- 5 hours ago
Undercover Miss Hong - Season 1 - Episode 07: I Know What You Did Last Summer
Category
📺
TVTranscript
00:01:03안녕하세요.
00:01:05어서 오세요.
00:01:10이 동네에서 뭐 보던지 부족하네.
00:01:13기름이 간당간당해서요?
00:01:14비상급유랑 엔진오일도 교체되죠?
00:01:18우린 다 하지.
00:01:35그러니까 왜 주제를 모르고 나대니 나대니?
00:01:56엔진오일 재고가 있을라나 모르겠네.
00:02:00며칠 걸릴 수도 있는데.
00:02:02천천히 해주세요.
00:02:04서울 가는 콜택시 좀 불러주세요.
00:02:06콜택시.
00:02:15여기 호랑.
00:02:17차한테 보내줘.
00:02:19어...
00:02:20감사합니다.
00:02:25으아악!
00:02:26으아악!
00:02:28으아악!
00:02:28여, 여자!
00:02:30여, 여자여, 여자여, 여자여.
00:02:38그, 이 근처 국도에서 가끔 처녀귀신 보는 사람들이 있더라고.
00:02:46저, 여자여, 여자여.
00:02:49교체 끝나면 전화할테니까.
00:02:51여기, 번호 좀 남겨요.
00:02:56뭘 봤어?
00:03:00어허...
00:03:01깜짝이야.
00:03:07뭘 빠진 한량인줄 알았더니.
00:03:09저 진짜 뭐야?
00:03:19봉고차로 저 납치하려고 했던 그 새끼였다니까요?
00:03:22야!
00:03:23이 밤에 여자여 혼자 거길 왜 가냐?
00:03:26하여간 겁도 없어.
00:03:28막갚아 들어간지 얼마나 됐다고.
00:03:30세상 무서운지 몰라.
00:03:31알았겠어요.
00:03:32카센터 사장이 봉고차 그 새끼일 줄?
00:03:35가족모임 간다던 알벗도 거기서 발견할 줄 몰랐죠.
00:03:39오, 알벗이 우리가 예상 못한 비자금 관리자일 수도 있어.
00:03:43걔도 강필봄 회장 핏줄이잖아.
00:03:45그럴 깜냥이 안 되는 애예요.
00:03:48아이 씨, 뭐 능력대로 일하냐.
00:03:49시키면 닥치고 하는 거지.
00:03:51아이 씨, 편드는 거 보니까 그새 정들었네, 정들었어.
00:03:55아니거든요!
00:03:59하...
00:04:01뭐지?
00:04:12망언니, 여기서 뭐예요?
00:04:14너 기다렸지.
00:04:15저요?
00:04:16왜요?
00:04:27지금부터 언니가 거절할 수 없는 제안을 할 거야.
00:04:30방에 가서 말해요, 추운데.
00:04:33거긴 듣는 귀가 너무 많아.
00:04:35너랑 나, 우리 둘만 알아야 한다고.
00:04:39원래 나 혼자 준비하던 건데 오복절 출소로 급해졌어.
00:04:44그래, 본론으로 들어가면 회사에 눈 먼 돈이 좀 있거든?
00:04:51돈... 돈이요?
00:04:53그래.
00:04:54그래.
00:04:54널 경호원 겸 비서로 채용할까 해.
00:04:57섭섭지 않게 챙겨줄게.
00:04:59내가 인생을 바꿀 수 있는 기회를 주는 거야.
00:05:03아!
00:05:03뭐야!
00:05:04진짜!
00:05:04야, 홍장미!
00:05:06아우, 사감쌤 뛰어오겠다.
00:05:08사감쌤 무서운 사람이 회사 또 훔칠 생각을 해요?
00:05:15잠깐.
00:05:15고복희가 여우의 비자금 존재를 아는 건 확실해.
00:05:20혹시 앱비나 비자금 회계장부에 대해서도 아는 건가?
00:05:26회사에 있다는 눈 먼 돈.
00:05:28언제 어디서 어떻게 알게 됐는데요?
00:05:30내가 소 실장님 옆에서 여우의 일을 돕잖아.
00:05:33근데 그게 무급이 아니었더라?
00:05:35빌려준 줄도 몰랐던 내 이름값을 받아보려고.
00:05:39얼만데요?
00:05:40인생을 바꿀 만큼 많아요?
00:05:42제 눈빛 뭐야?
00:05:43왜 내가 취조당하는 기분이지?
00:05:46아, 말이 그렇다는 거지.
00:05:49그때 네가 말려서 출장을 못 갔잖아.
00:05:51아직 잔고 확인도 못 했어.
00:05:54한 장은 되려나?
00:05:57천만 원?
00:05:59망언니.
00:06:01그동안의 정을 생각해서 부탁하는 건데 하지 말아요.
00:06:05그냥 지금 이 자리에서 확실하게 약속해줘요.
00:06:08안 한다고.
00:06:09뭘 그렇게 정색해.
00:06:10싫으면 말고.
00:06:21됐지?
00:06:28고복희는 믿을 수가 없고,
00:06:30말 보던 의심스럽고.
00:06:32반장하겠네.
00:06:35아이씨!
00:06:52어머니.
00:06:53Good morning.
00:06:59어제 가족 모임은 잘 하셨어요?
00:07:02물론.
00:07:06음~~
00:07:07향 좋다.
00:07:09나도 같은 커피를 한 잔.
00:07:16커피는 너로 선 넘는다?
00:07:17한참 넘었지. 어디 새파랗게 어린 게 한참 누나한테 커피를 따달라 해.
00:07:24지는 손이 없나?
00:07:26누나, 아니에요. 제가.
00:07:29오빤인데.
00:07:34알번도 부서장들 좀 같이 갈 거죠?
00:07:37너 우리 알벙 어린 본부장이라고 소외시키지 마.
00:07:40데리고 다녀.
00:07:41나 좀 데리고 나가죠, 지금.
00:07:43뭐 지금?
00:07:44네.
