- 2 hours ago
A r a f t a - Episode 43
Category
πΊ
TVTranscript
00:00:28Transcribed by β
00:00:58Transcribed by β
00:01:28Transcribed by β
00:01:58Transcribed by β
00:02:28Transcribed by β
00:02:30Transcribed by β
00:02:31Transcribed by β
00:02:32Transcribed by β
00:02:32Transcribed by β
00:02:38Transcribed by β
00:02:45Transcribed by β
00:02:45Transcribed by β
00:02:46Transcribed by β
00:02:46Transcribed by β
00:02:48Transcribed by β
00:03:18β
00:03:20β
00:03:49β
00:03:50β
00:04:26β
00:04:29β
00:04:30β
00:05:00β
00:05:02β
00:06:00β
00:06:30β
00:06:32β
00:06:32β
00:06:32β
00:07:30β
00:07:39β
00:07:40β
00:07:42β
00:07:42β
00:08:20β
00:08:24β
00:08:29β
00:08:41β
00:08:42β
00:08:42β
00:08:43β
00:08:43β
00:08:43β
00:09:12β
00:09:13β β
00:09:13β
00:09:42β
00:09:43β
00:09:44β
00:10:41β
00:11:11β
00:11:12β
00:11:12β
00:11:13β
00:11:13β
00:11:45β
00:11:45β
00:11:45β
00:12:13β
00:12:13β
00:12:43β
00:12:43β
00:12:43β
00:12:43β
00:13:13β
00:13:14β
00:13:43β
00:13:43β
00:13:43β
00:13:43β
00:13:43β
00:14:17β
00:14:19β
00:14:43β
00:15:13β
00:15:13β
00:15:15β
00:15:43β
00:15:44β
00:16:17β
00:16:17β
00:16:17β
00:16:17β
00:16:43β
00:17:13β
00:17:13β
00:17:45β
00:17:47β
00:18:20β
00:18:23β
00:18:43β
00:18:43β
00:18:43β
00:19:13What if he got back to the hospital?
00:19:15He's trying to talk to my wife.
00:19:20I'm sorry to see you.
00:19:22I say that he had been working for me.
00:19:23He came over to the hospital.
00:19:25He did not see you.
00:19:28He was just how he started.
00:19:28He wasn't meeting you.
00:19:29He was so amazing.
00:19:34That's not the employee.
00:19:34quello senin misafirlik
00:19:37yani ΓΆyle planlΔ± programlΔ±sΔ±ndan deΔil
00:19:50hayΔ±rdΔ±r ateΕi yeni persona mi almΔ±Ε
00:20:02Good morning.
00:20:03Good morning.
00:20:04Good morning.
00:20:05Good morning.
00:20:06Good morning.
00:20:07Good morning.
00:20:08Good morning.
00:20:08Good morning.
00:20:10I'm standing on the floor.
00:20:12Let's go inside.
00:20:12Come on.
00:20:27What are you doing?
00:20:29What are you doing?
00:20:29I don't know.
00:20:30I'm going to get out.
00:20:34It's coming out.
00:20:35Your kids are going to play with a play.
00:20:36You're going to play with a play.
00:20:39The play is playing with a play.
00:20:41It will be easier.
00:20:42It will take me.
00:20:48I'm getting out of time.
00:20:48Good morning.
00:20:50Good morning.
00:20:52Good morning.
00:20:53There is no need, you can continue to continue.
00:20:56Good, good.
00:21:03You're pretty beautiful, I love you.
00:21:07May God bless you.
00:21:10Good morning, I'll be happy to come.
00:21:17Come on, please.
00:21:26You can do it.
00:21:29You can do it.
00:21:30Yes, you can do it.
00:21:34Let me give you a cup of coffee.
00:21:37What do you want?
00:21:38You can do it.
00:21:39You can do it.
00:21:48You can do it.
00:21:50We'll see you.
00:21:51You can do it.
00:21:53We've seen you.
00:21:53We've seen you.
00:21:54We're glad you are.
00:21:55The truth is.
00:21:59It's a person.
00:22:08Come on, come on.
00:22:09Come on, come on.
00:22:10Come on, come on.
00:22:13You will be delirian.
00:22:15You will be delirian.
00:22:20Lot of things be delirian.
00:22:25Look who is having the temper of the Abstracted,
00:22:29is he took care of the interest of the problems guys.ait.
00:22:31Now everyone
00:22:33has their own interest of the interesting issue. But children
00:22:37they are in the interest of today.
00:22:38...
00:22:40...
00:22:40...
00:22:40...
00:22:40You can look at it.
00:22:44If you look at it, then you can look at it.
00:22:49You can look at it.
00:22:49Help you, children.
00:22:51May you eat it.
00:22:55You can eat it.
00:22:56You can see it.
00:23:09I will give you my wife.
00:23:13Come on, you can do it.
00:23:34TΓΕ BΔ°LE OLSANIZE ELLERINIZE AYRILMASIN
00:23:39O LAMA BARIΕMASI GOLOY OLUR
00:24:16I'll bring you some water.
00:24:19I'll bring you some water.
00:24:21I need to get a phone with my phone.
00:24:23I'll bring you some water.
