- 3 hours ago
Can This Love Be Translated (I Sarang Tongyeok Doenayo) - Season 1 - Episode 11
Category
๐บ
TVTranscript
00:29Transcription by ESO. Translation by โ
00:30This is the Mo-mo-chan ramen.
00:32This is the Mo-mo-chan ramen.
00:34Of course, it's the Mo-mo-chan ramen.
00:36I want to eat it. It's delicious.
00:40This is the Mo-mo-chan ramen.
00:49This is the Mo-mo-chan ramen.
00:52The chef of the Korean chef, Kim Yu-chin.
01:13It's the Mo-mo-chan ramen.
01:51This is the Mo-mo-chan ramen.
01:53It's my life.
01:54I live in the Mo-mo-chan.
02:02It's clean and clean.
02:03It's beautiful.
02:05It's in Italy.
02:06It's a good place to go to the Mo-mo-chan.
02:08I think it would be better.
02:38What's up?
02:40Chester...
02:40์ด์ ๊ฐ ์์ง ์์ผ๋ฉด ์ฃผํธ์ง ์จ ์ฒดํฌ์์ํ๊ณ ๋๊ฐ ๊ทธ๋๋ก์ผ ํ
๋ฐ ๋๊ฒ ๊นจ๋ํ๋ค์?
02:45๋ค ์น์ฐ๊ณ ๋์๋ ๋ด์.
02:48๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ํธํด์.
02:49๋ง์ง๋ง์ ๊น๋ํ ๊ฑฐ.
02:51๋๋ ๊น๋ํ ํธ์ ๋ชป ๋๋๋ฐ.
02:54๋ง ํ๋ฆฌ๊ณ ์ด์ง๋ฝ๊ณ .
02:57์ ์์.
02:59๊ฑฑ์ ๋ง์.
03:01์ ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ด๊ฐ ์ํ๋๊น.
03:03์.
03:04I don't know how much.
03:05I don't know.
03:05Like, like, like, like, I know it, it's clear.
03:16Like, I don't know.
03:18I don't know if you're going to be a little bit.
03:25I don't know if you're going to be a little more.
03:26I think I can get a little more.
03:28Stop telling me it's not done.
03:30Is it right to go?
03:32No.
03:33It's not...
03:35I won't...
03:39I'll leave my hair and take off.
03:41I'll treat you well.
03:42I'll go.
03:48No.
04:03I'll make it.
04:05I'll make it.
04:06I'll make it.
04:08I'll give you a little bit more.
04:09I'll give you a little bit more.
04:14I'll give you a little bit more.
04:23Coffee and cocoa has been what's good?
04:26What?
04:27I'm going to go.
04:28I'm going to go.
04:29I'm going to go.
04:44Where are you?
04:45Ho์ง ํ๋ ๋นํ๊ธฐ ์ ํ๋ค๋๋ฐ ๊ฐ์ด ์์ด์?
04:50์ด, ๋์ด ์์ ์ฃผํธ์ง ์จ ์ง๋ด๋ ์์์ ์์ด.
04:55๋ ๊ทธ์น๋ฉด ๋์๊ฐ๊ฒ.
05:00๋ฏธ์ณค์ด์?
05:06๊ทธ๋ฅ ์์ด์.
05:10๋๋ ์ถํํด์.
05:28์ฃผํธ์ง ์จ.
05:34์๋, ์ด...
05:38๊ทผ๋ฐ...
05:39์ฌ๊ธฐ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋งจ๋ ๋ง๋๋ ์นดํ ๋ฐ๋ก ์์ธ๋ฐ ์ ์ฌ๊ธฐ๋ฅผ ์ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ ์์ด์?
05:50์๋, ๋๋์ด์.
05:53์ฌ๊ธฐ์ ๋ง๋ฌ์ผ๋ฉด ๋ ํธํ์ ํ
๋ฐ.
05:56์ํํด์?
05:58๊ธฐ์ต ๋ค ๋ฌ๋ค๋ฉด์์.
06:00๊ทธ๋ผ ๋ํํ
์ด๋ป๊ฒ ํ๋์ง ๊ธฐ์ตํ ํ
๋ฐ.
06:05๊ทธ๋ผ ํ
์คํธ ํต๊ณผํ์ผ๋๊น ์ ์ค.
06:12์...
06:18๋ณ์ง์ ๋ค ํ๋ค์.
06:21๊ทธ, ๋ด๊ฐ...
06:23๋ฌผ์ด ๋ฏ์ ๋ฐ๋ ๊ด์ฐฎ์์?
06:25์๋นํ ์ง์ฌ์ผ๋ก ๋ฌผ์ด์ ๊ฝค ์ํ ์ด์.
06:31๋ฏธ์ํด์.
06:33์ข ๊ณผ๊ฒฉํ๊ธด ํ์ง๋ง ๋๋ถ์ ๋ค ์๊ฒ ๋์์์.
06:38๋น์ ์ด ๋ญ๊ฐ ๋ฌด์์ด์ง ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ถ์ํ์ง.
06:45๊ทธ๋ฐ๋ฐ๋ ๊ด์ฐฎ์์?
06:50๋ด๊ฐ ์ด๋ค ์ฌ๋์ธ์ง ๋ค ์์๋๋ฐ.
06:56๋ค ๊ด์ฐฎ๋ค.
06:58๋ค ์ดํดํ๋ค๊ณ ํ๋ฉด ๋ฏฟ์ ์ ์๊ฒ ์ด์?
07:02๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ๊ณ ์ถ์ง๋ง ๊ทธ๊ฑด ๋๊ฒ ๋ถ๋ด ์ฃผ๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ณ ์๋๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ๋ฏธ์ํ๊ณ ๋ ๋ฌด์กฐ๊ฑด ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ํ๋ ๊ฑด ๊ฑฐ์ง๋ง์ธ ๊ฒ ๊ฐ์์.
