- 8 hours ago
Arafta - Episode 75
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:43I
00:02:44Are you
00:02:44Can
00:02:44I
00:02:46Will
00:02:47Does
00:02:48You
00:02:48I
00:02:48I
00:03:01Obviously
00:03:02I think I've been a big fan of my life.
00:03:05I've been a big fan of my heart.
00:03:07You know what I'm feeling!
00:03:24I don't know what I'm saying!
00:03:26Sakın bana kızım deme.
00:03:29Çünkü benim senin gibi babam yok artık.
00:03:35Mercan.
00:03:36Mercan gidelim.
00:03:37Sandığın gibi değil kızım.
00:03:38Sakın!
00:03:39Hiçbir şey söyleme, hiçbir şey duymak istemiyorum.
00:03:45Çünkü söyleyeceğin hiçbir şey,
00:03:48Eylül ve Tahir'e yaptığın zulmü,
00:03:50yaptığın işkenceyi,
00:03:51işlediğin cinayeti haklı çıkaramaz.
00:04:03Senin gibi bir adamın kızı olduğum için utanıyorum.
00:04:08Ve hayatım boyunca da,
00:04:10bana miras bıraktığın bu utançla yaşayacağım.
00:04:16Kızım!
00:04:23Mercan kızım!
00:04:24Mercan!
00:04:31Mercan!
00:04:33Kızım gitme!
00:04:37Yalvarım gitme Mercan!
00:04:40Mercan!
00:04:41Mercan gitme kızım yalvarım!
00:04:43Mercan!
00:04:51Allah kahretsin!
00:04:54gibi yalan şiirha.
00:04:55Peki yalan.
00:05:10Ödุ.
00:05:11Eğritya değil mi?
00:05:13Beğişim!
00:05:14Ev فıda!
00:05:17Eğr 이해!
00:05:20Fıda!
00:05:21Eve!
00:05:21Olu!
00:05:21Eğr!
00:05:21Fıda!
00:05:22Tonsu!
00:05:22Ve!
00:05:23Olu!
00:05:23Eğr!
00:05:28left
00:05:29there
00:05:33to
00:05:34Bekle beni.
00:05:35Bırak beni. Kimseyi görmek istemiyorum.
00:05:39Evimi alıp masamda mı besleyecektim sizi?
00:05:42Kemer Azmuz sana araklarından sallandırmalıymışım.
00:05:52Mercan, hediyesin.
00:05:54İzin ver, yardım edin.
00:05:57İstemiyorum. Bırak beni.
00:05:59Kolun yaralı zaten. Zorlama kendini.
00:06:02Sen benim diyorken olmaz.
00:06:07Nefes alamıyorum artık.
00:06:15Hep yanında olacağım söz veriyorum sana.
00:06:21Hepiniz yalan söylediniz bana.
00:06:23Hepiniz.
00:06:25Artık yalan yok.
00:06:28Ne kadar aptalmışım eğer ben.
00:06:34Çok özür dilerim.
00:06:37Çok üzgünüm.
00:06:39Ben bilmiyordum size yapılanları.
00:06:44Bilmiyordum.
00:06:48Senin bir suçuyun.
00:07:01Yanındayım ben.
00:07:04Hiç kimsem yok benim.
00:07:06Hiç kimsem yok.
00:07:08Herkes başka başka yüzlerle çıkmış karşıma.
00:07:13Bilmiyordum.
00:07:32Bir sonra.
00:07:43Hala Kim
00:07:43Malek, I'm caught up
00:07:51You're not here
00:07:52No, I don't need to go
00:07:55No, I don't need to go
00:07:56You're not here
00:07:59I'm very excited, but
00:08:06I really don't know what ab-,
00:08:08You know I can't make a noise?
00:08:12But I regret...
00:08:12You know, I Bengta, we could not commit anymore.
00:08:17But is still evolving, but we wish our beloved loved,
00:08:22...and has fulfilled it.
00:08:23You can't do it,時's walking out.
00:08:24See you, côngenesso they'll do it.
00:08:25You do it.
00:08:26I don't know you'll know what the score of her.
00:08:28Ederler.
00:08:30Ederler tabii.
00:08:32Ben etmeleri için elimden ne geliyorsa fazlasını yapacağım.
00:08:36Sus.
00:09:10Ederler.
00:09:48Neleri hissettiğini tahmin edebiliyorsun.
00:09:52Sanki bütün bunları ben yapmışım gibi hissediyorum.
00:09:56Çok canım acıyor.
00:09:59Çok.
00:10:00Senin bir suçun yok.
00:10:02İnsan ailesini seçemiyor.
00:10:10Ama yaptıklarının sonuçlarına katlanıyor.
00:10:13Acısını çekiyor.
00:10:15Senin bir suçun yok.
00:10:16Bırak.
00:10:17Bırak gideyim.
00:10:20Ya ben aynada kendi yüzüme nasıl bakacağım?
00:10:26Senin yüzüne nasıl bakacağım?
00:10:34Nasıl görememişim olanları nasıl fark edememişim?
00:10:37Çocuktum.
00:10:39Çocuktuk.
00:10:40Bırak gideyim.
