Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
مسلسل The Heavenly Idol مترجم - Episode 1
Transcript
00:00:13We can now complete the game!
00:00:14Oh, this is not my hero.
00:00:17I will play a game for one game!
00:00:22Let's be honest.
00:00:22This game can make me dangerous.
00:00:22This game is the one I know.
00:00:24I'm gonna guess the game!
00:00:35This world is a fantasy world that we live in a different world.
00:00:41We live in a different world.
00:00:41We live in a different world.
00:00:43We live in a fantasy world.
00:00:46The world of the king of the king and the king of the king
00:00:55The world of this world has begun.
00:09:26I'm sorry.
00:09:32I don't know.
00:10:07I don't know.
00:10:58I don't know.
00:11:29I don't know.
00:11:30I don't know.
00:11:31I don't know.
00:11:33I don't know.
00:11:36Oh, since I'm done, you're setting up.
00:11:38Yes, I'm done.
00:11:39I'll do it.
00:11:40Yes, I'll do it.
00:11:40Yes, I'll do it.
00:11:41Yes, I'll do it.
00:11:42Yes, I'll do it.
00:11:52Yes, I'll do it.
00:11:55Yes, I'll do it.
00:12:20Yes, I'll do it.
00:12:23Yes, I'll do it.
00:12:26Yes, I'll do it.
00:12:52You're not.
00:12:53You're not.
00:13:03You're not.
00:13:31I don't know.
00:13:50아, 죄송, 죄송, 안 닫히셨어요?
00:13:56어디다 치올까요?
00:14:00여봐라.
00:14:06여기가 어딨냐?
00:14:08여기가 어딨냐고 묻지 않느냐? 여봐라!
00:14:13내가 왜 여기 있는 것이냐?
00:14:15야, 여모! 누구냐? 누구냐?
00:14:19조무입니다. 여기서 뭐 하시는 겁니까?
00:14:21우리 차례인데 빨리 와.
00:14:23나를 안 했냐?
00:14:24장난 그만 쳐라 진짜로.
00:14:26야, 너 메이커 손댔냐?
00:14:27아니, 손대지 말라 그러니까 진짜.
00:14:31장난치, 그만해라 진짜로.
00:14:33빨리 와, 시간 없어.
00:14:35누구냐, 진짜. 이거 누구냐.
00:14:41좀 맞춰, 좀 맞춰.
00:14:43야, 민지야. 여름 메이커 수선 좀 빨리 해줘.
00:14:45시간 없어.
00:14:45형님, 너 다 했지?
00:14:49글리터가 다 지워졌네.
00:14:51연우야, 얼굴 만졌어?
00:14:52왜 날 그리 부르는 것이냐?
00:14:54얘 또 왜 이러니?
00:14:55화사하게 가자.
00:14:57내 물음에 대답부터 하거라.
00:14:59왜 나를 다른 이름으로 부르는 것이며,
00:15:01여긴 또 어디이며,
00:15:02마음은 어디로 간 것이냐.
00:15:04허, 억울 오지구야.
00:15:06말투 뭐냐?
00:15:07이번에 차곡 오디션 뭐냐?
00:15:08아, 저 이번 연우 형 장난 신선했어요.
00:15:11형, 이번 거 3점 드릴게요.
00:15:13야, 또 왜 이래.
00:15:15장난치지 말고 파이팅 해야지.
00:15:17우리 얼마 만에 서는 무대인데 진짜 잘해야 돼.
00:15:20왜 아무도 내 물음에 대답을 하지 않는 게야?
00:15:22우현우, 정신 차려.
00:15:23우현우는 도대체 누구길래,
00:15:25나를 우현우라 부르는 것이냐.
00:15:26휘아디?
00:15:35우현우니까.
00:15:37너희들은 모두 누구냐?
00:15:39날 언제부터 알고 있었느냐?
00:15:40우리 같은 멤버들이잖아, 와일드 애니멀.
00:15:43캣신, 태인이, 막내 해결이,
00:15:46나 정서, 너, 우현우.
00:15:48와일드 애니멀이 무엇이냐?
00:15:50뭔 컨셉이야, 씨.
00:15:51야, 왜 기아 이런 척하냐?
00:15:54왜?
00:15:55득보 막대로 쪽팔려서 그러냐?
00:15:57어?
00:15:57어?
00:16:01득보 막대로.
00:16:03야, 이제 웃어.
00:16:05아니, 오늘 진짜 잘하다, 어?
00:16:07네.
00:16:09연우는?
00:16:09아, 저기 있습니다.
