Oh, I'm like, my sister's picture is like a no-in-law.
00:24:59No, I'm not.
00:25:00Let's go.
00:25:02I'm going to leave you.
00:25:04I'll leave you to the house.
00:25:05Okay.
00:25:06But, why do you still have a lot of money?
00:25:09Don't you do it anymore?
00:25:12Don't you do it anymore?
00:25:18Okay.
00:25:21What are you doing?
00:25:23You're getting out of here!
00:25:25What's going on?
00:25:26What's going on?
00:25:28It was a fire.
00:25:29Now it's okay to get out of here.
00:25:30What?
00:25:31It's insane because you get out of here.
00:25:35Okay.
00:25:36How much do you do it?
00:25:39Who cares?
00:25:40You have a fan of kind,
00:25:44tä Bergí번한 아이디로 우리 회사 돌아가는 상황에 대한 쫙
00:25:47올려주는 사람이 있어요
00:25:48홍보팀의 조 과장님 있죠?
00:25:49응
00:25:50머리가 가발이라는 것도 알려주고
00:25:52인사팀의 최대로명 성대리
00:25:54썸타다가 깨져가지고
00:25:55저기야 한 것도 알려준다니까요
00:25:57실명은 안 적어놔도
00:25:59딱 읽다보면 특정 인물이 누군지
00:26:01기가 막히겠죠 이 사람이
00:26:02아무리 그래도
00:26:04가발까지 커밍하우스 240
00:26:05난 그건 아닌거 같다
00:26:09내 얘기도 뭐 올라오는거 없지?
00:26:11예?
00:26:12내 얘기도 올라오냐?
00:26:13Who is wrong?
00:26:15No, no, no.
00:26:16Who is wrong?
00:26:21I'm sure...
00:26:23Who's wrong?
00:26:25K Cau today?
00:26:27I've never seen any job.
00:26:28I've never seen the неп présent age.
00:26:31I've never seen the止 one.
00:26:34I've never seen the death of men.
00:26:35I'm not sure the death of men.
00:26:37I'm so sorry.
00:26:38Then 30 bucks you'll buy.
00:26:41Take a look.
00:26:42You're not willing to buy you.
00:26:44You're not willing to buy you.
00:26:46Look, take a look.
00:26:47Look, look, look!
00:26:48I'm a big guy.
00:26:50I said, she's a big guy.
00:26:51I'm a big guy.
00:26:53I see...
00:26:58I'm a big guy...
00:27:02There are a lot of people.
00:27:04There are a lot of people.
00:27:04Maybe there is just no money, but also no money.
00:27:08Because, you could use more bitcoin money.
00:27:12You have to pay it to one thousand and get money.
00:27:15You don't have to pay money or just money?
00:27:18I don't have to pay money from it either.
00:27:24Do the moon.
00:27:26We go to 달
00:27:30Well, it's the long time.
00:27:30I have to go back to the market.
00:27:31It's the long time I got to go?
00:27:33If I go to the market, it's going to be too soon.
00:27:36I'm going to go now, now.
00:27:41Let's go.
00:27:53We're going to get started.
00:27:57I'm so excited.
00:27:59I'm so excited.
00:27:59We're going to go.
00:27:59One, two, three.
00:28:00I can't tell you.
00:28:18What?
00:28:19I'm really proud of you.
00:28:20You're good.
00:28:22I'm a little bit.
00:28:23But I'm going to take a selfie.
00:28:25This is a great idea to be a man.
00:28:30I'll take a couple more of you.
00:28:32What?
00:28:34I got a suit.
00:28:35We're just going to be in the South.
00:28:38So, we can wear a suit.
00:28:39So, we're going to wear a suit.
00:28:40I'll take a look at that.
00:28:42I will wear a suit.
00:28:44You can wear a suit.
00:28:45But you can wear a suit.
00:28:47I'm going to try to be real.
00:28:50It's really funny.
00:28:55You can't talk about it anymore, you can't talk about it anymore, you can't talk about it anymore.
