- 3 hours ago
Arafta(2025) - S01E13
Category
📺
TVTranscript
01:39Aslı kızım ne oldu sana?
01:41Ateş!
01:43Ateş yardım et!
01:45Ateş yardım et!
01:48Aslı kızım!
01:50Yardım edin!
01:52Yardım edin Ateş!
01:54Ateş!
01:57Ateş!
01:58Yolunu al geçemem!
02:04Ne oldu?
02:05İlahi adalet!
02:07Aslı!
02:09Geldi!
02:10Saralı gibi titredi!
02:11Sonra yere yığıldı!
02:12Kurban olayım!
02:13Ateş ne olur kurban!
02:17Hastaneye gidelim hemen!
02:20Yasin!
02:21Yasin!
02:24Yasin!
02:25Yasin!
02:26Çekilin önümden!
02:32Yasin!
02:35Masin!
02:51Asin!
02:55Kafasına dikkat et!
02:57Acele et, acele et.
03:06Allah Allah!
03:08What happened to this girl?
03:10I didn't understand.
03:11It was just a day we had to go.
03:14I didn't see it.
03:15I didn't see it.
03:16We were together with them.
03:18We were happy with them.
03:23You were mad at the cabins.
03:24You were mad at the cabins.
03:25You were mad at the cabins.
03:27I didn't know.
03:29But now she didn't go.
03:32But how did she go?
03:34I didn't see it.
03:35What is it?
03:36Is it?
03:40I don't understand.
03:42I don't understand.
03:43Sit, sit, sit.
03:59Sit, sit, sit.
04:06There was a disease?
04:08Do you have anything to do with him?
04:12No, I don't have anything to do with him.
04:19It won't. It won't. It won't.
04:22It won't. Let's go.
04:27Let's go. Let's go.
04:38Do you have anything to do with him?
04:45Do you have anything to do with him?
04:47Aslı...
04:48Don't go away.
04:51Let's go.
05:03Let's go.
05:04Let's go.
05:11Let's go.
05:12Let's go.
05:13I will not be able to do anything.
05:15I will not be able to do anything.
05:19That's nothing.
05:24Aslı is your strength, Zeynus'i.
05:25You will not be able to do anything.
05:26That's nothing.
05:48I'm sorry.
05:50I'm sorry.
05:52I'm sorry.
05:56I'm sorry.
05:58I'm sorry.
06:01I'm sorry.
06:02They were standing there.
06:04Where did they get them?
06:06Here are you.
06:07You got a big bun, I think.
06:11You are a big bun.
06:14If you want another little bun...
06:17If you want another bun,
06:17the other person comes in life with a lemon.
06:22Let's see.
06:23It's a big bun.
06:26Where are you?
06:27This is not a big bun.
06:33Can you see the beautiful bun?
06:36You're going to put a knife on it.
06:38You looked at the knife.
06:39The building was a place where a house of home,
06:41and the place is a place where a house is.
06:42You think that's a place where it is?
06:43Yeah, you think that's a place where a knife is coming from?
06:48You think you're a woman on the ground?
06:50I think I'm the one who has a house on the ground.
06:52It's my own.
06:54If you find another person who see other ones,
06:58I can't blame my brother.
07:00It's like I have seen that with my friends
07:02You are a good girl.
07:05You are a good girl.
07:06We are a good girl.
07:09You did not look at me?
07:11I saw you.
07:13He went to hospital.
07:15He went to hospital.
07:17He was a good girl.
07:19He was a good girl.
07:26You are a good girl.
07:30I will take care of you.
07:37I will take care of you.
07:39I will take care of you.
08:22I will take care of you.
08:24I will take care of you.
08:28I will take care of you.
08:32I will take care of you.
08:38I will take care of you.
08:39I will take care of you.
08:41I will take care of you.
08:42Please take care of you.
08:46I have to take care of you.
08:47You are a good fortune for you.
08:49If something happens, he will destroy the world.
08:55Aslı!
