Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
مسلسل The Asset مترجم - Episode 1

Category

📺
TV
Transcript
00:12Transcription by CastingWords
00:59Transcription by CastingWords
01:12Transcription by CastingWords
01:18Transcription by CastingWords
01:47Transcription by CastingWords
01:58Transcription by CastingWords
02:05Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:31Transcription by CastingWords
02:34Transcription by CastingWords
02:38Transcription by CastingWords
02:42Transcription by CastingWords
02:55Transcription by CastingWords
03:25Transcription by CastingWords
03:53Transcription by CastingWords
04:04Transcription by CastingWords
04:14Transcription by CastingWords
04:18Transcription by CastingWords
04:21Transcription by CastingWords
04:33Transcription by CastingWords
04:42Transcription by CastingWords
04:43Transcription by CastingWords
04:48Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:52Transcription by CastingWords
05:07Transcription by CastingWords
05:26Transcription by CastingWords
05:36Transcription by CastingWords
05:44Transcription by CastingWords
06:02Transcription by CastingWords
06:08Transcription by CastingWords
06:14Transcription by CastingWords
06:24Transcription by CastingWords
06:34Transcription by CastingWords
06:58Transcription by CastingWords
07:04Transcription by CastingWords
07:11Transcription by CastingWords
07:26Transcription by CastingWords
07:34Transcription by CastingWords
07:41Transcription by CastingWords
07:44Transcription by CastingWords
07:50Transcription by CastingWords
07:53Transcription by CastingWords
08:02Transcription by CastingWords
08:12Transcription by CastingWords
08:41Transcription by CastingWords
09:12Transcription by CastingWords
09:21Transcription by CastingWords
09:23Transcription by CastingWords
09:26Transcription by CastingWords
09:42Transcription by CastingWords
09:45Transcription by CastingWords
09:57Transcription by CastingWords
10:02Transcription by CastingWords
10:08Transcription by CastingWords
10:17Transcription by CastingWords
10:47Transcription by CastingWords
10:57Transcription by CastingWords
11:04Transcription by CastingWords
11:11Transcription by CastingWords
11:16Transcription by CastingWords
11:39Transcription by CastingWords
11:48Transcription by CastingWords
12:06Transcription by CastingWords
12:33Transcription by CastingWords
13:00Transcription by CastingWords
13:01Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:45Transcription by CastingWords
13:58Transcription by CastingWords
14:32Transcription by CastingWords
14:35Transcription by CastingWords
15:14Transcription by CastingWords
15:15Transcription by CastingWords
15:30Transcription by CastingWords
15:32Transcription by CastingWords
16:04Transcription by CastingWords
16:13Transcription by CastingWords
16:13Transcription by CastingWords
16:38Transcription by CastingWords
16:39Transcription by CastingWords
17:05Transcription by CastingWords
17:35Transcription by CastingWords
17:50Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:07Transcription by CastingWords
18:39Transcription by CastingWords
18:41Transcription by CastingWords
19:12Transcription by CastingWords
19:21Transcription by CastingWords
19:50Transcription by CastingWords
19:51Transcription by CastingWords
19:51Transcription by CastingWords
20:45Transcription by CastingWords
20:49You're coming for sent.
20:50I've done everything I've done.
20:52Mm-hmm, so we're doing it.
20:59When you came in, there were two women in the bar.
21:02What did you say for me?
21:09Midt i 20th.
21:11Beg to have a long time.
21:14Den ene havde en klomstret skjolde på, og den anden havde en bon top.
21:18Hvad mere kan du sige om den?
21:31Jeg hopper i, hvordan de fremstår.
21:32Gør de fleste, ikke det?
21:33Ikke på den der måde.
21:35De kan godt lide at vise sig lidt frem.
21:38Jeg stod derude og handlede, og du købte tre forskellige ting og fik tre poser.
21:42Så kan du lægge det hele over den ene poser, så du kun skulle slæbe på én, ikke?
21:45Ja, det vil de fleste.
21:47Men de der, de har valgt at holde poserne separate, fordi de kan godt lide at vise sig, at de
21:50har været ude og shoppe.
21:55Nu skal du gå hen til hende.
21:57Du skal finde ud af, hvad de hedder.
21:59Få deres telefonnummer.
22:01Du har indtil jeg er færdig med min frokost.
22:21Må jeg gøre min min?
22:22Ja, selvfølgelig.
22:23Det er for 6 000.
22:25Ja.
22:25Yes, because of them you have bought, you have bought it.
22:29What are you eating?
22:32We have a salad in the sauce.
22:34It looks so good.
22:35I take the same as them.
22:36Yes, of course.
22:38They are really fine.