00:24:29You can't get rid of the poor and you can't get rid of it.
00:24:34We can't get rid of it.
00:24:35If we need to help them, there is a lot of time to help them.
00:24:43We are young, young people.
00:24:47We are not going to struggle.
00:24:50That's true, you didn't have friends.
00:24:52You didn't have a son of a boy, you didn't have a family.
00:24:54I didn't come to the house for my life.
00:24:59I came to the house of my family.
00:25:05What a nice thing.
00:25:06Yes.
00:25:18Good morning.
00:25:19Good morning.
00:25:24Zera.
00:25:26Δ°yi misin?
00:25:27Δ°yiyim.
00:25:28TeΕekkΓΌr ederim.
00:25:29Γok dikkatΓ§isin.
00:25:35Γok kibarsΔ±n.
00:25:37TeΕekkΓΌr ederim.
00:25:38Rica ederim.
00:25:48Allah Allah.
00:25:48Ya.
00:25:50Bunda mΔ± bir Εey var?
00:25:52Bende mi var?
00:25:55Ne oluyoruz ben anlamadΔ±m ki.
00:25:59Neyse.
00:26:01Kolay gelsin.
00:26:04SaΔ ol.
00:26:10Tefecilere.
00:26:12Borcu senin ΓΆdediΔini niye sΓΆylemedin?
00:26:14Kim?
00:26:15Ben.
00:26:16Yok ΓΆyle bir Εey.
00:26:18Tamam.
00:26:19Malik geveleme.
00:26:21Ben gidip adamlara sordum.
00:26:22Her Εeyi ΓΆΔrendim.
00:26:23Kesin bilgi.
00:26:25Tamam.
00:26:26Ben yaptΔ±m.
00:26:27Kabul.
00:26:31OΔlum benim borcu ΓΆdeyecek parayΔ± nereden buldun sen?
00:26:35Ya Εey.
00:26:37Ya Εey.
00:26:38Kenarda kΓΆΕede birikmiΕim vardΔ±.
00:26:40Orada.
00:26:40Ya boΕ ver.
00:26:41Sen geΓ§en demiyor muydun?
00:26:42ΓzΓΌmΓΌ gΓΆtΓΌr baΔΔ±nΔ± sorma diye.
00:26:45Γyle deΔil lan ha.
00:26:47Neyse.
00:26:50Ya bir Εey soracaΔΔ±m.
00:26:52Bu nasΔ±l bir kΓΆΕe kardeΕim?
00:26:54Gaye kuyusu gibi ha.
00:26:56Para fΔ±ΕkΔ±rΔ±yor valla.
00:26:58Ya dosta feda olsun.
00:27:00Yani para Γ§alΔ±ΕΔ±lΔ±r kazanΔ±lΔ±r bir daha.
00:27:05Ama ben senin gibi dostu bir daha nereden olayΔ±m?
00:27:10Valla Malik ne diyeceΔimi bilemiyorum be kardeΕim.
00:27:15Γok maΓ§Δ±p oldum.
00:27:17Valla.
00:27:18Ya yok ΓΆyle bir Εey.
00:27:19Gel.
00:27:22Tamam.
00:27:26OΔlum.
00:27:28Ya bu zamana kadar kimse benim iΓ§in bΓΆyle bir Εey yapmadΔ±.
00:27:32Eyvallah.
00:27:34Her zaman kardeΕim.
00:27:37Ama sΓΆzΓΌm sΓΆz.
00:27:39Geri ΓΆdeyeceΔim paranΔ±.
00:27:41Ya boΕ ver.
00:27:42Δ°Ε Γ§ΓΆzΓΌldΓΌ ya.
00:27:43Sen ona bak.
00:27:46Yok bakamam oΔlum.
00:27:49Evet cebimiz delik ama.
00:27:51Yani elim rahatladΔ±ΔΔ±nda ilk fΔ±rsatta senin paranΔ± ΓΆdeyeceΔim bak.
00:27:55Harbi diyorum.
00:27:56Tamam tamam.
00:27:57Tamam bir ΕartΔ±m var.
00:28:00Olay aramΔ±zda kalacak.
00:28:01Tamam mΔ±yΔ±z?
00:28:03Tamam mΔ±sΔ±n?
00:28:04Δ°yi.
00:28:05Ulan harbiden adamsΔ±n lan.
00:28:07ArapΓ§a adam ne demek?
00:28:08Zeleme.
00:28:09Zelemesin lan.
00:28:11Zelemesin lan.
00:28:11Zelemesin sen.
00:28:13Bez var mΔ± yardΔ±m edeyim ben sana.
00:28:14Hadi.
00:28:17Zelemesin.
00:28:17Hadi orada.
00:28:19Zelemesin.
00:28:20DΓΌzgΓΌn silah.
00:28:21AyΔ±p edin.
00:28:22Bir saattir yΔ±kΔ±yorum bak.
00:28:24AyΔ±p edin.
00:28:42Biletleri bulana kadar canΔ±m Γ§Δ±ktΔ± valla.
00:28:44Her yere baktΔ±m ama gidemeyeceΔim da konsereye.
00:28:49He.