00:28:59Okay, okay.
00:29:02This is a bit more amazing.
00:29:06What?
00:29:07What is this?
00:29:08I got a look at it.
00:29:09It look so cute.
00:29:11I'm so cute.
00:29:13I'm so cute, I'm so cute.
00:29:15I'm so cute.
00:29:15I'm so cute.
00:29:19It's a sexy thing.
00:29:21Three, two, three, two, three.
00:29:25Right, right.
00:29:28Right.
00:29:29One, two, three.
00:29:32Do you have one?
00:29:32Two, three.
00:29:33One, two.
00:29:36One, two, three.
00:29:38One, two, three.
00:29:38One, two, three.
00:29:46One, two, three.
00:29:55Yeah, he was doing good job.
00:29:56He's doing fun.
00:29:57Hey, he's doing business insted work.
00:29:59You
00:29:59want to bring something else there?
00:30:01You're not going to get a lot of money.
00:30:03You're not going to get a lot of money.
00:30:05I'm going to go.
00:30:07I'll just go for a second.
00:30:08I'm going to go for a second.
00:30:09I'm sorry.
00:30:11I'm sorry!
00:30:12I'm sorry!
00:30:13I'm sorry!
00:30:15I'm sorry!
00:30:17I'm sorry!
00:30:26I want to go to the house.
00:30:30I'm sorry!
00:30:30I haven't got enough care to do this yet.
00:30:34I can't tell you.
00:30:36It's okay.
00:30:38I don't know.
00:30:39I can't be myself.
00:30:41I have to hold that out.
00:30:43And what else do you think about it?
00:30:47Yes.
00:30:55I'm okay.
00:30:56Yes, you're a lot of fun, but let's open the door to the door.
00:31:01Yes?
00:31:32Oh
00:31:33Oh
00:31:42Daichi는 점심 먹으러 안 가요?
00:31:44아, 제가 좀 갈대가 있어서
00:31:49자기 회사는 제일 좋은 집 하나 나왔어. 여차하면 팔린다 빨리 와봐
00:31:56Oh, my dear.
00:31:59Namakina, your hair is very good.
00:32:02Oh?
00:32:04I'm going to get a lot of fun.
00:32:06I'm going to get a lot of fun.
00:32:08I'm going to get a lot of fun.
00:32:10Oh, my dear.
00:32:15Here, is a bathroom.
00:32:24I'm going to get a lot of fun and fun.
00:32:26That's all right, man.
00:32:27It's so good.
00:32:28It's so good.
00:32:30You can't take it all?
00:32:33You can't take it anymore.
00:32:35No?
00:32:37No, no, no.
00:32:38Why didn't I just take it all day?
00:32:40How much?
00:32:41No, I'm not taking it all day.
00:32:42When I take it all day long, remember?
00:32:45Oh, I'm not taking it all?
00:32:45I'm not taking it all day long, man.
00:32:48It's a lie.
00:32:49That's a lie.
00:32:50That's a lie.
00:32:53I'll see you later.
00:32:55I'll pay you for the money.
00:33:14You opened the door!
00:33:15I was recently born at the same time in the child
00:33:18I didn't open the door
00:33:22You are just next to the child
00:33:26I'm what I'm saying
00:33:27It was time to get married
00:33:28We can get married
00:33:31You get married
00:33:31You gotta get married
00:33:33Not everyone
00:33:39You can find the money
00:33:40You put the money
00:33:41We're going to buy coins.
00:33:42We're going to buy coins.
00:33:44We're going to buy coins.
00:33:47Coins...
00:33:49...
00:33:50...
00:33:52...
00:34:03Oh?
00:34:05진짜 좀 올랐네?
00:34:10그래, 맞자. 꼴랑만 원 나와가지고...
00:34:26아가씨, 결제 안 됐어요.
00:34:29아가씨, 돈을 더 넣으셔야지.
00:34:32저도 그럴 돈이 있었으면 좋겠네요.
00:34:36아가씨!
00:34:39네?
