Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
The Murky Stream - Episode 6

Category

📺
TV
Transcript
00:11I don't know what to do, but I don't know.
00:35Oh, my God.
00:39Oh, my God.
00:41It's what it is, it's what it is.
00:46You know what?
00:48You know, I've been talking about it.
00:50You know, I'm going to put it on your hands.
01:00You're going to put it on your hands.
01:03I'll go.
01:08You're here before.
01:11There were a lot of people who are working with him.
01:14He was very modest and creative with him.
01:18He was just a person who was responsible for his life.
01:24He didn't get anything to you.
01:31You don't know what happened.
01:33You don't know if you just went home.
01:33You don't know what happened.
01:36You didn't know how to get it.
01:43You didn't know what happened.
01:52I'm not sure how it is.
01:55I'm not sure how it is.
01:58You're really stuck.
02:05I'm not sure how it is.
02:11You're a real person.
02:11You're a real person.
02:15But your meat in your bag.
02:17I'm a problem.
02:21Why?
02:23Why?
02:28I don't know what a jerk happened to you.
02:34I'm a bad guy.
02:35Then...
02:36I'll just go.
02:42I'll just go.
02:43You're just a kid.
02:46I'll just go to him.
02:49I'll just go.
02:52And...
02:56The heart of a dream...
03:22What's wrong?
03:25What's wrong?
03:27What's wrong?
03:27Why are you so ignorant to have a job done?
03:31You have been so ignorant.
03:34The job is not to die.
03:37There is a choice to be a work.
03:39It's just a work.
03:42This is a work.
03:43That's right.
03:45When you kill someone, it's the most difficult part.
03:49It's going to make a word of teeth.
03:53So, it's easy for a knife.
03:57What is the reason to live in the future?
04:01What is the reason to live in the past?
04:06The reason to live in the past is what you can ask.
04:14Just a business.
04:15What do you think about it?
04:17It's the one who wants to take care of it.
04:24There are a lot of people who want to take care of it.
04:28It's the one that's the one who wants to take care of it.
04:34That's the place.
04:37There's a lot of people who want to take care of it, you know.
04:38It's the one who wants to take care of it so you can take care of it.
04:40If you have a job to take care of it, if you have a job to take care of it,
04:44you can take care of it.
04:51I'll give you a chance to make your best advice.
04:52If you make a picture, it's a great help.
04:56That's a good idea.
04:58I'll give you a chance to give you a chance.
05:03You're going to get up.
05:04Go and go.
05:07Go and go.
05:10I'm going to go.
05:11I'm going to go.
05:14I'm going to go.
05:15I'm going to go.
05:18I'm going to go.
05:19What's going on?
05:21It's a lot of people who are going to go.
05:24It's a lot of people who are going to go.
05:42You're so old.
05:45You're so old.
05:50You're a lot of money?
05:55You're a boy.
05:57You're a boy.
05:59You can't live.
06:03You can't live in a house.
06:08But you can't live in a house?
06:15You know, you're going to be a house.
06:17You know what I mean.
06:19I'm sure.
06:19You know what I mean.
06:23You're wrong.
06:27I didn't.
06:28You can't get a gun.
06:30I don't know what to do.
06:32You can make it.
06:35Okay.
06:37Okay.
06:51I'm sorry.
06:53I don't know.
07:06I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:09I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:14It's not a lot of salt.
07:16It's not a lot of salt.
07:19Right?
07:21Yes.
07:23But if we're in the kitchen,
07:28it's not a big deal.
07:31It's not a big deal.
07:34It's not a big deal.
08:06It's not a big deal.
08:08I know that our money must have to go to the same place.
08:16The first place is the Euclidean road to the Pyeongchang.
08:23It's a way to go to the Pyeongchang or to the Pyeongchang.
08:28The second place is the Cholhwonwonan road to the Pyeongchang.
08:32The next one is the one to go to the 강릉, to the 평해로 가는 평행길.
08:39The one to go to the 영난로, and the one to go to the 삼난로, and the one to go
08:46to the 강화로.
08:48We need to go to the 경흥로 and 평해로.
08:52Right.
08:55The two to go to the right side.
08:59This is a commonplace.
09:03It's been a commonplace.
09:06You wanted to help you to control the barrier.
09:11Yes.
09:13I think we were to understand that.
09:16I'm not sure what's going on.
09:17If you're a man who is a man who has a man who has a lot of things,
09:21you will never have a problem.
09:26Aakassi!