08:56Brother!
08:57Aslı is there?
08:58He's in the middle of the room.
09:04Allah!
09:05If something happens, he won't do anything.
09:06He won't do anything.
09:08The doctors have been doing it.
09:10I'm not sure.
09:18Aslı hanımın yakınları siz misiniz?
09:20Biz.
09:21Aslı hanım zehirlenmiş.
09:23Biz gereken müdahaleyi yaptık.
09:27Endişelenilecek bir şey yok.
09:29Hayati tehlikesi yok.
09:35Sağlık durumu gayet iyi durumda.
09:37Allah'ım sana şükür.
09:39Çok şükür.
09:43Ne zehirlenmesi bu?
09:45Neyden zehirlenmiş?
09:47Testlerini yaptık.
09:48Testlerinizin sonucu çıktıktan sonra tekrar konuşuruz.
09:58Allah!
09:59Şükürler olsun yarabbim.
10:00Ah!
10:11Gidin buradan!
10:13Devamın!
10:14Hiçbir yere gitmiyorum!
10:16Sen çimi nereden kovuyorsun?
10:18Gideceksin!
10:20Gitmiyorum!
10:21Ne yapacaksın?
10:22Zorla mı atacaksın beni odadan?
10:23İki sonunda da yaparım!
10:24Devam git!
10:32Senin ne işin var burada ha?
10:34Sen ne yüzüne geldin buraya ha?
10:36Eğlence mi çıktı sana?
10:38Hüseyin anne!
10:38Eğlence mi çıktı sana?
10:39Defol git defol!
10:41Yapmayın!
10:42Haksızlık ediyorsun!
10:43Hala konuşuyor delirteceksin beni zaten canın burnunda!
10:46Defol!
10:46Defol git!
10:47Hüseyin anne!
10:49Burası yeri değil!
10:51Hep olup gitsin gözüm görmesin bu kızı!
10:59Gel çıkalım!
11:00Başka türlü sakinleşmeyecek!
11:05Ben...
11:06Ben bir ihtiyacınız olur diye geldim!
11:09Hiçbir şey düşünmeden!
11:11Bu tavrı hak etmedim!
11:13Tamam uzatma!
11:14Gördüğün gibi ihtiyaç yok!
11:16Yürü!
11:17Kapa şey!
11:34Gitsen iyi olur!
11:38Ben...
11:39Sadece yanınızda olmak istedim!
11:41İnsan olarak!
11:43Herhangi biri gibi!
11:46Böyle durumlarda hiçbir hesabın anlamı kalmaz çünkü!
11:50Sen git!
11:50Burada kalmana gerek yok!
11:55Hem...
11:55Doktor Aslı'nın iyi olduğunu söyle!
11:57Müzik
11:59Müzik
12:00Müzik
12:11Müzik
12:12Müzik
12:12Müzik
12:16Müzik
12:17Müzik
12:22Müzik
12:24Müzik
12:30Müzik
12:31Müzik
12:34Müzik
12:35Müzik
12:39Müzik
12:50Müzik
12:51Ne zehirlenmesi bu?
12:54Why?
12:55It's a bad thing.
12:57The symptoms are a little bit better.
12:59The results are waiting for us.
13:01Let's see.
13:27Malik.
13:27Bu geçen konuştuğumuz malzemeler vardı ya.
13:30Evet.
13:31Onlar gelmiş bir saati halledersin.
13:33Tamam hallederim ben ya.
13:37Anne.
13:39Aslanım zehirlenmiş.
13:41Telefonu konuşur derken duydum şimdi.
13:44Kız ne zehirli?
13:46Yedo bir şey mi dokundu acaba?
13:49Ben çürük çarpıp bir şey koymam yemeğe ha.
13:51Ne bileyim anne öyle duydum valla.
13:56Ha bunlar şimdi suçu bizim üzerimize atmaya kalkarlarsa ya.
14:00Ay o Müzeyyen karısı ibret alem olsun ya bahçede sallandırır bizi valla.