00:28:51Yani raporlar ΓΌzerinde Γ§alΔ±ΕΔ±yorum.
00:28:53Aynen aynen.
00:28:53Tamam.
00:28:54Burak'cΔ±ΔΔ±m.
00:28:56Bu son iΕin evraklarΔ±nΔ±n hepsine her Εeyi toparla.
00:28:59BΓΌtΓΌn departmanlara da iletelim tamam.
00:29:00Yerine kadar da hazΔ±r olmuΕ olsun.
00:29:02Tamam Zahide HanΔ±m.
00:29:04Evrak unutmayΔ±n.
00:29:04Aynen.
00:29:04Aynen.
00:29:05Tamam.
00:29:09Ama onu unutma lΓΌtfen.
00:29:10Yok yok unutma.
00:29:11Hep unutuyorsun.
00:29:11Δ°yi gΓΌnler Zahide HanΔ±m.
00:29:14Γok ΕΔ±ksΔ±nΔ±z yine.
00:29:16HΔ±h.
00:29:17SabΔ±r.
00:29:23Bu kadΔ±n da bir gΓΌn gΓΆrsΓΌn diΕimi kΔ±racaΔΔ±m kardeΕim ya.
00:29:26DiΕimi kΔ±racaΔΔ±m valla ha.
00:29:28MuzdolabΔ± gibi kadΔ±n ama.
00:29:31Selam.
00:29:32Acil iΕ Γ§Δ±ktΔ±.
00:29:32BugΓΌn Εantiyeye gidemeyeceΔiz.
00:29:36Hadi ya.
00:29:38Tamam baΕka zaman gideriz o zaman.
00:29:41PlanlamasΔ±nΔ± yaparΔ±z.
00:29:43Olur.
00:29:49HayΔ±rdΔ±r Burak ne oldu?
00:29:52Ya YaΕar Bey iΕ ΓΆnemliydi de ben o yΓΌzden kafaya taktΔ±m biraz.
00:29:57HΔ±h.
00:29:58Aynen aynen.
00:30:00Kesin ΓΆyledir.
00:30:06Al bakayΔ±m sen Εu biletleri.
00:30:12YaΕar abinin kΔ±yaΔΔ± olsun sana.
00:30:15Git davet et kΔ±zΔ± konser'a.
00:30:17Bu ne ya?
00:30:20Bilet.
00:30:23Garip olmasΔ±n.
00:30:24He niye garip olacak oΔlum?
00:30:26Bak YaΕar abini dinle sen.
00:30:27YaΕar abin Γ§ok iyi bilir bu iΕleri.
00:30:30Bak kadΔ±nlar ΓΆzgΓΌvenli erkeklerden hoΕlanΔ±r oΔlum.
00:30:33Hadi git davet et kΔ±zΔ±.
00:30:35Γyle mi diyorsun?
00:30:37Hadi git davet et.
00:30:39Bak gidiyorum ha.
00:30:40Ciddi tane ΕapΕik.
00:30:41Emelisi gidiyorum.
00:30:44Γfff.
00:30:44Δ°yi gidiyorum.
00:30:50Eee demin.
00:30:54Efendim.
00:30:56Εey diyeceΔim.
00:30:59Konsere gidelim mi?
00:31:02Konser mi?
00:31:04Haa konser.
00:31:09Ne konseri?
00:31:12Var ya.
00:31:13Murak ne konu iΓ§erisinde ya.
00:31:17Ama Γ§ok gΓΌzel.
00:31:21Γok eΔlenirsin.
00:31:22BΓΆyle partiler tiks tiks tiks.
00:31:24Γok iyi olur.
00:31:25Bence gidelim.
00:31:26Bak biletleri de aldΔ±m.
00:31:28Bir dΓΌΕΓΌneyim ben.
00:31:30HayΔ±r.
00:31:30Olur mu?
00:31:31Demet kopacaΔΔ±z.
00:31:32KopacaΔΔ±z oradan fena olacak.
00:31:34Γok gΓΌzel olacak.
00:31:36Tamam.
00:32:05Hadi ama seni bekliyorlar.
00:32:07Ne yapΔ±yorsun sen burada?
00:32:11Misafirler dΔ±ΕarΔ±da.
00:32:14KΓΌΓ§ΓΌk bir iΕim var.
00:32:16Birazdan geleceΔim.
00:32:23DurmuΕ abilere Γ§ok yardΔ±mcΔ± olmuΕsun.
00:32:26SaΔ ol.
00:32:31OnlarΔ± davet ettiΔin iΓ§in de teΕekkΓΌr ederim.
00:32:34Γok iyi geldi bana.
00:32:38TeΕekkΓΌr etmene gerek yok.
00:32:44Senin iΓ§in yapmadΔ±m.
00:32:48Tamam.
00:32:50Geri aldΔ±m teΕekkΓΌrΓΌmΓΌ.
00:32:51Sen de kalmΔ±ΕsΔ±n.
00:32:53Tamam.
00:32:57Ben aslΔ±nda baΕka bir Εey iΓ§in geldim.
00:33:02Gece olanlarla ilgili.
00:33:07Onlar gecede kaldΔ±.
00:33:13KonuΕulacak bir Εey yok.
