Skip to playerSkip to main content
  • 11 minutes ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 4 - Eng Sub

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:00:00Even if you don't want to go to the house,
00:00:04Charm Fabcon,
00:00:06I'm going to bloom!
00:00:07With Bloomfresh technology.
00:00:10What's in the world,
00:00:11you don't want to go to the Charm Fabcon.
00:00:13At Charm Fabcon.
00:00:14ACS
00:00:26Why am I driving?
00:00:30There are a lot of people saying,
00:00:32Welcome to your new home.
00:00:33Are we here?
00:00:34I don't know.
00:00:35We're married.
00:00:36You know,
00:00:37you'll probably be able to go to the house.
00:00:39Okay.
00:00:42Hey, girl!
00:00:43What are you doing here?
00:00:46You're a stubborn!
00:00:48You better get used to this kind of life.
00:00:51Wife.
00:00:53I'm not going to go to the house.
00:00:57I'm not going to go to the house.
00:00:58I'm not going to die.
00:01:03Why are you yelling?
00:01:04Why are you crying?
00:01:05Why are you looking at your fabric?
00:01:07It's hot!
00:01:08Why are you closer to me?
00:01:10You're a fool!
00:01:12You're sitting on this!
00:01:14I'm really a burden of my husband!
00:01:16Happy Valentine's Day!
00:01:17Thank you!
00:01:18Thank you!
00:01:19Thank you too!
00:01:21Damn it!
00:01:23Nick!
00:01:25Where have you been?
00:01:26Ay, kuy!
00:01:28Emil?
00:01:31So, you gave this dog a name that's close to your guy best friend's name?
00:01:36And you just gave this cat that I gifted you a random fucking name?
00:01:42What the fuck is an Emil?
00:01:43Buti sana kung...
00:01:48Kiel or...
00:01:53I don't know. You know what? Whatever. Bahala ka na.
00:01:57Emil! Kasi pinagsamang name natin dalawa.
00:02:01Kasi diba, Amy plus Ezekiel.
00:02:04Because, Emil.
00:02:06Galing ko diba? Nahisip ko yun.
00:02:10Alam mo ba yun, Vic?
00:02:11Ako lang pwede magugusto ano eh.
00:02:16Yung makatingin sa ating dalawa.
00:02:23Oooo
00:02:31So come on and get me, get me, get me, get me.
00:02:33Baby, I'm yours. Come on and get me.
00:02:36You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:02:38So baby, come on and get me, get me, get me.
00:02:43Baby, I'm yours. Come on and get me.
00:02:45You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:02:48So baby, come on and get me, get me, get me.
00:02:53Baby, I'm yours. Come on and get me.
00:02:55You'll never be lonely, lonely, lonely.
00:02:58So baby, come on and get me.
00:03:01Baby, come on and get me.
00:03:12Kala ko kasi, matutuwa ko eh.
00:03:14Kasi diba, parang ang cute pinagcombine ng pangalan ko at saka pangalan mo.
00:03:19Sige, mag-iisip na lang ako ng iba.
00:03:21No.
00:03:26I like Emil.
00:03:28Emil.
00:03:32Boss!
00:03:33Boss!
00:03:34Nauh dikayu!
00:03:40Shall we go, Mr. Roswell?
00:03:42I'll just get my keys.
00:03:43Okay.
00:03:44Saan?
00:03:48Mga pala, Emy.
00:03:50Kamusta pala kanin mo niya ni Mr. Roswell?
00:03:55Honey...
00:03:56Wala kaming ganun.
00:03:59Wala pa?
00:03:59Ako, hindi pwede yan.
00:04:01Dapat may kanin mo pinang dalawa.
00:04:02Kaya talaga itong si Mr. Roswell, ano?
00:04:06Let's go.
00:04:07Tara.
00:04:08Baka pupunta.
00:04:10Anong doktor ka ba? Gabing-gabing na, aalis ka pa?
00:04:13What?
00:04:16Sama ako?
00:04:18No.
00:04:18You stay here.
00:04:20Let's go Lampirouge.
00:04:21Bye.
00:04:22Hurry up!
00:04:27Boss!
00:04:29Honeymoon.
00:04:31Iso search ko nga yun mama, yung honeymoon.
00:04:45Anong tinitingin mo dyan?
00:04:46Bakit?
00:04:47Masamang tumingin?
00:04:48Ang pangit mo kasi.
00:04:50Pareho kayo ng amo mo.
00:04:51Mas pangit ka?
00:04:53Gwapo kaya?
00:04:54Aba, mas gwapo ako sa'yo, no?
00:04:56Tsaka, nauna akong dumating sa'yo.
00:04:59Brrrr.
00:04:59Ano ka nga?
00:05:00Ang paslupa ka naman.
00:05:02Aba talagang gusto mo masaktan eh, no?
00:05:06Aba!
00:05:06Tsaka.
00:05:07Ano ka yung ingay dyan?
00:05:09Iniingay mo eh.
00:05:10Naka-concentrate ako dito.
00:05:11May iniisip ako eh.
00:05:17Ano pinagawa sa honeymoon?
00:05:21Ano yung ma...
00:05:26Ano?
00:05:32Ano?
00:05:33Ganda!
00:05:35Ay!
00:05:36Ang ganda naman itong flowers na to!
00:05:38Huh?
00:05:39I just saw the movies that I saw,
00:05:41like, these things are beautiful.
00:05:43Like, beautiful.
00:05:46She's got a flower business.
00:05:49Hmm?
00:05:50Oh, it's like, it's not.
00:05:52It's not good for her flower.
00:05:56Oh my God!
00:05:59You know what I'm gonna give her
00:06:01to the girls?
00:06:03To the girls?
00:06:04Girlfriend!
00:06:08Oh my God!
00:06:10It's like that!
00:06:12Eh?
00:06:14It's like that.
00:06:15Assuming,
00:06:16it's not for me.
00:06:19It's like that.
00:06:20It's not for me.
00:06:23What?
00:06:25Does Zeke have a lot of people?
00:06:29He has a lot of people!
00:06:31Pfizer?
00:06:35Kaya siguro lumabas sila kanina
00:06:38para mag-dinner date!