00:07:48저 총각이 진짜 본부장님이야?
00:07:50네, 본부장 맞아요.
00:07:52회장님 외순장.
00:07:54아가씨!
00:07:56진작 말해 주지 그랬어.
00:08:00아, 진짜.
00:08:01아, 진짜.
00:08:02아, 진짜.
00:08:10아, 진짜.
00:08:33아가씨.
00:08:34아, 진짜.
00:08:34아, 진짜.
00:08:34Okay, let's go.
00:08:44News 5, what are you doing?
00:08:48Ah, ah...
00:08:49Ah...
00:08:50Ah...
00:08:50Ah...
00:08:51Ah...
00:08:51Ah...
00:08:51Ah...
00:08:51Ah...
00:08:51Ah...
00:08:51Ah...
00:08:54Ah...
00:08:54Ah...
00:08:56Ah...
00:09:00Ah...
00:09:02Ah...
00:09:03Ah...
00:09:15Ah...
00:09:19This is the general public loan signing.
00:09:24This is...
00:09:29...
00:09:34...
00:09:36...
00:09:4350대 그룹, 부도 현황, 기사 봤어?
00:09:49신사장이 보는 전망은 어때?
00:09:52환율이 비상이다, 내수가 감소했다.
00:09:56언론이나 시장 분위기가 소란스럽긴 합니다.
00:09:58하지만 연기금이 최대 1조를 증시해 넣겠다고 했기 때문에 한국이 동남아식 위기를 겪을 가능성은 없습니다.
00:10:06낫다고 생각합니다.
00:10:08역시 나랑 보는 눈이 비슷해.
00:10:12기회도 위기도 다 허상이야.
00:10:15목표만 생각을 하고 위기감이든 애국심이든 뭐든 이용해서 최대치로 팔아.
00:10:23예.
00:10:23예, 알겠습니다.
00:10:25걱정 마십시오.
00:10:28펀드 이름은 어떻게 할까요?
00:10:31한민증권이 대한민국의 한민이잖아.
00:10:36그래.
00:10:41그래.
00:10:41하하하하.
00:10:44봐라.
00:10:45하하하하.
00:10:47유코리아 딱입니다.
00:10:49하하하하.
00:11:08자, 주거.
00:11:10본사에서 지침이 내려왔습니다.
00:11:14이 뉴코리아 펀드 판매 왕에게 연말에 성과급 지급합니다.
00:11:20I love being a child.
00:11:22My team, I'm leaving today!
00:11:26I love being a child.
00:11:27I'll be alive and alive!
00:11:30See you!
00:11:31In the end of your life!
00:11:34All right!
00:11:35Take care!
00:11:49This is the 1st product that you can buy from the 1st product.
00:11:53Here you can see, it's 30% of your profit.
00:11:56It's a safe product.
00:11:59Really?
00:12:01Then it's all you can buy from.
00:12:03Good morning, everyone.
00:12:16Yeah, I'm going to eat this morning.
00:12:20This is a very expensive bag of bananas.
00:12:22It's a very expensive one.
00:12:26I'm going to go to my family.
00:12:27I'm going to go to my family.
00:12:29It's a meal for me.
00:12:36It's a meal for you.
00:12:39I'm going to take care of you.
00:12:42I'm going to take care of you.
00:12:45I'm going to take care of you.
00:12:54I'm going to have to eat the same day.
00:12:56I'm going to eat it.
00:12:57I'm gonna eat it.
00:13:01It's a little bit more.
00:13:02I'm going to eat it.
00:13:03You didn't have to eat it.
00:13:04I'm going to eat it.
00:13:08I'm going to eat it.
00:13:17Yes?
00:13:18Mr. Kim, you're going to have to pay too much money?
00:13:25It's time to be.
00:13:26If you're just talking about the fact that you don't have to deal with us, she's going to have a
00:13:28lot of money.
00:13:32But it's expensive.
00:13:35I want to just understand.
00:13:36Please, please.
00:13:38Okay.
00:13:40I'll do it all.
00:13:42Okay.
00:13:43Let's go.
00:13:43I'm ready.
00:13:45Let's go.
00:13:52You're late.
00:13:53I'm late.
00:13:54I'm late.
00:13:57I'm late.
00:13:58I'm late.
00:14:03I'm late.
00:14:03I'll do it all later.
00:14:05I'll be late.
00:14:06I'll wait.
00:14:06I'll be late.
00:14:07I'll be late.
00:14:08I'll be late.
00:14:12I'm late.
00:14:13After all, you have to pay a ticket to the show today.
00:14:15You have to pay off your lease.
00:14:16You have to pay attention to the show today.
00:14:20Huh?
00:14:20But my teacher doesn't have an correct word.
00:14:23She's not an obvious kid.
00:14:39In my heart, it feels like a couple of years ago.
00:14:41I think that's true, too.
00:14:41I don't care.
00:14:41I'm gonna be a little bit close to that.
00:14:45I'm gonna be a little bit close to you.
00:14:48I don't know if you'll make a lot of money.
00:15:05There's a lot of money that you're going to call for on me too.
00:15:10I'm alone.
00:15:12I'm alone.
00:15:12I'm alone.
00:15:2620th grade.
00:16:03I'll see you later.
00:16:04What's that?
00:16:04There's no one.
00:16:06There's no one.
00:16:07You're not.
00:16:09You're not.
00:16:10I'm sorry.
00:16:12Let's go.
00:16:13Let's go.
00:16:26Let's go.
00:16:29Let's go.
00:16:30Oh...
00:16:31What?
00:16:32대리인 기억해요?
00:16:34인상착이 같은 거.
00:16:35아...
00:16:36저 그게...
00:16:40문제 크게 만들고 싶지 않으면 말해.
00:16:43지금 당장.
00:16:45방금 전에 어떤 남자분이 다녀가셨는데요.
00:16:49엄청?
00:16:55어...
00:16:58어?
00:17:04미성님!
00:17:05축하합니다!
00:17:06여우의 우수사원 홍장미!