00:16:12너 여기서 뭐하냐, 지금? 어?
00:16:14너 분업 수정했어?
00:16:15민재 수정했어?
00:16:16해야 돼요, 해야 돼요.
00:16:17빨리 해, 수정.
00:16:18시간 없어, 어?
00:16:19아니, 형, 형.
00:16:20그래.
00:16:21연우 상태가 좀 이상해요.
00:16:23왜?
00:16:23자꾸 여기가 어디냐,
00:16:25우리가 누구냐 물어봐야.
00:16:27야, 우현우.
00:16:28너 정신 안 차릴래, 어?
00:16:30이번 컴배 무대 나한테 장난해, 지금?
00:16:33야, 우현우.
00:16:35원인님.
00:16:35네.
00:16:37원인님, 대기해주세요.
00:16:38아, 네, 알겠습니다.
00:16:38자, 이동해, 이동해 벌레.
00:16:41네, 가자.
00:16:42화장실이 어디가빠라고 할까요?
00:16:44빨리, 지금.
00:16:44가야겠다, 말야겠다.
00:16:54이쪽에서 대기하실게요, 이쪽으로 오세요.
00:16:56네, 이쪽으로.
00:16:57이쪽으로.
00:17:14You're not quite sure to change it.
00:17:16Don't you need to leave?
00:17:17Don't worry about that.
00:17:23SEAN-ischen,
00:17:24let's have a go. Don't
00:17:25worry about it, don't worry about it. Don't
00:17:29worry about it, don't worry about it. Go ahead
00:17:31and move on. Come on
00:17:33the way!
00:17:33and there's a chance to go out.
00:17:34Then when did you look at it?
00:17:36Thugs!
00:17:38No, I can't.
00:17:39Oh no!
00:17:40Are you kidding me?
00:17:42Dude, you are still here!
00:17:43D-d-d-d-d-d-d what?
00:17:45D-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d, why?!
00:17:46D-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d.
00:17:47D-d-d-d-d-dd-d-d-d-d-d-d-d-d-d-d.
00:17:50Why it is, I'm hurt?
00:17:50D-d-d-d-dd, you found this one where it has been?
00:17:55He's right back and you can't!
00:18:00I thought he was going to kill me.
00:18:04He was going to kill me here?
00:18:05He was going to kill me?
00:18:07You're going to kill me?
00:18:09I don't know.
00:18:12The guy said you need to kill me when I was on camera.
00:18:14No, I'm going to kill him.
00:18:14You're going to kill me?
00:18:18He's going to kill me.
00:18:22He's going to kill me, and I'm going to kill you.
00:18:28What do you want to do?
00:18:30We had a comeback for a couple of years.
00:18:31We got a comeback for a couple of years.
00:18:33We've got a lot of time to do it.
00:18:38So, let's do it.
00:18:40Please.
00:18:41I don't remember anything.
00:18:44Okay, okay, okay.
00:18:46I don't remember anything.
00:18:47I'll buy you a little more.
00:18:49I'm going to buy you a little more.
00:18:51I'm going to buy you a little more.
00:18:52Okay, okay.
00:19:00I'm not going to buy you a little more.
00:19:02No, I'm not going to buy you a little more.
00:19:06I'm not going to buy you.
00:19:13I'm not going to buy you a little more.
00:19:17I'm going to move.
00:19:23I'm not going to get out of here.
00:19:31I'm going to get out of here.
00:19:46What the fuck is that?
00:19:48I am so sorry.
00:19:51I've got her.
00:20:01What are the signs of the police?
00:20:03What are you doing?
00:20:04What are you doing?
00:20:06Why are you doing that?
00:20:08What are you doing?
00:20:16Who cares?
00:20:16I know you're not here.
00:20:18I know you're not here.
00:20:19You're not here.
00:20:20I'm here.
00:20:21I can't answer the question.
00:20:23But I can't answer it.
00:20:24Like I can't answer it.
00:20:29You're not here.
00:20:46I'm going to go back to you, sir.
00:21:01Oh, yeah.
00:21:06Well, you've been doing well.
00:21:08You've been doing well.
00:21:10I'm going to go back to you.
00:21:11Yes, sir.
00:21:12I'm going to go back to you.
00:21:14What the fuck?
00:21:15You're wrong I'll come back
00:21:17Yes
00:21:17Come on
00:21:26You're right
00:21:27You're right
00:21:27I said it was a big thing
00:21:28I said it was a lot of work
00:21:30When you say it was a big thing
00:21:31I will not do it
00:21:32Put it down
00:21:34Wait
00:21:34Ya
00:21:35You're right
00:21:36You know this schedule
00:21:37How do you know?