00:10:41Bırak gideyim ne olur.
00:10:45Bırakmam.
00:10:47Bırak.
00:10:48Bırak kolun yarını zaten ne olur.
00:10:50Acısın bırakmam.
00:10:51İsterse kopsun.
00:10:52Yine bırakmam.
00:11:00Bırak.
00:11:05Bırak気ziğini.
00:11:10Kıçkinin.
00:11:13Kıç estoy.
00:11:15Kıçın içindersin?
00:11:15Kıçın içindeki acılı.исл
00:11:15içindeki acıları gözyaşıylarav.
00:11:16Oh, my God.
00:11:56Her gün bir olay, her gün bir yukak çıkıyor.
00:12:11Hanım, afiyet olsun.
00:12:16Çekil başımdan.
00:12:20Bunca şey olurken senin de burada yemek yemem.
00:12:23Pes.
00:12:25Niye yemeyecekmişim?
00:12:29Sen bunca yalandan sonra yiyebiliyorsan...
00:12:33...ben de yerim.
00:12:44Ne yapıyorsun sen?
00:12:48Aklından bile geçirme.
00:12:49Benimle baş edemezsin.
00:12:52Bırak yemeği.
00:12:53Yağmurlu günde su bile yok sana.
00:12:59Elinden gelen bu mu sadece?
00:13:02Saçmalama da çekil git başımdan.
00:13:06Her şey için başkalarını suçlayacağına kendine bak sen.
00:13:10Yat kalk dua et de ateş seni de bodruma kapamadı.
00:13:16Ama yerinde olsam buna güvenip rehavete kapılmazdım.
00:13:21Çünkü elim hep yakanda olacak.
00:13:25Gün yüzü göstermeyeceğim sana bu konakta.
00:13:45Gün yüzü göstermeyeceğim sana bu konakta.
00:13:49Herkes her şeyi ortada bırakayın.
00:13:52Kimse de demeyin ki koyduğum şeyi kaldırayım.
00:13:54Herkesin arkasını bilin nasıl toplasın zaten.
00:13:56Tövbe estağfurullah.
00:14:03Anacığım.
00:14:04Çay doldurdum.
00:14:06Hadi gel gelin kaynana karşılıklı içelim.
00:14:09Kızım benim işim gücüm çok ya.
00:14:12Hadi koymuşsun madem iç alın.
00:14:26Anacığım.
00:14:28Her şey çok ani gelişti değil mi?
00:14:31Öyle oldu.
00:14:32Gittiniz gelinliği giydiniz.
00:14:34Nikah kıydınız.
00:14:35Biz ondan sonra öğrendik her şeyi.
00:14:38Öyle oldu değil mi?
00:14:39Evet ya.
00:14:41Yani biz de anlayamadık biliyor musunuz?
00:14:43Bir baktık karı koca olmuşuz.
00:14:48Ama onun dışında ben size saygıda hiç kusur etmedim değil mi?
00:14:52Yani adetlerinize, geleneklerinize hep ayak uydurdum.
00:14:56Böyle bir dediğinizi iki etmedim değil mi anacığım?
00:15:02Öyle oldu.
00:15:03Öyle.
00:15:04Sağ ol kızım.
00:15:05Sağ olasın.
00:15:09Yani tabii ben de şimdi aynı şeyi sizden beklerim.
00:15:13Gelenekleri madem bileysun.
00:15:16Söyle bakalım sizin geleneğiniz, göreneğiniz neymiş?
00:15:19Ne isteyorsun benden?
00:15:23Şey.
00:15:26Bizim oralarda kaynana geline beşi bir yerde takar.
00:15:29Adettendir.
00:15:33İyi misin anacığım?
00:15:37Beşi bir yerde ha?
00:15:38Beşi bir yerde.
00:15:39Obe tövbe.
00:15:40Kızım biz birini nasıl bulacağız da beşini birden takalım sana?
00:15:44Sen bizi herhalde konaktakilerini karşıtırdın.
00:15:47Bizim etimiz ne, budumuz ne?
00:15:49Gelenek gelenek değilsin da.
00:15:51Ne geldin bir izin istedin.
00:15:53Ne bir rızamı aldın.
00:15:55Ne geldin elimi üptün.
00:15:57Oh, ne güzel iş ya.
00:15:59İşine gelince gelenek, gelmeyince gelemenek.
00:16:03Hadi kızım, hadi.
00:16:06Estağfurullah.
00:16:08Geçeceksin kızım bunları.
00:16:10Bir çay içirtme donu ağız tadıyla iki dakika.
00:16:13Tamam, estağfurullah.
00:16:14Sağfurullah.
00:16:15adım
00:16:22I don't know.
00:16:53Hadi gel, uzan biraz.
00:17:18Hadi gel.
00:17:19Hadi gel, uzan biraz.
00:17:51Hadi gel.
00:17:51Hadi gel, uzan.
00:17:54Hadi gel.
00:17:55Hadi gel.
00:17:57Hadi gel.
00:18:01Hadi gel, uzan biraz.
00:18:30Hadi gel, uzan biraz.
00:18:56Hadi gel, uzan biraz.