00:33:17Benim sΓΆyleyeceklerim var ama.
00:33:24Kapat artΔ±k konuyu.
00:33:30Bazen durman gereken yeri hiΓ§ bilmiyorsun.
00:33:35Ben ΓΆzeline girmek niyetinde deΔildim ΓΆzΓΌr dilerim.
00:33:43Son zamanlarda hayatΔ±mdaki bΓΌtΓΌn dengeler sarsΔ±ldΔ±.
00:33:52En bildiΔim sandΔ±ΔΔ±m Εeylerin cahiliymiΕim meΔer.
00:33:56En gΓΌvendiΔim yerlerden darbe aldΔ±m.
00:33:59ArtΔ±k neyin yanlΔ±Ε doΔru olduΔunu bilmiyorum anlamΔ±yorum bile.
00:34:04Seninle o...
00:34:14KonuΕmayΔ± yapmam yanlΔ±ΕtΔ±.
00:34:17Ama niyetim kΓΆtΓΌ deΔildi.
00:34:24Sadece...
00:34:26Δ°kimiz de Γ§ok yalnΔ±zmΔ±ΕΔ±z gibi geldi.
00:34:37Neyse.
00:34:39AmacΔ±mΔ± incitmek deΔil de onu sΓΆylemek istedim sadece.
00:34:50Neyse.
00:34:50Misafirleri bekletmeyin.
00:35:07Misafirleri bekletmeyin.
00:35:15Misafirleri bekletmeyin.
00:35:18Tabii.
00:35:19Buyurun kΔ±zΔ±m.
00:35:21Ellerine saΔlΔ±k.
00:35:23En Γ§ok saΔlΔ±k kΔ±zΔ±m.
00:35:24Sen sevgilinden mi ayrΔ±ldΔ±nΔ±z?
00:35:40Siz nasΔ±l...
00:35:41Bakβ¦
00:35:47Sevgilimten mi ayrΔ±ldΔ±n?
00:35:53Ne bu fΔ±rt bΓΆyle?
00:35:54GenΓ§ler, gΓΆnΓΌllerini, analarΔ±ndan saklayΔ±verirler.
00:36:00Ama gΓΆnΓΌl, muhakkak dillenecek bir yoldur.
00:36:07Bak mesela, ateΕle mercim.
00:36:10Saklamaya Γ§alΔ±ΕΔ±yorlar.
00:36:13Ama belli ki bir sΔ±kΔ±ntΔ±larΔ± var.
00:36:16Halleri bizim evdeki gibi hiΓ§ deΔil.
00:36:19Sanki Εu koca konak, daΔ gibi girivermiΕ aralarΔ±nda.
00:36:25GerΓ§i en yΓΌce daΔ bile, aΕkΔ±n karΕΔ±sΔ±nda toz deresi kadardΔ±r ya.
00:36:36BakΔ±n ben size bir hikaye anlatayΔ±m.
00:36:40Bir zamanlar, Tebriz'de, garip adΔ±nda fakir bir genΓ§ yaΕarmΔ±Ε.
00:36:47Saz Γ§alΔ±p, tΓΌrkΓΌ sΓΆylermiΕ.
00:36:50Bir gΓΌn, gonaΔΔ± penceresinde, Εahsenemi gΓΆrΓΌr bu garip.
00:37:00GΓΆrΓΌr gΓΆrmez.
00:37:02YΓΌrekleri yanΔ±r, tutuΕur kesinimde.
00:37:06SevdalarΔ±, dilden bile el alΔ±r.
00:37:11Lakin, Εahsenin babasΔ±,
00:37:14KΔ±zΔ±nΔ± bu garibi vermek istemez.
00:37:19Zengin bir beyle niΕanlar.
00:37:22Garip duyduklarΔ±nΔ± katlanamaz.
00:37:25DΓΌΕer yollara.
00:37:26Γok para kazanΔ±p, Εahsenemi gelip geri alacaktΔ±r.
00:37:34Karadan aylar, yΔ±llar geΓ§er.
00:37:37Bir gΓΌn, Εahsenin dΓΌΔΓΌn haberi gelir.
00:37:44Garip, dΓΌΔΓΌn gecesi, konaΔa basar.
00:37:49Εahsenem, herkesin iΓ§inde.
00:37:53Garipten baΕkasΔ±na evlenmem deΔil verince,
00:37:57Bey, ΓΆfkeden deliye dΓΆner.
00:38:01Silahlar Γ§ekilir.
00:38:04DΓΌΔΓΌn, gangΓΆlΓΌne danΔ±r.
00:38:08KavuΕamadan ΓΆldΓΌler mi yoksa?
00:38:12Kalpleri birbiri iΓ§in atan iki sevgiliyi,
00:38:16DΓΌnya'nΔ±n hiΓ§bir gΓΌcΓΌ ayΔ±ramaz.
00:38:19Onlar aΕklarΔ±nΔ±, yaralarΔ±nΔ± melhem etmiΕler.
00:38:24KarΕΔ±larΔ±nΔ± kim bir kim bilse,
00:38:27Devirip geΓ§miΕler.
00:38:29ΓlΓΌmΓΌ bile.
