Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Atados por el Destino - Capítulo 29 en español. Arafta serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.

#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:15¡Gracias!
00:58¡Gracias!
01:28¡Gracias!
01:30¡Gracias!
01:44¡Gracias!
01:45¡Gracias!
01:56¡Gracias!
01:57¿Niye gelmedi hala?
01:58Umarım fikrini değiştirmemiştir.
02:02Değiştirmez.
02:04Sözünleri birisi.
02:06İyi tanırım.
02:10Sence bulabilecek miyiz?
02:14O kimse.
02:16Er ya da geç bulacağım.
02:17Bulup cezasını vereceğim.
02:20Kurtulma şansı yok.
02:28Bu.
02:29Ne oldu? Ne gördün?
02:35E kime gelmiş ki?
02:38Birini bekliyor gibi baksanıza.
02:44Yoruldun sen de.
02:46Yorulmadım ben.
02:49Aksine iyi geldi.
02:50Babaanneyle durmuş amcayla Gülü teyzeyi de görmüş oldum.
02:55Çok sevdim ben onları.
02:56Daha sık gelelim.
02:58Yine de evde durman gerekiyordu.
03:00Neden?
03:01Neden mi?
03:03İki kez Hayati tehlike atlattın.
03:06Hastaneden yeni çıktın.
03:08Kilo kaybettin.
03:10Üstelik yüzün hala bembeyaz.
03:12Daha sayayım mı?
03:14Evde durup dinlenmen gerekirken,
03:17sen dışarıda dedektifçilik oynuyorsun.
03:20Asıl da her şeyine dikkat etmiş.
03:23Neler söylüyorum ben böyle.
03:26Bitti mi?
03:30Ben senin gibi uzun cümleler kurmayacağım.
03:33İki kelimeyle cevap vereceğim sana.
03:37Ben iyiyim.
03:40Ayrıca yatmaktan da çok sıkıldım.
03:43Bu konu doğrudan beni ilgilendiriyor.
03:45Bir parçası olmak istemem çok normal değil mi?
03:49Beni vuran kimse bir an önce bilmek istiyorum.
03:56İki kelime dedin.
03:57On cümle ettin.
04:03Biraz öyle oldu evet.
04:22İç şuraya canım.
04:30İlacımı yanında mı taşıyorsun?
04:34Eve gitmeyeceğini tahmin ettim.
04:37Çünkü her şeyi itiraz etme merakını,
04:39ve ne kadar huysuz olduğunu öğrenmeme yetecek kadar tanıdım seni.
04:47Teşekkür ederim.
04:55Yanlış anlama.
04:56Seni düşündüğüm için falan değil.
04:59Buralarda düşüp bayılıp başıma iş açmadı yani.
05:03Olsun.
05:04Sağ ol yine de.
05:06Artık alıştım, umursamıyorum.
05:09Neyi?
05:10Önce benim için iyi bir şey yapıp,
05:12sonra da kelimelerine dövmeni.
05:17Bakın.
05:32Yine.
05:43Lambda.
05:45Yaklaşık.
05:47¿Dónde está?
06:16¿Ateş nerede?
06:18¿Dişi var onun?
06:20Sağ kolu ya, söylemez de hiç.
06:23Aslı.
06:24Bırak ana, boş ver. Şirinliği üzerinde yine. Uğraşsın bende.
06:29Haber var mı adamlardan? Herhangi bir gelişme var mı? Bir ipucu falan.
06:36Hayırdır Aslı. Sen bu kadar umursamazdın Ercan'ı. Hatta nefret bile ederdin.
06:41Evet, umurumda değil. Hala da nefret ediyorum.
06:46Yıldırımların olduğu beni zerre ilgilendirmiyor.
06:50Asıl hedefin Ateş olmasından korkuyorum ben.
06:53Tehlike büyükse önlem almak lazım.
06:57Bu kadar merak ediyorsan, Ateş'i sor. O sana detayları anlatır.
07:11Aile içinde yalan söylemek duvarları çatlatırmış.
07:16Sen konuştukça duvarlara bakıyorum artık.
07:36Selamun aleyküm.
07:38Aleyküm selam.
07:40Merhaba yenge hanım.
07:41Merhaba.
07:50Ne içersin?
07:52Sağ ol abi. Ben bir şey almayayım.
07:55Arabayı zor park ettim.
07:56Hasdettiğiniz görüntülere bakıp gideyim cezayetim verem.
07:59Tamam.
08:03Kayıt bu.
08:10Çok uzaktan çekilmiş. Nette değil.
08:15Ama taksiyi gördün değil mi?
08:18O taksiyi bulmamıza yardımcı olabilir misin?
08:20Sağ ol fark etmez.
08:22Köye giren çıkan bütün taksileri bulmamız lazım.
08:25Ayıp ettin Ateş Bey'im. Buluruz.
08:27Eyvallah.
08:32Ben şöyle yapayım o zaman.
08:34Bütün buraklara anons geçeyim.
08:37Aracın sürücüsü ya da bilgisi olan başka bir şoför arkadaş mutlaka ulaşır bize.
08:41Kısa sürede ulaşırız köye kimin gittiğini.
