Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago
Arafta - Episode 27

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:10Transcription by CastingWords
00:02:16I don't know what the hell is going to do.
00:02:21I don't know what the hell is going to do.
00:02:24The fire of the fire of the fire of the fire of the fire of the fire.
00:03:41Elim, ayağım birbirine girdi resmen.
00:03:45Allah'ım.
00:03:47Sen kalan tek evladım bana bağışla.
00:03:50Allah'ım.
00:03:51Kalan tek evladım da kaybedersem yapamam ben, yaşayamam.
00:03:58Böyle bir şey olmayacak Nermin.
00:04:00Toparla biraz kendini.
00:04:04Mercan aramıza dönecek.
00:04:08Sakın bırakma kendini Nermin teyze.
00:04:21Mercan'ım tanıdığım en irayetliğe son.
00:04:25Göreceksin.
00:04:27Şu kapıdan sağ sağdan çıkmayacak.
00:04:29Buna hiç şüphem yok.
00:04:30İnşallah.
00:05:04Sakın.
00:05:06Sakın bana bunu yapma.
00:05:15Gelmedi.
00:05:17Üç yüz.
00:05:17Son kez deneyelim.
00:05:24Tutun hayatı.
00:05:26Sakın.
00:05:47Tamam, hasta cevap verdi.
00:05:49Sinise döndüm.
00:05:51Tamam, sizde.
00:05:52Şükürler olsun döndüm.
00:06:11Roma nasıl?
00:06:13Buyurun, gelip bilgi vereyim dışarıda.
00:06:30Hastamız şu an kritik bir durumda.
00:06:32Ama müdahaleye yanıt verdik.
00:06:34Yaşamsal fonksiyonları geri döndü.
00:06:36Şu an durumu stabil.
00:06:37Bir süre daha yoğun takip altında olacak.
00:06:44Çok şükür.
00:06:45Ben size demiştim.
00:06:47Mercan bizi bırakmaz demiştim.
00:06:52Bir ölemedin.
00:06:58Peki niye böyle bir şey yaşandı?
00:07:00Bercan Hanım'ın refleksik bir hareketle cihazı doğdurduğunu düşünüyoruz.
00:07:04Bu tip bilinci kapalı hastalarda maalesef nadir de olsa böyle durumlar yaşanıyor.
00:07:12Şimdilik durum iyi.
00:07:14Ancak artık uyanmasını bekleyeceğiz.
00:07:16Sağ olun.
00:07:18Geçmiş olsun.
00:07:19Teşekkürler.
00:07:26Korkar'da şemşireyi duydun durumu iyiymiş çok şudur.
00:07:30Sen niye geldin Aslı?
00:07:32Niye gelebilirim Ateş?
00:07:35Seni merak ettim.
00:07:40O kötüleştiğinde kapıdaydın.
00:07:42Bir şey gördün mü?
00:07:43Ben ne görebilirim ki?
00:07:50Yeni gelmiştim zaten.
00:07:55Gelir gelmez bir koşuşturmanın içine düştüm.
00:08:01Ne olduğunu anlamadım valla.
00:08:04Sen de gördün halimi.
00:08:08Senin için yapabileceğim bir şey var mı?
00:08:11Yok.
00:08:14Konağa dön sen.
00:08:33Altyazı M.K.
00:10:56Şimdi buradayım.
00:11:04Uyan hadi.
00:11:14Bir an önce iyileş.
00:11:21Bir an önce iyileş.
00:12:02Sonunda uyandın.
00:12:16Hastamız uyanmış.
00:12:17Ben hemen doktorama haber vereyim.
00:12:20Tamam.
00:12:22Ne oldu o zaman?
00:12:25Kötü bir kaza geçirdin.
00:12:27Ama şimdi iyisin.
00:12:32Güvenlisin.
00:12:37Karpma.
00:12:47Bir bakalım her şey yolunda mı?
00:12:56Beni duyuyor musunuz Mercan Hanım?
00:13:01Nasıl hissediyorsunuz kendinizi?
00:13:03Uykum var.
00:13:06Bir de halsiz hissediyorum.
00:13:14Böyle hissetmeniz gayet normal.
00:13:17Derin de uykudan uyandınız.
00:13:19Durumu nasıl?
00:13:20Şu an bilinci açık.
00:13:22Hayat fonksiyonları normal.
00:13:28İşiniz geçirdiği organ nakli operasyonu yüzünden biraz kırılgan.
