Atados por el Destino - Capítulo 13 en español. Arafta serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.
#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.
#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco
Categoría
📺
TVTranscripción
00:15¡Gracias!
00:58¡Gracias!
01:28¡Gracias!
01:30¡Gracias!
01:47Aslı!
01:48Aslı kızım no oyun sana!
01:50Ateş!
01:51Ateş yardım et
01:54Ateş yardım et
01:56Aslı kızım
01:57¡Hablabla! ¡Hablabla! ¡Hablabla! ¡Hablabla,'Tohe! ¡Hablabla!
02:07¡Hablabla, no, no, no!
02:13¿Se te golpea?
02:14¡Hablabla, la paz!
02:16¡Hablabla!
02:18¡Hablabla, la paz bugna! ¡Hablabla, la paz de todos losasp séculos!
02:22¡Elکad, no, no, no!
02:28¿Qué pasa?
02:53Apera.
02:55Apera.
02:57¡Casme!
02:59Apera.
03:04¡Bueno!
03:05¡Apera!
03:05¡Bueno!
03:07¡Bueno!
03:17¡Bueno!
03:19¡Bueno!
03:20¿Qué pasa?
03:49¿Qué es eso?
03:52¿Qué es eso?
03:52Allah'ım sen koruyorum.
03:54Otur kızım, otur, otur.
04:11İç kızım bunu biraz için serin et.
04:18Ya bir hastalığı falan mı vardı?
04:23Yok birden.
04:27Aslı Hanım'a bir şey olmaz değil mi?
04:31Olmaz inşallah da.
04:33Olmaz, üzülme senin.
04:34Haydi iç.
04:39İç iç, suylu iç, haydi.
04:50Bulda!
04:51Bulda nerede?
04:52Bulda nerede?
04:58Aslı.
05:00Allah'ım yardım et kızıma.
05:16Kurtarın kızıma.
05:19Kurtarın kızıma.
05:21Kızımı kurtarın.
05:27Aslı'ya bir şey olursa yaşamam ben Ateş'im.
05:32Olurum.
05:35Öyle bir şey olmayacak.
05:39Aslı güçlü kızlarımızı en anne biliyorsun.
05:41Ama öyle bir şey olmayacak.
05:48Altyazı M.K.
05:50Abone olmayacak.
06:04Allah'ım bize kurtarın kız.
06:18Allah'ım bize kurtarın.
06:33No, no, no, no, no, no, no.
06:52Dün tattığım küpeyi döşürmüş bana bakıyordu.
06:55Ortalık yangın yeri.
06:56Konakta yer yerinden oynuyor.
06:57Senin derdin küpe mi şimdi yani?
06:59Evet küpeye efendim.
07:01O Allah'ın cezaları için üzüleceğimi mi sanıyorsun?
07:04Ben oğlumu toprağa verdim Haydar.
07:07Benim acım bana yeter.
07:10Bir dert ortağı arıyorlar da başkasına baksınlar.
07:13Ben de o uyuz kız için karalar bağlamıyorum herhalde.
07:16Ama öyle ortalıkta görünürsek üzülüyormuş gibi falan yap.
07:19Kindar kızım bunlar, kindar.
07:22Bir de buradan gol yemeyelim ya.
07:25Sen niye bakmıştın bana?
07:27Narcan'ı gördün mü?
07:28Gördüm, gördüm.
07:29Takıldı peşlerine, hastaneye gitti, işgüzer.
07:34Düşmanına merhamet edenin arkasından en çok düşmanı gülermiş.
07:42Sen ne yapacaksın bunu, niye arıyorsun?
07:45Hiç, şirket isterim.
07:47Sen boşver.
07:53Bir de bu çantayım.
08:38İyi olacak merak etme.
08:42Genç, sağlıklı, üstelik asla vazgeçmeyen bir kız.
08:52Zaten hemen hastaneye de yetiştirdik, bu da çok önemli.
08:55Sen bu kadar merhametli misin, yoksa değişik bir oyun mu oynuyorsun?
09:01Aslı benim için kıymetli.
09:05Ona bir şey olursa dünyayı yakarım.