07:18์ฐธ์ ์จ๊ฐ ๋ํํ
ํ๋ ๋ง์ ์ฐฐ์นด์ฝ๊ณ ๋ฏน์คํ
๊ณ ๋ณด๋ค ์ด๋ ค์์.
07:23์ฐฐ์นด์ฝ...
07:24๊ทธ๊ฒ ๋ญ๋ฐ์?
07:26์์ด์.
07:28์ธ์์์ ๊ฐ์ฅ ํน์ดํ ์ธ์ด๋ก ๋ฝํ๋ค๋ ๋ง.
07:31์ญ์ ์ดํด๊ฐ ์ ์ ๋๊ธด ํ ๊ฑฐ์์.
07:36๋ง์์.
07:38๋๋ผ๋ฏธ๊ฐ ํ์ด๋์ค์ง ์์์ผ๋ฉด ๋ ์ดํด ๋ชปํ๊ณ ๊ทธ๋๋ก ๋จ์ ๊ฑฐ์ผ.
07:44๊ทธ๋๋ ์ด์ ๋ ์๊ด์์ด์.
07:48์ฐ๋ฆฐ ๋ฐ๋์ ํค์ด์ง ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ์์์.
07:53๋ด๊ฐ ๋น์ ํํ
์ง๋ ค์ ๋๋ฒ๋ฆฌ๋ ๋น์ ์ด ๋ํํ
์ค๋งํด์ ๋์์๋ ๋์ด ๋ ๊ฑฐ์์.
08:01๊ทธ๋ ๊ฒ ์ ํ๊ณ ์์ํ๋ฉด ๋ค ์ดํดํ๊ณ ๋ฏฟ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ ๊ฑฑ์ ํ ํ์๋ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
08:11๊ทธ๋ ๊ธด ํ๋ฐ...
08:14์ฃผํธ์ง ์จ...
08:18์ฐ๋ฆฌ ์ง์ง ํค์ด์ ธ์?
08:22์ ๋ง๋ก?
08:26๊ทธ๋ผ ์ธ์ ํค์ด์ ธ์?
08:29์ด...
08:31๋...
08:33ํ ๋ฌ ์ ๋๋ ์ ๋๋ก ํค์ด์ง์ง ์์ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ํ์ ํ ์ ์๋๋ฐ.
08:38์ฐธ์ ์จ๋ ์ด๋์?
08:41๋๋ ๋ญ...
08:43๊ทธ ์์๋ ์ ๊ทธ๋ด ๊ฒ ๊ฐ์์.
08:45๊ทธ๋ผ ํ ๋ฌ ๋์์ ๊ฑฑ์ ์์ด ๋ง๋๋ณด์ฃ .
08:48๋ ํ ๋ฌ ๋์์ ๊ฒฐํผํ์์ผ๋ฉด...
08:51๊ทธ ๋ค์ด์ดํธ...
08:53roast will die!
08:55๋๋ผ ะบะพะฝัั hรคlt ๋ด ๋๋ ์ฝ toll
08:55great!81
09:13um und
09:14What's it going to do?
09:16What's it going to have?
09:19What's it going to happen?
09:21What's it going to happen?
09:26There's been a hundred years ago, so we've got a lot of energy.
09:44No...
09:44...
09:49...
09:50...
09:52...
09:52...
09:53...
09:53...
09:57...
09:58...
09:59...
10:00...
10:00...
10:02...
10:02What would you like to tell us?
10:05What would you like to tell us?
10:16I'm...
10:21I'm going to be here for you.
10:24I'm going to be here for you.
10:46I don't know.
11:17I don't know.
11:52I don't know.
12:26I don't know.
12:32I don't know.
13:02I don't know.
13:03I don't know.
13:05I don't know.
13:16I don't know.
13:22I don't know.
13:49I don't know.
14:26I don't know.
14:29I don't know.
14:33I don't know.
14:36I don't know.
14:39I don't know.
14:42I don't know.
14:44I don't know.
14:50I don't know.
15:18I don't know.
15:26I don't know.
15:28I don't know.
15:29I don't know.
15:47I don't know.
15:50I don't know.
15:53I don't know.
15:54I don't know.
15:55I don't know.
15:57I don't know.
15:58I don't know.
16:27I don't know.
16:48I don't know.
16:49I don't know.
16:49I don't know.
16:50I don't know.
17:19I don't know.
17:46I don't know.
17:46I don't know.
17:46๊ทธ๋ผ ๋จน์๊ฑฐ ์ฌ ์ฌ๊ฒ์.
17:48๋์ฅ๊ณ ์ ๋ฌผ์ ์์ด์?
18:19What do you want to buy?
18:20Do you have any juice?
18:22I'm going to go ahead.
18:24Why?
18:25I'm going to go ahead.
18:27I'm going to go ahead.
18:28I'm going to go ahead.
18:30I'm going to go to the hotel.
18:31I'm going to go ahead.
18:32I'm going to go ahead.
18:37What is this?
18:41What is this?
18:43You're just asleep.
18:45Why are you doing it?
18:46You're going to go ahead.
18:48What are you going to do?
18:50I'm not sure.
18:51I'm not a bad guy.
18:54I'm not a bad guy.
18:57I'm not a bad guy.
18:57I'm going to go ahead.
18:59You're going to go ahead and drink.
19:01I'm going to go ahead and drink.
19:02That's why I'm going to go ahead.
19:05Why did that drink?
19:06I'm going to go ahead.
19:08Right.
19:10I've got a road and nice to go ahead.
19:13Starting in the next day.
19:15What are you doing?
19:15I'm smooth.
19:18You notice what?