14:08Yok.
14:10Herkes aynı şey giydi.
14:13Sırf ona bir şey olursa başka bir sebebi vardır ya.
14:17Tabii canım.
14:20Doğru.
14:31Siz mi zehirlediniz Aslı Hanım'ı?
14:35Saçmalama.
14:36Biz niye zehirleyelim kızcağızı?
14:39Dua edin de Aslı Hanım sizin yemekleriniz yüzünden hastanelik olmuş olmasın.
14:43Yok.
14:44Olamaz öyle bir şey.
14:45Mümkün değil.
14:46Hepimiz yiyoruz bu mutfakta pişen yemeği.
14:48Valla ben bilmiyorum siz ne yiyorsunuz ne yemiyorsunuz.
14:51Hadi lak lakı bırakın terbiyeli tavuk suyu çorba yapın Aslı Hanım için.
14:55Gelince içsin sıcak çıcak.
15:03Hiç bu da düşmanın bize.
15:05Anlamadım ki nedir bunlardaki öfke ya.
15:08Biz de anlamadık kardeşim.
15:16Ben gideyim malzemeler alayım.
15:21Kimin kime gücü yeterse işte.
15:44Alo.
15:50Merhaba.
15:51Ben Mercan'ın telefonla konuşmuştuk.
15:53Good morning.
15:54I got a picture.
15:59I got a picture.
15:59I looked at the morning, I looked at the photo.
16:03I was surprised.
16:05But I remember Ateş's name.
16:09How did you get it?
16:13Did you get it?
16:14Did you get it?
16:17I remember.
16:19I remember.
16:19I remember.
16:20I remember.
16:21Ateş, he was the best child.
16:25I got a little bit.
16:27Don't worry about it.
16:34I found it.
16:35I found it.
16:35Go, mama.
16:36Go, mama.
16:36Go, mama.
16:42Go, mama.
17:27Are you familiar with me?
17:28We interviewed you don't you?
17:31You knew you, right?
17:31What If what you learned?
17:33You knew I knew, right?
17:34Did you remember this?
17:35You knew it was like,
17:35I am.
17:41I thank you so much for taking care of you.
17:45I do not care of you.
17:48Good morning.
18:05I am.
18:53I am.
18:55I am.
18:56I am.
18:57I am.
18:58I am.
19:33To be continued...
19:39To be continued...
20:08To be continued...
20:10...sana söz veriyorum...
20:12Hatanı anlamana sevindim...
20:15...dediğin gibi...
20:17...bir arkadaşlarımız bir geçmişimiz var...
20:20...ama bu yaptığın hatayı daha da büyük kılıyor aslında Nezir...
20:23...sana güvenmem için çok çabalaman gerek...
20:26...çünkü artık bu çok zor...
20:29...çabalarım...
20:30...bu bir şans daha versen...
20:37...hadi...
20:40...ben seni elabla bırakayım...
20:43...hem buralardan çok nadir taksi geçiyor...
20:50...hadi ama Ercan...
20:51...sen olmazsan ben o güveni nasıl koruyacağım tekrar...
20:54...seninde bana bir adım atman gerekiyor...
20:56...baka...
21:00...baka...
21:25...baka...
21:49...baka...
21:53...baka...
21:57...baka...
22:00...bu...
22:03...baka...
22:04...baka...
22:08...baka...
22:09...baka...
22:09...baka...
22:11...baka...
22:11...baka...
22:16...baka...
22:18...baka...
22:20...baka...
22:22...baka...
22:22...baka...
22:24...baka...
22:24...baka...
22:24...baka...
22:25...baka...
22:26...baka...
22:27...baka...
22:27...baka...
22:28...baka...
22:28...baka...
22:30You do.
22:32You do.
22:32I'm not sure what you do.
22:33I'm not sure what about you.
22:41I'm not sure what you do.
22:43I'll go to another one.
22:45My eyes are good.
22:54I'm not sure what you do.