00:17:09정말요?
00:17:16다 우리 덕이지 뭐.
00:17:18우리가 업무짓을 그렇게 했으니까 능률이 그렇게 나왔지.
00:17:21아니 왜 공치사를 거기서 하세요?
00:17:23회식사.
00:17:26위기관리본부입니다.
00:17:28송주란입니다.
00:17:30인트라넷 공지사항 확인했나요?
00:17:32네.
00:17:32방금 확인했습니다.
00:17:34축하합니다.
00:17:35신분증 사본이랑 통장 사본 가지고 제 방으로 올래요?
00:17:38네.
00:17:38바로 가겠습니다.
00:17:39우수사원 홍장미입니다.
00:17:52그런데 5번 부장님은 어쩐 일이세요?
00:18:00직속 상사로서의 축하 및 촬영 겸 꽃돌이?
00:18:07촬영부터 할까요?
00:18:11그러시죠.
00:18:16자, 잘 찍습니다.
00:18:18하나, 둘, 셋.
00:18:20어, 잘 나온다.
00:18:22한 장 더.
00:18:23자, 하나, 둘, 셋.
00:18:26어, 너무 잘 나와요.
00:18:27오케이.
00:18:32아니요.
00:18:35송 실장님은 이거요.
00:18:37하나, 둘, 셋.
00:18:40부탁드립니다.
00:18:58한 장 더요?
00:18:59스마일.
00:19:09그냥 직구로 던져봐?
00:19:10아니야, 발뺌할 수도 있고.
00:19:13설마 여우회가 비자금 세탁소인 걸 알면서 날 추천했을까?
00:19:17알본부장님 추천 덕분입니다.
00:19:21고맙습니다.
00:19:22고마우면 맛있는 저녁 사든가.
00:19:25저녁 살게요.
00:19:26오, 이 기쁜 소식으로서 두 과장들에게도.
00:19:29아니요.
00:19:31본부장님이랑 저랑 단둘이 먹어요.
00:19:33단둘이 먹어요.
00:19:34단둘이 먹어요.
00:19:51언니들한테 들었는데 지금 사장님 오시기 전에 계셨던 사장님이요, 강명희 사장님.
00:19:59알본부장님 외삼촌이라면서요?
00:20:01응.
00:20:02우리 외삼촌.
00:20:05교통사고 기사를 봤던 것 같아요.
00:20:09시끄러웠으니까.
00:20:11근데 언제 그랬냐는데 사장 자리는 다른 사람으로 대체되고 회사는 아무렇지 않게 굴러가.
00:20:17블록만 바꿔 끼운 느낌이랄까.
00:20:20이상해.
00:20:23왜 삼촌이랑 많이 친했어요?
00:20:32일방적으로 삼촌이 나를 엄청 좋아했지.
00:20:36난 알아듣지도 못하는 회사나 숫자 이야기 술주정처럼 했었어.
00:20:41숫자 이야기요?
00:20:43응.
00:20:43아!
00:20:46사고 나기 일주일 전이었나?
00:20:47삼촌이 나한테.
00:20:54하!
00:21:04퇴근하다 닭꼬치 포장하러 왔다가 우연히 사장님을 진짜 우연히 요 앞에서 만난 거야.
00:21:11아, 맛집이래.
00:21:13나도 복희 언니, 미숙 언니 그리고 우리가 총 5명이니까 사장님 50개 포장해주세요.
00:21:2050개요?
00:21:21그럼 시간 좀 걸리겠네.
00:21:23포장 기다리면서 다 같이.
00:21:25한잔?
00:22:01무슨 일로 두 분은 회사 밖에서 따로 뭡니까?
00:22:05직장 상사와 면담 중이었습니다.
00:22:07네, 우리 그거예요.
00:22:11제가 한잔 따라드리겠습니다.
00:22:24미스, 사장님이 싫으면 그냥 싫다고 말을 해. 거품 가득 뭐야.
00:22:29괜찮아요.
00:22:30저 좋아합니다.
00:22:40술을 아주 좋아하시나 봐요?
00:22:43저번 회식 때도 주종 가리지 않고 잘 드시던데.
00:22:46예전 여자 친구가 술을 좋아하고 잘 마셨거든요.
00:22:50헤어지고 억지로 마셔보려고 노력했어요.
00:22:52어떤 기분인지 궁금해서.
00:22:53어떠셨어요?
00:22:56별거 없던데요?
00:23:00오늘은 일부 후퇴다.
00:23:03도움 안 돼, 신정우.
00:23:06닭꼬치 포장 나왔습니다.
00:23:08네.
00:23:09가요.
00:23:10응.
00:23:24수기 전에 빨리 가요.
00:23:27먼저 들어가 보겠습니다.
00:23:47예비 이모부, 여의도에서는 조심하셔야죠.
00:23:51눈이 몇 갠데.
00:23:52부하 직원과 개별적인 만남이 더 부적절하지 않습니까?
00:23:56부적절하고 쉽지만 아직 방법을 못 찾았는데.
00:24:04그러니까 아주 온건하고 일반적인 사이란 겁니다.
00:24:09아직까지는.
00:24:14사장님은 여기 포장마차 어떻게 아세요?
00:24:16예전 여자친구가 좋아해서 매우 자주 왔었습니다.
00:24:22그럼.
00:24:37고환율로 인해 곡물, 커피, 과자값 등이 일제히 들썩이고 있습니다.
00:24:43휘발유 값은 오늘부터 1리터당 843원을 돌파했으며.
00:24:47특히 수입 의존이 높은 품목의 가격 상승 압력이 가중되고 있습니다.
00:24:53원화 가치가 폭락해.
00:24:55응.
00:24:57다녀왔습니다.
00:25:03고마워.
00:25:04고마워.
00:25:05맛있는 냄새 난다.
00:25:06오늘 밤은 바꾸치 파티.
00:25:10If you haven't seen the money, it's over here.
00:25:11I can't wait.
00:25:13I can't wait.
00:25:13It's okay, I can't wait.