19:19Leave yourself straight away or two.
19:22You going to jump in the plane?
19:24Finally.
19:27Do you not have to?
19:28That's how the situation is Tulsiang.
19:29It's just like he will finish.
19:30Can I hear you straight?
19:32What about you?
19:46็ณใฎ่ฉฑใงใฏใๆไธใใใณๅคใฎๅฏไฝ็จใ ใใใงใใใใใชใซๅฟ้
ใใชใใฆใใใใจๆใใจ?
19:52็นๆปดใ็ตใใฃใฆๅฐใไผใใ ใไปๆฅใฎใใฉใคใใๅคงไธๅคซใ ใใใงใใ
19:54ใใใใจใใใใใพใใ
19:58็ฎใ่ฆใพใใใซใใฃใจๅฏใฆใใใใงใใใ
20:01ใฏใใใใใงใใ
20:02Ah, just, s'imase.
20:04Hi.
20:05Hi,ใใใใ.
20:22Why are you here?
20:28Ah, good morning.
20:33Your body is okay?
20:35Yes, I'm fine.
20:39It was a flight attendant.
20:42Why are you here?
20:44Did you meet him?
20:48I met him.
20:50What?
21:16ๆจๆฅใใชใใฎ้่จณใงๅใใฆๆฐๆใกใๅ็ฝใใใจๆใฃใฆใใจๆใใพใใใฉใใงใๅฎใฏๅฝผๅฅณใซใฏไฝๅบฆใๆฐๆใกใไผใใฆใใใใงใใใพใๆฅๆฌ่ชใ ใฃใใใงๅ
จ็ถไผใใฃใฆใชใใฃใใงใใใฉใ
21:40ใใๅฝผๅฅณใจ็งใฎ่จ่ชใๅใใ ใฃใใใใใใง็งใฎ่จใไบใๅ
จ้จ่ใๅใใฆๅฝผๅฅณใซไผใใฃใฆใใใใๅฝผๅฅณใฎๅฟใๅ
ใซๆดใใใจใใงใใใงใใใใ?
21:47็ถใฏ็งใๅฝผๅฅณใฎ่จใไบใฏใใ็่งฃใงใใพใใใงใใใ
21:51ใใใงไฝๅบฆใ่ฆๆดใใใใใซใชใฃใใใ
22:02ใ ใใฉๆ้ฝๅญใ็งใซๅฝผๅฅณใฎ่จ่ใไผใใฆใใใ็ด ๆดใใใ้่จณใใใ็พใใพใใใ
22:04้่จณ?
22:08ใฏใใ
22:13ใงใฏใ้กใใใญใ
22:17ๅคงๅคใงใใใใฃใณใในใใใซๅ้กใ่ตทใใพใใใ
22:18ใใ?
22:21ในใญใฃใณใใซใงใใ
22:22ใใ?
22:24ใใฃใใฃใกใใใชใใงใใ
22:25ใใฃใใฃใกใใใชใใงใใ
22:26ใใใใใชใซใ?
22:26ใใใใใญใใใงใใชใใงใใ
22:28ใใฃ?
22:33ๆขๅฉ่
ใจใฎไธๅซ้จๅใงใใ
22:36ไธๅซ้จๅใงใใ
22:50ไธๅซ?
22:52Ah! Ah, C!
23:22He's just not a picture.
23:23You can't see the picture on your face.
23:24It's not a picture of your man.
23:26It's not a picture of my dad.
23:28It was from Italy on the last three years.
23:31Unfortunately, I would have been a year ago
23:34for my son's friendship for the award.
23:36And I will be able to get his wife and
23:38take pictures.
23:40But I'm not a doubt about hearing him.
23:44I don't have to be afraid of the people who are
23:46not afraid of it.
23:48It's just a lot of fun.
23:49But maybe...
23:49He's just cool.
23:51He's a wife.
23:53He's not going to live together.
23:54He's not going to live together.
23:56He's the one who might be married.
23:59What?
24:00I'm not going to tell you that the only thing is wrong.
24:04It's the only way to get up and clean.
24:06What's this?
24:08He's really...
24:10He's so angry.
24:13Yes.
24:13Yeah.
24:14Is it something you're doing?
24:15Yeah, I'm saying that.
24:20I don't know if there's a situation that I can take off.
24:24Yes.
24:24Who's the chef, who's the chef?
24:39Hello.
24:40Go ahead and hold it.
24:50A.C.O. ๋ง๋ฌ์ ๋...
24:53ํต์ญํด ์ค ๋ถ์ด์ง?
24:56์๋
ธ์๋ง ์ฌ์ง ์ ๋จ์,
24:58๋๋ ๋ ๋ฎ์.
25:01ํ๋๋ ์ ๋ฎ์๊ฑฐ๋ ?
25:03๋ค๋ค ๋๋ก ์ฐฉ๊ฐํ๋๋ฐ...
25:05๋๊ฐ๋ค๋๋ฐ...
25:07They've both not known.
25:10I would not like you.
25:11I haven't even known for your own story, though.
25:17It's brilliant.
25:22But I'd like you to know what you areๅง.
25:26I can't remember it because you know you find me wrong.
25:29You can't be like, I don't like you.
25:33I could not be known.
25:34It's not the right way.
25:34Yeah.
25:36Why did I come to Korea?
25:39I was driving a car and I wanted to thank you to you.
25:44Muija, you know, I'm so famous for your Instagram. Thank you.
25:50Thank you very much.
25:54So, I got a milk kit for online shopping mall.
25:58I brought you to my friend.
25:59I brought you to my friend and I brought you to my friend.
26:00You can eat it and you can post a photo on Instagram.
26:06You're sorry?
26:07I'm sorry.
26:12I'll come back to my friend. Sorry.
26:16You're sorry.
