- 8 hours ago
Arafta - Episode 92
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:38Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:45Transcription by CastingWords
00:02:57Transcription by CastingWords
00:02:58Transcription by CastingWords
00:03:07Ateş!
00:03:18Ateş!
00:03:22You're doing fine Ercan?
00:03:24You're doing fine?
00:03:25volatile mi sana?
00:03:26Doğru söyle
00:03:27İyiyim
00:03:28Doğru söyle zarar vermedi değil mi?
00:03:31Yok, yok iyiyim gerçekten
00:03:34Bu çok zarar gören oldu zaten
00:03:41Cesur barım benim geberteceğim onu duydun mu?
00:03:45Geberteceğim sana bir de asla zarar veremeyecek
00:03:56You
00:04:31Sofik bu olan ateşi karı
00:04:32Bu iş burada bitmedi
00:04:41Hızla
00:04:42Çık
00:04:52Kimse yok
00:04:53Mercan ellerinden kurtulunca belli ki kaçmışlar
00:04:58Kurtulacağını sanıyorsa yanılıyor
00:05:00Yılan deliğine de girse bulacağım ama
00:05:04Yurt dışına kaçmayı planlıyor
00:05:07Pasaport çıkarmış
00:05:08Benim için de
00:05:12Hadi gidelim
00:05:13Cemal
00:05:16Yakın buraya
00:05:20Mercan'ın korktuğu bir yerde
00:05:21Taş üstünde taş bırakmayın
00:05:24Stand
00:05:24A
00:05:33Auest
00:05:36I can't believe it, I can't believe it.
00:06:07I'm sorry.
00:06:08I'm sorry.
00:06:10What a matter of a sudden,
00:06:10how much is going to be?
00:06:17Inşallah, something will happen.
00:06:19How much will happen?
00:06:22Inşallah.
00:06:24Inşallah.
00:06:24Ateş Bey, I'm hoping to be able to do this.
00:06:27But, like,
00:06:28this is a very good thing,
00:06:30it's a very good thing.
00:06:31It doesn't mean to be a good man.
00:06:35It's not as a good man, I don't know.
00:06:42No, no, no no, no, no, no, no, no, no.
00:06:47No, no, no, no, no, no, no.
00:06:47I think that's what I did.
00:06:48I think that's what happened to the film.
00:06:52It's really strange.
00:06:55I'm hoping that Ateş Bey's daughter will get here.
00:06:59I'm supposed to come out.
00:07:03Merecan Hanım is great!
00:07:05Oh.
00:07:06Oh my God, thank you!
00:07:08Really?
00:07:10That you are in a home.
00:07:12I said, you look at me.
00:07:15He is a doctor.
00:07:23I lied to him.
00:07:26Oh, that's true.
00:07:27Thank you, thank you
00:07:53Kızım
00:07:58Canım
00:08:07Öldüm öldüm dirildim valla
00:08:09Bir şey yok değil mi çok korktum
00:08:25İyiyim anne iyiyim
00:08:27Ne olur ağlama
00:08:30Kızımı getirdin ya
00:08:32Sana da çok teşekkür ederim
00:08:37Mercem
00:08:46Burak
00:08:48Burak
00:08:52Biraz daha sık saydın kemiklerimi kışılacaktı da
00:08:54Çok özür dilerim Mercan
00:08:56Ama senin için çok endişelendim
00:08:59Benim için çok kıymetlisin
00:09:01Sen de benim için öylesin
00:09:05Ateş abi
00:09:09Ateş abi
00:09:09Ablamı sağ salim getirdiğin için çok teşekkür ederim
00:09:27Geçmiş olsun
00:09:29Geçmiş olsun
00:09:41Geçmiş olsun
00:09:46Ben de Aslı'yı yolcu edecektim
00:09:51Hadi kızım
00:10:01Çok özür dilerim Mercan
00:10:05Ne diyeceğimi bilemiyorum çok utanıyorum
00:10:08Ne olur affet beni
00:10:12Senin bir suçun yok ki
00:10:14Kendini suçlama