09:11Aslı!
09:12Kardeşim!
09:13Aslı nerede, iyi mi?
09:14Müdahale odasına alıvar.
09:19Allah'ım ne olur ona bir şey olmasın.
09:22Dayanamam.
09:24Doktorlar gerekini yapıyor.
09:26Merak etme.
09:34Aslı Hanım'ın yakınları siz misiniz?
09:36Biz misiniz.
09:37Aslı Hanım zehirlenmiş.
09:39Biz gereken müdahaleyi yaptık.
09:43Endişelencek bir şey yok.
09:45Hayati tehlikesi yok.
09:50Sağlık durumu gayet iyi durumda.
09:53Allah'ım sana şükür.
09:55Çok şükür.
09:59Ne zehirlenmesi bu?
10:01Nereden zehirlenmiş?
10:03Testlerini yaptık.
10:04Testlerinizin sonucu çıktıktan sonra tekrar konuşuruz.
10:14Allah'ım daha şükürler olsun.
10:17Allah'ım daha şükürler olsun.
10:27Gidin buradan!
10:29De baba!
10:30Hiçbir yere gitmiyorum!
10:32Sen kimi nereden kovuyorsun?
10:34Gideceksin!
10:36Gitmiyorum!
10:37Ne yapacaksın?
10:38Zorlu mu atacaksın beni odadan?
10:39Geri ki sonunda yaparım.
10:40De baba git!
10:48¿Has estado aquí? ¿Has ido a alguien? ¿Has ido aquí? Pues no, porque ese es el juego de ti.
10:55¡Defon, qu'estos, qu'estos.
10:56No te preocupes ya.
10:58Grandemente, tú te preocupas.
11:00Betrub switch por ti.
11:01¡Defon, qu'estos.
11:03Teatro, Dollars.
11:03¡Han de si.
11:06¡Defon, qu'estos!
11:07¡Gracias!
11:50¡Gitsen, iyi olur!
11:54Ben sadece yanınızda olmak istedim.
11:57İnsan olarak.
11:59Herhangi biri gibi.
12:02Böyle durumlarda hiçbir hesabın anlamı kalmaz çünkü.
12:05Sen git. Burada kalmana gerek yok.
12:10Hem Doktor Aslı'nın iyi olduğunu söyledin.
12:16Altyazı M.K.
12:34Altyazı M.K.
12:42Altyazı M.K.
12:43Altyazı M.K.
12:44Altyazı M.K.
12:49Altyazı M.K.
13:03Altyazı M.K.
13:08¿Qué pasa? ¿Qué pasa?
13:11¿Qué pasa?
13:11Un placer algo.
13:13La enfermedad me quedó un poco.
13:15Los resultados van a esperar.
13:17¿Qué pasa?
13:42¿Qué es eso?
14:12¿Qué es eso?
14:33¿Qué es eso?
14:36¿Qué es eso?
14:47¿Qué es eso?
14:51¿Qué es eso?
15:08¿Qué es eso?
15:12¿Qué es eso?
15:19¿Qué es eso?
15:36¿Qué es eso?
15:40¿Qué es eso?
16:01¿Qué es eso?
16:13¿Qué es eso?
16:21¿Qué es eso?
16:26¿Qué es eso?
16:27¿Qué es eso?
16:27¿Qué es eso?
16:28¿Qué es eso?
16:29¿Qué es eso?
16:31¿Qué es eso?
16:35¿Qué es eso?
16:40¿Qué es eso?
16:49¿Qué es eso?
16:53¿Qué es eso?
16:56¿Qué es eso?
16:58¿Qué es eso?
17:01¿Qué es eso?
17:27¿Qué es eso?
17:28¿Qué es eso?
17:45¿Qué es eso?
17:47¿Qué es eso?
17:49¿Qué es eso?
17:50Te amo.
17:57Vakit ayırdığınız için çok teşekkür ederim.
18:01Rica ederim kızım.
18:03İyi günler.
18:04İyi günler.
18:24Altyazı M.K.
19:12M.K.
19:20M.K.
19:22Zayda Hanım.
19:23Ben hemen peşeti alıp geliyorum.