00:21:38You know
00:21:38He 몇 달 동안
00:21:39He's so much
00:21:40He's a drunk
00:21:40He's so much
00:21:40He's like
00:21:41You didn't like that.
00:21:44But you didn't make that way.
00:21:46You didn't finish your block.
00:21:49You sat here and don't you know?
00:21:51But you didn't sit on it.
00:21:52You didn't mention it?
00:21:54You made it.
00:21:56I got it!
00:21:59He told you I felt like you did.
00:22:00Get away from now!
00:22:03Let's go.
00:22:07It's all about my dumb stuff.
00:22:08I'm a young kid to be a idol, so he's a black man.
00:22:11He's a young man to take care of his body.
00:22:12That's what's the name of the man who is a man.
00:22:14What is the name of the man who is a man who is a man?
00:22:16He's a man who is a man.
00:22:18The man who is a wild animal!
00:22:21Wild animal, there is a window.
00:22:23Open your eyes.
00:22:26Your mind is your brain.
00:22:26A person who is in the room for the room?
00:22:35and someone who told me you're talking to the next to him,
00:22:35and he's talking to him,
00:22:35and I can't hear you,
00:22:36I'm not sure you've heard of him.
00:22:39He's talking to my former mother.
00:22:42He's talking to him,
00:22:43but he's talking to him now.
00:22:45I know he's talking to you.
00:22:47He's talking to him.
00:22:51He was talking to you and what the people do.
00:22:51Please tell him he's talking to you.
00:23:05You think so?.
00:23:06It's fine, you haven't been able to get it here.
00:23:09I can't get it on.
00:23:11You didn't want to talk to me?
00:23:12I don't know.
00:23:14I just don't know.
00:23:15I don't know.
00:23:15Sorry, I didn't pay attention.
00:23:19Oh, you're good.
00:23:21I don't need to get them in the room.
00:23:24I don't understand.
00:23:30Okay.
00:23:30No, I'm so sorry.
00:23:31No, I'm sorry.
00:23:31No, I'm sorry.
00:23:31You guys are already watching live live live?
00:23:36No, I'm sorry.
00:23:39I'm sorry.
00:23:40I'm sorry.
00:23:50Kim team member?
00:23:52MF director Kim team member right?
00:23:54Yeah, it's a long time.
00:23:56What's wrong with you?
00:23:56I'm a member of the company of Mary Berry's manager,
00:23:58you remember?
00:24:00I'm a member of the company of Mary Berry's manager.
00:24:02You've been a member of Mary Berry's manager.
00:24:54Oh
00:24:57Oh
00:25:32Oh
00:25:56Oh
00:26:08Oh
00:26:09방송사고 민폐돌 다신 나오지 마라 요즘 아이들은 서이키만 해도 되냐? 대상 좋네 나도 알 듯
00:26:14혹시 그룹명이 와이드 애니멀인 게 대가리가 짐쟁이라서 그렇게 지은 건가요?
00:26:19진짜 일 안하냐 111 연호가 이렇게 욕먹고 있는데 대응도 안 하고 뭐하고 있는 거야
00:26:24아 진짜 당장 기사부터 내려야지
00:26:36야 우현우
00:26:37아 와
00:26:55야 인마 우현우
00:26:57너 도대체 왜 그런 거야 정신이 나간 거야 아니면 배우하고 싶다고 창의적으로 시위하는 거야 뭐야
00:27:06임선자
00:27:09너는 누구냐 너도 나를 아느냐
00:27:12뭐?
00:27:13너희들이 곤란에 처해 있다는 것은 나도 충분히 알고 있다
00:27:17허나 나도 마찬가지다
00:27:19불과 몇 시간 전까지만 해도 난 마음과 대적을 하고 있었다
00:27:23그러다
00:27:25갑자기 이런 기괴한 세상으로 오게 된 것이고
00:27:30저 거여
00:27:31그 두 분이
00:27:31얘 얘 왜 이러냐
00:27:35무대 올라가기 전부터 이런 상태였어요 머리가 아파서 쓰러졌었대요
00:27:39그러니까 쓰러지고 나서 저렇게 맛이 갔다고?
00:27:43맛이 갔다는 게 무슨 뜻이냐?
00:27:45내가 음식이라고 된단 말이냐
00:27:48자 인치
00:27:49야 이게 말이 되냐? 비주얼센터가 완전히 맛이 가버렸네
00:27:53Dalek!