00:35:01비온다.
00:35:16Every one of my friends.
00:35:17There was a light spring, and there was a light spring.
00:35:18Yes, there was a light spring spring.
00:35:20But it was so warm.
00:35:21I went over to the hotel.
00:35:31It's not as good as it was.
00:35:32He's so good!
00:35:33I didn't know what to say.
00:35:34It's not true!
00:35:43I'm so good!
00:35:49It's not true!
00:35:53It's not true!
00:35:56It's a bit new!
00:35:57I don't know why you're talking to me.
00:35:58You were talking to me.
00:36:012nd, 2nd, 31st.
00:36:04You're what you're talking about when I'm going to go to the end of the day?
00:36:08Okay, so you're getting back to the end of the day.
00:36:12You can't.
00:36:12You're getting back.
00:36:13You're getting back.
00:36:15All right?
00:36:17What?
00:36:18Oh, that's all right.
00:36:20Okay, I'm getting back.
00:36:23So what?
00:36:25Are you going to do it?
00:36:25I'm free!
00:36:27I don't know your mom's job, I don't know your mom's job!
00:36:29It's not easy.
00:36:31I can use that stuff.
00:36:34You know that all you have to do, I will make my job look.
00:36:39Please don't let me who will actually?
00:36:41It is not the way you feel.
00:36:44That's right.
00:36:46You ain't got to go and help me.
00:36:50Thanks a lot.
00:36:52I don't really know what to get in, gak?
00:36:52It's forwing abandonation.
00:36:55Yeah.
00:36:56But who wanna arrive?
00:37:01If you respective destination, I wonder if the one can tell you.
00:37:03At the end of the night long, you're going once okay.
00:37:08Waysourcing?
00:37:08Yeah, it's all about leaving and forth!
00:37:13Bye.
00:37:14Hey, hey, hey.
00:37:19Ouch, www.
00:37:20Hey, well, bye.
00:37:21I'm so sorry to get away.
00:37:21You think so早eman?
00:37:22Hey, what are you talking about?
00:37:23I'm just going to use the time.
00:37:25You got to take a break.
00:37:28Yes?
00:37:29Is it now?
00:37:31Because I'm in less detail.
00:37:34It's over.
00:37:34What the hell?
00:37:35What happened?
00:37:42I'm sure...
00:37:47I'm sure I moved to the hospital.
00:37:52What happened?
00:37:52Oh, it's okay.
00:37:54Oh you got to go.
00:37:56Oh, my god...
00:37:56Oh, your old man...
00:37:58Oh, my god.
00:37:58Oh my God.
00:38:01Did you hear the叫?
00:38:02It is a good call, so...?
00:38:04That was a good call,
00:38:07until June 1, 2, 3, 4?
00:38:11No.
00:38:12I love you.
00:38:13It's a good call.
00:38:13I'm Frank Dunn for a while here.
00:38:14Yes, don't get the call
00:38:16no matter what you want,
00:38:18I should go and go and they'll go!
00:38:24Somebody okay?
00:38:26Somebody okay?
00:38:27Somebody okay, that's all right.
00:38:30Why?
00:38:31It's a little jump.
00:38:34Why?
00:38:35Why?
00:38:35Why?
00:38:51Let's go.
00:38:55Jisong, excuse me.
00:38:57I'm sorry.
00:38:58Oh, you didn't go anywhere.
00:39:03That...
00:39:04...that help you to go?
00:39:07Yes, there you go.
00:39:18Oh, no, no, no.
00:39:19I'm very grateful.
00:39:20Yes, thank you.
00:39:20There you go.
00:39:22No, don't go.
00:39:23No, no, no, no.
00:39:25No, it's not.
00:39:28It's been a trip to my mom.
00:39:28You can take care of me.
00:39:30Oh, it's been a bit too late.
00:39:39No, no, no, no.
00:39:42Oh, no.
00:39:42Yeah, it's been a bit later.
00:39:55I'm not sure what's going on.
00:39:56I'm not sure what's going on.