19:25Hemen alıp geliyorum.
20:14No, no, no, no.
20:21Tavırlısın biliyorum, hak ettim de.
20:24Seni şu kaçırma planı.
20:27Hatamı anladım, affet beni.
20:30Senin iyiliğini düşünerek yaptım ama yanlış yanlıştır.
20:36Bir hukukumuz, bir dostumuz var, bunun bozulmasını hiç istemiyorum.
20:42Bundan sonra bana güvenebilirsin, sana söz veriyorum.
20:47Hatanı anlamana sevindim.
20:49Dediğin gibi.
20:51Bir arkadaşlığımız, bir geçmişimiz var.
20:53Ama bu yaptığın hatayı daha da büyük kılıyor aslında Nezir.
20:57Sana güvenmem için çok çabalaman gerek.
20:59Çünkü artık bu çok zor.
21:02Çabalarım.
21:03Al, bir şans daha versene.
21:09Hadi.
21:14Ben seni evvel bırakayım.
21:17Hem buralardan çok nadir taksi geçiyor.
21:23Hadi ama Mercan.
21:25Sen olmazsan beni güvene nasıl koruyacağım tekrar?
21:28Senin de bana bir adım atman gerekiyor.
21:34Peki.
21:35Altyazı M.K.
21:35Peki.
21:37Peki.
21:43Peki.
21:44Peki.
21:46Peki.
21:47Peki.
22:00¡Vamos!
22:31¡Vamos!
22:32Aman dikkat.
22:42Benim biraz işim var.
22:44Aslı sizde.
22:49Elas, oyalanme.
23:04Bıraktığın için sağ ol Nedir.
23:07Ya ne zaman bana verdiğim kitap vardı ya, okudum onu.
23:15Çok iyiydi. Başka bir önerine olur saldırım.
23:19Beğenmene sevindim.
23:27Hadi ben içeri geçeyim. Sen de işine geç kalma.
23:32Görüşürüz hanımefendi. Her zaman hizmetinizdeyim.
24:03Ne işin var adamla?
24:06Yolda karşılaştık. Taksiyon...
24:09No, no, no, no, no, no, no.
24:48No, no, no, no, no.
25:09No, no, no, no, no.
25:38Ben ne diyorsam yapmak zorundasın.
25:41Hem de Arfiye.
25:44Yapma diyorsan yapmayacaksın.
25:46Nokta.
26:15MÜZİK
26:23Aslımın neden zehirlendiği akşama kalmadan çıkacak.
26:27Dua edin de o sonuçlar sizi işaret etmesin.
26:31Eğer kızımın zehirlenmesinde sizin parmağınız varsa yıkarım bu konağı başınıza.
26:36Yıkarım.
26:38Aaa fenalık geldi ama.
26:41Başınıza taş yağsa bizden bileceksiniz.
26:43Eğer siz yaptıysanız ant olsun ben taş olur tepenize yağarım.
26:50Hiçbirinizin kafasını ezmeden de durmam.
26:53O sonuçlar hele bir çıksın.
26:59Canlarını okurum.
27:00Doğduklarına pişman ederim.
27:31MÜZİK
27:36Sana bir şey olsa ne yapardım ben Aslı'yı?
27:42Sen benim Aslı'sın.
27:45Cemal'in Aslı'sı.
27:48Cemal'le hiçbir zaman kavuşamayacağım.
27:56Yüreğinin derinliklerine gömmekten başka şans olmadı.
28:00Aslı.
28:05Sensiz bir hayat.
28:11Öyle bir şey olamaz Aslı.
28:34Uyudun mu hemen?
28:38Ah yavrum benim.
28:47İlaçlar uyutuyor.
28:49Daha iyi ama dinlenmesi gerekiyor hele.
28:53Şu sonuçlar bir çıksın da.
28:56Orada Yıldırım'ın yiyesini bir göreyim ben.
28:59Güzel ama dur.
29:01Aslı bir yiyorsun biz zaten ateşle gerekeni yapacağız zaten.
29:13Bu ne ya?
29:15Bu ne ya?
29:17Bu ne ya?