26:24You're sorry.
26:25The situation is a friend.
26:27I'm sorry.
26:29I'm sorry.
26:30We're friends.
26:32So, you're friends.
26:35You're the same.
26:36It's a good friend.
26:37You're too late.
26:38We're at the same time.
26:40You're too late.
26:46You're too late.
26:54Loads and you're too late.
26:56We're in pain.
26:57I'm sorry, I got to get you.
26:58I got to get you.
27:02That's my case.
27:05Yes, I do.
27:08He's like a little.
27:11But when I see my son's and my son, I talk to him about him.
27:19And he's the only thing for himself.
27:20And now he's a husband.
27:25He's a woman.
27:28And he's a man because he's a baby.
27:30When you're sick of the person, at the same time, the rage back feels better.
27:48Where do you sell a cheap way to sell?
27:51But you're still a bad thing and a traitor.
27:54I'm not a bad boy.
27:55Yeah, he's a bad boy, but I'm not a bad boy.
27:59What?
28:00He's not a bad boy.
28:03I'm not a bad boy.
28:05He's not a bad boy.
28:08I'm not a bad boy.
28:10You don't have a bad boy.
28:10You're right, he's not a bad boy.
28:13I have to go from my own.
28:15But you're okay.
28:16She got it out.
28:18She got it out of time.
28:23She got it back to the life, right?
28:29Just so I'm right back.
28:29She got it, my friend.
28:31I'm so happy.
28:33She now lived in your own own relationship.
28:35She's so happy.
28:36You're right...
28:37You're okay.
28:38You're a bad guy, but you're worried about it.
28:42It's a great deal to be with a famous person.
28:44Of course, it's a great deal.
28:47It's a great deal.
28:49It's a great deal.
28:50It's a great deal.
28:58It's a great deal.
28:59It's a great deal.
29:00It's a great deal.
29:03It's a great deal.
29:08What's that?
29:14It's a great deal.
29:19It's really good.
29:20It's really good to know what your family is doing.
29:20That's a lot of fun.
29:22It's a good deal to you.
29:25It's the same family.
29:27It's a good deal to me, too.
29:36What?
29:37What?
29:39He told me that he was a different one.
29:44He told me he was a little girl.
29:46She didn't look at me.
29:49We can't eat a little girl.
29:52Eesh.
29:55He told me that he was a woman.
29:58I was a little bit worried.
30:05The name of the ์ฐจ ์ด์ฌ์ฅ, I know you.
30:08I was going to talk to him.
30:11You know what he's doing to you?
30:15You're going to be your brother.
30:19Yes, he's a man.
30:22He's a man who was a three-year-old.
30:25He's a brother who was in the United States.
30:28He was a brother who was in the house.
30:33I was too late at the time.
30:34So, I was just frightened.
30:37What was a crime?
30:39No, I don't know.
30:42The judge would be the owners, by the way.
30:44The judge would be the owner of the people.
30:45I'm going to ask the other.
30:50But why is the husband's why.
30:52Why are you curious about it?
30:56Well, you've got a daughter.
30:59I've seen you before.
31:04Why?
31:06Did you get married?
31:07Did you get married?
31:09No, I didn't get married yet.
31:12Well, you didn't get married yet.
31:17Yes.
31:20Oh...
31:21Oh, really, ์ถํํด.
31:27๊ทผ๋ฐ ๊ทธ ์ฐธํธํฌ ์จ๋ ๊ด์ฐฎ์ ๊ฑด๊ฐ?
31:32์์ฆ ์๋๋ฝ๋๋ฐ.
31:33์ ์๋๋ ๋ณด์
จ์ต๋๊น?
31:35๋ญ ๋ถ๋ฅ ์ด์ฉ๊ณ ํ๋๋ฐ.
31:37์๋์ง?
31:38๋น์ฐํ ์๋์ฃ .
31:39๊ทธ๊ฑธ ๋ฏฟ์ผ์
จ์ด์?
31:41์๋.
31:43์ฌ๋๋ค์ด ๋ค๋ค ๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ํ๋๊น.
31:45์ ์๋.
31:47๋ค์์ ์ฌ๋๋ค์ด ๋ฏฟ๋๋ค๊ณ ๊ทธ๊ฒ ์ง์ค์ ์๋๋ค.
31:50์ง์ค์ ๋ค์๊ฒฐ๋ก ๊ฒฐ์ ๋๋ ๊ฒ ์๋๋ค.
31:52์ ์๋ ์ฑ
์ ์ง์ ์ฐ์ ๋ง์
๋๋ค.
31:54๊ทธ ๊ธ์ ์ฐ์ ๋ถ์ด ์ด๋ป๊ฒ...
31:56๋ค๋ค ํจ๋ถ๋ก ๋ ๋๋ ๋ง์ ๋ฏฟ์ผ์ค ์๊ฐ ์์ต๋๊น?
32:00์๋, ๊ทธ๋.
32:01์๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ด.
32:02๊ทธ๋๋ ํน์๋ ํ๋ฉด์ ์ฌ๋์ ์์ฌํ์
จ๋ค๋ ๊ฑฐ์์์.
32:05์๋, ์๋๋ฉด ๋์ฒด ์ ๊ทธ๋?
32:06์๋๋ฉด ๋ง๊ณ !
32:08ํ๋ ๊ทธ๋ฐ ๋ฌด์ฑ
์ํจ์ด ๋ ํฐ ์์ฒ๋ฅผ ๋ง๋๋ ๊ฒ๋๋ค.
32:12์๋, ๋ํํ
์ ๊ทธ๋? ๋ด๊ฐ ๋ญ ์์งํ๋ค๊ณ !
32:15์๋์ ์ง์ฑ์ ๋ํํ๋ ๋๋ฌธํธ๋ผ๋ ๋ถ๊ป์...