00:39:57Then...
00:39:58...
00:39:58...
00:39:58...
00:39:59...
00:39:59...
00:40:00...
00:40:03...
00:40:03...
00:40:03...
00:40:04...
00:40:04...
00:40:06...
00:40:07...
00:40:08...
00:40:08...
00:40:08...
00:40:08...
00:40:08...
00:40:09...
00:40:09...
00:40:09...
00:40:10So I came back to Japan and I came back to Japan, but it was really nice to meet him.
00:40:18Ah, yes.
00:40:23I...
00:40:23Ah!
00:40:25I love surfing, you know?
00:40:27Yes, I know.
00:40:32Yes, I know.
00:40:32Yes.
00:40:33And then...
00:40:35And and...
00:40:36And I know it's...
00:40:37Well, she's done.
00:40:43That's a kind of fun.
00:40:46That's the fun!
00:40:50I love your car.
00:40:55Oh, no.
00:41:01I like this.
00:41:04I like that!
00:41:05I'm going to play the song and sing it.
00:41:07And then I'll sing a little bit later.
00:41:10Yeah, it's really good.
00:41:13Then I'll sing it to you.
00:41:16Well, I like reading the book,
00:41:22and I like reading the book.
00:41:23Okay, it's really good.
00:41:27I like reading the book.
00:41:31I like reading the book.
00:41:35I read it.
00:41:37I read it.
00:41:45Excel?
00:41:51Excel is important, for them.
00:41:55I'm not sure how to ride you.
00:42:01I'm not sure how to ride you.
00:42:07I'm not sure how to ride you.
00:42:09The car has been locked up.
00:42:20Come on, gum.
00:42:22It's okay.
00:42:24I'm fine.
00:42:48Thank you so much for joining us.
00:43:13Please, help me get a visual architect.
00:43:16Is that the makeup artist at the time of the band?
00:43:20Not yet, the makeup artist at the time?
00:43:23Well, can you see the artist?
00:43:25Let's see.
00:43:26Okay.
00:43:42I'm going to sing a song, but I don't need to say anything, right?
00:43:46I'm going to give you a song for me.
00:43:50I'm going to sing a song now.
00:43:55What?
00:43:57Why did you sing this song?
00:44:12In the evening of the night
00:44:14There is a sign that appears in the sky
00:44:22The eyes of the sky
00:44:25The head of the sky
00:44:29The light of the sky
00:44:31Oh, a beautiful night
00:44:39I'm going to be my side
00:44:43I'm going to show you
00:44:46Oh, I love you
00:44:50I love you, I love you
00:44:52I love you, I love you
00:44:56Oh, oh, oh
00:45:09Oh, oh, oh
00:45:15Yeah, 감사합니다. 이렇게 오랜만에 노래 부르니까 그냥 내려가기가 아쉬운데요. 신청곡 한번 받아볼까요?
00:45:25자, 그럼 어...
00:45:29거기 가운데 여자분!
00:45:35네, 지금 기웃기웃하고 계신 핑크색 자켓 여자분!
00:45:40네? 저요?
00:45:43네, 신청곡 한번 받아볼까요?
00:45:47뭐, 뭐... 무슨 신청곡이요?
00:45:50어, 부담 갖지 마시고요. 그냥 편하게 얘기하시면 됩니다. 왠지 모르게 그쪽 음악 취향이 굉장히 너무나도 궁금한데
00:45:57아, 진짜 왜 저래? 씨...
00:46:00아니면 뭐 방금 불렀던 노래 앵콜 요청하셔도 괜찮고요.
00:46:05나 돈 없어서 스트리밍도 끊었다고, 이 자식아! 아무것도 생각 안 난다고!
00:46:10신, 신청곡... 신청곡... 신청곡...
00:46:17신청곡...
00:46:21남행열차 부탁드립니다!
00:46:23아, 그만...
00:46:24여, 열차야? 뭔 열차야?
00:46:29Hi, my son.
00:46:29You are a little old man.
00:46:30I'm a man.