00:10:16Evet
00:10:18Ama benim abim
00:10:21Anlamam gerekirdi
00:10:35Eğer sana bir şey olsaydı
00:10:37Asla kendimi affetmezdim
00:10:43Mercem
00:10:47Dinlenmen lazım hadi
00:11:06Ben gitsem iyi olacak
00:11:08Biraz daha kal
00:11:09Ateşle bir şey konuşmam lazım
00:11:11Sonra ben seni bırakırım
00:11:13Tamam
00:11:14Dışarıdayım
00:11:19Bu kızın geberip gitmesini istiyordum
00:11:22Neden yardım ettin bulunmasına
00:11:26Yoksa hala bir işler peşinde misin Aslı
00:11:31Saçmalama anne
00:11:32Ne peşinde olacağım
00:11:36Zaten bugüne kadar yaptıklarım yanlıştı
00:11:40Ateş'i çok üzdüm
00:11:42Onun daha fazla üzülmesini istemiyorum
00:11:49Bu konuğa cehenneme çevirdim
00:11:53Artık ateşin hayatını gölgeleyecek bir şey yapmayacağım
00:11:58Belki bir gün beni affeder
00:12:06Aferin kızım
00:12:08Kendini toparlayacağını biliyordum
00:12:24Artık hatalarımdan ders çıkarıp yoluma devam edeceğim
00:12:28Hadi bakalım
00:13:00Hay Allah'ım yarabbim
00:13:02Hay Allah'ım yarabbim
00:13:04Yine ne var?
00:13:05Sen çok oluyorsun artık
00:13:23Çok şükür
00:13:25Çok şükür
00:13:29Yine evimde
00:13:31Güvendeyim
00:13:34Evindesin
00:13:36Yanımdasın çok şükür
00:13:49Hemen pansuman yapalım
00:13:50Bir şeyim yok
00:13:55Gerçekten merak etme bir şeyim yok yiyeyim
00:13:59Önce bir duş alayım
00:14:05Sen nasıl istersen
00:14:10Bunlar yaşandığı için çok üzgünüm
00:14:14Seni yalnız bırakmamalıydım
00:14:19Sakın kendini suçlama
00:14:22Beni bulacağını biliyordum
00:14:24Her zaman buldum
00:14:33Bir daha seni yalnız bırakmayacağım
00:14:36Söz veriyorum
00:14:40Daha dikkatli olacağım
00:14:50Sen dinlen biraz
00:14:52Duşa gir
00:14:52Ben bir Cemal ile görüşeceğim
00:14:55Hemen geleceğim
00:14:57İstediğin bir şey var mı?
00:14:58Açsındır sen şimdi yemek yaptırayım sana ne yaptırayım?
00:15:01Hatta yaratayım
00:15:02Yok bir şey yaptırma istemiyorum
00:15:04Sadece dinlenmek istiyorum
00:15:11Sadece dinlenmek istiyorum
00:15:12Ateş
00:15:15Bu nezirin gözü dönmüş
00:15:17Ne yapacağı belli olmaz
00:15:25Sana bir şey olursa dayanamam ben
00:15:29Sakın peşine düşme
00:15:31Bırak polis ilgilensin
00:15:36Ne bana
00:15:38Ne sana
00:15:39Buna
00:15:40Hiçbir şey yapamaz
00:15:44Buna izin vermem
00:16:14Altyazı
00:16:14Altyazı
00:16:14Altyazı
00:16:14Altyazı
00:16:43Altyazı
00:16:45Altyazı
00:17:03Altyazı
00:17:03Altyazı
00:17:03Altyazı
00:17:03Altyazı
00:17:03Altyazı
00:17:04Altyazı
00:17:05Altyazı
00:17:06Altyazı
00:17:06Altyazı
00:17:06Altyazı
00:17:14Altyazı
00:17:15I have no way.
00:17:17I have no way.
00:17:20I have no way to go.
00:17:25But the life...
00:17:29...but we can't come together,
00:17:32...but we can't go together anymore...
00:17:34...and we can't find it.
00:17:35...what the other thing will be in it.
00:17:37I don't know what else is.
00:17:42You don't know.
00:18:08Defol git başımdan.
00:18:11E kızın da bulundu artık, ne bu öfke?
00:18:16Maşallah senin kız da dokuz canlı çıktı.
00:18:19Her türlü belanın içinden çıkıyor.
00:18:24Senin numara yaptığını biliyordum.