22:40May I ask you about it?
22:42Yes, Vali.
22:43It's because my friend has a faniciering in the aftain.
22:48Okay.
22:49She would like to have many people.
22:51So I have loved her to log some people.
22:55Could it be something for you?
22:56Are you art art?
22:57What is art art art?
22:59It's not art art.
23:00It's a bit funny.
23:01But if you give me your name and phone number,
23:04I can send you info.
23:07So you can check it out.
23:09It's fun.
23:10Yes.
23:11Yes.
23:25If you're still interested in working for the police,
23:28meet you here at the hotel.
23:29Kl. 11.
23:32Hold on for a while.
23:34Hold on for a while.
23:49Hold on for a while.
23:52Let's go.
23:53Is it a special office?
23:56Are you ready to run or do you?
23:57Yes.
24:00Yes.
24:04Yes.
24:04Yes.
24:04Open the door.
24:08Yes.
24:15Yes.
24:17Yes.
24:17Yes.
24:17Yes.
24:24Hi.
24:28I think I just wanted to go over.
24:32Good. Are you sulked?
24:36Do you want to go home?
24:37I just want to go home.
24:41Why not?
24:42I'm going home to you.
24:51Let's go!
24:55Let's go, brother.
24:56Let's go for your water.
24:58Help me, brother.
24:59Let's go, brother.
25:01Help me!
25:01Take me off of your door!
25:30I'm going to watch my brother.
25:33I'm going to see him.
25:37I'm going to see him.
25:49Fuck.
26:09Hey.
26:11Jensen, it's Thea. Thea is Jensen's chef for the whole.
26:16Hey.
26:16Værsgo.
26:26Kender du sit sagen om ham, der døde på flødet?
26:31Ja.
26:34Men kun ud fra, hvad har set nyhederne?
26:36Han var en af vores.
26:39Det var lykkedes ham at infiltrere en kriminalorganisation,
26:42som vi har holdt øje med længe i samarbejde med NSK.
26:48Miren Schiavani.
26:51På overfladen er en empatisk og velorganiseret forretningsmand.
26:55Bortset far står bag det mest ens muligt, at han kukker ind i hele Scandinavian.
26:59Han driver en masse store og små virksomheder rundt omkring i byen.
27:03Et industrikøkken.
27:04Et logistikfirma.
27:05Den slags.
27:07En masse falske faktorer.
27:09Og en masse røgslør på hans mere lyssky forretning.
27:12Meget kalkuleret.
27:13Meget svært at få skovnåd.
27:15Vi har været tæt på flere gange. Det er bare ikke lykkedes.
27:18Vi ved fra vores tidligere agent, at han venter på den næste store leverance.
27:22Vi havde en god idé om hvor og hvornår.
27:25Men vi ved også, at Hanna er for klog til at bruge sine sædvanlige kanaler nu.
27:34Vi har brug for at få en ny agent ind til at finde ud af, hvad hans nye plan er
27:37hurtigst muligt.
27:39Men vi får ikke nogen direkte ind i en organisation lige nu.
27:42Så vi har været nødsaget til at tænke alternativ.
27:50Asli.
27:52Mirans kæreste.
27:54Vi ved ikke hvor meget hun ved eller hvor meget hun er involveret.
27:58Men hun lever godt over evner og ham og hans penge.
28:01Så helt uvidende kan hun ikke være.
28:04De eneste der bliver lukket bare en lille smule ind i Mirans verden.
28:07Af hans enerkreds.
28:09Hans bror.
28:10Og Asli og hendes veninder.
28:14Det er der du kommer ind i billedet.
28:24Så I vil have mig til at blive hendes veninde?
28:26Ikke bare en af hendes veninder. Det må hun masser af.
28:29Du skal være den veninde hun altid har drømt om at få.
28:32Den kvinde hun selv drømmer om Maria.
28:35En hun kan se op til.
28:40Men hvorfor skal hun se op til mig?
28:42Fordi du får din rigtige legende.
28:46Legende?
28:47Din falske identitet.
28:58Asli har listet guldsmede, men dropper ud da hun blev gravid.
29:03Hun vil elske at få en veninde der gjorde sig i den slags.
29:06Så jeg skal være guldsmede?
29:08Juveler.
29:09Lidt mindre teknisk krævende.
29:11Lidt lettere at sætte sig ind i.
29:13PT overtager midlertidigt en smykkeforretning og sætter dig som ejer.
29:17En passionabel forretning.
29:20Man kun kan blive lukket ind i efter aftalen.
29:24Født i Aalborg.
29:26Alkohols mor voldes det fra.
29:28Det var bare mig.
29:29Baggrund og opvækst og den slags ja.