29:18Her gün yeni bir tantana ev kadınları mamına döndü ya.
29:24Günlük azarımızı işitiyoruz Mercan sayesinde.
29:31Her zamanki gibi.
29:34Mercan'la ne alakası var şimdi?
29:37Her şeyin Mercan'la alakası var.
29:40Yaşadığımız her şeyin.
29:42Vermeyin.
29:43Biraz sık dişini sabırlı ol ya.
29:45Her şeyi de Mercan'a yükleme.
29:47Zaten başımıza ne geldiyse...
29:49...o kanı bozuk yüzünden...
29:51...yüzünden geldi.
29:54O ne demek şimdi?
29:57Oğlumuzu mezara koyduk doymadın.
30:00Hala hakaret ediyorsun.
30:03O kan senin kanın haberin olsun.
30:12Keşke olsaydı.
30:42Ne yapacaktım ben ya?
30:43Allah'ım yakaladın ya.
30:45Kıramam lakbulak oldu.
31:07Zehra nerede?
31:08¿Por qué no se vea?
31:09No.
31:11Una hora de trabajo en el jardín de la sala.
31:14Ok.
31:16¿Qué es Asla? ¿Por qué se hable? ¿Por qué se hable?
31:21Uyuyo.
31:23No hay resultados.
31:25Mejor.
31:36Estoy la côascada.
31:48No, me acuerdo.
31:50Nasi.
31:51¿Dónde te hace?
31:58Hora que me esta?
32:01Hora que me desse.
32:02¡Hora de espera!
32:03Tu ayuda de ahí tiene falta.
32:11No, no, no, no, no, no.
32:34Al işte, attı mı?
32:42Gel, çıkıyor bu.
33:17Altyazı M.K.
33:34Bir şey yoktu, abarttım.
33:37Abartmıyorum, laf dinlemiyorsun ki.
34:08Altyazı M.K.
34:20Bir saate çalışma odasında al.
34:37Allah Allah, isteyince ne kadar da kibar oluyor.
34:45Altyazı M.K.
34:47Altyazı M.K.
34:52Altyazı M.K.
34:56Altyazı M.K.
35:06Altyazı M.K.
35:06Altyazı M.K.
35:24Altyazı M.K.
35:38Altyazı M.K.
35:50Altyazı M.K.
35:51Altyazı M.K.
35:52Altyazı M.K.
35:55Altyazı M.K.
35:59Altyazı M.K.
36:14Altyazı M.K.
36:23Altyazı M.K.
36:28Altyazı M.K.
36:33Altyazı M.K.
36:35Altyazı M.K.
36:36Altyazı M.K.
36:37Altyazı M.K.
36:38Altyazı M.K.
36:38Altyazı M.K.
36:39Altyazı M.K.
36:40Altyazı M.K.
36:41Altyazı M.K.
36:42Altyazı M.K.
36:43Altyazı M.K.
36:44Altyazı M.K.
36:44Altyazı M.K.
36:45Altyazı M.K.
36:53¿Qué es eso?
37:17¿Qué pasa aquí?
37:18La raíz de la ciudad.
37:21¿Eso es un trabajo público? ¿Qué pasa?
37:32¿Qué pasa aquí?
37:35¿Qué pasa aquí?
37:43¿Qué es eso?
38:07¿Qué es eso?
38:41¿Qué es eso?
38:47¿Qué es eso?
38:59¿Qué es eso?
39:06¿Qué es eso?
39:11¿Qué es eso?
39:13¿Qué es eso?
39:15¿Qué es eso?
39:16¿Qué es eso?
39:21¿Qué es eso?
39:26¿Qué es eso?
39:37¿Qué es eso?
39:40¿Qué es eso?
39:46¿Qué es eso?
39:49¿Qué es eso?
39:52¿Qué es eso?
39:56¿Qué es eso?
40:04¿Qué es eso?
40:07¿Qué es eso?
40:19¿Qué es eso?
40:28¿Qué es eso?
40:29¿Qué es eso?
40:31¿Qué es eso?
40:36¿Qué es eso?
40:39¿Qué es eso?