00:46:31I do.
00:46:34I'm a man.
00:46:36You're a man.
00:46:37You're a man.
00:46:39You're a man.
00:46:40I'm a man.
00:46:42I'm a man.
00:46:45You're a man.
00:46:47You're a man.
00:46:49I'm a man.
00:46:50I'm a man.
00:46:53I'm a man.
00:46:54You got to look at me.
00:46:59My baby, you got to look me.
00:48:32Hello.
00:48:35Hello.
00:49:05I'm not sure how much I'm going to be.
00:49:06It's not a good feeling.
00:49:09I can't believe it.
00:49:10It's not a good feeling.
00:49:13What kind of feeling?
00:49:17It's not a bad feeling.
00:49:20It's not a bad feeling.
00:49:21I'll tell you that I'm going to say something wrong.
00:49:27Then I'm going.
00:49:31I'm going to pay you for the same time.
00:49:32And I'll pay you for the same time.
00:49:35And I'll pay you for the same time.
00:49:47There you go!
00:49:51I have to go with you.
00:49:54What do you think?
00:50:00I'm going to go to the next level.
00:50:01It's not just money.
00:50:02What?
00:50:03It's a very important thing.
00:50:05It's a very important thing.
00:50:10It's something we can get in.
00:50:12It's a very important thing.
00:50:18But it's not like money.
00:50:22I don't have to do that.
00:50:24Like I can do it with a chance.
00:50:27I can't, like, do you have any chance to do it?
00:50:29It's not a slow.
00:50:30But if you're such a weird reality, I'm really good.
00:50:35It's true.
00:50:36It's not even true.
00:50:37You guys have all the cute phones.
00:50:42Seriously, don't you?
00:50:44Oh, my?
00:50:45The American Idol is really nice.
00:50:46That's true.
00:50:47It's really good.
00:50:48I'm so proud to be.
00:50:53You're not a man, you're not a man.
00:50:56I'm so proud to be.
00:51:00I'm so proud to be.
00:51:00You know what I'm doing?
00:51:01He's not a man.
00:51:16He knew what happened to me.
00:51:17He was not parked there.
00:51:19Not even on the plane...連it
00:51:20out. The xd!
00:51:32Don't you see
00:51:36it! He didn't see
00:51:37it! He got it!
00:51:38He got it!
00:51:38Hey! Is that
00:51:39it, brother. He got it!
00:51:41Get it! He
00:51:43What? Hey!
00:51:44This guy
00:51:44is going
00:51:44to be on my way! Hey, what?
00:51:44What? That guy
00:51:45is going
00:51:45I водite. What?
00:51:45Okay, it's time.
00:51:45Yeah, I SOTM was isa.
00:51:51I intéressé the people and догhe Dauntie, but I had a shock...
00:51:56My情 Allah?
00:51:58Is it necessary?
00:52:00были like her Bullot.
00:52:04I don't know what...
00:52:09It's like a moment, let's do it.
00:52:15Please do it, I'll just say it.
00:52:16I'm not going to say that I'm not saying this.
00:52:21I don't think Zizong has been a...
00:52:26It's a...
00:52:26I, Zizong, I'm afraid I really like it.
00:52:36What do you think, that, but...
00:52:39I'm joking, even if you've kasih him on the mind,
00:52:40I don't need them yet.
00:52:44do you,
00:52:46Don't need them any fun Michael.
00:52:53And then I can't even go on the wrong idea,
00:52:56I can't get anyone on the inside of him.
00:52:59No сто Ukraine
00:53:01to health cancer.
00:53:02Your bill doesn't give up
00:53:02Well that's about as a problem.
00:53:07I don't want to know what the hell is, but it's not the only thing I can't.
00:53:11I don't want to hear anything.
00:53:14I don't want to hear anything.
00:53:20I don't want to hear anything.
00:53:23I can't get any better at all.
00:53:28Oh.
00:53:30Oh, what's wrong with you?
00:53:31What's your name?
00:53:35What's your name?