00:19:04Hadi gel, uzan biraz.
00:19:06Hadi gel, uzan biraz.
00:19:07Hadi gel, uzan biraz.
00:19:07Hadi gel, uzan biraz.
00:19:08Hadi gel.
00:19:08Hadi gel.
00:19:08Hadi gel.
00:19:12Hadi gel, uzan biraz.
00:19:13Hadi gel, uzan biraz.
00:19:17Hadi gel, uzan biraz.
00:19:20Hadi gel, uzan biraz.
00:19:22Hadi gel, uzan biraz.
00:19:26Hadi gel, uzan biraz.
00:19:28Hadi gel, uzan biraz.
00:19:35Hadi gel, uzan biraz.
00:20:01Hadi gel, uzan biraz.
00:20:02Hadi gel, uzan biraz.
00:20:03Hadi gel, uzan biraz.
00:20:25Hadi gel, uzan biraz.
00:20:28Hadi gel, uzan biraz.
00:20:40Hadi gel.
00:20:45I don't know how much I can do it.
00:20:51I don't know how much I can do it.
00:20:54How much I can do it, I don't know.
00:21:00You can do it.
00:21:01You can do it.
00:21:06You can do it.
00:21:08You can do it.
00:21:11You can do it.
00:21:22I'm sorry.
00:21:23I love you
00:21:25I'm so sorry
00:21:31I'm so sorry
00:21:53I think I have the feeling of the heartache of your heart, I feel like I have the feeling of
00:22:00the heartache.
00:22:05We are changing our lives.
00:22:15There are some things that we can change.
00:22:24We can't be able to be able to be able to live.
00:22:28We can't be able to live.
00:22:39We will always be able to take a seat.
00:22:44We will always be friends.
00:22:49And we will always be able to run and run.
00:23:56Bir de efeleniyor hanımefendi.
00:23:59Neyine güveniyorsa.
00:24:01Görürsün sen.
00:24:03Bırak yemeği aldığın nefesi haram edeceğim sana.
00:24:10Anneciğim telefonunu yukarıda unutmuşsun.
00:24:12Mesaj geldi şimdi.
00:24:14Hesabından başka bir hesaba para gitmiş.
00:24:19Haberin var değil mi?
00:24:22Var kızım, olmaz mı?
00:24:28Bir arkadaşım paraya sıkışmıştı da ona gönderdim.
00:24:32Kim bu arkadaş?
00:24:33Sen tanımazsın Aslı.
00:24:52Cadı kaynalı ya.
00:24:54Zırnı koklatmadı bana.
00:24:56Ama ben sana da, çiçeğe de yapacağımı bilirim.
00:25:00Cadı.
00:25:10Karıcığım.
00:25:13Var ya, bugün...
00:25:16...resmen gün bitmedi ya.
00:25:18Yoruldum.
00:25:23Zerah ne oldu?
00:25:24Niye ağlıyorsun sultanım?
00:25:26Söyle bakayım bana.
00:25:28Hah.
00:25:29Annen de çiçek de beni gelin olarak istemiyorlar Berat.
00:25:32Yani sanki bu evin insanı değil de...
00:25:34...elmişim gibi davranıyorlar bana.
00:25:38Ya, güzel karım benim.
00:25:41Ben sana gözyaşlarına kıyamam.
00:25:44Hah.
00:25:46Alamadı.
00:25:47Onlar kıyıyorlar ama Berat.
00:25:51Yüzüme bile bakmıyorlar.
00:25:53Beni görmezden geliyorlar.
00:25:55Bir şey söyleyince de hemen çemkiriyorlar bana.
00:26:00Ya ben mutlu olmak için evlendim.
00:26:02İtilip kakılmak için evlenmedim ki.
00:26:05Düşünsene Berat.
00:26:07Kendimize ait bir odamız bile yok.
00:26:09Böyle evlilik mi olur?
00:26:14Sen hiç tasalanma.
00:26:16Tamam mı güzelim mi?
00:26:17Tamam sultanım ben halledeceğim o işi.
00:26:19Sen merak etme.
00:26:23Aslında benim bir fikrim var Berat.
00:26:26Öyle mi? Neymiş?
00:26:28Çiçeğin odası daha büyük.
00:26:30Ya şimdi...
00:26:31...önce biz evlendiğimize göre...
00:26:33...bizim yerleşmemiz daha münasip olmaz mı?
00:26:41Bize mi demiş şimdi yani ne diyeyim?
00:26:45Senin de söylediğin gibi yani orası şimdi bizim...
00:26:47...çiçeğin odasıdır.
00:26:49Ama sen de abisizin sonuçta Berat.
00:26:51Ya ben de yengesiyim.
00:26:53O kadarcık fedakarlık da yapıversin ne olacak?
00:26:56Bak bana bir sürü fedakarlık yaptım.
00:27:00Yani ne yeni ev istedim...
00:27:01...ne takı istedim.
00:27:03Değil mi?
00:27:05Ama bir odamızda olsun değil mi Berat?
00:27:08Hadi kocacığım.
00:27:09Üzme beni.
00:27:13Tamam tamam ben...
00:27:14...ben halledeceğim.