00:25:13Oh, it's okay.
00:25:16You were too busy.
00:25:21I think you hit me in the next year...
00:25:23I'm happy.
00:25:26You're so busy yah?
00:25:38The bill is up to $12,000, $12,000.
00:25:42So, the bill is up to $12,000.
00:25:44It's worth $12,000.
00:25:45It's now been a year since the last year.
00:25:51How much?
00:25:53How much is it?
00:25:55I don't need a lot of money.
00:25:58Not that's it.
00:26:01I don't need a lot of money.
00:26:02It's a lot of money.
00:26:08I'm not paying it.
00:26:10It's a lot of money too.
00:26:11I don't need a lot.
00:26:13But if you don't want to go to hoe, what do you think?
00:26:15If you ask me to help you, you can't get it.
00:26:20Have a break, your head.
00:26:21You can't rent one one anymore.
00:26:22Yes, I can't get it.
00:26:24Where are you at?
00:26:27Your money is the cow.
00:26:29How is it going forward?
00:26:30No, what is it going forward?
00:26:32What about the price of the income tax is going on?
00:26:38Yes.
00:26:38That's right.
00:26:39Oh, it was a big deal.
00:26:48Oh, yeah.
00:26:49Oh, yeah.
00:26:53Oh.
00:26:54Oh.
00:26:56But the money doesn't have to be one, sir.
00:26:58I'm going to be the last year.
00:26:5912th year.
00:27:01But it's not.
00:27:04So, we're going to be able to do this.
00:27:09Okay.
00:27:11We'll be able to do this again.
00:27:11Later, we'll be able to do this again.
00:27:16Okay.
00:27:17We'll be able to do this next week.
00:27:19Okay.
00:27:24Yes, I'm going to go.
00:27:25Bodokyo 상무.
00:27:27오늘 나랑 점심 같이 할까?
00:27:31아...
00:27:32제가 선약이...
00:27:34아이고, 신사장이 알아두면 참 좋은 사람들인데.
00:27:37증권감독원.
00:27:38그쪽 사람들이랑 오늘 만나기로 했거든.
00:27:42아, 예.
00:27:44몇 시에 뵈면 될까요?
00:27:48참아 몇 잔을 마시는 거야.
00:27:5412시에 보자 해놓고 왜 안 와.
00:27:56바쁘신 분들이니까.
00:27:58나는 안 바쁘냐?
00:28:00그래도 국장님 내내 튕기시더니 생각 잘하셨어요.
00:28:04두루두루 돕고 살면 좋잖아요.
00:28:06너로는 안 되니까 나 데리고 나오려고 용 쓴 거 아니야.
00:28:10아이고.
00:28:11그런 마인드로 여의도 생활하다가 한강물 들이키는 애 여럿 봤다.
00:28:16한강물을 왜 먹어요, 응?
00:28:18비싼 거 먹으면 되지.
00:28:20아이고, 늦어서 죄송합니다.
00:28:23아이고.
00:28:24아이고, 아닙니다.
00:28:25저희도 금방 왔습니다.
00:28:28신정우입니다.
00:28:29증권감독원 윤재범입니다.
00:28:32저번에 사장님 사무실에서 잠깐 뵀었었죠?
00:28:35그때 제가 몸이 좀 안 좋았어서.
00:28:38지금은 좀 괜찮으세요?
00:28:39아, 예.
00:28:40괜찮습니다.
00:28:41이야, 생각보다 키가 크시네요.
00:28:44아이고, 진짜 상견례 같습니다.
00:28:48국장님이 신사장은 아주 사회권 보듯하시네.
00:28:51아이고, 진배 없죠.
00:28:56세상에 손도 크시고 키도 크시고 코도 아니에요.
00:29:01정말 미남이시네요.
00:29:03딸 가진 부모 입장이라면 다 뭐 매한가지 아니겠습니까?
00:29:07국장님 아들만 둘이잖아요.
00:29:14남동기입니다.
00:29:15아, 예.
00:29:16앉으시죠.
00:29:18아, 예.
00:29:18앉으시죠.
00:29:20아유, 국장님 술이 많이 주셨어.
00:29:23요새 몸이.
00:29:25야, 내가 재경보했을 때 아까 그런 상황은 얄짤없어.
00:29:30저, 한민증권과 증권감독원 사이의 불화가 깊다고 들었습니다.
00:29:35몇 달 전에 비자금 조성 혐의로 압수수색받았었죠.
00:29:40아, 그건 좀 오해가 있었지.
00:29:43그 담당자가 남 팀장 동기라고 그러지 않았나?
00:29:46네, 맞습니다.
00:29:48그 전주로다가 자천냈는데 뭐 앞으로 본사 보기는 힘들다 생각합니다.
00:29:54아, 이왕 이렇게 된 거 여의도 만여 명 잘 떼고 시집이라도 갔으면 좋을 텐데.
00:30:00와신상담이란 말이 있죠?
00:30:02굴욕을 복수로 갚으려고 할 수도 있지 않습니까?
00:30:05에이, 복수는 뭐 혼자 합니까?
00:30:07공금보는 자기 사람이 없어요.
00:30:10우리 회사에서도.
00:30:11그리고 10년 전인가 해계법인 잘릴 때도 죄다 손절당했답니다.
00:30:17심지어 애인한테도.
00:30:20다들 알만하죠, 응?
00:30:21뭘 알만하다는 거죠?
00:30:23나는 모르겠는데.
00:30:26아, 모르실 수도 있죠.
00:30:30홍금보 겪어보시면 다 아실 텐데요.
00:30:34신정호 사장님은 우리 홍금보 감독관이랑 대학 동문이시죠?
00:30:41아, 정말?
00:30:43윤지원 국장님은 그 친구한테 증권감독원 입사 제안하셨죠?
00:30:47어, 진짜요?
00:30:55야, 이거 우리 와이프도 모르는 특급 비밀인데.
00:31:00역시 대단하십니다.
00:31:02다 같이 한번 뵐까요?