00:27:55I'm sorry
00:27:56I'm an actor
00:27:57He's a baby
00:27:58Is he a baby?
00:27:59What?
00:28:03Are you going to play with a guy?
00:28:06Are you going to play with a guy?
00:28:08I'd be a play with a guy
00:28:09Why you could do me play with a guy?
00:28:10He'll play with a girl
00:28:11He's a girl
00:28:12He's a guy
00:28:13He's a man
00:28:13He'll be a girl
00:28:16He's not a girl
00:28:23She's really weird, but she's not the one I know.
00:28:26Okay, I'm going to see you.
00:28:29I'm not...
00:28:30I'm not the one I know.
00:28:32My name is Lemberary.
00:28:34What?
00:28:34The one I know is the one I know.
00:28:38You know, she's a fantasy.
00:28:42What?
00:28:44I don't know.
00:28:46I don't know.
00:28:46I don't know.
00:28:48Your name is Lemberary.
00:28:48How are you?
00:28:48I'm not the one I know.
00:28:51Not even if we have any.
00:28:51She's too.
00:28:54She was a healer.
00:28:55Come here.
00:28:56Move, move on.
00:28:57Here.
00:28:59She's going to find her.
00:29:00She's a mess.
00:29:04She lives.
00:29:05She wants to come and harvest them.
00:29:08Who cares?
00:29:13She likes to come and never do it.
00:29:14She wants to come and see you.
00:29:14Bye you.
00:29:15Come on, Hong Kong.
00:29:16Okay, she's coming.
00:29:16She's coming.
00:29:16She wants to come and see you.
00:29:18I don't know.
00:29:20But I don't know.
00:29:20I don't know what to do.
00:29:25I'm not sure what to do.
00:29:26I'm not sure what to do.
00:29:29What kind of world do you think?
00:29:34I don't know.
00:29:35I'm not sure what to do.
00:29:35I can't do that.
00:29:37I can't do that.
00:29:54I can't do that.
00:30:01I can't do that.
00:30:04I can't do that.
00:30:10What's that?
00:30:14What's your name?
00:30:15What's your name?
00:30:15It's a great man.
00:30:16You've been able to save the world.
00:30:16You've been able to save the world.
00:30:17You've been able to save the world.
00:30:17I'm not sure what you do.
00:30:17What are you talking about?
00:30:17What are you talking about?
00:30:18You're not going to be able to save the world.
00:30:18But you have to go on, I'm going to be able to save the world.
00:30:19You're not going to be able to save the world.
00:30:21I can do this.
00:30:46I'm going to see you, Mike.
00:30:48What do you say to her?
00:31:09So let's take a look.
00:31:37It's the same thing.
00:31:39That's what it's like.
00:31:40Oh, you're not coming out.
00:31:53Oh, you're suddenly...
00:31:55You're going to get hurt and you're going to get hurt.
00:31:59That's right.
00:32:01You're going to get hurt?
00:32:03That's a lie.
00:32:04Oh, no, no, no, no.
00:32:05I'm sorry. I'm sorry.
00:32:10When did you get hurt?
00:32:12I'm just saying it's normal.
00:32:14I'm just joking.
00:32:16The test results are no problem.
00:32:18Yes?
00:32:19No problem.
00:32:21It's very healthy.
00:32:22What's wrong with you?
00:32:24It's wrong with you.
00:32:26Here you can see it.
00:32:29There's no way out there.
00:32:30There's no way out there.
00:32:31It's very healthy.
00:32:32Then why did you get hurt?
00:32:39Oh my God.
00:32:47I'm sorry.
00:32:51I'm sorry.
00:32:52I'm sorry.
00:32:54I'm sorry.
00:32:55It's a good thing.
00:32:55But yeah.
00:32:56Oh no.
00:32:56All right.
00:32:58Okay.
00:32:58Oh no.
00:32:58Yeah, I'm sorry.
00:33:00Oh no.
00:33:01He's not wrong with us.
00:33:03You know what I mean?
00:33:05I'm going to go to the doctor.
00:33:08I'm not sure.
00:33:22I'm sorry.
00:33:34What's wrong with you?
00:33:35What's wrong with you?
00:34:06Yeah, what are you doing?
00:34:08Come on, come on.
00:34:11Hi.
00:34:12I'm going to go home.
00:34:13Yes.
00:34:14I'm sorry.
00:34:25Hi.
00:34:30Bye-bye.
00:34:38Hi.
00:34:38Hey, are we here?
00:34:39Yes.