22:55I love you.
22:55Let's go.
22:56You don't get along.
22:58I'll see you.
22:59I'll be here for you, I'll be here for you!
23:30What's your job?
23:32We met him.
23:34We met him.
23:35We met him.
23:36I can't see you.
23:37I can't see you.
23:39But you can't see me.
23:41You are a friend.
23:42You are a friend.
23:43You are a young man.
23:46Why?
23:56I can't see you.
24:03You are a young man.
24:04You are a young man.
24:06You are a young man.
24:07You are a young man.
24:07They were very young.
24:15You are a young man.
24:15Get out of here!
24:16Get out of here!
24:18I will be sorry.
24:21I will be sorry.
24:23You...
24:24...do you want me to be sorry?
24:29You'll be sorry.
24:32You'll be sorry.
24:32But you'll be sorry.
24:39You'll be sorry.
24:43You'll be sorry.
24:45You are sorry.
24:50You'll be sorry.
24:52You'll be sorry.
24:53I won't say something while I'm chatting with you...
24:54...and I'll tell you something.
24:56I'm a guy.
24:58I'm a guy.
25:00If you're a guy, you can't do anything else.
25:03The name is Karahan.
25:05I have to do anything to do.
25:07I do nothing to do.
25:11If you don't do it, you don't do it.
25:13The point!
25:50Aslımın neden zehirlendiği akşama kalmadan çıkacak.
25:54Dua edin de o sonuçlar sizi işaret etmesin.
25:57Eğer kızımın zehirlenmesinde sizin parmağınız varsa yıkarım bu konağı başınıza.
26:03Yıkarım.
26:04Aaa fenalık geldi ama.
26:07Başınıza taş yağsa bizden bileceksiniz.
26:10Eğer siz yaptıysanız ant olsun ben taş olur tepenize yağarım.
26:16Hiçbirinizin kafasını ezmeden de durmam.
26:19O sonuçlar hele bir çıksın.
26:25Canlarını okurum, doğduklarına pişman ederim.
27:03Sana bir şey olsa ne yapardım ben nasıl?
27:08Sen benim hastımsın.
27:11Cemal nasılsın?
27:15Cemal'le hiçbir zaman kavuşamayacağım.
27:22Yüreğinin derinliklerini gömmekten başka şansım olmadı.
27:26Aslı.
27:31Sensiz bir hayat.
27:37Öyle bir şey olamaz Aslı.
27:59Öyle bir şey olamaz Aslı.
28:04Aslı bir iyi olsun.
28:05Ah yavrum benim.
28:14İlaçlar uyutuyor.
28:15Daha iyi ama dinlenmesi gerekiyor öyle.
28:20Sonuçlar bir çıksın da.
28:23Orada yalıdanımın yiyesini bir göreyim ben.
28:25Hüseyin ona dur.
28:27Aslı bir iyi olsun biz zaten ateşle gerekeni yapacağız zaten.
28:40Bu ne ya?
28:41Bu ne ya?
28:44Valla ben de iyice sıkıldım.
28:46Her gün yeni bir tantana ev kadınları mamına döndü ya.
28:50Günlük azarımızı işitiyoruz Mercan sayesinde.
28:58Her zamanki gibi.
29:00Mercan'la ne alakası var şimdi?
29:03Her şeyin Mercan'la alakası var.
29:06Yaşadığımız her şeyin.
29:08Mermin biraz sık dişini sabırlı ol ya.
29:11Her şeyi de Mercan'a yükleme.
29:13Zaten başımıza ne geldiyse o kanı bozuk yüzünden geldi.
29:20O ne demek şimdi?
29:24Oğlumuzu mezara koyduk doymadın.
29:26Hala hakaret ediyorsun.
29:29O kan senin kanın haberin olsun.
29:38Keşke olsaydı.
30:08Ne yapacaktım ben ya?
30:12Kıram anlak bir yak oldu.
30:33Kıram anlak bir yak oldu.
30:33Zehra nerede?