32:17์ค์ฒด๋ ์์ด ํจ๋ถ๋ก ๋ถํ์ด์ง ๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐํ ๊ฐ์ ๋ง์ ํฉ์ธ๋ ธ๋ค๋ ๊ฒ์ ์์ฃผ ์ ๋ง ๋ชน์ ์ค๋ง์
๋๋ค.
32:30๊ทธ๊ฑธ ์๋ชปํ์ด.
32:33๋ด๊ฐ ์์ฃผ ์ ๋ง ๋ชน์ ๋ฏธ์ํ๋ค.
32:41์ค๋ ์ด๋ง ์ผ์ํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
32:44์๋, ์ค๋, ์ค๋, ์ค๋, ์ค๋, ์ค๋, ์ค๋, ์ค๋ ํ๋ ํ ์๊ธฐ ์๋ค๋ฉฐ.
32:47์ผ ๋๋๊ณ ํ์ํ๋ฌ ์ผ์ด ๋ญ๋์ด.
32:49๊ทธ๋ผ ์ค๋ ํ๋์ด๋ ๋ฐ๋ก ๋งํ๊ฒ ์ต๋๋ค.
32:51์?
32:53ํจ๋ถ๋ก ๋ ๋๋ ๋ ๊ฐ์ ๋์ด๋ ๋ฐ๋์ ๋๊ณ ์๊ธฐ ์ซ๋?
33:01์กฐ์ฌํ์ธ์.
33:08์ดํด...
33:08์ด๊ฒ ๋ด๊ฐ ๋ค ์ด๊ธด ๋ง๋๋ค.
33:11๋ ๋ฒ...
33:13์ธ์ฐ์
จ์ด์?
33:16์ฐธ, ์ฌ์ฌ๋๋...
33:18์๋, ๋ด๊ฐ ๋์ด๊ฐ ๋ช ์ด์ธ๋ฐ ์ ์๋ค๋ณผ ๋๋ ๋ํ๊ณ ์ธ์๋๊น? ์ธ์ฐ๊ธฐ๋...
33:24๊ทธ๋ฅ ํผ๋ฌ์ง.
33:26์๋ชป ๋ ๋ค๋ค๊ฐ...
33:31์์ด๊ณ ...
33:32๋ ๋๋ ์ฌ๋๋ค ๋ค ๋ชจ์๋๊ณ ์ผ๋จ์น ์๋ ์์ ํ
๋ฐ...
33:40๋ต๋ตํ๊ฒ ๋ค.
33:52๋ต๋ตํ๊ฒ ๋ค.
33:56์์....
34:04์งํจ์ง์จ, ๋น๋ถ๊ฐ์ ๋ชป ๋ง๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
34:07I don't know if it's going to be a problem, but I'll get to the end of the day.
34:45I'm sorry.
34:47I'm sorry.
34:58I'm sorry.
35:01I'm sorry.
35:12The president's message was posted on the internet and the news was almost done.
35:17The president.
35:18Yes?
35:20The man who was in the photo of the movie, is that he's not a guy?
35:26He was a guy who was lucky to know.
35:29He's a guy?
35:30What about you?
35:31Is he a fan?
35:32No, just an honest man.
35:35You're not a fan.
35:36If you're a fan, your role doesn't seem to be a fan
35:39when you're a fan of the other people,
35:40he'll be a bit tired and hard to get hurt, you know?
35:42He works well.
35:44I've never met him yet.
35:46I will be a fan.
35:47No, we need to be worried.
35:49And for you, you're sports agency-on-one.
35:53That's the first thing I saw before.
35:55That's when I started to work.
35:56Go, move it then.
35:58Thank you, Chef.
35:59Thanks a lot.
36:00I'll tell you, can't you.
36:03You're different, right?
36:04Who are you?
36:05I can't.
36:06You're a little more, right?
36:07You're a...
36:09I'm a family member.
36:10I'm a family member.
36:11But I'm really a player to go.
36:17I'm a brother.
36:17I'm a guy to go.
36:18I'm a guy.
36:22I'm a man?
36:22I'm going to go for 3 months or 6 months.
36:29Kim Jong-un, you're going to go for 3 months or 6 months.
36:30Kim Jong-un, you're going to go for a year?
36:36It's beginning, but I'm going to go for a year.
36:406 months later, you're not going to go?
36:43Are you sure?
36:46I don't like you anymore.
36:48Kim Jong-un, you're going to come to me.
36:51You're going to come for a year ahead of me.
36:55I'm going to come for a year ahead.
36:57You're going to be a day ahead.
37:23What?
37:26My birthday, did you see that there was a place in the ์ฌ?
38:30์ ์ ์ป?
38:40๋น๋ฐ๋ฒํธ ์ ๋ฐ๊ฟจ๊ธธ๋ ๋จผ์ ๋ค์ด์ ์์์ด.
38:44์ค๋๋ง์ด์ผ ์๊ธฐ์ผ?
38:48์๊ธฐ์ผ?
38:54๋ ๋๋์ด.
38:59ํ ๋ง ์์ด์ ์์ด.
39:02๊ฐ์๊ธฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ถ์ฅ ์ฐพ์์์ ๋๋ฌ๊ฒ ์ง๋ง ์๋์ง.
39:06์ง๋๋ฒ์๋ ์จ ์ ์์ผ๋๊น ๋ญ ๊ด์ฐฎ์ง.
39:08๋๋ ์๊ด์ ์๋๋ฐ ๊ทธ ์ท์ ์ ๋ ๊บผ๋ด๊ณ ์์๊น?