00:18:26Öyle yarım ağza geçmiş olsun demeler, yardım etmeye çalışmalar falan.
00:18:33Ateş bu numaralarını yiyebilir.
00:18:36Ama ben yemem.
00:18:38Hakkımda ne düşündüğün umrumda bile değil.
00:18:44Sen ve o katil kızın belanızı bulacaksınız bir gün.
00:18:49İlahi adalet şaşmaz Müzeyyen Hanım.
00:18:55Eninde sonunda senin de canın yanacak.
00:19:01Bir daha kızıma katil dersen, katile katil denir.
00:19:05Senin kızın katil.
00:19:08Senin kızın katil.
00:19:12Oğlu katil birinden bunu duymak da varmış bu dünyada.
00:19:17Benim oğlum her zaman iyi olmaya çalıştı.
00:19:21İstemeden birisini öldürdü ama cezasını çekmeye razıydı.
00:19:25Ya senin kızın?
00:19:27Senin kızın hala ortalarda geziyor utanmadan.
00:19:30Senin oğlun belasını buldu.
00:19:36Kötü doğum o.
00:19:38Anlarım ben.
00:19:41Kötü doğum he?
00:19:43Senden ve katil kızından daha kötü değildi Murat.
00:19:50Bir daha kızıma katil dersen seni gebertirim.
00:19:53Ne?
00:19:57Kızın da senin gibi katil.
00:20:00Sen benim oğlumu mezara gönderdin.
00:20:08Belanı bulacaksın Müzeyyen Hanım.
00:20:26Bu sır zincir olup ayaklarıma dolandı.
00:20:30Nermin Hanım'a nasıl söyleyeceğim diye kıvranırken bir de Müzeyyen Hanım çıktı.
00:20:35Bir laf etsem ortalık kan gölüne döner.
00:20:37Zaten birbirlerinden nefret edeyler.
00:20:48Anne.
00:20:49Ne?
00:20:56İyi misin sen?
00:21:00Neyin var anneciğim?
00:21:01Hani böyle bütün gün dalgın dalgın dolaşıp durdun.
00:21:07Söyle bilelim hadi.
00:21:10Çiçek bana devamlı iyi misin iyi misin diye sorup durma da.
00:21:14İyiyim ben tamam.
00:21:19Yemekler hazır değil akşama.
00:21:21Ona canım sıkılayım.
00:21:23Hadi siz buralara bakın.
00:21:27Anne çorba altını...
00:21:30Anne.
00:21:34Bizden bir şey saklıyor.
00:21:38Saklıyor belli.
00:21:40Ne?
00:21:41Ne saklıyor acaba?
00:21:50Ne?
00:21:51Ya bulamasaydık onu?
00:21:53Ya Nezir ona zarar verseydi?
00:21:59Düşündükçe deliğe dönüyorum.
00:22:04Mercan'ı bulduğumda korkudan titriyordu.
00:22:09Onun gözünden akacak...
00:22:12Tek damla gözyaşına tahammülüm yok.
00:22:15Haklısın kardeş vallahi ne diyeyim ki.
00:22:17Bilecek bir şey yok.
00:22:18Son zamanlarda çok zor şeyler yaşadık.
00:22:21Onun yerinde başkası olsa kaldırabilir miydi?
00:22:24Bilmiyorum.
00:22:25Bende de hata çok.
00:22:27Onu ne Nezir'den koruyabildim ne Aslı'dan.
00:22:30Ya öyle şeytanlıklarla kolay kolay uğraşılmaz.
00:22:32Herkes uğraşamaz.
00:22:38Aslı.
00:22:42Nezir'in orada bir arsası olduğunu az söyledi bize de.
00:22:47Nezir'le ilgili araştırma yapmış.
00:22:49Mercan'ı oraya götürdüğünü tahmin etti.
00:22:51Gerçi sen çoktan gitmiştin ama yine de şaşırdık beni.
00:23:02Aslı'ya güvenmem artık çok zor.
00:23:07Nezir'i yakalamamız lazım.
00:23:11Mercan'ın can güvenliği söz konusu.
00:23:14Ya merak etme kardeş.
00:23:15Biz bugüne kadar neyi istedik de başaramadık.
00:23:17Bak polis de peşinde zaten.