30:34Görmedim.
30:37Bir saate çalışma odasında toplanmamış için.
30:41Tamam.
30:43Aslı nasıl oldu?
30:44Neden zehirlendiğini öğrenebildiniz mi?
30:47Uyuyor.
30:49Sonuçlar çıkmadı daha.
31:00Ben hallediyorum.
31:02Ben hallediyorum.
31:02Gerek yok.
31:02Ben hallediyorum.
31:03Bırak.
31:13Kalsın.
31:14Ben yaparım.
31:15Bırak dedim.
31:16Bırak.
31:27Al işte.
31:29Senin yardımın bu kadar oluyor.
31:31Bırak dedim.
31:31Bıraksaydın senin yüzünden düştü.
31:35Her zamanki gibi bir huysuzluk hali.
31:38Yok.
31:39Bu şey senin her zamanki hoyratlığın.
31:43Dokunduğun her şey buna dönüşüyor işte.
31:50Kalsın ben hallederim.
31:51Bırak.
31:52Elini keseceksin şimdi.
31:53Kesmem.
31:54Asıl sen böyle toplarsan keseceksin elini.
32:01Al işte.
32:03Battı mı?
32:09Kalsın.
32:10Kalsın.
32:10Kalsın.
32:11Kalsın.
32:11Kalsın.
32:12Kalsın.
32:15Kalsın.
32:27Kalsın.
32:29Kalsın.
32:30Kalsın.
32:43Kalsın.
32:45Kalsın.
32:47Kalsın.
32:58Kalsın.
33:02Kalsın.
33:03Kalsın.
33:03Kalsın.
33:04Kalsın.
33:04Kalsın.
33:05Kalsın.
33:07Kalsın.
33:08Kalsın.
33:09Kalsın.
33:10Kalsın.
33:11Kalsın.
33:12Kalsın.
33:13Kalsın.
33:14Kalsın.
33:15Kalsın.
33:15Kalsın.
33:47Bir saate çalışma odasında ol.
34:03Allah Allah.
34:05İsteyince ne kadar da kibar oluyor.
34:18Altyazı M.K.
34:23Altyazı M.K.
34:32Altyazı M.K.
34:33Altyazı M.K.
34:43Altyazı M.K.
34:54Altyazı M.K.
35:00Altyazı M.K.
35:18Altyazı M.K.
35:34Altyazı M.K.
35:37Altyazı M.K.
35:38Altyazı M.K.
35:41Altyazı M.K.
35:53Altyazı M.K.
35:58Altyazı M.K.
35:59Altyazı M.K.
36:02Altyazı M.K.
36:03Altyazı M.K.
36:04Altyazı M.K.
36:06Altyazı M.K.
36:09Altyazı M.K.
36:11Altyazı M.K.
36:16Altyazı M.K.
36:19Altyazı M.K.
36:22Altyazı M.K.
36:25Altyazı M.K.
36:27I'm going to go there, then I'll come in a few hours later.
36:34If you take a look at me...
36:38Why did you come here?
36:43The meeting is not here.
36:47What do you think about it?
36:50It's a work office, isn't it?
36:52What is it?
36:59What do you think about it?
37:02What do you think about it?
37:02It's a work office.
37:05It's a work office.
37:05Yes, I understand it.
37:10Why did you ask me?
37:12It's a work office.
37:15It's a work office.
37:17It's a work office.
37:17Okay, I understand it.
37:18I'm going to go there.
37:19I'm going to go there.
37:19I'm going to go there.
37:44Yalan söyleyemediğinin farkındasın değil mi?
37:51Tamam.
37:53Evet, farkındayım.
37:55Herkes öyle diyor zaten.
37:58Yalan söylemeyi de pek sevmem.
38:00Ama mecbur kalınca işte...
38:03...onu da beceremiyorum gerçi.
38:08Niye buradasın o zaman?
38:11Gerçi bir tahminim var.
38:26Biliyorsan niye soruyorsun?