00:06:41Oh my God!
00:06:48Guys!
00:06:49Anong gagawin ko?
00:06:50Oh my God!
00:06:52Tama ako, di ba?
00:06:54Tama ako, no?
00:06:55My husband, I'm the best!
00:07:00Oh my god.
00:07:02Oh, you're right.
00:07:05You really should be able to get it to me.
00:07:09And when you're able to get it to me,
00:07:12he won't be in love with other lalaki.
00:07:49Steady pressure keeps the sights aligned and the shot on target.
00:07:54If enemies are in front, don't fucking hold back.
00:08:28Oh, man!
00:08:32Oh, man!
00:08:35Oh, man.
00:08:44Oh, man!
00:08:48Oh, man!
00:08:57Oh, my God.
00:09:27Boss.
00:10:04Is that him?
00:10:05Yes, boss.
00:10:13Let's go, baby Ace.
00:10:15Thank you, sir.
00:10:18Amy?
00:10:30Lamperouge.
00:10:32May papatrabaho ako, sir.
00:10:34But do this quietly.
00:10:48Mag-inig lahat, my team dito sa loob, kabila sa labas.
00:10:54Suyo rin natin ang bawat kwarto ng bahay ni Boss.
00:10:56Mr. Roswell is sure na hindi pa siya nakaalis.
00:10:59Kapag naanap niyo yung target, huwag niyong patayin.
00:11:02We need him alive for interrogation.
00:11:05The rest of you, magkalat kayo for lookout.
00:11:08But please,
00:11:10be quiet.
00:11:12Be calculated.
00:11:15And remember,
00:11:16hindi pwede malaman ni Mrs. Roswell ang nangyari.
00:11:19So, no noise.
00:11:21Copy, ha?
00:11:24Tara.
00:11:25Alam mo ba kung anong oras na?
00:11:31Kinakausap kita!
00:11:33Ay, jack na pala.
00:11:35Akala ko, aparisyon.
00:11:38Hindi ko alam, eh.
00:11:40Hindi mo alam?
00:11:42Pa'n di mo kaya alam, eh?
00:11:44Ha?
00:11:49Ay, suri, loobat yung senso yan.
00:11:51Hindi ko talaga alam, eh.
00:12:02Pa'n di mo kaya alam, eh.
00:12:37Pa'n di mo kaya alam.
00:13:06Pa'n di mo kaya alam.
00:13:08Pa'n di mo kaya alam.
00:13:09Ay, kung ito poxed lang pero she's my best friend.
00:13:12Hindi ba?
00:13:15No.
00:13:27Ah, yung busap.
00:13:28Hindi mo?
00:13:28Asabi mo daw.
00:13:30Ha?
00:13:30Oh, my God.
00:14:05Shall we go, Mr. Roswell?
00:14:10You told me that you were all aware of everything.
00:14:14You're going to die with me!
00:14:18But I'm not going to tell you!
00:14:20You're not going to know me!
00:14:24I'm sorry, I'm going to go to the bathroom.
00:14:32You're not going to die with me!
00:14:45You're not going to die!
00:14:50You're not going to die!
00:14:52But I'm not going to tell you!
00:15:01You're not going to die!
00:15:03You're not going to die!
00:15:31You're not going to die!
00:15:32You're not going to die!
00:15:46You're not going to die!
00:15:57You're not going to die!
00:16:01Oh, my God!
00:16:02You're not going to die!
00:16:08I am going to die!
00:16:20You're not going to die!
00:16:22I
00:16:31Me
00:16:31Me
00:16:33Me
00:16:33Me
00:16:37Me
00:16:38Me
00:16:39Me
00:16:41Me
00:16:42Me
00:16:52Mami!
00:16:54Tulang!
00:16:57Tulang!
00:16:59Mami!
00:17:01Mami!
00:17:03Mami!
00:17:27Musil sa mga saan.
00:17:39Mami!
00:17:50Mami!
00:17:51Is it sexed to you?
00:17:52Huh?
00:17:54Why did she go back here again?
00:17:55She was a kid.
00:17:57I had to leave her before.
00:18:00Tita, what did you say?
00:18:02How did she leave here?
00:18:03She left here.
00:18:05At home.
00:18:07Huh?
00:18:10What did I say?
00:18:14Tita, that's why Amy's wife.
00:18:17Why didn't she leave her until now?
00:18:21Why didn't she leave her?
00:18:23No, because she came here earlier.
00:18:26Then I left her again.
00:18:28Huh?
00:18:29Tita, why didn't she leave her?
00:18:33That's why they wanted her quality time.
00:18:37Oh? Quality time?
00:18:39For the husband?
00:18:41Yes.
00:18:42I'll tell you.
00:18:45You're right.
00:18:47You're the only one who came to baby A one day?
00:18:51Yes, yes, yes.
00:18:53Ah, wait a minute.
00:18:55You're going to have a drink.
00:18:57What do you want?
00:18:58Orange juice?
00:18:59Grapes?
00:19:00Ah!
00:19:01Pineapple juice!
00:19:03I'm sure.
00:19:04It's so good.
00:19:06Wait a minute.
00:19:07Ah.
00:19:13Nako.
00:19:15Pasensya na, ha?
00:19:17Naubos na yung pineapple juice namin.
00:19:19Pero ito tubig, oh.
00:19:21Ah.
00:19:22Lalagyan ko na lang ng konti yung suka.
00:19:26Para maasim.
00:19:28Oh, inom ka.
00:19:29Ah.
00:19:31Okay na po ako, madam.
00:19:33Sure?
00:19:35Sandali.
00:19:37Ano nga pala sadya mo dito?
00:19:41Gusto ko po sanang hingin ang kamay ng inyong anak.
00:19:46Eh, bakit ako kinakausap mo?
00:19:49Ano po?
00:19:52Dapat,
00:19:54kibibiin mo hingin ang kamay niya.
00:19:56Eh,
00:19:57wala naman sakin yun.
00:19:59Teka.
00:20:02Bakit mo nga pala gusto kunin yung kamay ng anak ko?
00:20:06Ah.
00:20:09Madam.