00:34:44Hurry up.
00:34:52Where are we?
00:34:53We're in the hospital.
00:34:54You live here.
00:34:55You can't remember here?
00:34:56You can live here.
00:34:58Yeah.
00:35:01Let's go.
00:35:02Let's go.
00:35:03Let's go.
00:35:04Let's go.
00:35:05Where are you going?
00:35:06I'm sorry.
00:35:07I'm sorry.
00:35:08I'm sorry.
00:35:10I'm sorry.
00:35:11No אר.
00:35:15You're чтобы...
00:35:16What are you doing now?
00:35:16I'm supposed to get there.
00:35:17I'm supposed to get here.
00:35:20I'm supposed to get here.
00:35:28I'm supposed to get here.
00:35:30Oh
00:35:32I don't know what the concept is.
00:35:33I'm so sorry.
00:35:34I can't believe it.
00:35:36It's not a place to be able to walk.
00:35:37I can't believe it.
00:35:39I can't believe it.
00:35:39I can't believe it.
00:35:41I can't believe it.
00:35:45Why?
00:35:48Why?
00:35:49Why?
00:35:51Why?
00:35:56Why?
00:35:56Why are you?
00:36:00Why are you singing?
00:36:00Why are you singing?
00:36:03You're already two in the room.
00:36:05You're standing there.
00:36:07You're alone.
00:36:08You're alone.
00:36:08You're alone.
00:36:09You're alone.
00:36:10You're alone.
00:36:10You're alone.
00:36:11I'm sorry, you're still alive.
00:36:14So you're not doing it.
00:36:15I'm not going to sleep at all.
00:36:17I can't sleep at all.
00:36:33It's so hard.
00:36:54I can't believe it.
00:36:56What the hell is this place?
00:37:33Why are you not asking for any questions?
00:37:42I'm sorry, I'm sorry.
00:37:44I was not a guy, but I thought it was not a guy.
00:37:48If you didn't get a guy, it was a guy.
00:37:50That's what's going on, isn't it?
00:37:56Yes, yes, yes, yes.
00:37:58I had to pay attention to it.
00:38:00But, you know, your situation was yesterday?
00:38:04My manager, I don't want to be here anymore.
00:38:08That's what's going on for you.
00:38:10I'm your friend.
00:38:11I'm your friend.
00:38:12I'm your friend.
00:38:12I'm your friend, are you?
00:38:15I'm your friend.
00:38:16It's the one I wanted to do.
00:38:21I'm your friend.
00:38:22My friend.
00:38:22I'm your friend.
00:38:24I'm your friend.
00:38:28You're so happy.
00:38:29I'm so sorry.
00:38:32Your friend.
00:38:36I can't tell you this, but I don't know if I'm speaking to you,
00:38:39Y-da-ni-mer 경비 결제 부탁드립니다.
00:38:495년 내내
00:38:52들어오는 데는 없고
00:38:54나가기만 했구먼.
00:38:55네?
00:38:57Y-da-ni-mer 애들
00:39:00다 회사로 오라고 해.
00:39:09안녕, 얘들아.
00:39:14와일드 애니멀이 활동한 지 5년 됐나?
00:39:19네.
00:39:20처음 시작은
00:39:22참 좋았어.
00:39:24그렇지?
00:39:27한류, K-POP 엘프
00:39:30시대의 흐름에 발맞춰서 글로벌 아이돌을 만들자.
00:39:34우리 LLL도
00:39:36배우 매니지먼트에서 벗어나서
00:39:38종합연예 기획사로
00:39:40거듭나 보자.
00:39:42했는데 말이야.
00:39:445년 동안
00:39:45이런저런 일도 많았고
00:39:47고생도 많았고
00:39:50무엇보다
00:39:52너희들이 제일 힘들었을 거야.
00:39:54너희들 힘든 거 보고 있으면
00:39:57내가 너무 미안하더라.
00:40:00좀 더 좋은 회사였다면
00:40:03너희들을 떼어주지 않았을까?
00:40:05대표님, 왜 그렇게 말씀하세요?
00:40:07너희들한테 해준 게 많지 않은 것 같아서
00:40:13이제 나도 자신이 없다.
00:40:16그래서
00:40:18와일드 애니멀은
00:40:21이만
00:40:23해체하는 게 좋을 것 같아.
00:40:27네?
00:40:28아니, 대표님 저희 어제 컴백했는데 어떻게 오늘 해체를 해요?
00:40:33나도 이제 너희들한테 해줄 수 있는 게 없어.