38:30Bak.
38:33Çok fazla soru var kafamla seninle ilgili.
38:38Ve sen hepsini cevapsız bırakıyorsun.
38:41Halbuki söylesen, beni yormasan...
38:47Ne güzel işte.
38:50Sana da iş çıktı.
38:53Benim bir işim var zaten.
38:55Bunlar Angarya.
38:57Vaktimden çalıyorsun.
39:01Kimsin, necisin...
39:02...bunları bilsem...
39:04...hiçbir şeye gerek kalmayacak.
39:06Ben istediğim süreci sorularına cevap bulamayacaksın.
39:12Neden bu gizem?
39:15Neden bu merak?
39:19Neden acaba?
39:21Bir anda hayatımıza girdin.
39:23Sürekli bir öfke, sürekli bir nefret.
39:29Ama sana daha önce de söyledim.
39:31187 günde olmadan kurtulacağım senden.
39:34Bunun için çabalıyorum.
39:36Kurtulamayacaksın.
39:42Haberin olsun.
39:46Ama çabanı izlemek keyifli olacak.
39:49Ama çabanı izlemek keyifli olacak.
39:54Görüşürüz bakalım.
40:03Bir saat sonra.
40:05Bir saat sonra.
40:22Belki bulursun.
40:23Para bakalım.
40:25Belki bulursun.
40:48What's the end of the day, Haydar?
40:50A little time has a little bit. I'll see you later.
40:53All right.
40:55Okay.
41:03I'll see you later.
41:23Okay.
41:24Söyle.
41:25Haydar has been waiting for something to do.
41:27But he doesn't say anything.
41:30Don't go ahead.
41:32Don't go ahead.
41:33Don't go ahead.
41:33Don't go ahead.
41:34Okay, we'll do it.
41:53Don't go ahead.
42:12Bu yapılar çevreye duyarlı yeşil projelerimiz kapsamında.
42:16Erhan, Emrah Bey de onayladı.
42:20Raporlar daha tam bitmedi ama halledeceğim.
42:24Bütün detaylar ve son gelişmeler de...
42:34Proje dosyasına eklendi.
42:37İstersen sen bir incele sonra tekrar bakarız.
42:51Aradığın cevabı buldun mu?
42:56Henüz değil.
43:01Ama bulacağım.
43:04Sakın pes edeceğimi düşünme.
43:07Ben bir yola girdim mi sonuna kadar yürürüm.
43:10Asla geri dönmem.
43:34Yürü tabii.
43:36Bütün yollar senin.
43:38Yürü tabii.
43:39Yürü.
43:40Yürü.
43:42Yürü.
43:51Yürü.
44:01Yürü.
44:02Yürü.
44:08Yürü.
44:09Yürü.
44:10Yürü.
44:13Yürü.
44:16Yürü.
44:20Yürü.
44:21Yürü.
44:23Yürü.
44:25Yürü.
44:30Yürü.
44:33He's the one who would kill them.
44:35He's the one who was killed.
44:37He's the one who was killed by you.
44:40Yeah, he's the one who would kill them.
44:44You can see that you will see your heart.
44:48What are you doing, Aslı?
44:52I don't know.
44:53But if I come to the water, I'll be better.
44:56I'll be better.
45:01Come on.
45:04Come on.
45:05Come on, come on.
45:34We're not even in the house anymore.
45:35We're not even in the house anymore.
45:37Yes, I'm very proud of you.
45:39But I'm not going to be able to go.
45:41The sofa will be ready for the house.
45:43Look, we're going to come out of the house.
45:46We'll go out.
45:46We're going to come out.
45:47We're going to come out.
45:55Let's go.
45:56No way, let's go.
46:02If you have any family, you'll get any of your friends.
46:05What does it do then?
46:08Go. Go.
46:10I'll get you.
46:11I'll get you.
46:11Then you'll get some more.
46:13But he just kept two jars.
46:18Don't you see it?
46:23I'm gonna go to the next day as well.