08:45Ben kalkayım o zaman.
08:47Hemen anons geçeyim buraklara.
08:49Sana da borçlandık.
08:50Lafı bile olmaz.
08:52Senin benim için yaptıklarının yanında bu ne ki?
08:55Hadi kalın sağlıcakla.
08:57Eyvallah.
08:58Saygılar yenge.
09:12Ben acıktım.
09:13Bir şeyler mi yesek?
09:15İyi olur.
09:17Benim de midem kıyıldı zaten.
09:32Beni alabilir miyiz?
09:34Tabii ki de.
09:57Neyin var kızım?
09:58Çok sessizsin.
09:59Doğru düzgün bir şey diyemedin.
10:02Akşam üzeri alıştırmıştım biraz.
10:04Canım bir şey istemiyorum.
10:09Ateş de yok.
10:10Nerede bu oğlum?
10:12Mercan'a vuran kişinin peşine düştü kesin.
10:14O kız vurulduğundan beri helak etti kendini.
10:18Konakta yüzünü göremiyoruz.
10:21Şirketin yolunu unuttu.
10:24Haber var mı bari?
10:29İki saat önce sorduğundan pek farklı bir şey yok.
10:39Geldi.
10:44İyi akşamlar.
10:46Hoş bulduk.
10:47Hoş bulduk.
10:48Hoş bulduk.
10:48Hoş bulduk.
10:51Açsan masayı hazırlatayım senin için.
10:54Sağ olun Zeyn Hanım.
10:55Biz dışarıda yedik.
11:00Demek dışarıda yediniz.
11:02Eski köye yeni adet.
11:05Yapmazdın sen böyle.
11:06En azından haber verirdin.
11:08Ne olduysa son zamanlarda huyun suyun değişti.
11:14Ben de özene bözene mumbar yaptırmıştım senin için.
11:21Şahaneydi valla.
11:22Kaçırdınız.
11:27Müsaadenizle.
11:28Ben odaya geçiyorum.
11:30Yorgunum biraz.
11:38Sizin ne aklınız bulabildiğiniz bir şey?
11:40Aksicinin peşindeyiz.
11:42Bulmamız an meselesi.
11:44Haber bekliyorum.
11:47Kızım ne yaptın?
11:50İflah olmaz bir sakar olarak yaptım yine yapacağımı.
11:54Neyse ki kırılmadı bardak.
11:57Yemek benim mideme oturdu.
12:00Ben gidip uzanayım biraz.
12:04Ben de belim yüzümü ekayayım.
12:08Kaldır şu bardağı.
12:30Ateş taksicinin peşine düşmüş.
12:34Ama bulurlarsa...
12:38Aptal kafam.
12:42Annecimi vurdum öğrenirse...
12:45...biterim o zaman.
12:48Ne yok lan?
12:49Bir şey yapmam lazım.
12:53Cemal'den yardım istesem.
12:57Ama Cemal kızı kaçmaz ki ateşe.
13:05Annecimi vurdum.
13:07Neredeydin bütün gün?
13:08Ben şirkete gittim.
13:10Bir de eski bir müvekkilimle görüşmem vardı.
13:13Bak bir halt ettiysen söyle.
13:16Aksi halde öyle ya da böyle foyan ortaya çıkar.
13:19Sen de bütün gün dışarıdaymışsın.
13:22Ben seni bir şeyle suçluyor muyum?
13:27Yok.
13:29Öğrenirse canım okur.
13:32Mahvoldum ben.
13:36Sakin ol.
13:38Bir çözümü bulmalıyım.
13:41Geleceğim ben.
13:54...
14:14...
14:15...
14:17...
14:30¿Duyuyor musun?
14:32Uyan
14:32Uyan
14:34Duyuyor musun?
14:37Uyan
14:38Kalk
14:39Yabla
14:42Yabla
14:44Yabla
14:47Yabla
15:06Yabla
15:08Yabla
15:09Yabla
15:11Yabla
15:12Nad jino
15:16Yabla
15:19No te preocupes.
15:20No te preocupes.
15:22No te preocupes.
15:23No te preocupes.
15:25Derecho.
15:48Derin derin nefes al.
15:50Geçti.
15:56¿Estás bien?
15:58Teşekkür ederim.
16:02Seguirá, seguirá.
16:27Seguirá, seguirá.
16:28Tamam abicim, borcum borç.
16:29Ya merak etme ben ödeyeceğim.
16:31Söz veriyorum ödeyeceğim de.
16:34Ne konuştuysak o.
16:36Bir gün bile geciktirirsen,
16:39külahları değişiriz.
16:45Adresini biliyorum.
16:47Sen gelmezsen,
16:48ben oraya gelip alırım parayı.
16:51Tamamdır abi, anlaşıldı.
16:53Sen merak etme,
16:53ben yarın paranı getireceğim.
16:59Saygılar abi.
17:02Herhal.
17:04Anacığım.
17:05Sen kimle konuşuyorsun öyle her ayret ve her ayret değil?
17:09Bir arkadaşım da anacığım ya.
17:11Aramızda bir mesele vardı da.
17:15Gerildik biraz.