00:27:16Sen merak etme bende.
00:27:18Ya sen söyle Berat halletsin hemen de.
00:27:20Kocam Berat değil mi?
00:27:21Tamam canım kocam benim.
00:27:50Altyazı M.K.
00:27:54Neden bakıyorsun?
00:27:57Güzel olduğunu söylemiş miydim sana?
00:28:02Söyledin galiba.
00:28:10Daha ne kadar bakmaya devam edeceksin peki?
00:28:17Sonsuza kadar.
00:28:34Dışarı çıkalım mı?
00:28:38İstemem.
00:28:39İyi böyle.
00:28:43Satranç oynayalım mı?
00:28:47Bilmem.
00:28:50Canım istemiyor.
00:28:54Birileri kaçıyor galiba.
00:29:00Çok beklersin.
00:29:02Fena yenerim bu arada.
00:29:05Öyle mi?
00:29:08Aldığımı kabul ettim.
00:29:09Neredeydi Satranç?
00:29:12Birileri gece gece mat olmak istiyor herhalde.
00:29:14Doluğumda olacaktı.
00:29:29Doluğumda olacaktı.
00:29:32Hangi renk sen seç?
00:29:33Hiç.
00:29:33Hı.
00:29:34Göreyim.
00:29:42Kaybeden çayları getirir.
00:29:45Anlaştık.
00:29:49Buyur.
00:29:53Altyazı M.K.
00:29:55Altyazı M.K.
00:30:18Altyazı M.K.
00:30:25You did not want to do that.
00:30:40You did not want to do that.
00:30:42you
00:31:12I'm going to get a cup of tea, I'm going to get a cup of tea.
00:31:14Okay, let's go.
00:31:31I'm going to get it.
00:31:33I'm going to get it.
00:31:34Ben şunu?
00:31:39Bu sefer sen başla bakalım.
00:32:01Bir dakika ya.
00:32:04What did you do when you were looking at it? Did you call it?
00:32:07No, I was going to play it.
00:32:10You didn't know what you were saying?
00:32:13No, I don't know.
00:32:22Shah!
00:32:28I told you, Mercan, you came to the room. You came to the room.
00:32:34He's not a good thing.
00:32:36Like a satranc playing a guy, he's not a bad thing.
00:32:40You're not a good thing.
00:32:42I'm a bad guy, I'm a bad guy.
00:32:52Maybe he's a good thing.
00:34:04Hiç değişmemişsin.
00:34:06Olur mu hiç öyle şey?
00:34:08Zalim yıllar geçtim, aldı götürdü.
00:34:31Ben, ben o zaman yaşadığınız o zulme ses mi çıkaramadım oğlum?
00:34:40Çok üzüldüm.
00:34:43Çok canım yandı ama bir şey diyemedim.
00:34:50Bile bile sustum, hiç bize yapamadım, elimden bir şey gelmedi.
00:34:57Affet beni.
00:35:00Kendini suçlamabildiniz abla.
00:35:03Ne yapabilirdin ki?
00:35:07Sen de iki çocuklu bir kadınlığın işte.
00:35:11Biz senden, merhametten, şefkatten başka bir şey görmedik.
00:35:20Eylül'le benim gizlice karnımızı doyurdun hep.
00:35:26Hakkını nasıl öderim bilmiyorum.
00:35:31Eylül, keşke Eylül'de burada olsaydı, ona da sar olsaydım, koklarsaydım.
00:35:36Çok narindi o, çok, çok.
00:35:39Kıyamam ben ona.
00:35:41O çok narindi, çok, çok.
00:35:45Kıyamam.
00:35:50Günaydın vereceğim kızım.
00:35:53Günaydın.
00:35:55Günaydın.
00:35:57Ben şimdi kahvaltımızı hazır ederim.
00:36:00Gerek yok Binaz abla.
00:36:01Hı.
00:36:07Biz karıma dışarı çıkacağız.
00:36:10Hı.
00:36:11Nereye gideceğiz?
00:36:12Canımız nereye istersen.
00:36:24Allah'ım kursun sizi.
00:36:27Allah'ım ayırmasın sizi.
00:36:30Elleriniz hep birlikte olsun, bir arada olsun inşallah.
00:36:38Ah Eylül'üm.
00:36:43Bu vır zıvırları nereye koysam acaba?
00:36:46Şuraya koyayım çiçek alır.
00:36:51Ne yapıyorsun sen?
00:36:53Niye eşyalarım elinde?
00:36:55Ben de bunları koyacak bir yer arıyordum ya.
00:36:57Çiçek gel bana yardım et.
00:36:59Kızım sen niye giriyorsun benim odama?
00:37:01Kimden izin aldın be?
00:37:03Yalnız çiçekçim, tatlım.
00:37:06Artık orası senin odan değil.
00:37:08Berat'la benim odamız.
00:37:10Niye?
00:37:12Ha?
00:37:13Ne münasebet canım?
00:37:15Çünkü biz böyle bir karar aldık.
00:37:18Böyle daha uygun olur diye düşündük kocamla.
00:37:21Bana da sorsaydınız bir zahmet Zehra.
00:37:24Üstüme iyilik sağlık ya.