39:14์, ์ด ์ท ๋๋์ด๊ฐ ์ ๋ฒ์ ์
์ ์ ์์ด์ ์ด๊ฑฐ ์
์ผ๋ฉด ์ข ๋๋์ด์ฒ๋ผ ๋ณด์ผ๊น ํด์.
39:23์...
39:24๊ณ์ํด๋ด.
39:25ํ ๋ง ์๋ค๋ฉฐ.
39:31์ฐธํธ์ด๊ฐ ์ ๋๋ก ๋ชปํ ๊ฒ ๊ฐ์ ๋ง์ ๋ด๊ฐ ๋์ ํ๋ฌ ์์ด.
39:35๋ญ๋ฐ?
39:38๊ทธ๊ฒ...
39:41์ฃผํธ์ง ์จ๊ฐ...
39:43์๋, ์๋.
39:46์๊ธฐ์ผ๊ฐ ๋ค์ผ๋ฉด ๋๊ฒ ๊ธฐ๋งํ๊ณ ์ด๋ฐ์ ์ ์๋ ๋ง์ธ๋ฐ.
39:52์ง๊ธ ์ํฉ์์๋ ์ด์ฉ ์ ์์ผ๋๊น.
39:57๊ฒฐ์ ์ ๋ ๊ฑฐ๋๊น ๋ฐ์๋ค์ฌ์คฌ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด.
40:01์ด์ํ๊ฐ ๋ด?
40:03์ฌ์ค์ด ๊ธฐ๋ค.
40:05์ฐธํธ์ด ์จ์ธ ์ค ์๊ฒ ์ด.
40:06๋๋์ด๋ผ๋๊น?
40:11๊ทธ๋, ๋ง๋ค. ๋๋์ด.
40:14๋ชป์๊ฒจ ๋ณด์ฌ.
40:16์ฐ๋ฆฌ ์ฐธํธ์ด ์จ๋ ๋ญ ํด๋ ์์๊ฑฐ๋ .
40:18์์ด๋ ์์๊ณ .
40:20์ธ์ด๋ ์์๊ณ .
40:21ํ๋ด๋ ์์๊ณ .
40:23์๋, ๋๋์ด๋ ๋ญ ํด๋ ์ข ๊ผด ๋ณด๊ธฐ ์ซ์ ์ชฝ์ด์ผ.
40:27๋๋์ด๋ ์ฐธํธ์ด๋ ์ธ๋ชจ๋ ๋๊ฐ๊ฑฐ๋ ?
40:30๋๊ณ , ๋ชป์๊ธด ๋๋์ด.
40:32ํ ๋ง ํด๋ด.
40:32๋ ๋ฌด์จ ๋ฏธ์ด ์๋ฆฌ๋ฅผ ํ๋ฌ ์๋์ง ๋ค์ด๋ ๋ณผ๊ฒ.
40:42์ด๋๋ก...
40:45์ฐธํธ์ด๋ ํค์ด์ ธ๋ ๊ด์ฐฎ์.
40:54์ฐ์์ธ์ด๋ ์ฎ์ฌ์ ์ธ์คํ ํ๋ก์ฐ๋ ํ๊ธฐ ์ซ๋ค๊ณ ํ์์ง.
40:57์ง๊ธ ์ฐธํธ์ด๋ ์ฎ์ด๋ฉด...
41:01๋ชจ๋ ์ ์์ด ํํ ํธ๋ฆด ๊ฑฐ์ผ.
41:06์ด๋ฒ์ ๋ถ๋ฅ๋จ์ด ๋ ๋ปํ์ง๋ง,
41:08๋ค์์...
41:10์ฌ๊ธฐ๊พผ ๊ฑฐ์ง๋ง์์ด๊ฐ ๋ ์๋ ์์ด.
41:14์ฎ์ฌ์ ํํ ์ผ ๊ฒช๊ธฐ ์ ์...
41:20์ง๊ธ...
41:22๊ทธ๋ฅ ๊ด ๋๋ผ๊ณ .
41:29์ซ์๋ฐ?
41:33๋ ํธ๋ ค๋ ๋ถ๋๋ฌ์ธ ๊ฒ ์๋ ์ธ์์ด๋ผ ์๊ด์ด ์๊ณ ,
41:36๊ทธ๋ฐ ์ค์ฒด ์๋ ๊ฑฐํ ๊ฐ์ ๋ง์ ํ๋๋ ค ์์ฒ๋ฐ์ง๋ ์์.
41:44์ง๊ธ์ ๋ชฐ๋ผ๋ ๋์ค์๋ ์ ๊ด์ฐฎ์์ง ๊ฑฐ์ผ.
41:48๋์ค์ ์ ๊ฑฑ์ ํด.
41:49์ด์ฐจํผ ์ฐ๋ฆฌ๋ ํค์ด์ง๊ธฐ๋ก ํ๋๋ฐ.
41:56๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ง๊ธ์ ๊ทธ๋ฐ ์ผ๋ก ์ ๋๋ก ํค์ด์ง์ง ์์.
42:12๋ด๊ฐ ๊ฑฑ์ ํด ์ค์ ์ถฉ๊ณ ํ๋ฌ ์์ค ๊ฑด ๊ณ ๋ง์ด๋ฐ
42:15๋๋ผ๋ฏธ ์จ๋ ์ด์ ๊ทธ๋ง...
42:18๋ค ๊ฐ๋ฉด ์ ๋ ๊น?
42:20๋ ์ฐธํธ์ด ์จ ์ ๊ธฐ ๋ณด๊ณ ์ถ์๋ฐ.
42:28๊ทธ๋๋ ์ค๋์ ๋๋ผ๋ฏธ๋ง ๋ง๋ ๊ฑธ๋ก ์ณ.