17:24Ya anacığım hava serinledi de.
17:26Hadi gel girelim eve.
17:27Hadi gel.
17:30Var yine sende bir şeyler de bakalım.
17:32Allah hayırlara çıkarsın.
17:42Lihat,
17:56direnme de yatıyor abi.
17:58Korkacak bir şey yok.
18:04No, no, no, no.
18:29Hiç mi yok?
18:31Hiç mi aklına bir şey gelmiyor?
18:33Bu yaşa kadar eğlenceli bir anın olmadı mı?
18:44Cemal'le 14-15 yaşlarında falanız.
18:48Mahallede bir tane çocuk vardı.
18:51Sürekli zorbalık yapıyordu bize.
18:53Ama biz karşılığını vermiyorduk.
18:56Hakkından gelemeyeceğimiz için değil.
18:58Can yakmak istemediğimiz için.
19:03Ama bir gün öyle bir şey yaptı ki bizim de canımıza tak etti.
19:08Ne yaptın?
19:10Hasta bir arkadaşımız vardı.
19:11Çok zayıf, çelimsiz bir çocuk.
19:14Bu çocuk sürekli zorbalık yapıyordu ona.
19:18Bir günde fena benzetmişti.
19:20İşte o gün canımıza tak etti.
19:22Biz de yattık pusuya.
19:27Sonra onu yakalayınca Allah ne verdiyse dövmüştük.
19:33Sonra bir daha karşımıza çıkmadı.
19:36Hatta gördüğünde bile yolunu değiştirdi.
19:41O komik mi sence?
19:46Bak bana.
19:49Gülüyor muyum?
19:52Demek ki komik değilmiş.
19:54Hatta hüzünlü.
19:55Biz çocuğa dersine verirken çok eğlenmiştik ama.
20:00Rica etsem böyle şiddet içermeyen bir anını anlatabilir misin?
20:04Ne bileyim böyle gülmekten yerlere yattığınız bir anı olur.
20:09Hiç mi böyle bir anınız yok?
20:12Hiç mi gülmedin hayatında sen?
20:15Tamam.
20:16Anlatacağım.
20:17Ama bu son olsun.
20:22Hastasın diye.
20:26Cemal'le on yaşlarında falanız.
20:29Yan komşumuzun çok güzel bir elma ağacı vardı.
20:33Dallarında böyle kırmızı kırmızı büyük elmaları vardı.
20:36Oraya girmeye hep çekinirdik.
20:38Çünkü çok cimdi, sert bir adamdı.
20:42Bir gün bütün cesaretimizi toplayıp oraya girdik.
20:44Ağacı tırmandık.
20:48Tam ağaçtan elmaları topluyorduk ki birden ses duyduk.
20:52Yandaki komşumuzun sesiydi.
20:59Sonra birden elmaları da alıp kaçmaya başladık.
21:21Altyazı M.K.
21:51Gracias por ver el video.
22:15Gracias por ver el video.
22:25Gracias por ver el video.
22:52Gracias por ver el video.
23:34Gracias por ver el video.
23:52Gracias por ver el video.
24:28Gracias por ver el video.
25:14Gracias por ver el video.
25:23Gracias por ver el video.
26:01Gracias por ver el video.
27:01Gracias por ver el video.
27:24Gracias por ver el video.
29:21Gracias por ver el video.
29:55Gracias por ver el video.
30:44Gracias por ver el video.
32:21Gracias por ver el video.
32:36Gracias por ver el video.
32:41Gracias por ver el video.
33:14Gracias.
33:15Gracias por ver el video.
36:08Gracias por ver el video.
37:01Teşekkür ederim.
38:03y,
38:05y,
38:07y,
38:08y,
38:50y,
38:50y, y, y,
39:11¡Gracias!
39:24Te ve
39:41Böyle yapacağız
39:43¿Qué es eso?
40:23¿Qué es eso?
40:47¿Qué es eso?
40:49¿Qué es eso?
40:52¿Qué es eso?
40:52¿Qué es eso?
40:54¿Qué es eso?
40:55¿Qué es eso?
40:56¿Qué es eso?
40:56¿Qué es eso?
40:57¿Qué es eso?
41:12¿Qué es eso?
41:13¿Qué es eso?
41:16¿Qué es eso?
41:17¿Qué es eso?
41:17¿Qué es eso?
41:17¿Qué es eso?
41:19¿Qué es eso?
41:51¿Qué es eso?
42:19¿Qué es eso?
42:56¿Qué es eso?
43:28¿Qué es eso?
43:53¿Qué es eso?
44:28¿Qué es?
44:49¿Qué es eso?
45:19¿Qué es eso?
45:49¿Qué es eso?
46:25¿Qué es eso?
46:50¿Qué es?
47:20¿Qué es eso?
47:56¿Qué?
48:23¿Qué es eso?
48:49¿Qué es eso?
49:30¿Qué es eso?
49:57¿Qué es eso?
50:20¿Qué?
50:52¿Qué?
51:25¿Qué es eso?
51:52¿Qué?
52:20¿Qué?
52:50¿Qué?
53:24¿Qué?
53:50¿Qué?
Comentarios

Recomendada