00:37:25İyice kafayı yediniz ha.
00:37:27Ne yapıyorsun ya?
00:37:28Çekil kız şuradan.
00:37:30Ya dur be.
00:37:31Çekil şuradan.
00:37:31Şşşşt.
00:37:32Ne oluyor burada?
00:37:33Anne.
00:37:34Benim odama çökmüş ya.
00:37:36Yakında bütün eve çöker, bizi de kapı dışarı atar.
00:37:39Bu var ya bu çok fena.
00:37:40Yalnız tatlım çökmüş demesek.
00:37:43Biz, kocam ve ben yani.
00:37:46İstişare ettik ve böyle bir karar aldık.
00:37:49Değil mi kocacığım?
00:37:51Evet karıcığım.
00:37:53Hıh.
00:37:54Anacığım.
00:37:56Evet karıcığım.
00:38:01Anacığım, oda küçük ya.
00:38:04Yani ondan.
00:38:05Malum şimdi iki kişiyiz.
00:38:08Ondan şey ettik de.
00:38:10Evliyiz ya.
00:38:11Evet.
00:38:11Evliyiz.
00:38:12Yani kardeşim benim.
00:38:14Çiçeğim.
00:38:15Erken kalkan yol alır da.
00:38:18İlk önce ben evlendiğime göre.
00:38:20Büyük odada.
00:38:21Benim oluyor.
00:38:22Bal olarak.
00:38:24Bu aklısını kim veriyor abi?
00:38:26Şu, bu, karın olacak kadın mı sana veriyor bu aklı?
00:38:32Çiçek, o senin yengen de.
00:38:33Cişt, kesin de.
00:38:36Berat.
00:38:37Kesin sesinizi.
00:38:39Harami kesildiniz başıma.
00:38:41Yok öyle bir şey.
00:38:43Kimse yorunluğu bırakmayacak.
00:38:44Eski nizam devam edecek.
00:38:46Çiçek odasında kalacak.
00:38:47Anladın mı beni?
00:38:48O ne öyle?
00:38:49Dağdan gelip bağdakini konmak.
00:39:02Çekil be.
00:39:03İyi be.
00:39:04Yemedik odanı.
00:39:10Ya sabır, ya sabır.
00:39:13Yürü içecek.
00:39:21Karıcığım.
00:39:23Ben sana saraylar alacağım be.
00:39:24Ne yapacaksın ağdayı?
00:39:26Tamam.
00:39:29Dur be.
00:39:57Hava soğuk biraz.
00:39:59Üşümüyorsun değil mi?
00:39:59Yok yok, hayır.
00:40:01Dur lütfen.
00:40:03Sen üşüyor musun?
00:40:05Ben üşümem.
00:40:07Ateşin varken üşüyorum demiştin ama.
00:40:12Buz gibi suyla yıkadığın için olabilir mi?
00:40:15Ateşin vardı diye yaptım herhalde.
00:40:19Hem ravanşı da aldım bu bahaneyle.
00:40:21Hı.
00:40:23Hastalığından faydalandın demek.
00:40:27Ateşin düşmüyordu ne yapayım?
00:40:34Kolun nasıl?
00:40:37İyi.
00:40:38Ufak bir seyırktı zaten.
00:40:43I don't know how could I do this?
00:40:46I thought I was wrong.
00:40:52If you had something else?
00:40:58It didn't happen.
00:41:02You were just a place.
00:41:06It's already a place.
00:41:09You don't have to hit me.
00:41:14Keep thought of me,
00:41:17you didn't have to hit me before.
00:41:19You don't be the one that hurts me.
00:41:21You did hit me, you couldn't stop at me.
00:41:24You were so grateful for me.
00:41:25To give you a whole thing.
00:41:28I thought you'd be more than a step in D.
00:41:32That's my best I was in because I did.
00:41:35Didi inatçin Mercan.
00:41:42Let's see if we can do this.
00:41:52I don't know if I can do this.
00:42:04Buraya gelmek çok iyi oldu.
00:42:08Konaktan uzaklaşmak bayağı iyi geldi bana.
00:42:12Daha düne kadar hiç gülemem sanıyordum.
00:42:17Ama bugün bambaşka işte.
00:42:29Her geçen gün daha da iyi olacaksın.
00:42:34Kendimi affettireceğim sana.
00:42:38Benden kurtulamazsın.
00:42:41Senden kurtulmak istemiyorum ki.
00:42:49Seninki daha güzelmiş.
00:42:52Ama o benim ver.
00:42:53Ver simitimi.
00:43:10Seninki.
00:43:12Seninki.
00:43:12Seninki.
00:43:15Seninki.
00:43:17Seninki.
00:43:20Seninki.
00:43:21Seninki.
00:43:21Seninki.
00:44:01Kononun yaralı seninle, dikkat etmen gerek.
00:44:30Altyazı M.K.
00:44:44Altyazı M.K.
00:44:46Altyazı M.K.
00:44:50Altyazı M.K.
00:45:04Altyazı M.K.
00:45:06Altyazı M.K.
00:45:14Altyazı M.K.
00:45:25Altyazı M.K.