42:34์ด์ ์์ ์ฐธํธ์ด๋ผ๊ณ ๊ณ ๋ง๋ค๊ณ ํ๋ ๊ฒ๋ ๋๋ฌด ๋ป๋ปํ๊ณ ๊ธฐ์ต ์ ๋๋ค๊ณ ํด๋ ๋๋ฌด ๋ฏธ์น ๊ฒ ๊ฐ์์.
42:43๋๋ ์ด๋ ์ชฝ์ ๋ํ ์๊ด์๋๋ฐ.
42:45์ด๋ฏธ ๋ง์ด ๋นํด๋ด์.
42:51๊ทธ๋๋ ์กฐ๊ธ ๊ณค๋ํ๋ฐ.
42:57์๋, ์์ง ํ ๋ฒ๋ ๋์์์ ๋ณ์ ์ ํ ์ ์ด ์๊ณ .
43:05์ด?
43:05๋ณ์ .
43:06์, ๋ณ์ ?
43:09์ด๋ป๊ฒ ํด์ผ ๋ ์ง๋ ๋ชฐ๋ผ.
43:14๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๊ทธ ๊ฐ๋ฌธ์ ๋ฒ์ผ๋ฉด ๋ณ์ ์ด ๋๋ ๊ฑธ๋ก ์น๋ฉด ๋์ง ์์๊น?
43:24์, ๊ทธ๋.
43:33๊ทธ๋ผ...
43:38๋ณ์ ์ด...
43:43์กฐ์ง ์จ.
43:47์ด, ์ฐธํธ์ด ์จ.
43:49์, ์ ์์ด์.
43:51์, ๋ ๊ดํ ํ์๋์ด.
44:00๋ณด๊ณ ์ถ์์ด์.
44:02๊ฑฑ์ ๋ ๋๊ณ .
44:08๋๋ ์์ฒญ ๋ณด๊ณ ์ถ์์ด์.
44:16๋ฌด์จ ๋ณ์ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ํด์?
44:23์กฐ์ง ์จ, ๊ธฐ์ฐจ ํ์ด์?
44:25๊ณง ์ถ๋ฐํด์.
44:26์ด๋์์?
44:26ํธ์ง์ค ๊ฐ๊ณ ์์ด์.
44:28ํ๋ฉด์ ๋์ค์ ๋ด๋ ๋๋๋ฐ ์๊ฐ๋์ด ์ค๋ ๊ผญ ์ค๋ผ์
์.
44:32์๋์์ผ๋ฉด ๋๋ ๋ถ์ฐ ๊ฐ๋ ๊ฑด๋ฐ.
44:36๋๋ ํ์๊ฐ ๊ณ์ ์์ด์ ๋๋ ๊ฐ์ด ๋ชป ๋์์ค์.
44:40์๋, ๋ญ ๋๊ฐ ์ฃผํธ์ง ์จ ๋ฐ๋ผ๊ฐ๋ค ํ๋?
44:43๋๊ฐ ๊ทธ๋ฅ ๋ถ์ฐ ๊ฐ๊ณ ์ถ๋ค๋ ๊ฑฐ์ง?
44:46ํ์๊ฐ ๊ธธ์ด์ง ๊ฑฐ๋ผ ์ค๋ ๋ฆ๊ฒ ๋์์ฌ ๊ฑฐ์์.
44:50๋ญ, ๋๋ฌด ๋ฆ์ผ๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ์๊ณ ๋ด์ผ ์์.
44:55์ซ์ด์.
44:56๊ทธ๋ผ ์ค๋ ๋ชป ๋ณด์์์.
44:59๋๋ ์ฐธํธ์ด ์จ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์ ๋ฆ๊ฒ๋ผ๋ ์ฌ ๊ฑฐ์์.
45:06์๊ฒ ์ด์.
45:08๊ทธ๋ผ...
45:09์กฐ์ฌํ ์ ๋ค๋
์์.
45:12๋์ฐฉํ๋ฉด ์ฐ๋ฝ ๋จ๊ฒจ๋๊ฒ์.
45:14๋ค.
45:22์...
45:23์ค๋ ์ ์จ๋ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ผ๋ฉด ๋ถ์ฐ๊น์ง ์ข ์ฐจ๊ฐ๋ป ํ๋ค.
45:31ํ๋ฌดํ ์จ ์ค์
จ์ต๋๋ค.
45:35๋ฃจ์ธ ์จ.
45:36์ํด, ๋ง๊ณ ์์ด ์ฌํ์ฃ ?
45:38๊ทธ๋๋ ์ ๋์ด๊ฐ๋ค.
45:39๊ฑฑ์ ๋ผ์ณ์ ์ฃ์กํด์.
45:41์์ฌ ์ข ๋ค ๋ค์์ด, ๊ด์ฐฎ์.
45:43์ํด...
45:44๊ณ ์ํ๋ค, ๊ณ ์ํ์ด.
45:46์์.
45:48์ ์ค๋์ ๊ทธ...
45:50๋ง์ง๋ง ๊ณ ์ฑ ์ฅ๋ฉด ํธ์ง ๋๋๊ธฐ ์ ์ ์๊ธฐ ์ข ํด์ผ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์ ๋ถ๋ ์ด์.
45:55๊ทธ...
45:55๋ง์นจ ํ๋ก๋ ์ค๊ธฐ๋ก ํ๊ณ .
45:58ํ๋ก๊ฐ ์ค๋ ์ฌ๊ธธ ์์?
46:01ํน์ ์ ๊ทธ ๋ถ๋ฅ ๊ทธ ์๊ธฐ ๋๋ฌธ์์.
46:04ํ๋ฌ๋์?
46:06์๋.
46:07์คํ๋ ค ํ๋ก ์ชฝ์์ ๋ฌดํฌ ์จ ๋ง์ด ๋์์คฌ์ด.