00:23:19Hani istediği kadar kaçsın.
00:23:21Nereye kadar kaçacak?
00:23:22Mele boyu kaçacak değil ya.
00:23:23Elbet bir gün teslim olacak ya da biz yakalayacağız.
00:23:27Hem sen Nezir'i boş ver.
00:23:30Mercan'la ilgili.
00:23:31Bak son zamanlarda kız çok fazla ölümden döndü.
00:23:35Psikolojisi iyi değil onun moralini yükseltmen gerekiyor.
00:23:37Nezir'i bana bırak sen.
00:23:41Seni hakkını nasıl ödeyeceğim ben Cemal?
00:23:45Bu zamana kadar hep benim dertlerimi kendi derdin olarak sırtlandın.
00:23:51Yok kardeş değil miyiz biz?
00:23:52Aynı şey olsa sen de yapardın.
00:23:57Nezir'in bu pisliğinden sonra Demet'le aramızın açılmasına izin vermeyin sakın.
00:24:03Ya ben daha önce de söyledim ben sana biz Demet'le iyi anlaşan iki arkadaşız.
00:24:14Şey benim Demet'i bırakmam gerekiyor.
00:24:17Müsaaden hemen dönerim.
00:24:32Ben de tam seni arıyordum.
00:24:34Ya kusura bakma biraz uzadı işlerim.
00:24:36Sorun değil.
00:24:39Ben de Nermin teyzeyle konuşuyordum.
00:24:42Onu annem gibi severim.
00:24:45Aramızın bozuk olmasına dayanamadım.
00:24:48Tüm bu olanlardan seni sorumlu tutması çok büyük haksızlık.
00:24:52Öyle deme.
00:24:54Onun yerine kim olsa öfkelenirdi.
00:24:58Neyse ki konuşma çözdük.
00:25:01İyi bari.
00:25:03Ercan'la ne yaptın?
00:25:04Konuşabildim mi?
00:25:05O rahatsız etmek istemedim.
00:25:09Sen de gördün geldiğinde.
00:25:11O suçlamaz kimseyi.
00:25:15Yargılamaz kolay kolay.
00:25:18İçinde yaşar her şeyi.
00:25:20Şu an ne kadar acı çektiğini tahmin bile edemeyiz.
00:25:28Ama benim tahmin etmem gerekirdi camı.
00:25:33Anlamam gerekirdi.
00:25:36Ama benim...
00:25:39Ondan başka kimsem yok.
00:25:50Abim...
00:25:54Abim kötü biri değilim.
00:25:59Babam yüzünden hadi.
00:26:03Onu öyle yetiştirdi.
00:26:06İstediği her şeyi güçle alabileceğini öğretti.
00:26:13Erkek adam öyle olmalı çünkü.
00:26:19Ben...
00:26:20Kız olduğum için...
00:26:22Benimle zaman geçirmezdim bile.
00:26:27Varsa yoksa abim.
00:26:32Neyse.
00:26:33Bu olanları mazur göstermez tabii.
00:26:36Demet.
00:26:53Onu kaybetmek istemiyorum.
00:27:05Ama yaptığı haksızlıklara da katlanamıyorum.
00:27:17Özür dilerim.
00:27:19Sorun değil.
00:27:23Ben gidelim mi?
00:27:26Sana da zahmet oluyor böyle.
00:27:28Yok canım ne zahmet.
00:27:29Hadi gel gidelim.
00:27:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:27:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:54Oh, my God.
00:28:58Oh, my God.
00:29:28Oh, my God.
00:29:43Oh, my God.
00:29:45Oh, my God.
00:29:49Sen yanındayken nasıl kötü olabilirim ki ben?
00:29:58Ağrıyor mu?
00:30:01Biraz çok değilim.
00:30:26İyi geliyor mu?
00:30:29Beni böyle şımartacak mısın hep?
00:30:33Tabii ki.
00:30:38Başına bela olurum ama.
00:30:41Bela olmadığını mı sanıyorsun?
00:30:44Demek öyle ha?
00:30:46Elinde ağrıyor mu?
00:30:47Başına bela olmuşum ya, hakkını vereyim de.
00:31:05Sen benim tatlı bela mısın?
00:31:10Sen de benim.