00:45:32Altyazı M.K.
00:45:47Altyazı M.K.
00:45:52Altyazı M.K.
00:45:59Altyazı M.K.
00:46:28Altyazı M.K.
00:46:29Altyazı M.K.
00:46:35Altyazı M.K.
00:46:45Altyazı M.K.
00:46:46Altyazı M.K.
00:46:51Altyazı M.K.
00:47:03Altyazı M.K.
00:47:04Altyazı M.K.
00:47:13Altyazı M.K.
00:47:33Altyazı M.K.
00:47:34Altyazı M.K.
00:47:37Altyazı M.K.
00:47:38Altyazı M.K.
00:47:42Altyazı M.K.
00:47:47Altyazı M.K.
00:47:51Altyazı M.K.
00:47:54Altyazı M.K.
00:48:07Altyazı M.K.
00:48:16What happened?
00:48:20What happened?
00:48:21I don't know what happened.
00:48:25I don't know what happened.
00:48:37Deniz havası iyi geldi. Mis gibi deniz kokusu.
00:48:42Havalar güzel olsun, tekneyle açılırız.
00:48:49Ben bir de Mete bakayım.
00:48:50Tamam.
00:49:07Canım nasılsın?
00:49:17Nasıl olayım?
00:49:19Bu yükü taşımak çok ağır geliyor.
00:49:22İyi olmaya çalışıyorum.
00:49:27Ama özellikle Eylül aklımdan çıkmıyor.
00:49:32Onu düşündükçe yüreğim alev alev yanıyor sanki.
00:49:39Haklısın.
00:49:40Çok ağır şeyler yaşadım.
00:49:43Ateşle nasılsınız?
00:49:47Ona kızmak istiyorum.
00:49:50Kırmak, canını yakmak istiyorum.
00:49:54Bana yaşattıkları yalanları için asla affedemem diyorum onu.
00:50:02Ama sonra gözlerine bakınca kalbim öyle hızlı çarpıyor ki her şey susuyor.
00:50:12O büyük öfke tuz buz oluyor.
00:50:16Geride sadece aşk kalıyor.
00:50:21Sabah öyle güzel vakit geçirdik ki.
00:50:25Çok da eğlendim.
00:50:28Onunla iken her şeyi unutuyorum.
00:50:32Ama sonra kendime kızıyorum.
00:50:35Beni bu kadar incittiği halde hala ona böyle hissetmeye devam ettiğim için.
00:50:42Bitmiyor savaşım.
00:50:44Hangisi kazanacak bilmiyorum.
00:50:47Aşkım mı yoksa öfkem mi?
00:50:52Ama sonra babamın ona yaşattıkları aklıma geliyor.
00:50:56İçim eriyor.
00:50:59Aşka yeniliyorum.
00:51:11İçim eriyor.
00:51:23İçim eriyor.
00:51:29İçim eriyor, İçim eriyor.
00:51:30Ya ben biri olmaz'a aldık.
00:51:31You know you're not gonna go okay.
00:51:31You know, you're not afraid of the angel.
00:51:35But you're not afraid.
00:51:41He's very sassy.
00:51:46When he graduated,
00:51:47he was a man to think of...
00:51:53It's a very good thing.
00:51:58Ailesinden, benden.
00:52:02Buna rağmen iyi dayanıyor.
00:52:05Gülüyor ama gözlerinde hep yüzüğün var.
00:52:09Ya, geçecek o da geçecek merak etme.
00:52:12Zor şeyler yaşadım Ercan.
00:52:15Hem sen onun yanında durmak istiyorsan biraz daha güçlü kalman gerekiyor.
00:52:20Sabret biraz daha.
00:52:23Zamanlarca bir ilacı olacak.
00:52:28Çok canım acıyor.
00:52:31Kendimi hiç bu kadar çaresiz hissetmemiştim.
00:52:36En masumumuz,
00:52:39en büyük acıyı çekiyor.
00:52:42Şu hayatta,
00:52:44şu inşli çıkışlı hayatta öğrendiğim bir şey var kardeş.
00:52:49İlk tokadı genelde masumlar yer.
00:52:53Ama ilk ödüllendirilen de masumlar olur.
00:52:56Ercan da masum bir kız.
00:52:59Eyvallah zor şeyler yaşadı ama,
00:53:01eminim ki hayatla hesaplaşacak yakında.
00:53:06Umarım öyle olur.
00:53:08Umarım öyle olur.
00:53:09Öyle olacaksan merak etme.
00:53:23Teşekkür ederim.
00:53:25Ne zaman ihtiyacım olsa yanımdasın.
00:53:27Ne zaman ihtiyacım olsa yanımdasın.
00:53:27Bundan sonra da hep yanımda olacağım.
00:53:35Ne zaman ihtiyacım olsa yanımda?
00:53:45Ne zaman ihtiyacım olsa yanımda?
00:53:52O bana boğdurma kapattığını öğrendim.
00:53:55Bu herif iyice ne zıvaradan çıktı artık Mercan.
00:54:00Bak senin için korkuyorum.
00:54:02Ailenin için korkuyorum.
00:54:04Daha önce söyledim.