09:27You're going to take a long time.
09:29I'm sorry, I'm sorry.
09:45You're a big bitch!
09:47What's the word?
09:49He gave me a sign to the court.
09:53Father, if you have any wrong, you can change it.
09:59This is the case of the gold.
10:00The gold.
10:01The gold.
10:02What the gold.
10:04The gold.
10:05Is it not enough?
10:11It's not enough to be the same thing.
10:15The gold.
10:16The gold.
10:17The gold.
10:17The gold.
10:20It's not enough to be a man.
10:21It's not an idea.
10:22I don't have to say anything about this.
10:28You're going to get your hand on your hand.
10:31Father...
10:32You don't have to say anything about this.
10:35So...
10:48The man says that he had a title to the house.
10:52He has a woman from the heart, let me know.
10:57Why are you asking him to ask you?
11:00She gave me away.
11:19Thank you very much.
11:35What's wrong with you?
11:37It's a change of change.
11:39It's a change of change.
11:44It's a change of change.
11:47It's a change of change.
11:48But we're...
11:51...it's a change of change.
11:55So, this year's the year of the year,
11:57we live in the same time,
11:59and we live in the same time.
12:05...
12:12...
12:12...
12:12...
12:13...
12:15...
12:15...
12:15I can't believe that you can be strong and strong, but I can't believe that you can be able to
12:21do it, but I was so sad and sad.
12:48I don't know how much it is.
12:50I'm sorry.
12:53It's my name.
12:55How have you been?
13:01I don't want to talk to you.
13:06You want to talk to me?
13:22Come on.
13:23If someone thinks a person was emotional enough.
13:26He's a needy person's way better
13:30and doesn't feel physical anymore.
13:49How much do you think your brother would like to see him?
13:56Oh, shit.
14:01If your brother would like him, I would like to help you.
14:07That's what he said.
14:10He's so excited to meet you.
14:10He's like...
14:12He's like...
14:28He's a little bit older.
14:32He's like...
14:34He's a little bit older.
14:36He's like...
14:37You're a bitch.
14:39You're a bitch.
14:43You're a bitch.
14:46You're a bitch.
14:51You can't leave it.
14:53You can't live.
14:55You can't live.
14:57has been late for the time.
15:01The 3rd house is there.
15:05There is.
15:07What do you mean by me?
15:10What do you mean by me?
15:11The sound is better than the wind.
15:16This place is also better.
15:56What do you mean by me?
15:58What do you mean by me?
16:04You can't say anything.
16:09What do you mean by me?
16:09I'm a man.
16:19You can't take my friends.
16:24I'm a man.
16:25You're a man.
16:26You're a man.
16:28You're a girl.
16:31You're a man.
16:32Oh
16:33I got you
16:50What a drink
16:56You're just so excited to see your face
16:57You're so excited to see your face
17:02I'm going to get married.
17:05I'm not going to do that.
17:07I'm not going to get married.
17:18My sister!
17:20My sister!
17:52I'm going to get married.
18:03.
18:03.
18:03.
18:03.
18:15.
18:16.
18:16.
18:16Stop!
18:19Go!
18:31It's a nice house.
18:39Have you been here for a while?
18:42My mother gave me a gift.
18:44Oh, this is what I'm looking for.
18:51You need money to give it to me.
18:54I'm going to give it to you.
18:55That's what I'm talking about.
18:59That's what I'm talking about.
19:01That's what I'm talking about.
19:01Then it's difficult.
19:04It's a lot of different things.
19:15Stop!
19:16Get down, get down!
19:21Oh, oh, oh, oh!
19:23Oh, yeah!
19:24Get down!
19:27Get down!
19:31Get down!
19:42Fuck.
19:47I've been able to get it.
19:48I'm going to go.
19:50You're so afraid.
19:51Let me get your hands.
19:53I'm going to get your hands down.
19:54I'm going to go.
19:57I'm going to go.
20:10I'm going to go.
20:15Oh, oh, oh.
20:18Why are you doing this?
20:22Stop.
20:23I'm going to go.
20:25I'm going to go.
20:27That's it.
20:29I'm going to go.
20:55I'm going to go.
21:12I'm going to go.
21:13I'm going to go.
21:19I'm going to go.
21:20But...
21:20How many people are going to go?
21:24Why?
21:26I'm going to get mine.
21:29I'm going to go.
21:30I'm going to get out.
21:34I'm going to go.
21:37I'm going to kill you.
22:16I'm not going to get rid of it.