00:20:11I wanna marry your daughter.
00:20:13Marry?
00:20:15As in ka san?
00:20:17Oh!
00:20:18Sabi na nga!
00:20:22Sabi ni,
00:20:23may something kayo ni Baby A.
00:20:25Uy!
00:20:26Tandala.
00:20:26Galing nung kasal?
00:20:28Para,
00:20:28magpatahin na ako ng costume ko.
00:20:34What?
00:20:40Nakakakilig, di ba?
00:20:42Tita.
00:20:43Tita naman.
00:20:45Ay, kumanta siya.
00:20:46Tita, bakit niyong pinayagan?
00:20:50Diyos ko ko.
00:20:53Diyos ko.
00:20:54Diyos ko ko.
00:20:55Diyos ko ko.
00:20:56Ah.
00:21:00Ah.
00:21:01Ganun pala yun.
00:21:05Dapat,
00:21:06exciting yung place.
00:21:07Tapos,
00:21:08dapat,
00:21:09memorable.
00:21:11Tapos, dapat may quality time.
00:21:13Tapos,
00:21:14dapat,
00:21:16masaya.
00:21:16Masaya.
00:21:18Hmm?
00:21:20Ba't lang pinagbasa ka niyo?
00:21:24Oh.
00:21:26Ba't gising ka pa?
00:21:29Nandito ka na pala?
00:21:31Ba't ang bilis mo?
00:21:41What?
00:21:44Bakit mo ka tinitingnan?
00:21:46Okay ka lang, Zeke?
00:21:48Bakit parang...
00:21:50I'm okay.
00:21:51Sure ka?
00:21:52Parang ang lalim ng init.
00:21:53Yes, I'm sure.
00:21:56Okay.
00:22:00Ay, Zeke.
00:22:01Uwag nga pala.
00:22:03Akin ba to?
00:22:06Malam ak.
00:22:07Kanina pa ba?
00:22:10Akala ko kasi,
00:22:11galing sa maniligaw mo eh.
00:22:13Maliligaw?
00:22:15Bakit naman ako magkakaroon ng maliligaw?
00:22:17Wala!
00:22:18Bapalang!
00:22:28Pamuha, Ripa.
00:22:29E talagang mga maniligaw siya eh.
00:22:31Tinan niyo,
00:22:32nagbabalash.
00:22:33Dapat nga mag-alit ako eh kasi maniligaw siya.
00:22:36Pero hindi.
00:22:36Dapat,
00:22:37sabihin ko muna sa kanya yung about sa honeymoon habang gising pa siya.
00:22:44Ah, Zeke.
00:22:45May lang.
00:23:06Zeke o,
00:23:07kape.
00:23:14Ah,
00:23:29Bakit mo ko tinitignan?
00:23:32Ano ba?
00:23:33Ano ka si Zeke,
00:23:35may,
00:23:36may tatanong lang kasi ako.
00:23:39Ano?
00:23:41Kanina tayong mag-a-honeymoon?
00:23:43Oy!
00:23:44Oh, shit!
00:23:46Anong nangyari?
00:23:48Wait lang.
00:23:51Gusto mo pagkukla na lang kita ng bago?
00:23:53Okay naman ah.
00:24:10Kayan, nagpasatuloy ako sa kalukuhan mo.
00:24:13Shhh!
00:24:14Uy! Teka lang!
00:24:15Sagutin mo muna yung tanong ko!
00:24:19Bakit hindi tayo nagpa-honeymoon?
00:24:22Eh di ba ganon yung mga sa bagong kasal?
00:24:25Yung mga kinakasal nagpa-honeymoon sila?
00:24:28Eh bakit tayo?
00:24:29Bagong kasal din naman tayo.
00:24:30Ba't wala tayong ganon?
00:24:31At saka, masaya daw yung ganon.
00:24:33Gusto ko rin maranasan sana.
00:24:35What?
00:24:38You mean now?
00:24:44Kasi ka ba? Bakit pa ang pula ng pis niyo?
00:24:48Bala mo, matulog pa na.
00:24:50Uy! Uy!
00:24:51Wait lang!
00:24:52Dami nga naman ito eh.
00:24:54Hindi mo pa nga nasasagot yung tanong ko eh.
00:24:55Dami-dami ko pa nga ang tanong eh.
00:24:57Patulad nung bakit tayo kinasal?
00:24:59Bakit hindi nga lang ako naka-wedding gown sa kasal natin?
00:25:02Wala man ng wedding cake, wala man ng resepsual, wala man ng mga pag-giveaways.
00:25:08Tapos...
00:25:09Grabe ka naman.
00:25:11Honey mo na nga lang hindi mo pa ako mapagbigyan.
00:25:14Alam mo ba kung hindi na nga nasunod yung dream wedding ko?
00:25:18Yung...
00:25:18Yung motif, yung may mga dolls, tapos...
00:25:20Alam mo pa siya yung sabi mo?
00:25:24Oh!
00:25:25Ayan, nung nag-research na ako.
00:25:28And that's okay with you?
00:25:31Oo naman!
00:25:32Ano ba klaseng tanong yan, Zig?
00:25:33Siyempre!
00:25:34Are you even aware of what you're asking for?
00:25:40Yes?
00:25:52Okay.
00:25:56Okay, honey mo.
00:26:04Take care.
00:26:06Okay, honey!
00:26:25may we go back on the street.
00:26:26Yeah, now I was looking at you.
00:26:27In the movement.
00:26:31Ausing with a dream.
00:26:31Hyahmbar nung-é »Đ°Đ”ĐŒ West piace button,
00:26:34And that's okay with me.
00:26:35Silly, it's a long time!
00:26:36Let's get to the end of this world,
00:26:38let's get to the end!
00:26:43It's just a long time when you're going to be a honeymoon!
00:26:51I'm going to be a full day to the end of this week!
00:26:55Let's get to the end of this week!
00:26:55I'm going to be a full day soon!
00:26:57I'm going to be a full day!
00:26:58Shit!
00:26:59Stop it!
00:26:59Wait, what?
00:27:00I'm thinking you want to be a honeymoon!
00:27:02Yes, but why are you so close to me?