29:30Jo mere man kan bruge ens eget liv, jo bedre.
29:33Det vigtigste er, at du kender viljeet.
29:38Hvad får jeg ud af det her?
29:40At vi måske kan få nogen til at se, hvor den sikkerhed skulle kendes igen.
29:45Og hvad betyder det?
29:52Hvis alt går godt, er der jo ingen, der siger, at du ikke kan få et job her hos os.
29:57I PT.
30:00...
30:03I don't know.
30:34Har du været rundt?
30:38Ja, selvfølgelig er jeg vandre.
30:40Men der er en, der tager efter det med flyden.
30:43Så hvad så?
30:46Bare gå.
30:47Er du sikker?
30:48Ja, jeg er sikker.
30:53Ja, jeg snakker også.
30:54Nicole, jeg må lige fucking tænke en gang.
31:06Jeg taler også med Erik.
31:09Han er begyndt at preske lidt meget på efter sin vej.
31:11Ja, Nico.
31:13Erik skal bare tage det med ro.
31:15Det var også det, jeg sagde.
31:18Jeg tror bare ikke, at hun har sat det meget længere.
31:33Hvis jeg skal være hens veninde, så skal jeg kunne imponere hende.
31:36Og jeg tror ikke, at en smykkeforretning er nok.
31:43Hun er ikke sådan type.
31:46Hvad for en type er hun så?
31:51Hun smykker på til flere tusinde kroner.
31:55Hun går stadig i sin datters hemlede grim armbånd.
31:57Så hun kan føle sig som en god mor.
31:59Hun instruerer hendes datter af, hvordan hun skal stå.
32:03Hvordan hun skal smile.
32:06Hun tager billedet igen og igen.
32:09Så hun kan poste.
32:12Så hun kan poste sit selvværd.
32:17Så er det det, vi skal udnætte.
32:21Få styr på din legende.
32:23Og når du er klar, så prøv den af.
32:48Takk for nu.
33:03Takk for nu.
33:10Så kan du se med barnet.
33:11Og de begynner med barnet.
33:15Så kan du se med barnet?
33:16Og det var styr på din legende.
33:16Men du ser streamen gær anseende?
33:17Derfor at du måneder?
33:17Og du ser streamen gær for at du måneder?
33:18Det.
33:18Så kan du se med inn i dag.
33:35I'm going to have a lot of time in my school, so I'm not going to have so much time
33:41to be here the next time.
33:48I'm going to have a lot of time in my school.
34:11Sarah?
34:14Jacob?
34:15Yeah, I'm fine with you.
34:17I'm fine with you.
34:19I've been in Dubai for 6 years.
34:23Wow, Dubai.
34:25Are you influenced?
34:27No, I'm not.
34:29I work as a jubilear.
34:32Spendent.
34:33So do you design your clothes?
34:37No, you don't.
34:39It's for others.
34:41It's more sales.
34:42So, køb en sten billet
34:44og sæt den i et flot smøbel.
34:46Sæt den rigtig dyrt.
34:48Klassisk forretning.
34:50Ja, fedt nok.
34:52It's here. Hvad så?
34:54Undskyld.
34:56Kender vi hinanden?
34:57Rahmet, jeg så dig i kirken forlad.
35:01Beklager.
35:02Jeg hedder Sara.
35:04Jeg tror, du må forveksle mig med hinanden.
35:09Sorry.
35:10Tag den pis på mig.
35:14Du sagde...
35:15Er du også på politiskolen?
35:16Nej, jeg er gymnasielærer.
35:19Er du fra politiet, eller hvad?
35:21Nej.
35:23Hvorfor lyver du?
35:24Undskyld, jeg tror, du skal lade han være nu.
35:26Jeg tror, du skal blande dig under.
35:30Beklager jeg.
35:32Skal du ikke lige have en dring til?
35:33Må vi låne minikortet?
35:38Kan jeg hjælpe dig med noget?
35:39Nej, det er sikkert ikke, du kan.
35:41Fint.
35:49Fint.
36:02Hvordan gik det?
36:04Det gik fint nok.
36:07Føler du, du er klar til at skabe kontakt?
36:13Det tror jeg, du er.
36:27Køb, hvad du har brug for.
36:29Gem kvitteringer og lad være med at tage røven på.
36:32Er du modtaget?
36:33Ja.
36:44Du har mødt Jassen.
36:46Han er vores controller.
36:48Hej.
36:50Hej.
36:50Jassen vil være din primære kontakt ud over mig.
36:53Og det er også ham, der sidder og følger med på overvågningen.
36:56De steder, hvor vi har mulighed for det.