00:53:36I don't know, I'm not a good girl.
00:53:42I'm not a girl.
00:53:43I'm not a girl.
00:53:44I'm a girl.
00:53:44Even though I'm not a girl, I'm not a woman.
00:53:51I'm not a girl.
00:53:55You've been a lot to do, you're a lot to do so.
00:53:56No, you're so nervous.
00:53:57I've got to get up to my house.
00:53:59I'm so nervous about it.
00:53:59It's time to get you here.
00:53:59Oh, so...
00:54:01Go for the...
00:54:02Stop!
00:54:03Stop!
00:54:03Stop!
00:54:05Stop!
00:54:07Stop!
00:54:09Stop!
00:54:09Stop!
00:54:09Stop!
00:54:15Stop!
00:54:18Stop!
00:54:20Stop!
00:54:20Stop!
00:54:21Stop!
00:54:23I don't care about it.
00:54:23It's not really good.
00:54:25I don't care about it.
00:54:26Why do you keep supporting it?
00:54:31I don't care about it.
00:54:32It's a good one.
00:54:37I can't then get it.
00:54:39He doesn't want to beat me.
00:54:44It's a good one.
00:54:46I don't want to do anything else.
00:54:48I don't want to do anything else.
00:54:49I don't want to do anything else.
00:54:51I'm not so good.
00:54:52I'm not so good.
00:54:56Oh.
00:55:10You are not?
00:55:11No, no.
00:55:15No, no.
00:55:16You're right.
00:55:16You're right.
00:55:17No, no.
00:55:19No, no, no.
00:55:21No, no.
00:55:24I'm so sorry.
00:55:25Why is my voice so bad?
00:55:31No, no, no.
00:55:35I'm sorry.
00:55:36I love you.
00:55:38I'm sorry.
00:55:39I'm sorry.
00:55:40I'm sorry.
00:55:41I'm sorry.
00:55:44Hi.
00:55:51Hello.
00:55:56What's your wallet?
00:56:05Yes.
00:56:11Ah, I'm sorry.
00:56:18Ah, I'm sorry.
00:56:20You can't buy any more money?
00:56:23Yes?
00:56:25I'm sorry.
00:56:27I'm so sad to be able to make money.
00:56:30I can't afford to make money.
00:56:31We can't go on a date.
00:56:32I don't need a date yet.
00:56:37No, no, no.
00:56:40Can I see you?
00:56:50Here we go.
00:56:52But you can't get some stuff?
00:56:54I don't know.
00:56:55I can't get some stuff.
00:56:58I don't know.
00:56:59You wanna buy something?
00:57:02It's fine.
00:57:03I can't buy something.
00:57:03No.
00:57:04I can buy something.
00:57:08Or you can buy something.
00:57:11No, I can't buy something.
00:57:14What's there?
00:57:15There is no problem.
00:57:17I'm just, I don't know.
00:57:24You WAY?
00:57:30You know?
00:57:30Can I have money?
00:57:32Do you have money?
00:57:32You have to pay $1 & 10
00:57:36, but I've wasted
00:57:37there!
00:57:37Thank you!
00:57:38You saved me anymore?emp
00:57:47handling costs 10
00:57:48million dollars
00:57:48I can't believe it.
00:57:49I'm sorry, but you're next to the next day.
00:57:53It's like a cocktail, cocktail, and you're not gonna eat.
00:57:55If you're not, it's not like the conclusion.
00:58:00What?
00:58:01It's so much more than a time.
00:58:04I'll just put it all over.
00:58:05What?
00:58:06I'll just...
00:58:08You're gonna...
00:58:09I'll just...
00:58:10I'll just...
00:58:10I'll just...
00:58:13I'll just...
00:58:15I'll just...
00:58:17What?
00:58:20You're so dumb, and you're not lying.
00:58:24I'm not lying.
00:58:27I'm not lying to you.
00:58:33But you're just like that.
00:58:36I'm just like...
00:58:38I didn't want to be a good man.
00:58:45I'm going to find another one.