00:27:06What do you really want?
00:27:08I want to help me to think about where is the best place to go.
00:27:13But why are you close to me like that?
00:27:22They say that on the internet, it should be nice and exciting.
00:27:29Well, it's in Boracay.
00:27:30Okay.
00:27:31Why are you close to Boracay?
00:27:33And I'm not going to go to Boracay.
00:27:36I don't know if I'm happy.
00:27:38Brazil.
00:27:39Brazil!
00:27:41A country!
00:27:43I just like that.
00:27:45But it's close to me.
00:27:47And I don't know if I'm happy.
00:27:48I don't know if I'm happy.
00:27:49I don't know if I'm happy.
00:27:50I don't know if I'm happy.
00:27:56So, guys, why are you going to go to Boracay?
00:27:59Why are you going to go to Boracay?
00:28:00Because it's exciting.
00:28:02It's fun.
00:28:04Why are you going to send help?
00:28:07And send it to two trees?
00:28:17Is that funny?
00:28:18It's funny?
00:28:20Looks like Premier F muitas play.
00:28:21Yeah, get inside a twist on it.
00:28:23I know!
00:28:24bro,Work that in the settings.
00:28:26It seems so distinct,
00:28:27Oh wait!
00:28:27Wait a minute?
00:28:30Wait a minute,
00:28:30there's no TAG appearance.
00:28:32Wait a minute.
00:28:32If you think of a nail coming into a hole,
00:28:32No, wait!
00:28:36Wait a minute,
00:28:38let's take a look.
00:28:43I'm set up.
00:29:10Tinatanong niyo ko kung ba't ako naglaluto?
00:29:13Natural, asawa ko eh.
00:29:16Dapat ka napagsigbihan ko ang asawa ko.
00:29:18Di ba?
00:29:19Tsaka, isa to sa mga ways of being a perfect wife.
00:29:24Para hindi ako maagawin at matuloy ang honeymoon namin.
00:29:29Nag-research ako paano po maging perfect wife.
00:29:33Na basil?
00:29:36Dami, no?
00:29:37Dapat nagawa ko lahat yan.
00:29:45Bye.
00:29:54Ganyan.
00:30:14G
00:30:43Good morning, Zeke!
00:30:46Alas na ako.
00:30:47Wait lang! Kain ka muna!
00:30:49Kain ka muna!
00:30:51Kain naman yung inanda ko eh.
00:30:54Sino ba kasing nagsabi mag-yuto ka?
00:30:56Kaya, kumain ka na lang. Masarap to.
00:30:58Di ba ba nakikita yan?
00:30:59O, di ba? Ang dami.
00:31:01Ayan!
00:31:04Hindi ba makamasarap?
00:31:06Kino naman yan, oh.
00:31:07Nag-effort ako para sa'yo, ah.
00:31:10Kumain ka na madami.
00:31:12Tsura pa lang, oh. Sarap-sarap na.
00:31:16Ayoko niyan.
00:31:19Ay. Ayaw mo niyan.
00:31:25Sarap ka na.
00:31:35At sa'yo,
00:31:38kinuha ko na lahat ng mga pwede mong inumin.
00:31:41Ayoko niya mga yan.
00:31:44Ayoko mo din?
00:31:48Ayoko niya.
00:31:51Alam ko na.
00:31:54Wait lang, ma.
00:31:55Wait lang, wait lang.
00:31:59Baby Emiel,
00:32:00kayo niya kuha kung di lang, ha?
00:32:08Bakit?
00:32:10Bakit kinukuma yung gatas ni Baby Emiel?
00:32:15Huwag mo sabihing i-papain mo sa'kin yan, ha?
00:32:20Akala ko gusto mo tali.
00:32:22Gatas ng pusa yan.
00:32:23Ipapain mo sa'kin?
00:32:27Ayun kay Baby Emiel.
00:32:28Kaya, gusto mo?
00:32:33Ogo-ogo naman.
00:32:35Gulit-ugot.
00:32:40Gusto ko ng kape.
00:32:45Talaga?
00:32:45Yes.
00:32:48Ay! Ay, Captain!
00:32:52Kape!
00:32:53Kape!
00:32:53Kape!
00:32:54Kape, kape, kape!
00:32:56Kape daw!
00:32:59Ibigyan natin ng kape.
00:33:00Gusto niya ng kape, eh.
00:33:04Gusto niya ng...
00:33:06...kunting sugar.
00:33:08Gusto niya ng kape.
00:33:09Bagal naman.
00:33:09Alam bakit kasi hindi ka nalang kumain muna ba nagtitrubla ko?
00:33:16...
00:33:42Ito na yung kape mo.
00:33:43Uh...
00:33:44That's it.
00:33:51Did you get away?
00:33:53What? No?
00:33:55I'm not.
00:33:57Did you get away?
00:34:00Can I?
00:34:02No.
00:34:04You're better!
00:34:07You're so red!
00:34:09Stop it.
00:34:12You're so red!
00:34:14You're so red!
00:34:15There you go!
00:34:17You're so red!
00:34:19Stop it.
00:34:21You're so red!
00:34:22You're so red!
00:34:23Stop it!
00:34:25You're so red!
00:34:26You're so red!
00:34:26Don't shut up!
00:34:27Touch the color red!
00:34:28I'm leaving!
00:34:29Wait!
00:34:30Just wait!
00:34:32Zik!
00:34:37Hello?
00:34:37Oh!
00:34:38Napi kong ata!
00:34:45Sure ka bang si Mr. Hezgal Roswell ang asawa ni Amy?
00:34:48Eh di ba multi-billionaire yun?
00:34:49Maka ba kung hindi seryoso?
00:34:51Wait!
00:34:51Paano nangyari yun?
00:34:52Ano yun?
00:34:53Binoodle ba siya?
00:34:54Ginip na dice?
00:34:55What if puntaan natin siya sa bahay nila?
00:34:58Kung alam pala yung bahay nila,
00:34:59eh di sana pinuntahan ko nakagabi
00:35:00para ako na mismo sasabunutan ko yun si insang.
00:35:08Upunta tayang rosul ko.