00:38:32Γok acΔ± Γ§ekmiΕler, Γ§ok.
00:38:35Ama ayrΔ±lΔ±Δa da teslim olmamΔ±Εlar.
00:38:45Anne aΕklar baΕta.
00:38:47BΓΆyle bir sΓΌrΓΌ hikaye de var.
00:38:49Kahvelin pek gΓΌzel olmuΕ Γ§ocuΔum.
00:38:51Ellerine saΔlΔ±k.
00:38:53Afiyet olsun.
00:38:57BaΕka mΓΌna yapΔ±yorsunuz bakΔ±n.
00:39:01Δ°Εte, edalΔ±m.
00:39:03BoΕta kalΔ±nca bΓΆyle ΓΆrgΓΌ.
00:39:05KΔ±zΔ±m saΔ olsun, yardΔ±m eder bana.
00:39:08MaΕallah, maΕallah.
00:39:13Allah bahtlarΔ±nΔ± gΓΌzel etsin.
00:39:16Amin.
00:39:16Deleyelim.
00:39:17Amin.
00:39:18Rabbim kimseleri yalnΔ±z konmasΔ±n.
00:39:21Amin.
00:39:21Ardronun da bir kΔ±smeti.
00:39:23Δ°nΕallah gΓΌnΓΌ gelince.
00:39:24Olacak tabii onunla.
00:39:25Δ°nΕallah.
00:39:26Δ°nΕallah.
00:39:27Δ°nΕallah.
00:39:34Δ°nΕallah.
00:39:35E hadi gΓΌl biraz.
00:39:48Bak, bak burayΔ± Γ§ok sevdim iΕte.
00:39:51O iΓ§erinin ΕatafatΔ± hiΓ§ bana gΓΆre deΔil.
00:39:54Ama buranΔ±n yΓΌzΓΌyle ΓΆyle mi?
00:39:56Ah.
00:40:00Ah.
00:40:08Eee, AteΕ evladΔ±m nasΔ±lsΔ±n bakalΔ±m?
00:40:11Δ°yiyim Durum ΕamcΔ±.
00:40:14Δ°Εinden geldiΔi gibi diyor bana.
00:40:16Γyle lafΔ±n geliΕi.
00:40:17Δ°yiyim Durum ΕamcΔ± olmaz.
00:40:34Γok ΓΆnemli bir Εey yok.
00:40:37Bu mukayet iΕte.
00:40:41AnladΔ±m, anladΔ±m.
00:40:44Bak sana bir Εey diyebilirim.
00:40:47Bazen aΕkΔ±n zehri ilacΔ±ndan daha hayΔ±rlΔ±dΔ±r.
00:40:53TartΔ±Εma, kavga, gΓΌrΓΌltΓΌ her evlilikte olur.
00:40:56Hepsinde olur.
00:40:58Ama yΓΌreΔinden seven bir insan
00:41:00illa ben demez zaten.
00:41:03Δ°lla o der.
00:41:17Bana deyiver bakayΔ±m.
00:41:19Sen yΓΌreΔinden seviyor musun gerΓ§ekten?
00:41:21Ya.
00:41:26YΓΌrekten sever tabii insan.
00:41:30Yani ΓΆyledir.
00:41:32Γyle olmalΔ±.
00:41:35Olur tabii.
00:41:36Diri diyemezse de
00:41:39yΓΌreΔinden geΓ§enler
00:41:41ha gΓΆzlere vurur.
00:41:43Sevgiyi, ΓΆfkeyi, nefreti
00:41:46hiΓ§ saklayamaz.
00:41:48Saklayamaz.
00:42:10Sizde bir haller var, gΓΌlΓΌ gΓΌlΓΌ gΓΌlΓΌ gΓΌlΓΌ.
00:42:12SaklayamΔ±yorsunuz hiΓ§.
00:42:14SaklayamΔ±yorsunuz hiΓ§.
00:42:15GΓΆzlerini istenmeyin.
00:42:20KΓΆyde ne gΓΌzeldi las Δ±ΕΔ±l Δ±ΕΔ±l.
00:42:23Ne oldu?
00:42:24De bakayΔ±m bana.
00:42:29Ben sanΔ±rΔ±m onun kalbini kΔ±rdΔ±m, gΓΌlΓΌ teyze.
00:42:33E kΔ±zΔ±m bundan goliΔe ne var?
00:42:36GΓΆnΓΌl kΔ±rdΔ±ysa gΓΆnΓΌl alacak.
00:42:44ErkeΔin kalbine giden yok.
00:42:46Midesinden geΓ§er derler.
00:42:48Ona kendi ellerine bir Εey yap.
00:42:52KocanayΔ± Γ§ok ne sever?
00:43:04E kΔ±zΔ±m sen de hiΓ§bir Εey bilmiyorsun ya.
00:43:07Annen sana hiΓ§bir Εey ΓΆΔretmemiΕ.
00:43:11Ama dua et ki, gΓΌlΓΌ teyzen burada.
00:43:15Ben halledeceΔim senin derdini.
00:43:22Hallederiz deΔil mi?
00:43:23Hallederiz tabii.
00:43:59Ne gΓΌzel koktu.