00:40:35뮤직뮤직이 그나마 받아주는 곳이었는데
00:40:37이젠 부르지도 않겠다고 하잖니.
00:40:39설마 어제 방송사고 때문에요?
00:40:48
00:40:50왜 다들 날 보드냐?
00:40:52양심 있으면 사과라도 해.
00:40:53괜히 없는 새끼야.
00:40:55내가 뭘?
00:40:56됐어요.
00:40:56이제 다 끝났는데 싸워서 뭐 하려고요?
00:40:58아, 그래.
00:41:00마지막은 좋게 헤어져야지.
00:41:03그럼 오늘부로
00:41:05와일드 애니멀은
00:41:10됐지.
00:41:11대표님!
00:41:12아, 또 왜?
00:41:14그, 그 큰일 났어요.
00:41:15지금
00:41:15와일드 애니멀 우연호가 실검 일이에요.
00:41:18뭐?
00:41:22이게 다가 아니에요.
00:41:24어제 연후 방송사고 영상이 동영상 사이트에 올라왔거든요.
00:41:27근데 조회수가 벌써
00:41:30200만이에요.
00:41:33게다가 리믹스 영상도 대박 났어요.
00:41:36그 정신 사나운 것 좀 끄거라.
00:41:46왜 아무리 리믹스라고 해도
00:41:48이거 다가가?
00:41:49오늘 너무 싸게 만든 거 아냐고.
00:41:53200만 눈 깨봤네?
00:41:56아, 뭐야.
00:41:57큰일 난 거 아니야, 이거?
00:41:59뭐, 오만손이 막 올라간 거 아니야?
00:42:05큰일 안 났네.
00:42:06책도 없네.
00:42:25무슨 월요일이야?
00:42:27무슨.
00:42:27무슨.
00:42:31네, 예, 예, 예.
00:42:33그맛이 나를 힘들게 써도
00:42:35또 시원하게 넘어가 오자고
00:42:38그 뒤에 내게 따라오는 행복을 찾아서 떠나 내게 돌아가지 말자고
00:42:42정말
00:42:44눈을 향해
00:42:46똑같은 상탐
00:42:48He's not too much...
00:42:50I'll do this for you.
00:42:54Maybe you can't look at the picture.
00:42:57Do you want to zoom the picture for me?
00:42:58I have a giant thanu.
00:43:00Now, I'll be shooting the picture.
00:43:02I'm not kidding...
00:43:05What did you think?
00:43:06Why did you look such a big picture?
00:43:08I felt like my husband's heart,
00:43:10I felt sorry...
00:43:17I love you.
00:43:22I love you.
00:43:23I'm so nervous.
00:43:24You're a good boy.
00:43:25You're a good boy.
00:43:26You're a good boy.
00:43:28Mom, I'll just go.
00:43:31I don't want to go.
00:43:31You're worried about me.
00:43:32You're a good boy.
00:43:34You're a good boy.
00:43:37I'll just go.
00:43:39I didn'tوفr.
00:43:40Listen.
00:43:47I didn't want to be a bit older in one place.
00:43:49I think you won't lie.
00:43:52then you goofy.
00:43:53Don't lie.
00:43:54Don't lie here to me.まず
00:43:58there. There's
00:44:03so much happen here. No promise
00:44:08from falsehood.
00:44:08It's like a joke that you did not know.
00:44:09It's so boring to me.
00:44:13You're the only one.
00:44:15You're the only one.
00:44:15You're the only one.
00:44:16You're the only one.
00:44:19I'm a teenager.
00:44:21You're the only one.
00:44:21You're the only one.
00:44:50I'm sorry.
00:44:55Honey?
00:44:56여보세요?
00:44:58어.
00:44:59언니 괜찮냐고.
00:45:01또 갑자기 잠수 타고 그러는 거 아니지?
00:45:07What the hell are you doing to me?
00:45:36I'm going to give you a chance to see you in the future.
00:45:37I'm going to give you a chance to see you in the future.
00:45:47I'm going to give you a chance to see you in the future.
00:45:51Let's talk about the wild animal.
00:45:52How do you do it?
00:45:56I'm going to make a video content.
00:45:58I'm going to make a video of the Linux.
00:45:59I'm going to give you a chance to see you in the future.
00:46:03You can show you how to do it.
00:46:05I can tell you how to do it.
00:46:09I'm going to be in the future.
00:46:10I'm going to make a video member of the video.
00:46:13It's a great video then.
00:46:15I'm going to make a video of my big смотрите.
00:46:15I'm going to run into a news station.