46:25We'll go to the next movie, right?
46:27We'll go to the next film.
46:29We'll go to the next movie.
46:30I'm going to perform now.
46:31Then I'll have to go to the next movie.
46:34Good morning.
46:36I'm going to go to the next movie.
46:38We'll go to the next movie.
46:41I'll see you later.
46:43You'll be able to go to the next movie.
46:43What's going on, brother?
46:45I talked to you with this.
46:46I talked to you with this.
46:47It's a plan to work.
46:49He will leave you for a while.
46:52It won't be very easy, but let's see.
46:56Don't let you talk to the girl.
47:08You're a good person.
47:11You're a good person, you're welcome.
47:13You're welcome.
47:15You're welcome.
47:16Is it a good thing and I'm happy?
47:20What do you think of your whole life?
47:22What else did you think of your whole life?
47:24You're not aware of yourself.
47:26You're okay.
47:27Let's go.
47:37Now you can tell your story.
47:43What's up?
47:46What's up?
47:46What's up?
47:46What's up?
47:47What's up?
47:48I think I'm tired, but it's still cold.
47:54It's good.
47:55What's up?
47:57What's up?
47:57What's up?
48:02What's up?
48:03What's up?
48:08I can't get back to you.
48:10You're coming back to me, I'm coming.
48:11I'm coming.
48:24I'm coming.
48:26What's up?
48:27What's up?
48:28What's up?
48:28You're taking care of everything, everything changed, right?
48:31You did a lot of things, what were you doing?
48:35You were throwing their hands.
48:38You were talking about the pain.
48:43Did you know how we felt?
48:53I saw the first time...
48:59I saw the first time...
49:02I saw you.
49:11There's a heart.
49:14It's a weak heart.
49:20If you stay on your side,
49:24you can continue to keep going.
49:37Good evening.
49:41Good evening.
49:45We wanted to be sick.
49:55Come on, Dr. Bay.
49:59I'm listening.
50:02Good evening.
50:15Good evening.
50:27This is my friend.
50:29What the hell were doing?
50:30Who did you correct me?
50:31Robert!
50:32Burning him!
50:33B require you.
50:35What happened to my mom?
50:36Drop it!
50:36She grabbed me under his face.
50:37What did she do for me?
50:38She kidnapped me!
50:39Bring it!
50:43Put her step away!
50:46What happened to you?
50:50My mom ihren 학, their seh 나도.
50:55Niente impulse.
50:56Can he bridge 무슨 Sonic has done to learn you?
50:56Ni?
50:58Dağlara, taşlara, tobeler olsun.
51:00Ateş Bey, Haydar Bey'in boğazına yapıştı.
51:03İçerisi çığlık kıyameti.
51:05Ama kızım, birazdan konakta kıyamet kopacak.
51:07Ortalıklarda dolaşma çiçek.
51:11Bari Zehra.
51:13Valla o öyleymiş.
51:16Hanginiz yaptı bunu?
51:18Hanginiz zirredi kardeşimi?
51:19Bırak.
51:20Hemen çıkacak ortaya.
51:22Merhametlileneceksiniz.
51:23Şimdi tam zamanı.
51:24Yoksa yapanı ben bulursam, sizin için çok daha kötü olacak.
51:28Bırak.
51:29Ne oluyor?
51:30Ne oluyor kardeş?
51:31Bırak.
51:31Biri Aslı'yı ziyerlemiş, fare zehriyle.
51:36Demedim mi ben?
51:37Katil bunlar demedim mi?
51:40Soysop katiller.
52:14Sen.
52:23Altyazı M.K.
52:25Altyazı M.K.
52:28Altyazı M.K.
52:40Altyazı M.K.
52:51Altyazı M.K.
52:51Altyazı M.K.
52:53Altyazı M.K.
53:05Altyazı M.K.
53:30Altyazı M.K.
53:32Altyazı M.K.
53:39Altyazı M.K.
54:02Altyazı M.K.
Comments