22:16Why are they at the end of the night?
22:18Why are they not going to get rid of it?
22:23I'm afraid I'm afraid of it.
22:26Yes?
22:29How old are you?
22:32I'm not sure what's going on.
22:34I'm not sure what's going on.
22:35It's not easy to get out of here.
22:40I've never been to the 대우를 get out of it.
22:48In order to go.
22:51There's no way to go and go, you can go.
22:54There's no way to get out of here.
22:56How much do you get out of here?
22:58I don't want to go.
23:00I don't want to go.
23:02You don't want to go.
23:04I don't want to go.
23:05It's the most expensive thing.
23:07It's a big deal.
23:10Really?
23:11Then I go.
23:13I'll go?
23:15I'll go.
23:16I'm going to go.
23:20It's so hard.
23:22What?
23:23I'm going to go.
23:24I'm going to go.
23:28I'm going to go.
23:30I'm going to go.
23:32I'm going to go.
23:33I'm going to go.
23:34I'm going to go.
23:36I'm going to go.
23:44My포검진인데
23:44다들 장가라고 부릅니다.
23:48주먹도 잘 쓰고
23:49일꾼들 사이에서
23:51평판이 꽤나 좋습니다.
23:53기생충 같은 사람인 줄만 알았는데
23:57그렇지만도 아닌가 봅니다.
23:59품삭도 제대로 쳐주고
24:01그간 걷어오던 물세나 인분세
24:04말이 안 되는 세검들을
24:05다 없애버렸다고 들었습니다.
24:09댐 댐이가
24:10괜찮은 듯합니다.
24:13아가씨.
24:14근데
24:15왜 자꾸 웃으세요?
24:18응?
24:21나 물 한 그릇만 떠다 줄래?
24:24예.
24:33아가씨.
24:37나루타엔
24:38왜 나가셨습니까?
24:42바다를 건너온 배를 보러 갔습니다.
24:46왜 항상 말입니까?
24:52넓은 바다 저 건너엔
24:54명과 외국
24:57또 이름조차 알 수 없는 나라들이 질비하다 들었습니다.
25:04참으로 신비하지 않습니까?
25:09조선은 좁고 답답합니다.
25:14세상은 빠르게 변하지만
25:17우리는 답만 높게 치고 있습니다.
25:21언젠가
25:22굼뜨고 뒷찾은 대가를
25:24톡톡히 치르게 되겠지요.
25:45야!
25:48어떠냐?
25:55돼지 목이 진주 갔어.
25:58진주?
26:01그렇게 멋있냐?
26:04뻐꾸기 좀 오늘 난리네.
26:08시울아.
26:10지금
26:11경강을 먹어대는 놈이 있어.
26:14왕애라는 놈인데
26:17눈에서 피냄새가 난다.
26:19용산이 무너지면 다음은 우리야.
26:23이 새를 불려야지 안 되겠다.
26:26이 욕 잘하고
26:27승질 더러운 놈으로다가
26:29한 50명만 추려봐봐.
26:31사람을 모으면 옷도 입혀야 되고
26:33밥도 줘야 되는데
26:35그 돈은 어디서 납니까?
26:37급행세 올려.
26:38일꾼도 세금 두 배로 올리고
26:40안 됩니다.
26:41하나 둘 사정 봐주기 시작하면 다 죽어.
26:44함께 살기로 하지 않았습니까?
26:46또 새롱새롱하고 앉아있네.
26:48너랑 네 친구 뭐 가지고 확 따버린다.
26:52고분고분.
26:54공손하게.
26:56토달지 말고.
26:58이럴 때 쓰라고?
27:00그런 말이 있나봐.
27:02무슨 말?
27:06디미.
27:10이런 미친 새끼가
27:12이걸로 와.
27:13얘기하고 있는데.
27:14야 이 새끼야.
27:16하여튼 요즘 새끼들
27:19저 방화범 새끼
27:20확 꼬질러 불러.
27:40하자!
27:42하자!
27:42Oh, my God.
28:09Yeah, I can't do it anymore.
28:14The wife's life here is going to be the only one.
28:18.
28:18.
28:19.
28:30.
28:48�를 날라가고 동이양이 번쩍, 서�爷 번쩍 하다가
28:51손을 딱 갖다 대면 나가면 몸이 휙 하고 지붕으로 확 날라간다는 거 아니야.
29:01나도 들은 거야. 나 갔다 온다.
29:18Let's go.
29:50Let's go.