00:46:16I'm going to make a video, so this is how good?
00:46:24It's a remarkable video.
00:46:25It's the first time I've been working on a first interview interview.
00:46:28I'm going to show you how to make a new interview.
00:46:32And we've got a new interview interview.
00:46:34And I was going to show you how to make the first interview interview interview interview.
00:46:37See you later.
00:46:57You can't know what the hell is going on.
00:47:01It's a crazy world.
00:47:03I can't find a way to go back to the world.
00:47:05I can't find a way to go back to the world.
00:47:27I can't find a way to go back to the world.
00:47:33I don't know.
00:47:57I'll see you next time.
00:48:09There is no one who is there yet.
00:48:12Why are you talking about this?
00:48:15That's the sound of a friend.
00:48:32Here we go.
00:48:33I'm so happy to see you in the end of the day.
00:48:37Thank you so much for watching, thank you for watching.
00:48:41Please watch a lot of videos.
00:48:45Why don't you say anything?
00:48:46I don't want to play anymore.
00:48:50I'm going to interview you soon.
00:48:53Are you waiting for it?
00:48:56Why are you talking about it?
00:48:59Why are you going to get sick of it?
00:49:01What's the problem?
00:49:02You're lying about it.
00:49:03No problem?
00:49:13You're lying about it.
00:49:20I'm sorry?
00:49:22I'm sorry.
00:49:24I have a problem.
00:49:25I'm bad at you.
00:49:27You're lying about your body.
00:49:29You're lying about your body.
00:49:29You're lying about it.
00:49:29You need to help me out.
00:49:30You can't get it.
00:49:32Come on.
00:49:33Come on.
00:49:33You're not going to get it.
00:49:34Come on.
00:49:38I'm sorry.
00:49:39I'm sorry.
00:49:41You're not going to get it.
00:49:46You're not going to get it?
00:49:48But what is your body?
00:49:51What is it?
00:49:52What is it?
00:49:53What is it?
00:50:00What is it?
00:50:06I'm sorry.
00:50:07There's one.
00:50:08I've got a bad feeling.
00:50:09I would have to get a bad feeling.
00:50:10Check out.
00:50:10What kind of tb vaiando got to go?
00:50:10That's right.
00:50:14It's not fair.
00:50:17You're not going to get a bad feeling.
00:50:19Like, how are you going to get it?
00:50:19What am I going to do now?
00:50:19I have to be stuck again.
00:50:22I don't want to get it.
00:50:32I don't want to get on it, but I don't want to get it.
00:50:33You're going to get the same thing again.
00:51:20아이고, 의원일 씨.
00:51:24이야, 실제로 보니까 진짜 잘생기셨네.
00:51:31아, 그래. 고맙구나.
00:51:35말도 재밌네.
00:51:36인터뷰에서도 이렇게 잘 부탁합니다.
00:51:39그리고 질문이 조금 독해도 양해 부탁해요.
00:51:42어그로가 확 끌려야 영상이 잘 되거든.
00:51:45무슨 말인지 알겠죠?
00:51:47자, 갑시다.
00:51:48아, 야.
00:51:53시청자 여러분, 안녕하세요.
00:51:55아주 그냥 막가다까 막장으로 가는 막가TV의 막갑니다.
00:51:59자, 오늘은 화제의 방송사고돌 와일드 애니멀 우현우 씨를 모셨습니다.
00:52:05자, 시청자분들께 인사해 주세요.
00:52:09아, 자기소개도 안 하고 아무것도 손만 흔드나요?
00:52:14범상치 않습니다.
00:52:16자, 바로 본론으로 들어가겠습니다.
00:52:19방송사고 왜 낸 겁니까?
00:52:25몸이 좋지 않았다.
00:52:28아니, 몸이 좋지 않았다니요.
00:52:30무대에서 우그렁차게 나는 춤을 모른다 이렇게 샤우팅 하셨잖아요.
00:52:35솔직하게 대답해 보세요.
00:52:37일부러 그런 거 아니에요?
00:52:39일부러 그런 건 아니다.
00:52:41아니, 사실 와일드 애니멀.
00:52:43어떻게 말하면 소위 망돌 아닙니까?
00:52:45근데 연우 씨가 방송사고 낸 덕에 실검도 올랐잖아요.
00:52:49이거 그룹을 알려보려고 사고 낸 거 아니에요?
00:52:53그런 건 아니다.
00:53:00아니, 뛰어주겠다는데도 받아먹질 못하니까.
00:53:03티키타카가 돼야 될 거 아니야.