00:35:37Okay,
00:35:46Do you believe?
00:35:47Your lunch, Mr. Oswell?
00:35:56Hi Z chĂșng!
00:35:58What?
00:36:02What are you doing here?
00:36:28Wait, I'm just going to sleep.
00:36:31Wait.
00:36:33Did I say I didn't eat anything?
00:36:37Sir, why are your lunches?
00:36:39Eat it. Or throw it, whatever.
00:36:44You may not leave, Dave.
00:36:46Okay, sir.
00:36:58Cha-chan.
00:37:01Cha-chan!
00:37:02Luto mo, Beth?
00:37:03Oo, ako talaga nagluto nito.
00:37:04Nag-aaral ako ngayon, Mr. Boogle.
00:37:07Mr. Boogle?
00:37:09Ayan.
00:37:12Bukasang madali.
00:37:21Tignan mo.
00:37:31Ay.
00:37:33Masyarak ba, Jake?
00:37:35No.
00:37:36Masyarak makalat.
00:37:38What?
00:37:39Ay?
00:37:42Pero nakailang subo ka na, ha?
00:37:45Please be quiet.
00:37:46Kumakain ako, di ba?
00:37:49Sorry, Mom.
00:37:55Uy!
00:37:57Insan?
00:37:58What the fuck?
00:38:01Ano yung ginagawa niyo dito?
00:38:04Mr. Roswell.
00:38:07Let's talk.
00:38:15Uff.
00:38:17Sik, sik, sik.
00:38:19Huwag mo kong iwan dito, please.
00:38:21Tignan mo yung tiyawin natin saan ko.
00:38:23Balik na.
00:38:24Nagulit ka.
00:38:26Please.
00:38:31I'll be your best.
00:38:42Hello, guys!
00:38:45Na-miss ko kayo.
00:38:46Anya nga sa'yo.
00:38:50Sorry na.
00:38:52Hindi ko sinabi ka.
00:38:53Congrats!
00:38:54Oh my God!
00:38:55Ang gwapo ng asawa mo.
00:38:57Yeah, right?
00:38:58At least so mayaman, girl.
00:38:59Jackpot ka.
00:39:00Congrats, girl!
00:39:02Congrats, Chai!
00:39:03Ano ba kayo?
00:39:07Insan.
00:39:10Insan.
00:39:10Insan.
00:39:11Sige nga.
00:39:12Guusang palimok.
00:39:13Sagunutan mo ko.
00:39:14Sabihin mo lahat ng masasamang words.
00:39:15Okay lang.
00:39:17Ikaw-gaga ka talagang babae ka?
00:39:19Ah!
00:39:20Malamang galit na galit ako sa'yo.
00:39:22Nag-alala ako.
00:39:23Na hindi ka man na-text, di ka man na nagsabi.
00:39:26Tapos itikita ko pa malalaman na kinasal ka na?
00:39:29Ano ba makakala mo sa'kin insan?
00:39:31Others?
00:39:32Na hindi mo man lang ako iniimbita sa kasal mo?
00:39:35Insan, sino bang hindi magagalit doon?
00:39:38Insan, sorry na.
00:39:40Nasabihin ko naman talaga dapat sa'yo eh.
00:39:42Sa inyo.
00:39:43Kaso siyempre, bumibwelo pa ako kasi, you know, it's complicated.
00:39:49It's complicated.
00:39:50Oh, paano? School mo?
00:39:52Siyempre, di ako titigil, no?
00:39:54Hindi pwede yun.
00:39:55Dito lang pa pa din.
00:39:56Kakaka talaga?
00:39:57No.
00:40:05Sige na.
00:40:07Congrats, insan.
00:40:09Hindi ka na galit?
00:40:10Hindi na.
00:40:12Pero gagaka pa din ah.
00:40:14Okay na sila.
00:40:17Magyayang kapal na yan sila, oh.
00:40:19Sige.
00:40:20Hindi ka na nga.
00:40:21Oh.
00:40:22Wait, wait, wait.
00:40:23Taga, may gusto kasi akong malaman eh.
00:40:26Ano yun?
00:40:27Ano yun?
00:40:28Ano yun?
00:40:28Kamusta yung honeymoon niya ni Mr. Russell?
00:40:31Hmm?
00:40:31Tobe?
00:40:32Kau talaga wakwak?
00:40:33Yung kamanyakan mo ah.
00:40:35Mamon naman eh.
00:40:36Wala naman ako sinabi eh.
00:40:37Bakit ano bang masama sa honeymoon?
00:40:39Okay lang naman yun, di ba?
00:40:40Ha?
00:40:41So nag-honeymoon na kayo?
00:40:43Eh, hindi pa.
00:40:44Sa Sabad na pa namin gagawin.
00:40:45Huh?
00:40:46Saan yung gagawin?
00:40:47US?
00:40:48Japan?
00:40:49Bora?
00:40:49Hindi.
00:40:51Sa amusement park!
00:40:53Ha?
00:40:55Ha?
00:40:57Ha?
00:40:57Ha?
00:40:57Ha?
00:40:57Ha?
00:40:57Ha?
00:40:57Ha?
00:40:59Ha?
00:40:59Ha?
00:41:01Ha?
00:41:01Ha?
00:41:02Ha?
00:41:03Ha?
00:41:03Ha?
00:41:03Ha?
00:41:05Ha.
00:41:06Na kayo si mama niya niya lahap?
00:41:09Pala ka kumustin kafect?
00:41:16Mu. Amlong?
00:41:18Terwe.
00:41:19Nagklase po tayo.
00:41:23Okay okay i-
00:41:24I think we should go.
00:41:26I have report sa sabit ka eh.
00:41:28Alas nga kami mu?
00:41:29But wait lang!
00:41:30Anong nangyari?
00:41:35I don't know. There's still a few answers.
00:41:38But it's okay.
00:41:43Okay.
00:41:45Okay, let's go.
00:41:47Bye bye.
00:41:49Bye bye.
00:41:49Bye, Amy.
00:41:52Bye, Amy.
00:41:56What's your answer?
00:41:59My sake.
00:42:01Anong pinag-usapan niyo ni Mo?