00:44:00Mer weiΓ hocam.
00:44:01Mer?
00:44:16Mer really?
00:44:24I was able to get you.
00:44:26I was not able to get you.
00:44:28I am not a good man.
00:44:33I know what I love.
00:44:37I know what I love.
00:44:40Why do you do that?
00:44:45Why do you do that?
00:44:46Why don't you forgive me?
00:44:49I will never forget you.
00:44:52It will be better than it will be better.
00:44:56But it will not be as long as it will not be as long as it will not be.
00:45:29I'm sorry.
00:45:29It will not be as long as we haven't ever heard of it.
00:45:31It was not even like a person like Mercan and their relationship with these relationships.
00:45:37They would not be able to continue it.
00:45:40I guess I can stop it all.
00:45:46Although they are not Irish, I can't take it all.
00:45:46But that is, they would have to stop going on their leave.
00:45:47Then they feel like they will stop feeling the other day.
00:45:49But then they will have to be.
00:45:51But there will be something that they will be,
00:45:53I think I have no end.
00:45:56You are the only person who can escape and kill them.
00:45:59This is a little strange.
00:46:01By his way he isENTY.
00:46:04And finally, he is playing with his hands not to me.
00:46:07It's not, it's not-notch you.
00:46:10I read it a little, but I will do it again.
00:46:13But at the end of the day, he died.
00:46:19He has not had to pass by his way.
00:46:21I'm a good-looking person, I'm not a good-looking person.
00:46:24I'm a good-looking person, I don't have a job.
00:46:27I'm a good-looking person.
00:46:29I'm a good-looking person.
00:46:32I'll solve this problem.
00:46:35I'll solve the problem with you.
00:46:40There is a way to solve it.
00:46:51Hello, Cemal.
00:46:53You can do this for me?
00:46:57He loves you.
00:46:59He has a long time ago.
00:47:01No, no, I'm ready.
00:47:04He wants to go.
00:47:06I'll leave now.
00:47:08I'll leave now.
00:47:12Okay, see you.
00:47:21Bak ne dΓΌΕΓΌnsΓΌnκΈ°λ¬λΆ?
00:47:24Kocan Γ§ikolatalΔ± pasta seviyormuΕ ya.
00:47:27DuymadΔ±n mΔ±?
00:47:29Hadi mutfaΔa, hadi koΕ.
00:47:31Yapabilirim herhalde.
00:47:33Δ°nΕallah.
00:47:35Allah kolaylΔ±k versin.
00:47:37Hadi bakayΔ±m, hadi.
00:47:38Hadi.
00:47:55Look at this.
00:47:56You can see it.
00:47:57Can you see it?
00:47:59Can you see it?
00:48:00Can you see it?
00:48:32We're going to see it.
00:50:49KeΕke sipariΕ etseymiΕsin.
00:50:53Pek pastaya benzememiΕ mi?
00:50:57Her tarafΔ±n baΕka yΓΆne kayΔ±yor.
00:51:01Nani HanΔ±m, yediΔine lezzet veren Εekli Εemali deΔil.
00:51:08Δ°nsanΔ±n iΓ§ine kattΔ±ΔΔ± sevgidir.
00:51:11Bilene anlayana tabii.
00:51:13Bilmeyen de mektuba deΔil de zarfa itibar eder.
00:51:22Ben bir durmuΕ mu abicim.
00:51:28Ne sanΔ±yor bu kendini?
00:51:30Zarf marf ne saΓ§malΔ± da ΓΆyle?
00:51:37Misafir ise misafirliΔini bilsin.
00:51:40DoΔru konuΕtu bence.
00:51:42Tabii anlayan o.
00:51:45Ne yaparsanΔ±z yapΔ±n.
00:51:47HanΔ±m da sevgi pΔ±tΔ±rcΔ±klΔ±ΔΔ± zamanΔ± tam.
00:51:52Madem bu kadar bonkΓΆr gΓΌnΓΌndesin, biraz da aileni gΓΆr kΔ±zΔ±m, aileni.
00:51:58Bak, baban ne kadar ΓΌzΓΌlΓΌyor onunla konuΕmadΔ±ΔΔ±n iΓ§in.
00:52:02Ben daha Γ§ok ΓΌzΓΌlΓΌyorum anne.
00:52:05Baban o senin, baban.
00:52:08Bize bizden fayda var, elden deΔil.
00:52:11Sen burada mutfak kΓΆΕelerinde evcilik oynayacaΔΔ±na sarsΔ±n da biraz kendine gel.
00:52:17HayatΔ±mΔ±zΔ± zehreden bir adama,
00:52:20hasta yapmaya Γ§alΔ±ΕΔ±yorsun.
00:52:25HiΓ§ komik bir Εaka deΔil, hiΓ§.
00:53:01Δ°zlediΔiniz iΓ§in teΕekkΓΌr ederim.
00:53:08Δ°stediΔin kadar kaΓ§.
00:53:10Δ°stediΔin kadar sus.
00:53:13Ama biliyorum,
00:53:15aklΔ±nda da, kalbinde de ben varΔ±m.
00:53:18Ben dersimi aldΔ±m.