30:26Let's go.
30:29Let's go.
30:30Let's go.
30:32Let's go.
30:34Let's go.
30:41Let's go.
30:50Let's go.
31:05Let's go.
31:05Let's go.
31:07Let's go.
31:17Let's go.
31:19Let's go.
31:23Let's go.
31:25Let's go.
31:25Let's go.
31:26Let's go.
31:27Let's go.
31:27Let's go.
31:29Let's go.
31:35Let's go.
31:36Let's go.
31:39Let's go.
31:40Let's go.
31:48Let's go.
31:58Let's go.
32:01Let's go.
32:23Let's go.
32:25Let's go.
32:27Let's go.
32:28Let's go.
32:33Let's go.
32:36Let's go.
32:37Let's go.
32:41Let's go.
32:45Let's go.
32:48Let's go.
33:01Let's go.
33:03Let's go.
33:05Let's go.
33:15Let's go.
33:19Let's go.
33:22Let's go.
33:22Let's go.
33:24Let's go.
33:27Let's go.
33:29Let's go.
33:30Let's go.
33:30Let's go.
33:31Let's go.
33:31Let's go.
33:32Let's go.
33:33I have to find the hands of my hand.
33:36I will stop it.
33:40This country will be again.
33:43Can I have you?
34:03Yeah!
34:05You're not a guy!
34:07There's no one with a gun and a gun!
34:09They're just like a gun!
34:42I'm going to go.
34:42I'm going to go.
34:45I'm going to go.
35:13Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
35:34Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
36:21Oh, my God, my God.
36:29Oh, my God.
36:55Oh, my God.
37:23Oh, my God.
37:28Oh, my God.
37:50Oh, my God.
38:11Oh, my God.
38:45Oh, my God.
38:51Oh, my God.
39:02Oh, my God.
39:08Oh, my God.
39:15Oh, my God.
39:24Oh, my God.
39:35Oh, my God.
39:37Oh, my God.
39:45Oh, my God.
39:51Oh, my God.
40:28이것은 나주 지역의 물길들을 표시한 지도가 아닙니까?
40:34알아보겠는가?
40:35예.
40:37이 지도는 풍기의 인산밭을 표시한 것 같습니다.
40:44여기가 경강.
40:48저쪽이 경상.
40:52이쪽은 충청.
40:55저 위가 북쪽이면 함경동.
41:00도시 두만강이 맞습니까?
41:04맞네.
41:08이 많은 지도를 어떻게 구하신 겁니까?
41:155년이 걸렸네.
41:17나는 여기 이 흩어진 지도들을 하나로 묶어볼 생각이네.
41:23하나라시면.
41:25각기 역할도 다르고 기능도 다른 지도지만
41:28길과 길이 연결되어 하나의 지도로 통합된다면
41:31조선 팔도를 제 손끝 보듯이 볼 수 있지 않겠나.
41:36최정협이 자네가 이 방면으로 연주가 경험이 있는 자를 알아봐 주게나.
41:46소인이 말입니까?
41:48사람을 보는 눈이야 자네만한 사람이 있겠나.
41:51더구나 자네 상단은 전국 곳곳을 누비고 다니질 않나.
41:57실력 있는 인물로 밀색해 주게.
42:02소인이 거절하면 어찌 됩니까?
42:09그를 결정하면.
42:16자네를 곁에 두고 내내 괴롭힐 작정이야.
42:22웃자고 한 소리네.
42:25아, 자네가 싫다는데 낸들 어쩌겠나.
42:33자네 아들 말일세.
42:34과거 준비한 지가 꽤나 되었다고 들었는데.
42:39주제를 한참 모르는 미욱한 놈입니다.
42:43자네만 동의한다면 내가 춘축 안에 작은 자리라도 한번 알아볼까 하는데.
42:50괜찮겠나.
42:56대감께.
42:59외람된 질문을 드려도 되겠습니까?
43:02말해보게.
43:04지도를 만드시는 이유가 궁금합니다.
43:14그야.
43:16지도가 완성되면.
43:18재물과 사람의 움직임은 물론.
43:20물류와 유통의 흐름까지 한눈에 파악할 수 있으니.
43:24이 나라의 부광을 촉진하는 데.
43:27큰 도움이 될 것에.
43:30그게 전부의 옵니까?
43:32� Oops.
43:45제빴.
43:47맨.
43:59선생님.
48:11He's the one who killed me.
48:17He's the one who killed me.
Comments

Recommended