00:42:03You don't need to know.
00:42:09Oh my God.
00:42:12Nagkasagutan sila ni Mo.
00:42:15Hindi kaya sila na.
00:42:18Paano ako?
00:42:21Paano?
00:42:26Dapat madami para mas-masara.
00:42:29Dapat madami para mas-masara.
00:42:32Yan ang ganda.
00:42:37More chocolate.
00:42:41Perfect.
00:42:42Okay.
00:42:43Hmm.
00:42:45Cook for him.
00:42:46Check.
00:42:47Be sweet all the time, including sweet endearments.
00:42:51I think ito na yung ginagawa ko ngayon.
00:42:55Ayan. Ito na.
00:43:01Ayan.
00:43:01Wow.
00:43:07Oh.
00:43:10Ooh.
00:43:12Oh.
00:43:17Judi atas ni, Zeke.
00:43:20Zeke!
00:43:24Hai, Zeke.
00:43:26Hey!
00:43:27Hey, aking yan.
00:43:27What took you so long?
00:43:32Ang sumit naman?
00:43:34Ay, tamo sa work mo?
00:43:37Babae, gutom na ako.
00:43:39Anong ulam natin?
00:43:41Tamang-tama, may inihanda ako para sa'yo.
00:43:44Wali ka na.
00:43:45Otom!
00:43:45Wailang, wailang, wailang.
00:43:47Wailang.
00:43:50Huwag man tatanggalin, ha?
00:43:51Wala na naman yan.
00:43:52Basta!
00:43:58Wala na naman.
00:43:59Tingin?
00:44:01Yan, pinila nga. Diyan ka lang, ha?
00:44:12Uy, dud. Tama na yan, dud.
00:44:14Masobrahan ka.
00:44:15Kotex, sabi ko, huwag niyo akong...
00:44:18...tigilan, eh.
00:44:19Ayawin mong monitore.
00:44:20Anong hayaan?
00:44:21Para kung masobrahan to.
00:44:23Prey, sagot natin to.
00:44:24Ano?
00:44:25Ano ang magagawa natin?
00:44:27Ayaw nga, papigin, oh.
00:44:29Alam naman natin matatala itong ilag sinigo kay iwi.
00:44:33Kaya mo natin kung magusta.
00:44:36Kaya lang kasi nagkagusto itong tinigo sa babae.
00:44:39Tsaka hindi pa pwede.
00:44:42Huwag.
00:44:43Tapong punta.
00:44:44Uy, prey!
00:44:44Sa kapunta!
00:44:45Kasihan niyo ako!
00:44:47Dito ka lang doon!
00:44:47Anong malak mo? Nasin ka na.
00:44:48Buka.
00:44:49Buka lang.
00:44:49Anong malak mo?
00:44:50Nakapakamatay!
00:44:52Anong sasabot mo?
00:44:53Bakit?
00:44:54Asama kayo?
00:44:57Ha?
00:44:58Prey!
00:44:58Anong prey!
00:44:59Ha?
00:45:02Prey!
00:45:03Prey!
00:45:03Anong pa?
00:45:03Uy, patlasin ka na doon.
00:45:05Doon?
00:45:05Walang.
00:45:06Parang kailangan na doon ba?
00:45:08Parang kailangan.
00:45:09Sige.
00:45:10Tawag ka.
00:45:11Anong mali ko.
00:45:14Upo ka dito.
00:45:16Yan.
00:45:17Bakit?
00:45:17Bakasya kailangan pa na pig blind hold?
00:45:19Wait lang!
00:45:19Ito na!
00:45:20One, two, three!
00:45:22Surprise!
00:45:24Ta-da!
00:45:31Ano to?
00:45:35Oh, di ba?
00:45:36Check na kagad yung one and two?
00:45:40Eh, hindi mo ba alam yan, Zeke?
00:45:42Ayun, Zeke cake yung tawag doon.
00:45:45Tapos yung marshmallows,
00:45:46tapos stock cupcakes,
00:45:47tapos...
00:45:48Ayun, favorite cake!
00:45:49Shut the fuck up!
00:45:52Anong gagawin ko sa mga yan?
00:45:56Ha?
00:45:57Siyempre, kakainin.
00:45:58Dinner mo lahat yan eh.
00:45:59Ubusin mo ah.
00:46:00Ubusin ko?
00:46:02Ano gusto mong mangyari sa akin?
00:46:03Magkaroon ng diabetes?
00:46:12Wala bang hindi matamis?
00:46:17Music naman eh.
00:46:19Pinanda ko yan lahat para sa'yo.
00:46:21Alam mo ba?
00:46:21Binake ko lahat yan.
00:46:22Tapos yung mga chocolates,
00:46:24yung mga marshmallows,
00:46:24yung mga gamis.
00:46:25Lahat-lahat yan oh!
00:46:26Yung...
00:46:26Yan, mga...
00:46:27Ice cream!
00:46:28Lahat yan!
00:46:28Bindi ko yan!
00:46:29Galing sa ipon ko!
00:46:36Hindi ka ba...
00:46:37Hindi ka ba nasi-sweetan sa ginawa ko?
00:46:39Hindi.
00:46:46Ayan!
00:46:48Tingin pa nga!
00:46:50Pero hindi.
00:46:51Kailangan,
00:46:52mapilit ko si Zeke na ang mgaan
00:46:54para matcha ko yung number two.
00:46:56Fighting!
00:46:59Ah...
00:46:59Ah sige Zeke.
00:47:01Eto na lang cupcake.
00:47:03Sarap to.
00:47:04Ikaw.
00:47:04Ikaw kumaya yan.
00:47:05Kainin mo yung dahil.
00:47:06Hindi.
00:47:06Ginawa mo mo ito para sa'yo eh.
00:47:08Sa'yo lahat to.
00:47:09No.
00:47:10Ah sige.
00:47:11Yung...
00:47:12Yung cake na lang.
00:47:13Ayoko.
00:47:17Ayoko.
00:47:17Ay...
00:47:18Yema kaya gawin kita
00:47:20o kaya leche plan.
00:47:21Ayoko!
00:47:28Lee...
00:47:28Lee...