00:31:04궁금하네요.
00:31:05홍금보가 무슨 생각으로 어떻게 사는지.
00:31:08좋습니다.
00:31:11연락 기다리겠습니다.
00:31:12하하하하하
00:31:36I'll go.
00:31:36Ah, the door to the end of the day, I was going to get a little bit.
00:31:38I didn't want to get a job.
00:31:40I didn't want to talk to him.
00:31:42I didn't want to talk at him.
00:31:48I don't want to talk to him.
00:31:51It's been a long time for me to get out of here.
00:31:53It's been a long time for me to get out of here.
00:32:06You've been a long time for me to get out of here.
00:32:12What?
00:32:21I'm not here.
00:32:22I'm not here.
00:32:23I'm not here.
00:32:24I'm too excited for you.
00:32:29I've never done anything.
00:32:30My life is just looking at it, doesn't matter.
00:32:34I can't handle it?
00:32:35You're a bit better.
00:32:40You're a bit better.
00:32:41I'm a problem with someone who doesn't want me to live.
00:32:46You're a person who doesn't and will stop you?
00:32:48Do you believe me?
00:32:49Do you want me to do it?
00:32:50Do you know what you want?
00:32:51All you have to know about me!
00:32:59You know what you mean?
00:32:59You're so alone.
00:33:00I was afraid to hurt you.
00:33:02It's going to hurt you when you're lying.
00:33:05I'm not a guy who's lying on your head.
00:33:08It's like a situation.
00:33:10It's hard to understand.
00:33:12You're not a year ago.
00:33:13You're a year ago?
00:33:15You're a year ago.
00:33:16You're a year ago.
00:33:23You've been to purge him on one day, five months ago.
00:33:25Then you go to look a couple times, nine months ago.
00:33:36You've been to go to work for a while now.
00:33:39You've been to work for a while now.
00:33:44We're going to try to get out of the ground.
00:33:45And the materials are higher than the ground.
00:33:50And the thing is, the Hong Kong's gonna be done,
00:33:52I think.
00:33:53The news is that I'm going to go.
00:34:03You've got to get out of the ground for the final.
00:34:04You can't get out of this.
00:34:08There's a thing, who is going to get out of it?
00:34:11It's a very big deal.
00:34:11That's what I can do.
00:34:15It's a little more than 240 years.
00:34:17240 years old.
00:34:19It's a lot of money.
00:34:22You can see it.
00:34:32It's a lot of money.
00:34:37It's a lot of money.
00:34:40There's my hand in my hand, right?
00:34:46Welcome back.
00:34:50Yes.
00:34:51Yes.
00:34:53Yes, you two.
00:34:55I'm going to work for you.
00:34:58Yes.
00:34:59Okay, let's go.
00:35:00Yes.
00:35:10Let's go.
00:35:21보미, 너 밖에 나갔어?
00:35:24안 나갔는데요.
00:35:29엄마랑 이모들 출근하고 혼자 집에 있으면 심심하지?
00:35:35쓸쓸해요.
00:35:38어린이가 쓸쓸한 게 뭔지 알아?
00:35:41외롭고 적적하다.
00:35:44국어사전 뜻이 그래요.
00:35:48우리 보미 똑똑하네.
00:35:50앉아.
00:35:53내일 2일인데 우리 같이 축구하자.
00:35:56어, 엄마.
00:35:57집에 좀 와.
00:35:58무슨 대단한 일을 한답시고 코빼기도 안 비춰?
00:36:02네.
00:36:02좀 바빴어.
00:36:04아, 엄마.
00:36:06근데 원래 어린애들은 팔다리에 먹으니 잘 되나?
00:36:09금부 씨.
00:36:10남의 집 자식 걱정 마시고.
00:36:13너 시집 갈 걱정을 해?
00:36:21야, 돈 이름도 없고 집도 없어?
00:36:27거지야?
00:36:29거지도 이름은 있을 텐데.
00:36:33나는 지금 참는 거야.
00:36:35야, 네가 안 처음은 어쩔 건데 이 거지가.
00:36:39야!
00:36:40나쁜 꼬맹이들아!
00:36:41야 씨.
00:36:41빨리 가, 빨리 가.
00:36:46너 왜 여기 있어?
00:36:52괜찮아?
00:37:00아까 걔들은 왜 너한테 못되게 보는 거야?
00:37:05기숙사 산다고 말하면 안 되니까.
00:37:10집이랑 이름을 비밀이라고 했더니 이상한 애래요.
00:37:16이모들 출근하면 매일 몰래 나가서 놀았어?
00:37:20매일은 아닌데요.
00:37:23근데 누구나 비밀은 있잖아요.
00:37:27이모도 있고.
00:37:33먹어.
00:37:39아, 이거.
00:37:41미숙아 언니가 들으면 너무 속상할 것 같아.
00:37:43보미도 집안에서만 지내는 게 힘들겠지.
00:37:46낮에는 계속 혼잔데.
00:37:49우리가 따끔하게 혼내줘야죠.
00:37:52우리가?
00:37:53누구를요?
00:38:04Oh
00:38:37It's not a joke!
00:38:39What'd you say?
00:38:40Your mom's not a joke!
00:38:42No!
00:38:43Really?
00:38:48Now you're going to go to the house.
00:38:55Oh, that's what I wanted to do.
00:39:06I wanted to get a dollar.
00:39:08I wanted to buy it.
00:39:10I have it.
00:39:11I want to buy it.
00:39:11My dad won't buy it.
00:39:22How are you doing?
00:39:25I'm so happy to be a girl.
00:39:30How do you say that I'm a girl?
00:39:35You're a girl.
00:39:37You're a girl.
00:39:38It's a girl.
00:39:40It's a girl.
00:39:40I'm a girl.
00:39:41I'm a girl.
00:39:43I'm a girl.
00:39:53You're a girl.
00:39:56Bye.
00:40:04I'm sorry.
00:40:26You're not asleep at all, right?
00:40:28I'm not asleep at all?