00:13:33Organ nakli yüzünden mi?
00:13:36Evet.
00:13:37Şu an iyileşme sürecinde ekstra hassasiyet göstermeniz gerekiyor.
00:13:41Siz de biz de ihtiyacı uygun hareket etmemiz gerekiyor.
00:13:45Çok geçmiş olsun.
00:13:49Geçmiş olsun.
00:13:53Geçmiş olsun.
00:13:56Eşiniz geçirdiği organ nakli operasyonu yüzünden biraz kırılgan.
00:14:04Eşiniz geçirdiği organ nakli operasyonu yüzünden biraz kırılgan.
00:14:17Gözünüz aydın.
00:14:19Mercan Hanım kendine geldi.
00:14:21Birinci yerinde.
00:14:28İlk tepkileri de olumlu.
00:14:31Sağ olun Doktor Hanım.
00:14:35Geçmiş olsun.
00:14:36Teşekkürler.
00:14:37İlayet.
00:14:40İlayet.
00:14:42Allah'ım sesimi duydu.
00:14:45Kızımı bana bağışladı.
00:14:50Kızım hayata döndü.
00:14:55Artık kendimize yakışır şekilde metanetli olup dik durmalıyız.
00:15:03Düşmanlarımızı daha fazla mutlu etmeyelim.
00:15:23Bu ne Allah aşkına?
00:15:25Bak şu koltuğa.
00:15:27Bu burada olmuş mu?
00:15:29Adam akıllı bir değişime ihtiyacı var buranın.
00:15:33Ne temizlik biliyorlar ne düzen.
00:15:38Çiçekler kurumuş sulanmamış.
00:15:43Gelen giden de yok ki ne olup bittiğini öğreneyim.
00:15:58Neredeydin kızım?
00:16:02Ne yaptın?
00:16:05Ay.
00:16:07Mercan'ı ziyarete gittim deme sakın.
00:16:10O yılını ziyarete gider miyim hiç anne?
00:16:13Ateşi görmeye gittim ben.
00:16:17Bana bak.
00:16:19Bulmuşlar mı Mercan'ı vuranı?
00:16:21Yine başladın ahiret sorularını anne.
00:16:24Nereden bileyim ben?
00:16:27Kefeni yırttı ama.
00:16:30Keşke geberseydi de kurtulsaydık.
00:16:33Ateşi göreceksin.
00:16:35Bir saniye ayrılmıyor peşinden.
00:16:38Korktuğumuz başımıza geldi.
00:16:41Sana söyledim ben.
00:16:42Defalarca uyardım.
00:16:46Öyle söyledim olmadı böyle söyledim olmadı.
00:16:48Al bak.
00:16:49Sonuçlarını izliyoruz hepimiz.
00:16:51Ateşi.
00:16:54Yüce.
00:17:06Durya sıpkın szeretliyim.
00:17:08Durya sıpkın szeretliyim.
00:17:08I don't know.
00:17:40Biraz susalım
00:17:48Meli
00:19:42Sen şimdi düşünme bunları. İyileşmene bak.
00:19:46Peki nasıl?
00:19:48Sana soru sormayı yasaklıyorum.
00:19:55Konuşup kendini görüyorsun.
00:20:01Ağrım mı var?
00:20:02Dur doktor çağırayım.
00:20:04Gerek yok doktora.
00:20:05Emin misin?
00:20:13Çok şaşkınım.
00:20:19Senin böyle, böyle ilgili, düşünceli, iyi ama...
00:20:33Sana ne demeli?
00:20:35Hastayken bile huysuzsun.
00:20:39Hem senin ilgili dediğin şeyler doktorun bana verdiği talimatlar.
00:20:47Organ nakli operasyonu geçirmişsin.
00:20:53Bilmiyordum.
00:20:57Evet.
00:21:00Küçükken geçirmiştim.
00:21:09Ben de tam hatırlamıyorum.
00:21:12Hayal gibiydi.
00:21:15Daha çok kabus aslında.
00:21:21Uyanıkmışsınız.
00:21:22İyi, ilaç saatimiz gelmiş.
00:21:26İyi, ilaç saatimiz gelmiş.
00:21:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:22:08Çok şükür Allah Meldan Hanım'ın ailesine başladı.
00:22:12Nermin Hanım bir de kızını kaybetseydi yıkılırdı iyice.
00:22:17Bir daha ömrü billah toparlanamazdı.
00:22:21Ya Ateş Bey de çok üzüldü.