40:41¿Qué es eso?
40:42¿Qué es eso?
40:46¿Qué es eso?
40:59¿Qué es eso?
41:00¿Qué es eso?
41:02¿Qué es eso?
41:04¿Qué es eso?
41:08¿Qué es eso?
41:22¿Qué es eso?
41:39¿Qué es eso?
42:17¿Qué es eso?
42:20Bu arada ben içeride olduğunu fark etmemiştim yoksa girmezdim özür dilerim.
42:25Sorun yok.
42:46Çok mu etkilendin?
42:52Ne etkileneceğim ya.
42:56Bu arada ben içeride olduğunu fark etmemiştim yoksa girmezdim özür dilerim.
43:36Haydar işe girmek için bir şey bekliyor.
43:38Ama ne olduğunu da söylemiyor.
43:41Biraz daha üstüne git.
43:42Az zaman kaldı diye sıkıştır.
43:45Bir şekilde işin içine sok onu.
43:48Onu bana düşürmek zorundayız.
43:49Tamam hallederiz.
44:03Altyazı M.K.
44:22Bu yapılar çevreye duyarlı yeşil projelerimiz kapsamında.
44:27Erhan, Emrah Bey de onayladı.
44:31Raporlar daha tam bitmedi ama halledeceğim.
44:35Bütün detaylar ve son gelişmelerde...
44:45...proje dosyasına eklendi.
44:48İspersen sen bir incele sonra tekrar bakarız.
45:03Aradığın cevabı buldun mu?
45:07Henüz değil.
45:11Ama bulacağım.
45:15Sakın pes edeceğimi düşünme.
45:18Ben bir yola girdim mi sonuna kadar yürürüm.
45:21Asla geri dönmem.
45:45Yürüt abi.
45:47Bütün yollar senin.
45:54Altyazı M.K.
45:54Altyazı M.K.
46:10Altyazı M.K.
46:20Altyazı M.K.
46:24Abre, abre, abre.
46:26Allah.
46:28Ymicián.
46:34Sonuçlar çıkmış mı?
46:37Henüz çıkmadı.
46:39Gerek var sanki de.
46:41Malumun ilan o olacak.
46:43Kesin onlardan biri yaptı.
46:46O sinsi kız
46:47seni öldürürüm diye bağırıyordu Aslı'ya.
46:51Kesin o.
46:52Başka kim olacak?
46:55Sonuçlar çıkınca
46:56istediğiniz kadar sinirlenmişsiniz.
46:59Sen nasıl olacaksın Aslı?
47:02Fena değil.
47:04Ama bahçeye çıkıp temiz bir hava alırsam
47:07daha iyi olacağım.
47:10Gel.
47:15Yavaş kızım yavaş.
47:44Konağın engemesinden doğru düzgün buluşamıyoruz bile.
47:47Evet ya.
47:49Ya ben seni çok özledim.
47:50İşte ama gitmem lazım.
47:51Aslı hazırlanacak.
47:52Annem söylenmeye başlamıştır bile.
47:54Bak ne diyeceğim.
47:55Yarın dışarı falan mı çıksak?
47:57Dolaşırız.
47:58Ne dersin?
47:59Olur.
48:00Tamam.
48:00Anlaştık o zaman.
48:03Bak birileri geliyor.
48:05Git, git, git.
48:07Git.
48:07Ya nereden?
48:13Müzeyyen anneyi dinle tamam mı?
48:16Ne getiriyorsa ya.
48:17Bol bol dinle.
48:20Oldu.
48:21Yiyip yiyip yatayım.
48:22İki beden fazla kalkayım.
48:24Sonra takmam.
48:24Değil mi?
48:25Zaten iyileşir, iyileşir.
48:27İki tas çorbayı döktü boğazımdan içeri.
48:29Baksana.
48:30Şüştüm.
48:33Geçen beni ektin ama.
48:35İyileşince film gecesi yaparız değil mi?
48:38Sen yeter ki iyileş.
48:40Festival bile yaparım sana.
48:42O zaman mısırlar da benden.
48:44Çikolatalar mı?
48:45Ne öyle Aslı?