00:53:20Yeter artΔ±k, lΓΌtfen beni affetme Halit.
00:53:30EΔer senin laftΔ± affetmem,
00:53:32bir Εeyi deΔiΕtirecekse sΓΆyleyeyim.
00:53:36Ama kalbimle affetmeme gelirsek,
00:53:41boΕver Γ§iΓ§ek.
00:54:04Demek ki bana ayrΔ±ldΔ±n deyip arkamdan iΕ Γ§eviriyorsun ha?
00:54:08MΓΌzeyyen HanΔ±m'a her Εeyi anlatayΔ±m da gΓΆrsen.
00:54:10Git anlat.
00:54:11Ama eminim,
00:54:15MΓΌzeyyen HanΔ±m,
00:54:16benim iliΕkime,
00:54:18senin Nermin HanΔ±m'la olan iliΕkin kadar kΔ±zmaz.
00:54:21Ne diyorsun sen ya?
00:54:23Yok ΓΆyle bir Εey.
00:54:28Bak,
00:54:30bu Εeydi,
00:54:32sus.
00:54:35BΔ±rak tehdit etmeyi,
00:54:38bana yan gΓΆzle bile baktΔ±ΔΔ±nΔ± gΓΆrΓΌrsem,
00:54:41bunu MΓΌzeyyen HanΔ±m'a aΓ§Δ±klamak zorunda kalΔ±rsΔ±n.
00:54:58Δ°zlediΔiniz iΓ§in teΕekkΓΌr ederim.
00:55:16KurtulmuΕsun onun hallerinden.
00:55:28Sonsa kadar ΓΆyle kalmamΔ± bekledin herhalde.
00:55:31Ama haberin olsun,
00:55:33su diye bir Εey var.
00:55:34YΔ±kΔ±yorsun,
00:55:34her Εeyi temizliyor.
00:55:36HΔ±.
00:55:37Γok merak ettim.
00:55:40Acaba hangi yemeΔi yapamadΔ±n?
00:55:43YapamadΔ±ΔΔ±mΔ± gΓΆrmek seni Γ§ok mutlu ederdi deΔil mi?
00:55:46Ama hayal kΔ±rΔ±klΔ±ΔΔ±na hazΔ±r ol,
00:55:48Γ§ok piΕman olacaksΔ±n.
00:55:50Merakla bekliyorum.
00:56:09Bu dur bir dakika.
00:56:12KΔ±rk yΔ±lΔ±n baΕΔ± misafirlerimiz gelmiΕ,
00:56:14ceketsiz olmaz.
00:56:18I don't like it.
00:56:20It's not like it.
00:56:21I don't like it.
00:56:22They don't like it.
00:56:24But you were going to stay.
00:56:26And it was a joke.
00:56:27The jacket is not worth either.
00:56:29It's only that he looks better.
00:56:35And these people are all the same people, right?
00:56:41You look at it.
00:56:42If you like it, you would like it.
00:56:56I told you, I told you.
00:57:15This is better than this, I think this is better than this, I'll get you.
00:57:20Yes.
00:57:25Oh, why didn't you do that again?
00:57:29I can't tell you, I can't tell you.
00:57:31I can't tell you.
00:57:50You can help me?
00:57:52What happened?
00:57:55My hand is hurting me.
00:58:33Sorry, I don't know.
00:58:35I'm sorry.
00:58:36Sorry, I'm sorry.
00:58:38Sorry, I'm sorry.
00:58:38Sorry, sorry.
00:58:39I know.
00:58:42I'm sorry.
00:58:42I was like, well done.
00:59:14Doldu.
00:59:22Dur.
00:59:26Doldu.
00:59:28Doldu.
00:59:28Doldu.
00:59:39Doldu.
00:59:48Doldu.
00:59:50Doldu.
00:59:51Doldu.
00:59:52Doldu.
00:59:53Doldu.
01:00:01Doldu.
01:00:07Doldu.
01:00:08Doldu.
01:00:10Doldu.
01:00:11Doldu.
01:00:14Doldu.
01:00:15Doldu.
01:00:15It's been a long time.
01:00:17It's been a long time.
01:00:53It's not a good word.
01:00:53I'm a man.
01:01:03You can do it for me, you can do it for me.
01:01:16It's not...
01:01:18Yes, it's good.
01:01:19I'm going to go down here.
01:01:35What is the work I'm going to write?
01:01:40What's your work?
01:01:42I will try to help you.
01:01:44.
01:01:44.
01:01:45.
01:01:53There are beautiful sides of the city in the city, isn't it?
01:01:58If you can breathe, you can breathe.
01:02:01Yes, that's right.
01:02:05There is no place in the city,
01:02:08there is no place in the city,
01:02:08no place in the city.
01:02:13You can't walk in the city,
01:02:14but you want to walk in the city,
01:02:15that's not fair enough.
01:02:16But you can't walk in the city,
01:02:18isn't it?
01:02:19Maybe you never can go there's nothing in the city,
01:02:23this is not like you.
01:02:24If you have a nap,
01:02:26you will come through the city,
01:02:28you will never be sure,
01:02:29if you can sleep in the city,
01:02:30you will be sure to the city.
01:02:31He says, why we live, that's not true.