00:31:14Sana söz veriyorum.
00:31:15Sana söz veriyorum etti tatlı belan olacağım.
00:31:21Allah başımdan eksik etmesin seni.
00:31:25Amin.
00:31:33Senin yüzünden hep.
00:31:36Sen bana öyle bir bakıyorsun ki...
00:31:39Yüreğimde bir şeyler oluyor.
00:31:44Yüreğimde bir şeyler oluyor.
00:31:45Duygulanıyorum sürekli.
00:31:47Sonra da gözlerim doluyor işte.
00:31:50Ben sana hep böyle bakarım.
00:31:54Sana bahçede bir sürpriz hazırladım.
00:31:57Ne sürprizi?
00:32:15Öğrenmek istiyorsan benimle gelirsin.
00:32:17Giy bakalım.
00:32:19Onu da giy.
00:32:20Ne oluyor?
00:32:23Şimdi gidince öğrenirsin.
00:32:26Gel bakalım.
00:32:28Evet.
00:32:29Şunu da saralım şöyle.
00:32:35At bakayım.
00:32:36Ne oluyor?
00:32:37Ne yapıyorsun anlamadım?
00:32:40Yine kardan adına döndürdün beni.
00:32:42Evet oldu.
00:32:43Hadi gel benimle.
00:32:51Ateş.
00:32:52Ateş.
00:32:53Yani niye gözlerimi kapatıyorsun ki?
00:32:55Sürpriz dedim ya.
00:33:00Ateş.
00:33:01Sabret.
00:33:17Sabret.
00:33:22Gel.
00:33:23Ateş.
00:33:24Üşüme.
00:33:31Çok güzel.
00:33:34Çok güzel.
00:33:39Çok güzel.
00:33:53Çok güzel.
00:33:56Hatırlıyor musun?
00:33:58Hatırlıyor musun?
00:33:59Bir gecesinde çok kar yanmıştı ama sen hasta olursun diye dışarı çıkmana izin vermemişlerdi.
00:34:04Ben de gizliden sana kartoku getirmiştim.
00:34:08Mis kokulu çiçekler açacak kadar toprağım.
00:34:16Umarsızca yelken açacak kadar denizim.
00:34:23Ve her şeyden önemlisi yaşayacak kadar nefesim olur musun?
00:34:36Seviyorum desem seni sevgilim, nefesim olur musun?
00:34:49Seviyorum desem seni sevgilim, sen benim olur musun?
00:35:03Seviyorum desem seni sevgilim.
00:35:39Korkusuzca kanat açacak kadar gökyüzüm, son nefesimde meleklere söyleyeceğim son sözüm.
00:35:52Ve hepsinden çok da benim özgürlüğüm olur musun?
00:36:05Seviyorum desem seni sevgilim, özgürlüğüm olur musun?
00:36:19Seviyorum desem seni sevgilim, sen benim olur musun?
00:36:32Seviyorum desem seni sevgilim, sen benim olur musun?
00:36:46Seviyorum desem seni sevgilim.
00:37:10Nezir'i bir an önce bulmamız gerek.
00:37:13Başka türlüğü içim rahat etmeyecek.
00:37:17Demet'le itibata geçebilir mi acaba?
00:37:19Geçebilir, mümkün.
00:37:26Demet bize söyler mi sence?
00:37:30Söyleyebilir.
00:37:33Bugün biraz konuştuk Demet'le, o da abisinin yaptıklarından çok rahatsız.
00:37:38Demet iyi bir kız.
00:37:41Rahatsız olduğunu biliyorum.
00:37:43Ama Nezir'in bu hayattaki tek akrabası o.
00:37:47İlla bir taraf seçmesi gerekirse ben Mercan tarafını tutacağını düşünüyorum.
00:37:52Sen yine de fazla güvenme, dediğim gibi sonuçta abisi.
00:37:58Üstelik Nezir ne kadar pislik birisi olsa da kardeşiyle arası iyi.
00:38:05Nezir de kardeşin ona olan ilgisinin farkında.
00:38:07O yüzden Demet'i çok rahat manipüle edebilir.
00:38:12Bir tek Demet'e bir şey olmasına dayanamaz.
00:38:16Doğru haklısın.
00:38:18Ben biraz araştırayım, konuşuruz yine.