00:47:29Stop!
00:47:30Lee!
00:47:31Lee!
00:47:32Louie!
00:47:33Stop him!
00:47:34Girl, what if we call Amy?
00:47:36Di ba sanabi ni Louie na
00:47:38after tayo manggaling sa company ng house pa ni Amy,
00:47:41nagkaganyan na si Nico?
00:47:46Z-Zig!
00:47:48Sinasabi ko sa'yo magugutom ka talaga,
00:47:50kakaantay dyan sa'yo yung order mong pagkain.
00:47:52Wala ang pake.
00:47:57I don't know.
00:47:58Do you think it's a good idea girl?
00:48:00I don't know but we should at least try it.
00:48:04Z-Zig!
00:48:21Hello?
00:48:22Venice?
00:48:23Amy?
00:48:23Girl, Nico is in trouble.
00:48:25Huh?
00:48:26Si Mu?
00:48:28Bakit?
00:48:28Anong nangyayari?
00:48:30Pumunta ka nalang dito, girl!
00:48:34Ngayon na.
00:48:36Tika, ano kasi?
00:48:38Ah!
00:48:39Ah!
00:48:39Ah!
00:48:39Ah!
00:48:39Ah!
00:48:39Ah!
00:48:40Ah!
00:48:40Ah!
00:48:41Pumunta ka dito, ha?
00:48:44Eh, hindi kasi ako pwede.
00:48:47Amy!
00:48:48Nico's gonna die!
00:48:55Girl, you're so mean!
00:48:56Why would you say that?
00:48:58Eh, kung hindi ko yung sinabi kay Amy,
00:48:59eh di baka mamatayin na si Nico,
00:49:01saka kainom niya!
00:49:03Hello?
00:49:04Venice?
00:49:08Mamamatay si Mu dahil sa akin?
00:49:12Dahil ba asawa ko yung boyfriend niya?
00:49:15Dahil ba nagsiselo siya sa amin ni Zig?
00:49:19Kailangan ko siya puntahan.
00:49:30Kailangan ko siya puntahan.
00:49:37Hoy, babae!
00:49:39Kinakausap kita!
00:49:41Ah!
00:49:43Eh!
00:49:44Kasi, Sik, ano eh?
00:49:45Eh, eh!
00:49:47Pwede ba ako malis?
00:49:50No.
00:49:52Sige na, Sik!
00:49:53Saglit lang!
00:49:53Babalik din ako kagad!
00:49:54Promise!
00:49:55Tell me first why.
00:49:58Ano ka?
00:49:59Sabasya, mamaya ko nalang explain.
00:50:01Gusto mo,
00:50:01pasalibuan kita.
00:50:02Hindi ba gusto mo?
00:50:03No.
00:50:05You stay here.
00:50:07Sabahag ba?
00:50:07Hindi.
00:50:08Pwede!
00:50:09Mamamatay si Mu dahil sakit!
00:50:16Basta Sik!
00:50:17Kailangan ko na umalis!
00:50:18Sasamahang kita.
00:50:22Sabi ko na nga, Bey.
00:50:24Pagtatig talaga kayong masabit-masabit siya.
00:50:27Nandayon, Nina.
00:50:28Ako na.
00:50:29Ako na.
00:50:30Sasamahang kita.
00:50:30Hey, yo!
00:50:31What's up, yo?
00:50:33The fuck are you doing here, Lamperouge?
00:50:35Hi, Kaiser.
00:50:36Relax ako, Mr. Roswell.
00:50:38Umibisita lang ako.
00:50:39Hi, Amy.
00:50:41Ang gandang pormahan nyo, ah.
00:50:43Saan ko yung pupunta?
00:50:46Labas!
00:50:48Ako?
00:50:48Ako!
00:50:50Halika na.
00:50:51Halika na.
00:50:52Excuse us, boss.
00:50:53The fuck?!
00:50:57Oh!
00:50:58Oh my God!
00:50:59Magic!
00:50:59Eh di ba, papayagan mo ako?
00:51:01Basta si Kaiser yung kasama ko?
00:51:03Ibang sasamaan.
00:51:04Sa naglilingkisan.
00:51:07Lilingkisan?
00:51:08Eh di ba, ahas lang yung naglilingkisan.
00:51:12Ano ba kami? Ahas ba kami?
00:51:15Ang weird talaga ng imagination mo, Zeke.
00:51:19Huwag kang mag-aalala, Mr. Roswell.
00:51:21Takat ko lang siya.
00:51:24Okay?
00:51:25Amy!
00:51:26Shall we?
00:51:27Beth?
00:51:28Bye.
00:51:29Bye, Lily.
00:51:44Telling it's uwi lang pala ito eh.
00:51:48Pwede, Kaiser ah.
00:51:49Okay lang.
00:51:50Paki, sabi kay Zeke na uuwi din na ako ka ka.
00:51:52No problem.
00:51:54Okay.
00:51:54Bye-bye!
00:51:54Ingat!
00:51:56Ingat, Amy!
00:51:57Bye-bye!
00:52:07Ah, Simu!
00:52:08Oh!
00:52:09Oh my God!
00:52:10Ayan si Miko naglalasing.
00:52:12He's making away all the boys na makita niya.
00:52:15Pre, ano ba?
00:52:15Pananong bre.
00:52:18Nasa ng sabaw!
00:52:19Sir, ano naman po ito?
00:52:20Hindi po ito diwata pares.
00:52:23Niko, baka na yan?
00:52:25Parang gagaw.
00:52:26Ano ba niya pa ako iniilay?
00:52:27Wala namang sabaw ka?
00:52:28And you know what, girl?
00:52:29Nag-start siya magiinom.
00:52:30After naman makaalisa ko rin ng husband mo.
00:52:33And I think dahil doon sa pinag-usapan niya sa labas.
00:52:40Kasalanan ko to eh.
00:52:43Kailangan mag-salaw ko kayo mo.
00:52:45Kung sanang alo siya ma-inlove sa asawa ko pa.
00:52:50Pero teka.
00:52:52Akin si Zeke, di ba?
00:52:53Kasi ako yung asawa.
00:52:57Siguro naman eh.