48:47Mısır dediğin közlenmiş olur.
48:49Off lan.
48:50Olsa da yesek yani.
48:52İşte at canavarı.
48:53Eee ne yapacaksın kardeş?
48:55Ahmet abiyle konuştum.
48:57Bercan'la görüşmüştüm.
48:58Plan işliyor yani.
49:00Bercan bu saatten sonra bu işin peşini bırakır.
49:03Çok kolay olmayacak ama bakalım.
49:07Bırakın şu kızdan konuşmayı.
49:18Ne biçim adamsın sen?
49:22Zorba mısın?
49:23Merhametli misin?
49:26İyi misin?
49:27Kötü müsün?
49:27Belli değil.
49:31Neye sen en fazlası?
49:33En ezber bozanısın o kesin.
49:56Ne oldu?
49:57Ne oldu?
49:57İyi misin?
49:57Ne oldu?
49:58Bir şey var mı?
49:58İyileştim sanıyordum ama hala ağrıyor ya.
50:05Geçmiş olsun.
50:07İyi misin?
50:13Geçmiş olsun.
50:19Siz şehri geçin ben geliyorum birazdan.
50:22Gel az.
50:37Söz konusu değer verdiklerinin olunca her şey değişiyor değil mi?
50:42Ağabeyim ölünce onca şey yaptınız bize.
50:46Acımızın üstüne bastınız.
50:49Dalga geçer gibi gülüp eğlendiniz.
50:53Şimdi nasıl hissettiğimizi anladınız mı?
51:05Bugün ilk defa şu buzdağının ardında atan bir kalp olduğunu gördüm ben.
51:21Bende de kalp var.
51:25Eksik bir kalp.
51:31Ondan geriye ne kalıyorsa
51:35onunla devam ediyorsun mecburen.
51:48İyi akşamlar.
51:56Eksik bir kalp derken ne demek istedik ya?
52:08Buyurun doktor bey.
52:10Dinliyorum.
52:24Çiçek çantamı gördün mü buralardaydı.
52:27Görmedin mi Ercan Hanım?
52:29Töv.
52:39Ne oluyor lan?
52:40Ne oluyor?
52:40Lan gülçün.
52:41Lan gülçün.
52:42Bırak dedim.
52:44Bırak dedim.
52:45Ne oluyor?
52:45Başarın beni.
52:46Bırak dedim.
52:46Bir aslıyı zehirlemiş fare zehriyle.
52:48Kim yaptı?
52:49Ne yapayım ben?
52:50Kendine gel çek ellerini.
52:52Bırak.
52:54Bırak.
52:55Çek ellerini.
52:56Bırak.
52:59İçeride ne oluyor kızım?
53:01Aslıyı zehirlemişler anne.
53:03Fare zehri vermişler kıza.
53:05Ne?
53:06Fare zehri mi?
53:08Bırak.
53:09Dağlara taşlara tobeler olsun.
53:11Ateş Bey Haydar Bey'in boğazına yapıştı.
53:14İçerisi çığlık kıyameti.
53:16Ama kızım birazdan konakta kıyamet kopacak.
53:18Ortalıklarda dolaşma çiçek.
53:22Fare zehri ha?
53:24Vallahi öyleymiş.
53:27Hanginiz yaptı bunu?
53:29Hanginiz zirledi kardeşimi?
53:30Bırak.
53:31Hemen çıkacak ortaya.
53:32Merhamet dileneceksiniz.
53:34Şimdi tam zamanı.
53:35Yoksa yapanı ben bulursam sizin için çok daha kötü olacak.
53:39Bırak.
53:39Ne oluyor?
53:40Ne oluyor kardeş?
53:41Bırak.
53:42Biri aslıyı zehirlemiş fare zehriyle.
53:47Demedim mi ben?
53:48Katil bunlar demedim mi?
53:50Soysop katiller.
54:25Sen.
54:30Altyazı M.K.
54:30Altyazı M.K.
54:39Altyazı M.K.
54:46Altyazı M.K.
54:59Altyazı M.K.
55:33Altyazı M.K.
56:00Altyazı M.K.
Comentarios