46:10์ผ๋ณธ์ ๊ธฐ์ฌ ๋๋ ๊ฒ๋ ํ๋ณด ๊ธฐ์ฌ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ด์ ๋ค ๋ฎ์ด์ฃผ๊ณ .
46:15๊ธฐ์๋ค ์ธํฐ๋ทฐ๋ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ค ํ๋.
46:17์๋ฌด ๋ฌธ์ ์๋ ๊ฑธ๋ก ๋ณด์ด๋ ค๊ณ .
46:20์ ๋ง์?
46:23์...
46:24๊ณ ๋ง๋ค์.
46:25์ค๋์ ๊ณ ์ฑ์์ ํ๋ก๊ฐ ๊ณ ๋ฐฑํ ๊ฑฐ ๊ทธ๊ฑฐ ์๋
ผํ๋ ค๊ณ ๋ถ๋ ์ด์.
46:32๊ทธ๊ฑฐ ์ ๋ง ๋ฃ์ด๋ ๋ผ?
46:36๊ทธ๊ฒ ์์?
46:39์ง์ง ๊ณ ๋ฐฑํ ๊ฒ๋ ์๋๊ณ ๋ฐฉ์ก์ฉ ๋ฉํธ์ธ๋ฐ์.
46:46์...
46:46์๋...
46:48๊ทธ...
46:49๊ทธ...
46:50์ง์ง์ผ.
46:52๋ชฐ๋์ด์.
46:59์...
47:01ํ๋ก...
47:02ํ๋ก ์จ๊ฐ ์๋ค.
47:03์๋
ํ์ธ์.
47:13๋ค, ์ฐจ๊ฐ๊ตฌ ์ถ๊ทผํฉ๋๋ค.
47:19๊ฐ์ง๊ณ ๊ณ์ ์น์ฐจ๊ถ์ ํ์ธํด ์ฃผ์ญ์์ค.
47:21ํธ์ง ์จ?
47:25์ฃผ์ ํธ.
47:33๋ถ์ฐ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
47:35์ด, ๋ ํ์ ํต์ญ์ด ์์ด์.
47:37๋๋ ๋ณธ๊ฐ์ ์ผ์ด ์์ด์ ๊ฐ๋ ๊ธธ์ด์ผ.
47:48ํธํก.
47:52ํ ...
47:57ํ ...
48:03ํ ...
48:04ํ ...
48:05ํ ...
48:06ํ ...
48:07ํ ...
48:07ํ ...
48:09์ํ ๋ ๊ฑฐ.
48:11๊ด์ฐฎ์์?
48:14์...
48:14์์ด์ ์ค์ผ์ด?
48:16์!
48:17์!
48:21๋ ๋์์คฌ๋ค๋ฉด์์.
48:25๋ก ํ.
48:33What's wrong with you?
48:34Okay, thank you.
48:36I'm not going to do that.
48:40I'm not going to come here.
48:56What do you mean?
48:58What do you mean by a couple of months?
49:01...
49:02What's that?
49:07Can you tell us?
49:11What do you mean by a couple of months?
49:15What's the matter?
49:17What's the matter?
49:19I'm not saying anything.
49:23Tell me.
49:28Now I understand you.
49:31I'm very nervous.
49:42Then...
49:43Yes.
49:46I know.
49:46I've learned from my own words.
49:49Yes.
49:51I can't get them in love.
49:52Really?
49:55Yes?
50:01Yes.
50:02Oh, my God, you're the one who's in front of me.
50:06You remember that we had before?
50:09You remember that in Japan?
50:13I remember that in Japan.
50:16I can't remember that.
50:24What?
50:28What do you want to do?
50:28N.O.S.I.M.A.
50:31I want you to know what I want to do.
50:34Do you remember?
50:42I'll tell you what I want to tell you.
50:52I really liked you.
50:56I would be a starship.
50:56I can't be that starship.
50:56Married?
50:57I wanna take a role for you.
51:02I can't tell if you've had any friends anymore.
51:08I'll tell you.
51:10I can't tell you anything.
51:11How did you do that?
51:12My name is J.O.S.I.M.A.
51:14I wanted to be a lover to you and I love you.
51:14Did you try?
51:15You didn't like me.
51:21How did you like me?
51:23You didn't like me?
51:25The urge to reach the water
51:27Without contact and protection
51:31This love is bittersweet
51:34I want to be your's
51:35I want to be your's
51:36I want to be your's
51:39I want to be your's
51:40I want to be your's
51:41My deepest and readable
51:46I should not be able to
51:46Everything's changed
51:48This time is blissfully
51:51I believe
51:52If I take forever
51:54I love you.
52:22I wonder how to do this love with Bittersweet
52:28I wanna be yours, I wanna be yours
52:31I don't know, stop me closer, stop me closer
52:32I wanna be yours, I wanna be yours
52:35I wanna be yours, can you just be fine?
52:36Not for her, without the end
52:39You can't ever make all your mind
52:41You'll be so bad, Bittersweet
52:46I'm so sorry, I don't miss it
52:48Don't give it to a better love
52:50I love you.
53:20This bittersweet
53:22Say to me say to me
53:25I want to go
53:27I don't want to go
53:30It's so cool
53:31I don't know
53:33I'm on a beach
53:38I don't know
53:40The Way You Walk To Me
53:41๋ ๋ ๋์ ๋ ๊ฐ์
53:44๊ทธ๋ ๊ฒ๋ ๋ฐ๋์ด
53:47์์ ๊ฒ ๊ฐ์
53:49๋์ ๋ด์ ๋
53:50์จ์ฌ๋ ์๊ฐ๋ง๋ค
53:53ํค๋งค๋ฏ ๋๋ฅผ ์ฐพ์
53:55๋ฟ์ ์ ์๊ณ
Comments