00:38:50Altyazı M.K.
00:39:04Altyazı M.K.
00:39:16Altyazı M.K.
00:39:17Altyazı M.K.
00:39:19Altyazı M.K.
00:39:54Altyazı M.K.
00:40:06Altyazı M.K.
00:40:09Altyazı M.K.
00:40:16Altyazı M.K.
00:40:19This is my wish.
00:40:20Ah, alışverin.
00:40:23Hem sen zaten şımarık değil misin?
00:40:26Bak şimdi ya.
00:40:29Sen benim şımarığımsın, incimercan'ı mısın?
00:40:37Gözlerindeki şu heyecan var ya.
00:40:40İşte bu her şeye değer.
00:40:45Hadi gel.
00:40:47Terminal.
00:40:55I'm sure you don't know.
00:40:59I didn't know you guys were watching you, right?
00:41:02This is the time I watched you.
00:41:07But you've stayed at my right side of mine.
00:41:11But now you've seen you.
00:41:17I'm your way to sleep every night.
00:41:20I'm a big fan of my heart.
00:41:41Ateş, okay.
00:41:43I don't know how much I can do it.
00:41:47This is a good morning.
00:41:49Let's get the taste of the taste.
00:41:51Yes, I can do it.
00:41:53I can do it.
00:41:55I can do it.
00:41:55I can do it.
00:41:56I can do it.
00:41:57I can do it.
00:42:15Look, I put the rice on the rice.
00:42:19I put the rice on the rice.
00:42:20I put the rice on the rice.
00:42:21Yes.
00:42:24Very good.
00:42:25Very good.
00:42:37Because I don't know what I need.
00:42:39All right, but before I can do it.
00:42:46I can do it you can do it you can do it.
00:42:51If you can do it you can do it.
00:42:51Aday, can do it I can do it.
00:42:52How often I get you home.
00:42:53Adam, do I give the rice and work.
00:42:55Just look at you.
00:42:55Infernal.
00:43:05I love you.
00:43:06I said to you, that you're going to put it.
00:43:11Let's go.
00:43:12I don't know anything.
00:43:26I'm happy.
00:43:28I'm happy.
00:43:29I'm happy.
00:43:32How can I forget?
00:44:13I'm happy.
00:44:55How can I forget?
00:45:27Günaydın.
00:45:29Günaydın.
00:45:34Yaşar.
00:45:38Zahide ne diyorsun?
00:45:40Yüksek sesle söylesene.
00:45:41Duymuyorum görmüyor musun?
00:45:49Kahve.
00:45:50Hadi bize bir kahve al da gel.
00:45:52Hadi.
00:45:55Yok ben kahve almayacağım.
00:45:57Yaşar.
00:45:59E sana getiririm ben istersen.
00:46:01Sonra.
00:46:05Mercan Hanım iyi mi?
00:46:07İyiler.
00:46:12Neyse ki bir şey olmamış.
00:46:14Neyse ki bir şey olmamış.
00:46:15Aksi takdirde Ateş Bey'le yeme ile yeme edecek daha beni.
00:46:18Yaşar.
00:46:22Ne?
00:46:23Doğru söylüyorum işte.
00:46:25Yalan mı?
00:46:25Normal mi ya?
00:46:26Hem sen evli farklı kadını niye kaçırırsın ki?
00:46:29Hangi çağda yaşıyoruz ya?
00:46:30Bence sen artık sus tamam mı?
00:46:34Demetciğim.
00:46:37Sen de üzülme.
00:46:39Bu patavas konuyu açmasaydı ben lafını bile etmeyecektim.
00:46:49Ayrıca abinin yaptıkları senin hiç alakadar etmez.
00:46:52Mercan Hanım da buna takılacağını düşünmüyorum ben.
00:46:56Bir dakika ya ben kötü bir şey mi söyledim şimdi?
00:46:59Ay Yaşar lütfen ya.
00:47:00Hadi.
00:47:00Hadi çalışalım biz.
00:47:01Hadi gel.
00:47:02Gel canım benim.
00:47:23Hadi aç ağabeyin şu telefonu be.
00:47:26Aç şu telefonu deme.
00:47:43Ulan başımın dertte olduğunu bildiğin hangi bile açmıyor telefonu.