00:22:23Kahroldu adam ya.
00:22:25Eee, karısı sonuçta.
00:22:27Kolay değil.
00:22:29Eee, evluluk böyle bir şey işte.
00:22:31O imza kalpleri de birbirine bağlar.
00:22:37Neyse hadi.
00:22:38Beni oyalamayın.
00:22:40Ben adak adadım.
00:22:41Mercan Hanım'ın hayrına lokma dökeceğim.
00:22:45Tamam, hani sana yardıma geleyim hani.
00:22:52Kimmiş o?
00:22:57Kimse değil.
00:22:58Araba lazım oldu sanırım.
00:23:02Ben bir bakayım.
00:23:07Sana ne kız kimmiş?
00:23:12Yok ben şey hastaneden acil bir haber gelmişim.
00:23:16Ne abi ya?
00:23:17Çiçek.
00:23:18Şu büyük kız atma tenceresini getir hadi konaktaki mutfakta.
00:23:24Ne olmuş buna?
00:23:26Mobileyim verin.
00:23:34Ya anne.
00:23:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:23:49What?
00:24:05What?
00:24:08You are so worried about us.
00:24:10Are you going to be better?
00:24:11I am gonna be my daughter.
00:24:16Who will be the girl?
00:24:17She will be the girl.
00:24:19I'm sorry, you're a yildirim.
00:24:23He'll be able to get up and he'll be able to get up my daughter.
00:24:28He'll never be able to get up my daughter.
00:24:31I don't think I'm going to think about it, I don't think I'm going to think about it.
00:24:35What is it?
00:24:37You saw me?
00:24:43I don't remember anything.
00:24:47I know what?
00:24:49I don't think it's the feeling that I don't remember this.
00:24:51I don't remember that.
00:24:53I don't remember that.
00:24:56I don't remember that.
00:24:56I don't remember that.
00:24:59You can't get up my daughter.
00:25:01I don't remember that.
00:25:01Let me get up my daughter.
00:25:03I don't understand her.
00:25:13Well, I tried to get my heart out of my heart.
00:25:27I kept my heart in my heart.
00:25:27You're a good friend.
00:25:35It is nice, you have a good friend.
00:25:38You have any other issues?
00:25:39I'm good.
00:25:40I don't know what to do.
00:25:44I don't know what to do.
00:26:10Ta-ta Ta-ta Ta-ta.
00:26:21Ha ha ha.
00:26:22There he is far.
00:26:24Will you learn?
00:26:31Can you do anything you do?
00:26:32A lady никогда never say to her daughter.
00:26:33Shout out for her.
00:26:38I am.
00:26:39What do you think about it?
00:26:40We will do the best of you.
00:26:43We will do the best of you.
00:26:44We will do the best of you.
00:26:46Inşallah.
00:26:49Amen, amen.
00:26:51It was very nice.
00:26:52Thank you very much.
00:26:54Afiyet olsun.
00:27:06Ne oluyor burada?
00:27:08Mercan Hanım için yapıyoruz.
00:27:10Büyük bir badire atlattı ya.
00:27:12Benim niye haberim yok? Kime sordunuz?
00:27:14Biz şey hayır için...
00:27:16Size mi kalmış hayır yapmak?
00:27:18Bu konağın hanımı benim.
00:27:20Benim haberim olmadan hiçbir şey yapılmayacak.
00:27:23Ayaklar baş olursa ne düzen kalır ne intizam.
00:27:28Boş işlerle uğraşmayın.
00:27:30Hadi hepiniz işinizin başına.
00:27:34Akşama güzel bir sofrayı istiyorum.
00:27:36Verdiğin menüye ek, kuru patlıcan dolması yap.
00:27:39Pişince üzerine limon, sarımsak, kuru nane eklemeyi de unutma.
00:27:43Tamam Muzayhan Hanım.
00:27:55Bu nasıl bir nefret böyle ya?
00:27:58Ay Mercan Hanım ölse sevinçten kendi elleriyle kavurur helvasını.
00:28:01Sen bakma Omede Burak.
00:28:03Biz hepsini yapalım.
00:28:04Kalanları Malik ile Berat, hayır için caminin önünde dağıtsınlar.
00:28:08Tamam.
00:28:09Tamam anneciğim.
00:28:10Tamam.
00:28:13Allah dualarımızı kabul etsin.
00:28:25Allah dualarımızı kabul etsin.
00:28:30Çay getirdim kardeş.