00:54:06Sen iste icabına bakayım o eşkıya.
00:54:08Ne demek o öyle?
00:54:10Mercan.
00:54:11Bak Nezir.
00:54:13Seni daha önce uyardım.
00:54:16Yine uyarıyorum.
00:54:18Böyle şeylerle çıkma karşıma.
00:54:21Ya sen ateşi eşkıya olmakla itham ediyorsun.
00:54:24Peki sen ne oluyorsun bu durumda?
00:54:27Adil.
00:54:31Adil.
00:54:33Onu onun anladığı dilden konuşmak lazım.
00:54:36Bu da beni eşkıya yapmaz.
00:54:38Aksine Adil yapar.
00:54:40Bak yalvarırım tekrar bir düşün dediklerimi.
00:54:45Sana önceden söyledim.
00:54:48Ama son kez söylüyorum.
00:54:51Ateşe yaptığın her kötülüğü kendime yapılmış sayarım.
00:54:57Çünkü onun canı yandığında benim de canım yanıyor.
00:55:03Ateşe zarar verirsen beni bulursun karşında.
00:55:09O yüzden yerinde olsam uzak dururdum ondan.
00:55:40Dışarıdan daha yeni geldik nereye?
00:55:43Gitmek istediğim bir yer var da.
00:55:45Tamam o zaman beraber gidelim.
00:55:48Kendim gitsem daha iyi.
00:55:50Lütfen.
00:55:50Peki.
00:55:58Birbirimize eskisi gibi bakacağız yine.
00:56:03Aşkla.
00:56:06Acılardan çok uzak.
00:56:09Sadece aşkla.
00:56:14Aklımla kalbin arasında bir savaş var değil mi?
00:56:18Çok iyi bilirim o savaşı.
00:56:23Ben...
00:56:23Ben de duygularıma direndim ilk başta.
00:56:28Kaçmaya çalıştım.
00:56:29Görmezden geldim.
00:56:30İnkar ettim.
00:56:34Ama ne yaparsam yapayım başaramadım.
00:56:41Sonunda kalbime yenildim.
00:56:45Şimdi sadece o hükmediyor bana.
00:56:51Ben de senden farklı durumda değilim.
00:56:59Kalbime yeniliyorum.
00:57:04Ama...
00:57:05Hayal kırıklığım o kadar büyük ki.
00:57:09Öyle diri ki...
00:57:12Kalbimin sesini bastırıyorlar bazen.
00:57:18Bunun için seni suçlayamam.
00:57:32Ama bil ki...
00:57:36Affetsen de...
00:57:39Affetmesen de senden vazgeçmeyeceğim.
00:57:46Bekleyeceğim seni.
00:58:16Haydar beyler seninle görüşmek istiyormuş.
00:58:19Ne istiyormuş?
00:58:20Valla bilmiyorum.
00:58:21Önemli olduğunu söyledi sadece.
00:58:41Bakın böyle sırt derilerini alacağız bunu.
00:58:44Buraya koyacağız.
00:58:45Hazır mı kızım benim?
00:58:46Hazır anneciğim.
00:58:48Gönderiyorum hemen.
00:58:49Geçer geçer.
00:58:50Al.
00:58:59Ya anacığım elinle sağlık çok güzel olmuş da.
00:59:01Afiyet olsun uşağım.
00:59:03Lop lop et olsun yarasın.
00:59:06Yani gören de çelimsiz biri sanacak abim.
00:59:08Baksana maşallah var.
00:59:12Yemboğazdan gelir kızım benim.
00:59:13Ama oradan da gider abicim.
00:59:15Sen yine de dikkat et bence.
00:59:18Karıcığım sen de tadına bakmak ister misin?
00:59:21İştah mı bıraktılar bende?
00:59:37Oluyor mu böyle?
00:59:39Tamam aynen devam.
00:59:42Bu Tahir de var ya çok iyi çocuk.
00:59:45Geldi mutfağa.
00:59:47Elumu öptü.
00:59:48Sarıldı.
00:59:49Eski günleri konuştuk.
00:59:53Hey gidi günlere.
00:59:58Ya benim kafama takılan bir şey var anacığım şimdi ya.
01:00:01Ya biz bu adama nasıl hitap edeceğiz?
01:00:03Ateş Bey mi diyeceğiz?
01:00:05Tahir Bey mi diyeceğiz?
01:00:07Valla onu ona sormak lazım bence.
01:00:11Doğru diyorsun.
01:00:17Bu neymiş ya?
01:00:19Ha o Maliye gelmiş ya bizim.
01:00:24Ay resmi bir Evra'a benziyor.
01:00:28Allah Allah.
01:00:31Allah gelsin.
01:00:32Ha Malik sana gelmiş bu.
01:00:34Bana mı gelmiş?
01:00:36Yani ben de tam açıyordum sen geldin.
01:00:38Kim göndermiş?
01:00:41Bilmiyorum.
01:00:50Göçmen bürosundan gelmiş.
01:00:56Hayırdır neymiş oğlum?
01:01:00Ha ne oldu?
01:01:01Oturma izni başvurumu reddedilmiş.
01:01:10Beni deport edeceklermiş.