00:58:45I'm going to let you have a look at you.
00:58:45I will take a look at you.
00:58:45That's what I'm looking for now.
00:58:47I love you all too.
00:58:51I'm sorry.
00:59:12I don't know.
00:59:16I'm sorry, I'm sorry.
00:59:22I'm sorry, I'm sorry.
00:59:24I don't even know why I love you, but I don't even understand.
00:59:35I'm sorry.
00:59:41I'm sorry.
00:59:43~~
00:59:44~~
00:59:46~~
00:59:47~~
00:59:48~~
00:59:48~~
00:59:49~~
00:59:52It's a lot of money, but it's not worth it.
00:59:55You have to pay for it.
00:59:58I also need to pay a lot of money.
01:00:04That's what I mean.
01:00:06Let's do it again.
01:00:09I'm going to go to the airport.
01:00:10I'm going to go to the airport.
01:00:32There's nothing to do with him.
01:00:33Yeah, just go on.
01:00:37I didn't know what to do with him.
01:00:40Just go on.
01:00:43If he went to the prestige of hard, he could not yes.
01:00:50You know what I do to do?
01:00:50You know what I do to do?
01:00:52I know what I do to say.
01:00:53I know it doesn't mean that you know.
01:00:56I'm okay.
01:00:58I know.
01:00:59I know.
01:01:45I don't know.
01:01:59취향이란 내 마음이 향하는 곳을 말한다.
01:02:03왜 이래? 너 진짜 봐라.
01:02:08유치팅하면 I'm die, you die, everybody die, 오케이?
01:02:13No, don't worry. 난 지손뿐이야. 믿어줘.
01:02:19난 이거 놀아가려고 해. 그것도 산단 말이야.
01:02:22누군가의 마음은 곧 죽어도 잘생긴 사람에게 향하고
01:02:45누군가의 마음은 돌이킬 수 없는 과거를 향해 있다.
01:03:13지금 내 마음은 어디로 향하고 있을까?
01:03:28오늘도 구경만?
01:03:30아니요.
01:03:33여기로 할게요.
01:03:35이 집이 제 취향이거든요.
01:03:38지금 내 마음은 달까지
01:03:40저 높고 눈부신 달을 향해 간다.
01:03:55멀리서 바라만 봤지
01:03:57닿을 수 없다고 생각했던
01:03:59진짜 내 취향의 것들.
01:04:01이젠 하나도 포기하고 싶지 않다.
01:04:11그러니 뭐, 별 수 있나?
01:04:22아무래도 나는
01:04:23좀 덜어봐야겠다.
01:04:34오늘을 즐겨
01:04:35Right now
01:04:36Refresh
01:04:37What do you think?
01:04:39Refresh will be fine
01:04:40Refresh, refresh
01:04:42You 새롭게 시작해
01:04:45저 높은 곳엔 뭐가 있나
01:04:49내가 바래왔던 세상일까
01:04:53평범한 내 하루가
01:04:56언제 조금 특별해지는가
01:05:00다현이 아니에요?
01:05:01다현이?
01:05:01야 너 또 술 주먹고 무슨 짓을 하는데
01:05:03모자이크의 배신
01:05:05모텔러 실물 박제
01:05:06잠깐만
01:05:07평범한 감당 안 돼
01:05:08방송국 게시판에 항의 글 올렸다.
01:05:10김소영 기자예요.
01:05:12잘 지내셨어요 어머님?
01:05:15여기 모자이크 안 돼서 눕었어요.
01:05:16다현이 아닌데
01:05:17내 죄송취도 좀 소름끼친다.
01:05:19왜 자꾸 시면 누구 행위는 거냐고?
01:05:21제가 도와드릴까요?
01:05:22누군데?
01:05:23누구랑 그런 큰 실수를 저지른 건데요?
01:05:26응?
01:05:26궁금한 게 하나 있는데
01:05:27물어봐도 되나?
01:05:29저 한 박사님
01:05:30여긴 회사입니다.
Comments