00:40:36You bought a toy toy toy?
00:40:39Why did you buy a toy toy toy?
00:40:40They were my friends since then.
00:40:47Ah...
00:40:573
00:40:572
00:41:014
00:41:013
00:41:024
00:41:024
00:41:025
00:41:035
00:41:044
00:41:045
00:41:045
00:41:05I will.
00:41:06I won't get any.
00:41:07My face is so sure.
00:41:11They are so good for you.
00:41:23They're so good for you.
00:41:29And I can't put your hand in your hand.
00:41:32I'll do this one on my panty.
00:41:33So, let's go.
00:41:43Okay, let's go.
00:42:04Oh, my God.
00:42:05Oh, my God.
00:42:05Ah, my God.
00:42:06You are all done?
00:42:08Ah.
00:42:09Ah, yeah, I can't take care of you.
00:42:12Yes, sir.
00:42:19Ah.
00:42:35Let's go.
00:42:51그, 키는 차에 꽂아뒀어요. 그대로 몰고 가면 돼.
00:42:59네.
00:43:02어디 보자.
00:43:07자동차 정기검진 같은 거 또 하세요?
00:43:09우리?
00:43:11그런 거 안 해.
00:43:13돈이 안 되거든.
00:43:17지난 7월에는 하셨잖아요.
00:43:21정비도 직접 하세요?
00:43:23브레이크가 고장 났던데.
00:43:26무슨 소리 하는지 모르겠는데?
00:43:31커피 한 잔 할래요?
00:43:49오지 마세요.
00:43:50오지 마세요.
00:43:50진짜.
00:43:51뭔데?
00:43:53아 진짜.
00:43:55아 말로 하십니까 말로.
00:43:57난 대가리 하러 왔어요.
00:43:59여보야.
00:44:00누가 보내서 왔어?
00:44:02그냥 제가 왔는데요?
00:44:11Prize-�이.
00:44:11tua.
00:44:13Madam, myLet's go.
00:44:14빨리, 빨리, 빨리.
00:44:15Delaware.
00:44:25Oh
00:44:30Oh
00:44:36Yeah
00:45:04I'm not going to get aSpace.
00:45:06I'm not going to get this.
00:45:07Hey, I'm not going to get it.
00:45:09I'm not going to take a picture.
00:45:11It's a lie.
00:45:14It's a lie.
00:45:14It's a lie.
00:45:32It's a lie.
00:45:33자, 진실 게임을 시작합시다.
00:45:36내가 지금 궁금한 게 많거든?
00:45:41알버도 본부장님이 왜 이걸 가지고 있었죠?
00:45:44문재이 카센터에는 왜 방문하셨어요?
00:45:48질문은 미스홍이?
00:45:50내가 아니라?
00:45:53미스홍이 이걸 왜 가지고 있는지 모르겠지만.
00:45:55웃는 말에 대답해요.
00:45:57아까 나 아니었으면 그 아저씨한테 찍혔을 텐데.
00:46:02그건 고맙긴 한데.
00:46:07그래요.
00:46:09난 그동안 명의삼촌 사고를 추적했어요.
00:46:12됐어요?
00:46:13우린 놀아가 있는데 당연히 친모인 내가 와야죠.
00:46:18이제 우리 놀아가.
00:46:19우리 회장님의 유일한 자식이잖아요.
00:46:23이 집에서 쫓겨난 게 언제인데?
00:46:26뭘 쫓겨나.
00:46:28내 발로 나갔지.
00:46:29명의삼촌 장례비사 후에도
00:46:31누구 하나 슬퍼하는 사람이 없었어.
00:46:35우리 놀아가
00:46:373개월간 수습기간을 거치고
00:46:41한민증권 정직원이 된다면
00:46:44명의 몫이었던
00:46:46회사 지분을
00:46:48그대로 물려주겠다.
00:46:51노라야.
00:46:53아니, 회장님.
00:46:53원래도 콩가루집이라고 생각은 했지만.
00:47:13사장님.
00:47:18사장님.
00:47:19사장님께서는 강명의사장 교통사고 추가 조사를 원치 않으십니다.
00:47:25네.
00:47:27부탁드리겠습니다.
00:47:47그 경찰 말로는 명의삼촌의 차 브레이크가 고의적으로 조작된 증거가 보고서에서 삭제되었다고 했어요.
00:47:55사장님.
00:48:07교통사고 하루 전날
00:48:09정기검진받던 카센터가 갑자기 바뀌었거든.
00:48:12우리가 조금 전 탈출한
00:48:15호랑카센터로.
00:48:15바꾼 사람이 누군데요?
00:48:19혹시 고복희?
00:48:23미쓰거나 아니고.
00:48:27혹시 송실장 아줌마가 나 미행하라고 시켰어?
00:48:31아니요.
00:48:33송실장 의심가요?
00:48:35당시 운전기사 말로는 위에서 시키는 대로 했다는데 결국 누군지 말 안 하고 연락 두절됐어.
00:48:47이걸 왜 다 나한테 말해줘요?
00:48:50내가 폭로라도 하면 어쩌려고요.
00:48:56외로워서.
00:48:59물어봐준 사람이 처음이라서.
00:49:04미쓰영은 우리 삼촌 누군지도 모르겠지만.
00:49:08그냥.
00:49:12그냥 말하고 싶었어.
00:49:22그리고 나는 회장 외손자고.
00:49:25미쓰영은 고졸 말단사원인데 사람들이 누구 말을 믿겠어?
00:49:29걱정 안 해.
00:49:33본부장님 선민하식 있네요?
00:49:37현실을 말한 거야.
00:49:39내가 미쓰영보다 서울 생활을 더했잖아.
00:49:41더했잖아.
00:49:47이 회사에서 진심인 사람은 없는 것 같아요.
00:49:51진심 대신 비밀만 가득하지.
00:50:15진심 대신 비밀만 가득했지.
00:50:19근데 오늘 이상한 소리를 하더라고.
00:50:26무슨 이상한 소리?