01:01:15Ne?
01:01:17Ne?
01:01:17Ne?
01:01:19Ne?
01:01:39Ateş!
01:01:40Ateş yeter çıkar beni buradan ya Ateş!
01:01:43Ateş çıkar beni buradan durmuyor musun?
01:01:45Ateş!
01:01:53Ne istiyorsun?
01:01:55Duramıyorum artık burada boğuluyorum.
01:01:57Çıkar beni buradan.
01:01:59Senin bir gün bile kalamadığın yerde
01:02:02ben Eylül'e 187 gün kaldım.
01:02:07Biz nasıl dayandıysak sen de dayanacaksın.
01:02:13Şimdi kes sesini otur.
01:02:20Bercan nasıl?
01:02:21İyi mi?
01:02:22Onun adını ağzına alma.
01:02:25Umursuyormuş gibi yapma.
01:02:26Senin Bercan'a verdiğin zararı kimse vermedi.
01:02:32Bir de babası olacaksın.
01:02:35Sen bu hayatta tanıdığım en aşağılık adamsın.
01:02:44Hayır!
01:02:45Sakın!
01:02:47Sakın bir daha denemeye kalkma.
01:02:50Eylül'le ilgili gerçekleri bilmiyorsun.
01:02:53Eğer bilseydin bana hak verirdin.
01:02:55Kendini öldürtmeye mi çalışıyorsun?
01:02:57Onu ben öldürmedim.
01:03:00Kaç defa daha aynı yalanı söyleyeceksin?
01:03:02Bilmediğin çok şey var ama
01:03:04ama artık öğrenmen gerekiyor.
01:03:06Ne demek istiyorsun?
01:03:09Gerçekleri duymaya hazır mısın?
01:03:11Ne söylüyorsun ağzına?
01:03:12Geveleme söyle!
01:03:15Eylül'ün neden?
01:03:17Nasıl öldüğünü hiç merak etmedin mi?
01:03:23Konuş yoksa gebertirim seni!
01:03:25Altyazı M.K.
01:03:27Altyazı M.K.
01:03:33Altyazı M.K.
01:03:49Altyazı M.K.
01:03:54Altyazı M.K.
01:04:03Bilmediğin çok şey var ama
01:04:04ama artık öğrenmen gerekiyor.
01:04:09Eylül'ün neden?
01:04:11Nasıl öldüğünü hiç merak etmedin mi?
01:04:33Eylül'ün neden?
01:04:35Eylül'ün neden?
01:04:36Küçücük bedeninin
01:04:37burada olduğuma inanmak
01:04:40Bu gerçeği kabirlenmek o kadar zor ki
01:04:53vakitsiz solan bir çiçek gibi
01:04:55erkenden düştün toprağa
01:05:04oysa sen
01:05:05yaşamalıydın
01:05:13büyümeliydin
01:05:14sevmeliydin, sevilmeliydin
01:05:21doymalıydın bu hayata
01:05:33senin hayattan korkmanın
01:05:35neden olan adamın kız olduğu için
01:05:37çok utanıyorum kendimden
01:05:42çok
01:05:45bir çocuk olarak
01:05:46elimden ne gelirdi bilmiyorum ama
01:05:50keşke görebilseydim
01:05:52keşke fark edebilseydim
01:05:54keşke sana yardım edebilseydim
01:05:58ben çok özür dilerim
01:06:16tamam
01:06:17tamam anlatacağım indirsin lan
01:06:19konuşacağım
01:06:23anlatacağım
01:06:28o gün Eylül'ü aldım götürdüm
01:06:31böbreğini alacaktık
01:06:35ne?
01:06:37seni gel hatta ne anlatıyorsun lan sen
01:06:40gel şey anlatıyorum
01:06:42yok
01:06:42sen ölmek için uğraşıyorsun
01:06:45ölüm sen için kurtuluş
01:06:47öyle anlamadın mı?
01:06:48bercan böbrek hastasıydı
01:06:54nakil yapılmasaydı ölecekti
01:07:01çünkü tek uyumlu
01:07:03döner oydu
01:07:05ben kızım için yaptım
01:07:07ne yaptıysam
01:07:07pişman değilim
01:07:10hayır
01:07:18hayır hayır
01:07:19hayır
01:07:29doğru değil değil mi bu?
01:07:31her kelimesi doğru
01:07:39mercanın yaşaması için
01:07:40Eylül'ün ölmesi gerekiyordu
01:07:47bugün yine aynı işin hem de kalsam
01:07:49aynısını yapardım
01:08:01ben kızımı seçtim
01:08:07söyle bana Ateş
01:08:08sen sevdiğin birini yaşatmak için
01:08:11başka bir cana kıyabilir miydin?
01:08:28mercanın yaşaması için Eylül'ün ölmesi gerekiyordu
01:08:58İzlediğiniz için teşekkürler
01:08:58bout В f objectively
01:09:00Abone Olma
01:09:03vizyon
01:09:18İzlediğiniz için teşekkürler
01:09:19gelenecek
01:09:19Altyazı
01:09:48Transcription by CastingWords
01:10:02Transcription by CastingWords
Comments