01:02:36It's a human's soul.
01:02:41Do you know what your soul is the most beautiful thing?
01:02:47God has given us the most beautiful gift.
01:02:50The most beautiful gift is a baby.
01:03:01you
01:03:02I
01:03:04I
01:03:04I
01:03:13I
01:03:14I
01:03:20O
01:03:22GΓΌzel
01:03:22Hediye
01:03:23Den
01:03:23Gerek
01:03:23Ver
01:03:24SanΔ±rΔ±m
01:03:24Ne
01:03:25Dersiniz
01:03:38Bebek evinin neΕesidir.
01:03:41Bebekli ev pazara, bebeksiz ev mezara benzer.
01:03:45Bak bir bebek gelsin buraya.
01:03:48O bΓΆyle nasΔ±l sΔ±cacΔ±k olur o bΓΆyle.
01:03:51Buz gibi yΓΌrekler bile sΔ±cacΔ±k olur hepsi.
01:03:54YumuΕacΔ±k olurlar.
01:03:59Nasip.
01:04:02Tabi isteriz.
01:04:06Allah herkesin gΓΆnlΓΌne gΓΆre versin.
01:04:09Amin.
01:04:10Amin.
01:04:24DeΔil mi karΔ±cΔ±ΔΔ±m?
01:04:33Γyle tabi.
01:04:48DoΔmuΕ.
01:04:49Ben bunlarΔ± hiΓ§ seyredim.
01:04:53Kenafir gΓΆzlΓΌ bunlar.
01:04:55Buraya yazΔ±yorum.
01:04:58AkΔ±llarΔ±nda kesin bir kΓΆtΓΌlΓΌk var.
01:05:01Allah saklasΔ±n, Allah saklasΔ±n, Allah saklasΔ±n.
01:05:03Allah inΕallah.
01:05:05KΔ±zΔ±nΔ±z ne?
01:05:06Pek hanΔ±m maΕallah.
01:05:08Pek emniyetli.
01:05:10Ne kadar gΓΌzel getiΕtirmiΕsiniz onu.
01:05:13Γyledir.
01:05:15Γyledir.
01:05:16Γyledir de bazen hak edene de, etmeyene de gΓΆster iyi niyetini benim kΔ±zΔ±m.
01:05:30Yemeklere Zehra'nΔ±n mΓΌdahale etmediΔi Γ§ok belli.
01:05:33Ne tadΔ± var ne tuzu.
01:05:35TadΔ± da tuzu da var.
01:05:36Ama yaΔ yok.
01:05:38BugΓΌn yemekler yaΔ iΓ§inde yΓΌzmΓΌyor.
01:05:42Ondan da mat tadΔ±nΔ±za uymadΔ± herhalde.
01:05:46BugΓΌn Mercan kΔ±zΔ±mΔ±zla bizim mutfakta biraz iΕimiz vardΔ± da, biz meΕgul ediverdik orayΔ±.
01:05:52O yΓΌzden biraz aksamΔ±Ε olabilir iΕler.
01:05:57Ama deΔdi mi deΔdi.
01:06:01Mercan kΔ±zΔ±m kendi elleriyle kocasΔ±na bir sΓΌrpriz hazΔ±rlayΔ±verdi.
01:06:16NeymiΕ o sΓΌrpriz?
01:06:18Mercan kΔ±zΔ±m, hadi git getir bak ha.
01:06:23GΓΆrΓΌversinler neymiΕ sΓΌrpriz.
01:06:31Tamam.
01:06:38Birazdan kongu filmi baΕlΔ±yor.
01:07:08Δ°zlediΔiniz iΓ§in teΕekkΓΌr ederim.
01:07:09Yeniden sonraki videolarΔ± izlediΔiniz iΓ§in teΕekkΓΌr ederim.
01:07:12GerΓ§ekten sonraki videolarΔ± izlediΔiniz iΓ§in teΕekkΓΌr ederim.
01:07:16I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here
01:08:01I'm here, I'm here, I'm here, I'm here, I'm here
01:08:24Baka kardeΕim
01:08:25Bak kardeΕim sΓΆz vermiΕtim biraz onu sΓΌrdΓΌ ama abiler sΓΆzlerini tutarlar
01:08:33Let's take a look at him.
01:09:29Let's take a look at him.
01:09:31Let's take a look at him.
01:10:21Let's take a look at him.
01:10:22Let's take a look at him.
01:10:27Let's take a look at him.
01:10:43Let's take a look at him.
01:10:53Let's take a look at him.
01:10:57Let's take a look at him.
01:11:03Let's take a look at him.
01:11:14Let's take a look at him.
01:11:15Let's take a look at him.
01:11:25Let's take a look at him.
01:11:37Let's take a look at him.
01:11:43Let's take a look at him.
01:11:47Let's take a look at him.
01:12:00Let's take a look at him.
01:12:09Let's take a look at him.
01:12:10Let's take a look at him.
01:12:12Let's take a look at him.
01:12:44Let's take a look at him.
01:12:47Let's take a look at him.
01:12:49Let's take a look at him.
01:12:52Let's take a look at him.
01:12:53Let's take a look at him.
Comments