00:50:277월 달에 브레이크 고장 내지 않았냐고.
00:50:33손 시장님.
00:50:40키가 180...
00:50:43어리고 얼굴 반반함.
00:50:45까맣는 동작.
00:50:46확인했습니다.
00:50:53빠른 시일 내에 후속 업무 전달하겠습니다.
00:50:55고맙습니다.
00:51:01고맙습니다.
00:51:04고맙습니다.
00:51:08며칠 후에 밀린 시절이 왜 안나와요?
00:51:17왠지 마Ž을 하다가 위치한 장식을 아껍게 하는 것이다.
00:51:20I'm going to take a look at the other side of the bag.
00:51:25I'm going to take a look at the bag.
00:51:27I'm going to go to the bag with a bag.
00:51:31I'm going to take a look at the bag.
00:51:42I don't know.
00:52:12I'm so sorry.
00:52:19You, how do you think?
00:52:31You're going to give me a little bit?
00:52:38It's time to take care of me.
00:52:40Today's evening is time to take care.
00:53:15I'm not sure how long it's been.
00:53:19I'm sorry.
00:53:20I'm sorry.
00:53:23I'm sorry.
00:53:27I'm sorry.
00:53:29I'm sorry.
00:53:34Is it true?
00:53:34I always wanted to see him as a father.
00:53:35I was able to do it in my life.
00:53:40I was able to do it in my life.
00:53:44I could try it.
00:53:47I was a little more and more and more.
00:53:47But it was a good thing.
00:53:48But it's the end.
00:53:53I'm not sure if you could.
00:53:53I'll just go here and see something like that.
00:53:55I'll be back to it.
00:53:59But the more I'd like to end the video.
00:54:01I can't wait until the end of the day.
00:54:06Yeah, that's right.
00:54:14Do you want a place to go?
00:54:24I want you to be a new ending.
00:54:28Sin 남은 CV된 이왕이길 바래요.
00:54:30지난 밤처럼 내가 쥐도새도 모르게 당할 수도 있잖아?
00:54:34날 증언해줄 사람이 필요해요.
00:54:36그 전에 또 구해주면 더 좋고.
00:54:40홍장미가 적임자죠.
00:54:43오케이.
00:54:46지금부터 내가 하는 이야기는 모두 상상과 허구해요.
00:54:51근데 시나리오는 없어요?
00:54:55You can't tell me you have any choice.
00:54:55The hair is my first-door with my darling sister.
00:55:01In media.
00:55:03He was in office with a bus station in the morning,
00:55:06in the morning he was on the front desk and computer.
00:55:11He was not Oker.
00:55:13That's right.
00:55:15My brother with my brother going for a spy on his own,
00:55:17he was on my phone when he hit me.
00:55:19I'm going to leave him to the house.
00:55:22I'll leave him alone.
00:55:23That's what I can tell.
00:55:29I'm going to leave him alone.
00:55:30I mean, my wife is my own.
00:55:31I'm not sure what's going on in my head.
00:55:38I'm not sure what's going on in this scenario.
00:55:41I was going to say that it was a good episode.
00:55:48But if you were to find something that was something that was discovered, it was a good episode.
00:55:53It's not true.
00:55:57But he's a woman who's in the house.
00:56:00It's not true.
00:56:04If he's a member of the K-Mingy's director,
00:56:06he's a member of the 12th floor,
00:56:09then he's a member of the 3rd floor?
00:56:12If he's a member of the 3rd floor,
00:56:15it's possible to be a member of the 3rd floor?
00:56:17It's possible.
00:56:17It's possible that you can do it.
00:56:19You can do it.
00:56:20You can do it.
00:56:23No.
00:56:24I don't know.
00:56:26I don't know.
00:56:58He's a big guy.
00:57:00He's a big guy.
00:57:01He's a big guy.
00:57:04He's a big guy.
00:57:05He's a big guy.
00:57:05So I'm not sure.
00:57:10He's just a big guy.
00:57:13Wait a minute.
00:57:15No one is still there.
00:57:15Who's there?
00:57:28Okay.
00:57:46Oh, yeah I'm so excited to meet you, I'm so excited to meet you today.
00:57:51Hello, hello, hello.
00:57:53Hello, hello, hello.
00:57:54Howdy, hello.
00:57:56Good morning, I'm so excited to meet you.
00:57:59Howdy, good morning.
00:58:00Good morning, good morning.
00:58:06Oh, what a sudden?
00:58:13Oh, that's a good night.
00:58:16The attorney's attorney's attorney, remember?
00:58:18I was very upset.
00:58:22Sorry about that.
00:58:23It's not because of the house, you wanna talk about the house?
00:58:27You can tell me you've got a dog.
00:58:31I feel like...
00:58:32I feel like we should talk about the house.
00:58:36I'm gonna talk about the house for 30 minutes.
00:58:39I'll have to check that out if you can.
00:58:41I'll have to check that out.
00:58:43I'll have to check out the next question.
00:58:45Yes, Miss Hong?
00:58:51Yes.
00:58:54I'll have to check out the details of this.
00:58:59Yes, Miss Hong?
00:59:00It's a nice and clean.
00:59:20But what happened to you is what happened to you?
00:59:23Your son, it was 7.22, remember?
00:59:26It was a day that was the first day.
00:59:29Then, it was the first day.
00:59:31It was the second day.
00:59:32It was the second day.
00:59:33And you can't be a doctor.
00:59:35Ah, that's what I was going to do.
00:59:46You were a doctor.
00:59:47I'm going to take a look here.
00:59:47Hello, everybody.
00:59:49Hi, my friend.
00:59:51Hi.
00:59:52Hi, everyone.
00:59:52Hi.
00:59:53Hi.
00:59:53Hi.
00:59:54Hi.
00:59:56Hi.
01:00:00Hi, hi.
01:00:01Sorry.
01:00:01Sorry.
01:00:03Don't go to the other's.
01:00:09Okay.
01:00:10I've got a picture in my family.
01:00:12I didn't think I'd have a picture in my family.