00:28:32Afiyet olsun.
00:28:33Sağ ol.
00:28:34Hani diyorum sen biraz dinlensen mi artık?
00:28:42İyiyim ben.
00:28:44Bir şey bulabildim mi?
00:28:46Şimdilik yok.
00:28:47Haydar'da ona hüsum et olanları da radarıma aldım.
00:28:50Bakalım kim haddini aştı.
00:28:59Araştırmaya devam edelim.
00:29:05Vallahi kardeş benim canımı sıkan bir durum var.
00:29:09Çözmemiz gereken bir bilinmez var.
00:29:11Acaba hedef sen miydin yoksa Mercan mı?
00:29:14Birisi seni vurmak isterken mi Mercan'ı var?
00:29:17Sanmam.
00:29:19Beni vurmak isteseydi vururdu.
00:29:21Elinde o fırsat vardı.
00:29:23Yani sen diyorsun ki hedef kesinlikle Mercan'dı.
00:29:26Acemi bir el.
00:29:28İsabet ettiremedi.
00:29:31Allah'a şükür.
00:29:33Tetiği çeken kişi profesyonel olsaydı
00:29:36şu anda hayatta olmazdı.
00:29:40Allah korusun.
00:29:45Ardaş epeydir seni böyle görmedim.
00:29:48Nasıl?
00:29:49Yorgun.
00:29:50Üzgün.
00:29:51Hatta çaresiz.
00:29:55Yorgun.
00:29:56Üzgün.
00:29:58Çaresiz.
00:30:00Ben mi?
00:30:01Ya kardeş celallenme hemen.
00:30:03Yıllarımız beraber geçti.
00:30:04Ben seni tanırım.
00:30:05Kesin bir derdin var senin.
00:30:07Kendine bile itiraf edemediğin bir dert.
00:30:09Varsa derdin bize de söyle bizde bile.
00:30:11Yok bir şey.
00:30:12Kuruntu etmişsin sen.
00:30:15Gerçekten öyleyim.
00:30:16Niye bu kadar endişe duyuyorum?
00:30:20Dinliyorum.
00:30:23Tamam.
00:30:26Ne oldu?
00:30:27Haydar'ın hüsumetlisi birini bulmuşlar.
00:30:29Adres var mı?
00:30:30Var kardeş.
00:30:31Gönder bana gidip iyi cevabına bakacağım.
00:30:32Ben hallederdim kardeş.
00:30:34Gönder dedim.
00:30:36Buralar sana emanet.
00:31:01Hüsumet.
00:31:02Hüsumet.
00:31:03Hüsumet.
00:31:04Hüsumet.
00:31:05Hüsumet.
00:31:05Hüsumet.
00:31:06Hüsumet.
00:31:06Hüsumet.
00:31:07So I'll have a coffee and get rid of them.
00:31:09Of course you have another one?
00:31:12You have a bottle of wine.
00:31:14What is your name?
00:31:16It's Burak.
00:31:16It's Burak Yücel.
00:31:18It's Burak Yücel.
00:31:20You have a week-to-day report?
00:31:22I have a report.
00:31:23Look at him.
00:31:25He was a guy who was in the house.
00:31:27He was a bottle of wine.
00:31:28He was a bottle of wine.
00:31:30He was a bottle of wine.
00:31:31He was a bottle of wine.
00:31:34He was a bottle of wine that I had to do.
00:31:36He was a bottle of wine.
00:31:37No bottle?
00:31:44You came to me?
00:31:45Yes.
00:31:47I got him home, then here I come.
00:31:49We will see what happens when we're in the house.
00:31:53I got the skin in the house.
00:31:55I got the skin in the house at Nesir.
00:31:58He has a lot of skin in the house.
00:32:01What do you think?
00:32:04Let's see.
00:32:06We will be honest with you.
00:32:08It's a very nice thing.
00:32:10And then, he will be honest with you.
00:32:12We will look at it.
00:32:15Let's see.
00:32:20Okay, we can do it.
00:32:26You will get back to the house with you.
00:32:29He's a kid who's a kid.
00:32:32I'll go to the house.
00:32:34I'll go to the house.
00:33:03Oh
00:33:04Oh, oh, Pilade kime baktın
00:33:07Seninle muhatap olmayacağım
00:33:09Havlama
00:33:10Söyle sahibin gelsin ben varım beğenemedim mi?
00:33:16Beğenemedim
Comments

Recommended