00:48:11Çok güzelsin yine.
00:48:18Nereye gidiyorsun?
00:48:21Gidiyoruz.
00:48:22Şirkete.
00:48:24Olmaz.
00:48:25Ben zaten fazla durmayacağım.
00:48:27Sen evde kalıp dinle.
00:48:28Olmaz efendim.
00:48:30Benim çalışmam lazım.
00:48:32Evde yalnız kalıp kendimi dinlemek istemiyorum.
00:48:36Hem burada yalnız mı kalayım?
00:48:40Senin yanında daha güvende olurum.
00:48:41Öyle değil mi?
00:48:46Erdem vuracağımı da biliyorsun.
00:48:50İyi bakalım tamam.
00:48:52Hem şu İtalya işini de çok ihmal ettik.
00:48:55Onunla ilgilenirim.
00:48:56Tamam.
00:48:57Ben eve dönüyoruz dediğimde itiraz etmeyeceksin ama.
00:49:01Hadi.
00:49:24Çoktan nasıl oluyorsun bugün?
00:49:25Ya keyifim yok işte.
00:49:28Konakta olan olayları biliyorsun.
00:49:30Onlara canım sıkıldı.
00:49:31Annemdeki gündür bir keyifsiz.
00:49:36Haklısın.
00:49:42Sadece konakta olanları bu.
00:49:44Ya annem.
00:49:47O da ortama daha da gelmek için elinden geleni yapıyor.
00:49:55Nasıl deseler geliyor.
00:50:02Hazır değil mi?
00:50:03Bir dakika ağabey.
00:50:04Hazır abi gel otur.
00:50:06Hadi.
00:50:06Hadi.
00:50:07Hazır benim için.
00:50:08Geç hadi bakalım.
00:50:12Siz niye böyle keyifsiz gözüküyorsunuz?
00:50:20Yok bir şey canım.
00:50:22Hadi gelin oturun.
00:50:25Hadi siz oturun da ben de size çay servisi yapayım.
00:50:28Otur anneciğim gel.
00:50:54Anne senin ne işin var burada?
00:50:55Gitmedin mi sen?
00:51:05Kesin laf sokmaya gelmiştir.
00:51:12Anne niye geldin?
00:51:15Ben gidemedim Melik.
00:51:19Senle kırgın ayrılmak istemedim.
00:51:25Bir anne olarak ayağına özür dilemek geldim.
00:51:39Melik.
00:51:41Oğlum ana baba dedi onu öyle kap gibi çekip gitmekle olmaz.
00:51:48Bu şekilde kırgın ayrılamazsınız.
00:51:51Her ne yaşadıysanız yaşadınız.
00:51:57Oylesi munasip değildir.
00:52:09Seni tek bir şartla affederim demiştim.
00:52:14Ben
00:52:17hatalı olduğum
00:52:19söylemek için geldi.
00:52:32Hepinizden
00:52:33özür dilerim.
00:53:00Buyrun bir çay ikram edelim size.
00:53:02Hayır.
00:53:05Teşekkür ederim.
00:53:07Gitmem gerekim.
00:53:12Eşvı vakti.
00:53:13Hilebni.
00:53:24Actプı
00:53:44evde
00:53:44evde
00:53:44up
00:53:44evde
00:53:52Hello?
00:53:55It's my friend.
00:53:57Come on.
00:53:58Dinlesene beni.
00:54:12Abi, ne yaptığını sanıyorsun sen?
00:54:15Dinlesene beni.
00:54:17Hani yeni dinleyeceğim, Mercan'ı kaçırmak ne demek? Nasıl yaparsın böyle bir şey?
00:54:23Üstelik seni sevmeyen bir kadın.
00:54:24Ben seviyorum.
00:54:26Hı, yetmez mi?
00:54:30Ben kendimi izin bilini Mercan'ı aşıyorum.
00:54:34Yok.
00:54:36Yok, sen delirmişsin.
00:54:38Bak, aşk değil bu.
00:54:42Ateşli tut savaşınıza Mercan'ı alet edemezsin.
00:54:46Ulan canım, ciğerim dediğim insan bile beni anlamıyor.
00:54:51Bak, ateşle beraber olduğu sürece o kızın can güvenliği yok.