01:00:17My mind was Vorjong.
01:00:19It didn't look me.
01:00:20I didn't know it, but it didn't look me like it.
01:00:24It was a lot of stuff.
01:00:26It was a lot of stuff like that.
01:00:38It's okay to go.
01:00:38What are you doing now?
01:00:39What are you doing?
01:00:40It's not that...
01:00:41It's not that...
01:01:01Oh, I can't sleep in the morning, I can't sleep in the morning.
01:01:15What?
01:01:26What's that?
01:01:27What's your job?
01:01:29What's your job?
01:01:30I was going to take a sticker from the store.
01:01:33What?
01:01:34I don't have a job.
01:01:35I haven't been a job.
01:01:37I've been a job.
01:01:40You're a business owner.
01:01:40You're a business owner.
01:01:42What's your job?
01:01:42You're looking for a job.
01:01:45You're looking for a job.
01:01:46What's your job?
01:01:52Hey!
01:01:57You're looking for a job.
01:01:59Please don't forget it.
01:02:02What?
01:02:03You talk to me, what?
01:02:04I'm going to be a job.
01:02:11You're going to have a job.
01:02:13What's your job?
01:02:14That's what you're going to do.
01:02:15Did you find that?
01:02:16Yes.
01:02:18It was the year of when you came back.
01:02:21I don't know.
01:02:35I would have to take out the game.
01:02:38What was it?
01:02:39What did you do?
01:02:41What did you do?
01:02:42Do you have a job?
01:02:44The job?
01:02:44The job?
01:02:45The job?
01:02:47The job?
01:03:13Yes, you were a male.
01:03:17Go to the job!
01:03:19Go!
01:03:20Go!
01:03:21Go!
01:03:22Go!
01:03:24Go!
01:03:39What'd you do?
01:03:40What's wrong with you?
01:03:42You're lying.
01:03:45You're lying.
01:03:46You're lying.
01:03:47I'm lying.
01:03:50I'm lying.
01:03:51What's wrong with you?
01:03:53If you're lying, you're lying.
01:03:54Don't be lying to me if you've had a situation.
01:03:55No, no.
01:03:57That's what I've done.
01:03:59That's what I have done, that's what I've done.
01:04:02It's been a good day, I've done a lot.
01:04:05I'm sorry, but I haven't done it yet.
01:04:07You can see 7th?
01:04:12Me.
01:04:14I have a paperwork that has not yet to have.
01:04:34I'm so sorry.
01:04:38I'm so sorry.
01:04:39I'm sorry.
01:04:40The trading room, research room.
01:04:43The public health care for...
01:04:51What the hell is that?
01:04:53What the hell is that?
01:05:01What the hell is that?
01:05:03There's a dog sticker.
01:05:04What's that?
01:05:06What's that?
01:05:10Why, why, why?
01:05:11Why?
01:05:12Why?
01:05:12Why?
01:05:23Why?
01:05:26I'm going to wait for you.
01:05:28I'm going to wait for you.
01:05:30I'm going to wait for you.
01:05:36I'm going to wait for you.
01:05:37We are the same team, and we are the partner.
01:05:41I'm waiting for you.
01:05:57I'm going to wait for you.
01:06:01Sorry.
01:06:29Thank you very much.
01:07:51That car is called over by 1-ille-var.
01:07:57distinctive.
01:08:00That
01:08:33I'm going to meet you at 9am.
01:08:36I'm going to meet you at 강사장님.
01:08:39I'm going to meet you at 강사장님.
01:08:54I'm going to meet you at the right corner.
01:08:55How many...
01:08:55I'm going to get you ready, Secretary.
01:09:00For the first time, I'm going to meet you at the top.
01:09:03I'm going to meet you.
01:09:06Hello?
01:09:36I'll go.
01:09:37I'll go.
01:09:41I'll go.
01:09:42I'll go.
01:09:43You are a good guy.
01:09:45I'll go.
01:09:46I'll go.
01:09:52I'll go.
01:09:53You're a good guy.
01:09:54I'll go.
01:10:18아니, 저 양반한테 내가 맞았다니까.
01:10:22들어가.
01:10:31아, 씨.
01:10:51I'll go.
01:10:57I'll go.
01:10:57I'll go.
01:11:14I'll go.
01:11:16Yippie?
01:11:20Yippie?
01:11:24Yippie?
01:11:27Wait.
01:11:28Wait.
01:11:28Wait!
01:11:29Wait!
01:11:32Wait!
01:11:34Wait!
01:11:35Wait!
01:11:44Wait!
01:11:46Wait!
01:11:49Wait!
01:11:50Wait!
01:11:52Wait!
01:11:57Wait!
01:12:10어쩔 수 없다.
01:12:12강제로라도 통성명 해야지.
01:12:14네.
01:12:18일찍 왔네.
01:12:20좋은 아침입니다.
01:12:22한 과장님 커피 한 잔?
01:12:24땡큐.
01:12:27근데 어제는 왜 그렇게 가버리셨어요?
01:12:30야밤에 한강을 한참 뛰었잖아요.
01:12:34뭔 소리야? 한강을 왜 뛰어?
01:12:36과장님인 거 알았어요.
01:12:39옛비가 얼굴은 숨겼는데 다른 건 들켰거든요.
01:12:48뭐야?
01:12:50알잖아요, 옛비님.
01:12:53홍금보.
01:12:54팬큐 atletico.
01:12:55드�聽 luì
01:12:55네.紅
01:13:48Who are you?
01:13:54Your��.
01:13:58Henry's the king.
01:13:59Third.
01:14:00Hong Kong?
01:14:02I'm already done.
01:14:03This is all going forward.
01:14:04It's not bad.
01:14:06I'll take you back.
01:14:08Hold on.
01:14:09The next story goes through.
01:14:10I'm in the letter.
01:14:14There's no reason to do that.
01:14:19Yeah, Hong Kong!
01:14:20Guys, why are you at this home?
01:14:23Hong정미 소원.
Comments