00:52:58Meron pa namang ibang lalaki para kayo mo, di ba?
00:53:02Let's go! Puntahan natin sila!
00:53:04Tara!
00:53:05Hawa kayo na! Hawa kayo!
00:53:06Saan ang hawak mas?
00:53:07Sapan ko na kayo eh!
00:53:08Tara ba na sa inuman tayo?
00:53:09O ano?
00:53:09Talk to eminat.
00:53:11Mo!
00:53:23Oi, Mo!
00:53:29Hmm.
00:53:33Hmm.
00:53:48Aimee, we'll leave you alone, we'll be waiting for you. Bye Aimee.
00:53:53Bye.
00:54:01Sorry.
00:54:12Oh, you're hungry? You're hungry, right?
00:54:16Let's eat.
00:54:17No, don't worry. You don't want to eat.
00:54:21No, I'm okay. But you're hungry, right?
00:54:26Don't worry, I'm okay.
00:54:31Speaking of dinner...
00:54:45Hi, Zeke.
00:54:46You're hungry, huh?
00:54:47You're hungry, okay?
00:54:51I'm not hungry.
00:54:54Zeke, I think you're hungry.
00:54:57You're hungry, right?
00:54:58You're hungry.
00:55:00You need to eat it for me.
00:55:01I'm a perfect wife.
00:55:06Oh?
00:55:07Oh.
00:55:08What do you want to eat?
00:55:09Let's order.
00:55:10I don't want to see if you're hungry.
00:55:13You're hungry.
00:55:14Wait a minute.
00:55:15Wait a minute.
00:55:16Perfect wife.
00:55:18What are you waiting for?
00:55:23Did I say perfect wife?
00:55:34I'm hungry.
00:55:36I'm hungry.
00:55:37I'm hungry.
00:55:37Why are you waiting for a long time?
00:55:40Hey, lady.
00:55:42Are you together with your best friend?
00:55:48Wait a minute.
00:55:49I don't want to text me to Zeke.
00:55:50I'm hungry.
00:55:54I'm hungry.
00:55:56I'm hungry.
00:56:03I'm hungry.
00:56:06I'm hungry.
00:56:09I'm hungry.
00:56:10I'm not with Zeke.
00:56:12I'm here with Venice.
00:56:13I'm here with Venice.
00:56:14I'm going to text me when I'm home.
00:56:16I'm hungry.
00:56:17You're hungry.
00:56:24Damn it.
00:56:31The fuck are you looking at?
00:56:37Boss.
00:56:38May nabalitan ako.
00:56:41Spill it.
00:56:44Pinaplana ni Wallace at Jerison
00:56:46magpagtulungan sa mortal mong kaaway
00:56:48para pabagsakin ka.
00:56:50Okay.
00:57:01Kasi mo?
00:57:02Saan ako?
00:57:06Saan ako?
00:57:20Puya, hindi pa rin mo.
00:57:22Saan mo?
00:57:22Gusto mo spaghetti?
00:57:23Eh, sinabi ko rin?
00:57:47Ezekiel roswaal?
00:58:00Oh my God!
00:58:03If I tell you that I'm not going to love you, I'm going to do it with Zeke.
00:58:09It's not possible.
00:58:11We're not going to continue our honeymoon.
00:58:13You're going to do it with me.
00:58:14And I'm going to do it with me, and I'm going to do it with me.
00:58:20That's right.
00:58:24Oh, what do you mean?
00:58:26Of course.
00:58:27It's worth it.
00:58:32Oh, Mom.
00:58:34Sorry, Mom.
00:58:36Sorry, sorry.
00:58:37Oh, that's okay.
00:58:39I'm going to take care of it.
00:58:46I'm going to take care of it now, Mom.
00:58:55If I'm going to take care of it, I'm going to take care of it.
00:58:57I'm going to take care of it, Kaiju.
00:59:16I'll take care of it once.
00:59:18Okay.
00:59:20Don't worry about me.
00:59:22Oh, my God.
00:59:32Don't worry about me.
00:59:35I'll take care of it once.
00:59:35Oh, my God.
00:59:38My boyfriend.
00:59:39My boyfriend.
00:59:40I'm going to go.
00:59:41I'm going to go.
00:59:42I'm going to go.
00:59:43What?
00:59:44What's up?
00:59:44It's safe now.
00:59:49Wait.
00:59:50Is it still there?
00:59:54Uh, okay.
00:59:57Wait, wait, wait.
00:59:58I'm going to heal you. Wait, wait.
01:00:00Wait.
01:00:04Hey.
01:00:05Hey.
01:00:09Amy.
01:00:15Ah, Zeke.
01:00:17Anong pinagawa mo dito?
01:00:21Let's go.
01:00:40Why are you crying?
01:00:41Zeke, you're out of here!
01:00:42You're out of here.
01:00:43You're out of here.
01:00:45You're out of here.
01:00:47You're out of here.
01:00:47You're out of here.
01:00:48Hello, Tuti.
01:00:50Who the fuck is Tuti?
01:00:51Are you talking to some random douche?
01:00:53No, Zeke.
01:00:54I'm Tuti.
01:00:55I'm Tuti.
01:00:56Amy, you're still in class today?
01:00:59No.
01:00:59But...
01:01:01Dodong?
01:01:03Yeah, my husband.
01:01:05Zeke.
01:01:06The name of her.
01:01:08PANGGA!
01:01:10What the hell are you shouting that word for?
01:01:12Okay, Nazzy.
01:01:14We're probably going to have an endearment.
01:01:15I'm flying to Hawaii.
01:01:16While I'm gone,
01:01:17I'd like you to take the whole company.
01:01:19The whole company is very small.
01:01:20The whole company is very small,
01:01:21so you can take the whole company.
01:01:23Oh!
01:01:26I am the acting CEO!
01:01:29Ow!
01:01:29And I am the best actress!
01:01:32Mwahahahaha!
01:01:33Ha ha ha ha ha ha!
01:01:36Ha ha ha ha ha!
01:01:36Ha ha ha ha ha ha!
01:01:38Ha ha ha ha ha ha ha ha!
Comments

Recommended