37:01Jeg skal nok komme godt ud af mig natten.
37:04Vi er så redelig ikke klar i tiden.
37:06Jo.
37:19Jeg bad mig om at gå hårdt til dig.
37:22Det klarer du noget af godt.
37:25Tak i lige måde.
37:26Det var meget overvisende.
37:29Meget irriterende.
37:44Der er meget køleskab, og der er hvad du skulle bruge i klædeskaben.
37:47Hvis du mangler noget, så køber du det bare selv.
37:49Ja, så siger du bare til.
37:59Hvad siger du til det?
38:03Det er ikke lige sådan, jeg er vant til at bo.
38:05Nej.
38:05Hvad siger du?
38:16Ham agenten der på flyet?
38:19Var det Miran, der slår om ihjel?
38:24Miran slår ikke folk ihjel.
38:26Men han har folk til det.
38:33Få nok til.
38:33Vi er glad til i morgen.
38:35Selvfølgelig.
39:02Hvad så?
39:05Hvad så?
39:05B, tager du.
39:07Hvad?
39:07Du glemmer, så tager du.
39:09Jeg kommer nu.
39:14B.
39:16Hvad skal det?
39:19Hvad så?
39:20Jeg bliver ønsket at løbe.
39:21Nu?
39:24Er du okay?
39:25Er du okay?
39:25Hvad?
39:37Hvad?
39:44Hvad?
39:50Hvad?
39:51Hvad?
39:54Hvad?
39:55Hvad lade?
39:55Den kan du gå.
39:58Hvad kan en beslutning?
40:05Du er fucked up, okay?
40:08Du er noget forrigt.
40:10Fuck dig, man.
40:11Vi gjorde bare, hvad du sagde.
40:18Fuck dig.
40:22Papi.
40:27Papi, snap him.
40:30I'm going to go.
40:35I'm going to get this.
41:07That's what I'm going to do.
41:07I'm probably not.
41:07Don't forget to subscribe.
41:07Hey, my friend.
41:07Look, it's still pretty.
41:29I don't know.
42:09Hey, what can I help you with?
42:12I'm here now.
42:14What's your name?
42:15What's your name?
42:39Hey, Sophia.
42:41Hey.
42:46What's your name?
42:47No.
42:54Hey.
42:55Hey.
42:57Do you want to try it?
43:03What would you like to try it?
43:04It's here.
43:06Just take it on.
43:17Okay.
43:30Okay.
43:32Okay.
43:37Okay.
43:37You're welcome
43:40Yeah.
43:43So let's just calm down.
43:45Yeah.
43:46I just have to find you the room.
43:48Right here.
43:49Yes, I'm here.
43:49Where did you have it from?
43:51From the puòadia.
43:54Here's your name here.
43:55It's from the скорいCon, right here.
43:57But you said, I would like to play with it.
43:59Come.
44:04Oh, excuse me.
44:06I think my daughter took it here.
44:08I'm really scared of.
44:10No.
44:10No.
44:10No.
44:11No.
44:11No.
44:15No.
44:16Yeah, but she loved it.
44:19She loved it.
44:20It's okay.
44:21It's okay.
44:22It was, I said it to her.
44:24Okay, but I have a mail at home, you can get there.
44:31She's very sweet.
44:35So, let's go.
44:39There's actually five of them here in Denmark.
44:41Do you know?
44:42Excuse me.
44:45Armbåndene.
44:46And what does it mean?
44:47It doesn't mean anything.
44:50No, no.
44:52Do you think I have something like that?
44:54That's not what I said.
44:55What was it you said?
44:58I had a new gift on where you had to buy it.
45:02It was a gift.
45:06So you can buy it with me next time.
45:14So good.
45:16So good.
45:50There are only five of them here in Denmark.
45:54Can I have it on every day?
45:56No, it's just a time, I'm going to go on.
45:59It can be for far in the length.
46:03You think I have it?
46:05It's not what I said.
46:12I can't hear you're going to live with new friends.
46:15We're not going to talk about it.
46:17No, we're not going to go away.
46:20I'm not going to be able to do it.
46:22It's going to happen.
46:25It's like you're going to know the women better than I am.
46:29She's not the type of slicker.
46:31She's going to be behandled much harder than this.
46:34I hope I'm for you.
46:41We're not going to take care of it.
46:43What do I do with this?
46:44Is there anything else you want?
46:47We're going to be using it.
46:48Thank you, Simon.
47:27Thank you, Simon.
47:59Thank you, Simon.
48:20Thank you, Simon.
48:52Thank you, Simon.
49:22Thank you, Simon.
49:52Thank you, Simon.
50:24Thank you, Simon.
Comments

Recommended