00:53:05어? 티키.
00:53:07이거 봐, 이거 봐.
00:53:09멀뚱멀뚱 눈물 동그랗게 뜨고 있잖아, 이거.
00:53:11아, 정말 미치겠네, 정말.
00:53:12이러니까 망돌인 거지, 정말.
00:53:14연우 씨.
00:53:16그, 멤버들이랑 사연은 좀 어때요?
00:53:18아니, 아니, 아니.
00:53:20그, 실검 올랐을 때 멤버들이 뭐라 그랬어요?
00:53:22정말 솔직하게 대답하길 바라느냐.
00:53:24마음대로 하세요.
00:53:26알았어요.
00:53:29나보고 맛이 갔다고 하던데.
00:53:31아, 야.
00:53:33맛이 갔다고요?
00:53:35그래.
00:53:36또 다른 얘기는 없었어요?
00:53:37내가 전에 그...
00:53:41아, 또라...
00:53:43또라이병을 앓고 있다, 했다.
00:53:46야, 그런 얘기를 막 주고받을 정도면은
00:53:50멤버들끼리 엄청 친한가 봐요?
00:53:52아니.
00:53:53그럼 안 친해요?
00:53:54안 친한 건 아니다만 친하지도 않다.
00:53:56사는 숙소가 그리 좁은데 왜 안 친한지 의문이구나.
00:53:59그렇죠.
00:54:00좁은데 살면은 친해지기 쉬운데.
00:54:02아, 왜 안 친해요?
00:54:04뭐 아무래도 숙소가 더럽고 열악해서 그러지 않을 것입니다.
00:54:07천민들도 그런 것은 꺼려야 할 것이며 억지로 살겨나 폭동을 일으...
00:54:11잠깐만, 잠깐만요.
00:54:13아니, 여기까지만 할까요?
00:54:15뭔 소리야? 지금 영상 엄청 잘 나오고 있는데?
00:54:17아니, 그...
00:54:18분량 다 뽑으신 것 같은데...
00:54:19무슨 불량을 뽑아 내가 불량을 지금...
00:54:34It's you.
00:54:51It's you.
00:55:46It's you.
00:55:47It's you.
00:55:47It's you.
00:55:50It's you.
00:55:52It's you.
00:56:01It's you.
00:56:20It's you.
00:56:23It's you.
00:56:27It's you.
00:56:28It's you.
00:56:28It's you.
00:56:28It's you.
00:56:29It's you.
00:56:30It's you.
00:56:32It's you.
00:56:33It's you.
00:56:58It's you.
00:57:01It's you.
00:57:03It's you.
00:57:03It's you.
00:57:03It's you.
00:57:04It's you.
00:57:05It's you.
00:57:06It's you.
00:57:06It's you.
00:57:15It's you.
00:57:17It's you.
00:57:33It's you.
00:57:35It's you.
00:57:38It's you.
00:57:50It's you.
00:58:06It's you.
00:58:10It's you.
00:58:11It's you.
00:58:40It's you.
00:58:41It's you.
00:58:46It's you.
00:58:47It's you.
00:58:49It's you.
00:58:49It's you.
00:58:59It's you.
00:59:03You're not alone.
00:59:13You're not alone.
00:59:17You're not...
00:59:20You're not alone.
00:59:25You're...
00:59:26Where's she?
00:59:32I'm...
00:59:43I'm...
00:59:47I'm...
00:59:50I'm...
00:59:52I'm...
00:59:55I'm...
00:59:57.
00:59:57.
00:59:57.
00:59:57.
00:59:57.
00:59:57.
00:59:57.
01:00:01.
01:00:01.
01:00:02.
01:00:05.
01:00:06.
01:00:06this
01:00:06the
01:00:06yeah
01:00:07the
01:00:08this
01:00:12yeah
01:00:13The name is Lembering and the Dream.
01:00:16The President!
01:00:17I'm going to ask you to have a call on Sim Survive, Kim Oro Pigeon?
01:00:19Who's the villain role?
01:00:21It'll be a game's role manager from Kim Daly.
01:00:25I'm not a fan from Kim Daly when I was watching you, I know you've got a film.
01:00:29I'm not a fan.
01:00:31I'm not a fan.
01:00:32First time, you've got a film, don't you?
01:00:35I'm not a fan of her.
01:00:35How do you get your character?
01:00:39Who's the guy?
01:00:40He can't change my character.
01:00:43You're coming to me, you're coming to me
01:00:46You're coming to me, you're coming to me
Comments

Recommended