00:54:57Sevdiğim kadına zarar verir miyim?
00:55:01Küçürerek ona zarar veren sensin.
00:55:05Deme et.
00:55:06Abi.
00:55:08Bak, konağa geldiğinde onu gördüm.
00:55:11Bitik bir haldeydi.
00:55:13Eli kolu yara vere.
00:55:15Morluk içindeydi.
00:55:17Hala ayakta durmaya çalışıyordu.
00:55:20Sen ona daha fazla zarar verdin.
00:55:25Lütfen.
00:55:26Lütfen abi yapma artık.
00:55:28Bak, senin polise teslim olman gerek.
00:55:30Senin için en doğrusu bu.
00:55:33Ne ara tesini polislerden önce bulursa hiç iyi olmaz.
00:55:37Polise falan teslim olman.
00:55:40Bak gideceğim buradan.
00:55:43Ama senin yardımına ihtiyacım var.
00:55:46Sana atacağım konuma gel.
00:55:48Ne yapacağımıza bakalım tamam mı?
00:55:51Nereye kaçacaksın?
00:55:53Ya sen beni hiç düşünmüyor musun?
00:55:56Benim senden başka kimsem yok.
00:56:08Tamam abicim.
00:56:11Ben Londra için çağırıyorum zaten seni.
00:56:14Sen gel ne yapacağımıza bakacağız.
00:56:17Ne yapacağım belli.
00:56:19Polise teslim olacaksın.
00:56:23Sen gel.
00:56:25Gerisine bakarız.
00:56:30Tamam.
00:56:32Tamam konuma at.
00:56:56Neredeymiş?
00:56:59Demet lütfen.
00:57:01Cemal.
00:57:03Ne yapmış olursa olsun o benim abim.
00:57:08Bana zarar vermeyeceğine söz ver.
00:57:11Demet abinin teslim olması gerekiyor.
00:57:35Efendim Cemal.
00:57:37Ateş.
00:57:38Vizir'in konumunu buldum.
00:57:40Sana dağıtıyorum ama sakın tek başına gitme beni bekle.
00:57:42Mesaj at bana.
00:57:44Ateş.
00:57:46Mesaj at bana Cemal.
00:57:47Tamam.
00:57:49Tamam.
00:57:50Ben de sen ölürsün zaten.
00:57:55Ben de sen ölürsün zaten.
00:58:20Karışma.
00:58:21Tamam.
00:58:29Tamam.
00:58:32Tamam.
00:58:40Tamam.
00:58:46Tamam.
00:58:55Tamam.
00:58:55Tamam.
00:58:58Tamam.
00:59:14Tamam.
00:59:19Tamam.
00:59:21Let's go, let's go, let's go!
01:00:04Let's go, let's go, let's go!
01:00:21Let's go, let's go, let's go, let's go!
01:00:36Let's go, let's go, let's go!
01:00:48Let's go, let's go!
01:00:54Let's go, let's go!
01:00:55Let's go!
01:01:06Let's go!
01:01:31Let's go!
01:01:33Let's go, let's go!
01:01:43Let's go, let's go!
01:01:52Let's go!
01:01:56Let's go!
01:01:58Let's go!
01:01:59Let's go!
01:02:03Let's go!
01:02:05Let's go!
01:02:06Let's go!
01:02:19Let's go!
01:02:22Let's go!
01:02:24Let's go!
01:02:24Let's go!
01:02:25Let's go!
01:02:27Let's go!
01:02:44Let's go!
01:02:49Let's go!
01:02:49Let's go!
01:02:51Let's go!
01:02:52Let's go!
01:02:54Let's go!
01:03:05Let's go!
01:03:07Let's go!
01:03:07Let's go!
01:03:09Let's go!
01:03:10Let's go!
01:03:10Let's go!
01:03:10Let's go!
01:03:15Let's go!
01:03:17Let's go!
01:03:18Let's go!
01:03:18Let's go!
01:03:19Let's go!
01:03:21Let's go!
01:03:26Let's go!
01:03:28Let's go!
01:03:30Let's go!
01:03:32Let's go!
01:03:34Let's go!
01:03:35Let's go!
01:03:39Let's go!
01:03:41Let's go!
01:03:48Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments