- 15 hours ago
مسلسل Acapulco مترجم
Category
📺
TVTranscript
01:05لن يتوقف عن نفس المشكلة.
01:07لا يتوقف عن نفسه.
01:10أنا أرى أنه لك.
01:10هو سيئ.
01:13أنا أولاً يتوقف عن ردولفو نفسك
01:16إلا أخبركي.
01:18فهي يأتي إلى المنزل كل يوم
01:21لحظة ومعه ومعه ومعه
01:23ويقفه.
01:23فهي ليس لك.
01:25فهي لا يمكنك أن تكون ماذا أقول.
01:28لن توقف.
01:29فإن فقط أن أجد ردولفو
01:32لم يتوقف مني مدعاً لأنني أستطيع أن أعود إلى مكان مع Julio.
01:37كيف هو أن ردولفو يأتي إلى المنزل.
01:39أمني كنت أتمنى أنه مدعاً.
01:41أعني أنه هو البرمجزة المقبلة.
01:43عندما كانت مدعاً لديه كثيراً.
01:46أعني أنني الآن أعطيه.
01:49أنا أعطيه ردولفو.
01:52عندما يصبح مدعاً يبدو أنه يصبح مدعاً.
01:55أعتقد أنه مدعاً لديه بشكل جيد.
01:58حيث أنه مدعاً.
02:00هل ترى؟
02:02كلما أصدقى لها في مجلسة مجلسة
02:06ربما أريد أن أعجب أكثر
02:09و أتحدث أكثر
02:10هيا
02:11هيا
02:13هل يمكنني أن تكون محبوبا؟
02:18هل يمكنني أن تكون محبوبا؟
02:20ولكنهم محبوبا
02:21مثل محبوبا
02:25هل يعتقد أنهم يقولون محبوبا؟
02:28أعجب أنت محبوبا
02:30و قد أعجبك
02:31لا تستطيع أن أعجبك
02:33شكرا
02:33و شكرا
02:35و أيضا
02:35أكثر أكثر
02:36لا أعجب هذا المنزل
02:46أحب أن أعجب أن
02:48هذا هو محبوبا
02:49تقريبا
02:49أخبرها كيف تشعر
02:50أستطيع أن تفعل ذلك
02:52أو
02:53ما إذا أعجبها ما شكرا
02:55أعجب أن أعجبها
02:57كلما يتحدث عنها
02:58عنها
02:58أعجبها
02:59أعجبها
02:59أعجبها
03:01أعجب أن أعجبها
03:04أعجبها
03:20أعجبها
03:21و قد أعجبها
03:23يتحدث عنها
03:23أعجبها
03:24أعجبها
03:25أعجبها
03:34أعجبها
03:35ما يتحدث عنها
03:35ما أعجبها
03:37أعجبها
03:39شكرا
03:40أعجبها
03:41من الأشعر
03:41أعجبها
03:46أعجبها
03:47موزقا
03:54موزقا
04:00أعجبها
04:01أعجبها
04:01¿Qué falta?
04:02Como no estabas, mi mamá se la pasó señalándome
04:04a los niños de buena familia con los que debería salir.
04:07No le quites el ojo a ese a Eleodoro Pérez.
04:09Nomás que le dejen de crecer las orejas se va a ver muy guapo.
04:12Perdón que falta misa, pero es que andamos muy ocupados en el hotel.
04:15Tenemos un huésped muy importante que llega mañana.
04:18Ah, ¿y ese huésped es más importante que nuestro señor?
04:22Por supuesto que no.
04:23Nomás es... Rodolfo.
04:26¿Rodolfo?
04:28¿Rodolfo?
04:31No, pues el señor comprenderá.
04:34Rodolfo.
04:35Mamá, te estás enrojando.
04:37No.
04:38¿Sí?
04:39No.
04:40No sé, no. Creo que me agarró un bochorno.
04:44Nada más estoy diciendo que es un señor guapo.
04:46¿Quién es un señor guapo?
04:48¡Nadie!
04:52Ah, caray.
04:55Como que de pronto subió aquí la calor, ¿verdad?
04:59Voy por un besito con agua.
05:03No puedo creer que hayas juntado mamá con Esteban.
05:06Que van a ir a comer.
05:07No se me ocurre de peor pareja.
05:09A mí sí.
05:11Eliodoro Pérez.
05:12Y yo.
05:17That's when I decided.
05:18That's it.
05:19I'm not going to watch telenovelas anymore.
05:23You don't have to look so concerned.
05:25You know I always say that, but I keep watching.
05:28Hey!
05:29¿Qué tal, chicos?
05:30Hola.
05:30Soy de la revista Espectacular.
05:33Oigan, ¿a qué hora llega el invitado especial?
05:35No sabemos cuándo va a llegar Rodolfo.
05:36Entonces sí viene Rodolfo.
05:38No, no, espera. Es que no puedo...
05:39No te vamos a decir nada.
05:51Esto es perfecto.
05:53Toda una de mis amigas me pidió un signo de postura para ellos.
05:56Si yo obtengo Rodolfo antes de que esté en el edificio,
06:00tecnicamente no habría hecho nada.
06:02¿Tienes algo malo?
06:14Señor Rodolfo!
06:16¿Puedes signar estas posturas ahí para mi...?
06:18Oh, por favor, por favor. No autógrafos.
06:23¿Ves?
06:24Don Pablo siempre estaba un paso adelante.
06:28El limo era solo una distracción.
06:30para que Rodolfo pudiera llegar en paz.
06:34Gracias.
06:37Rodolfo.
06:38Mi querido Don Pablo, ¿eh?
06:42Bienvenido.
06:43Gracias.
06:52Con Chad a la hora del día,
06:55yo estaba emocionado por tener un tiempo solo con Julia.
06:57pero, de repente,
06:59yo tenía un problema más grande.
07:01Un problema riquísimo,
07:02más, más, más, más, más, más, más, más.
07:05y más, más, más, más, más, más, más.
07:10¿Se o los videocámeras?
07:12Pero, por Rodolfo es Villa.
07:14Él le gusta recordar a él mismo y sus actividades con mujeres.
07:19Si sabes lo que quiero decir.
07:23¿Te interesa la moda, pero nunca has ido a Milán?
07:26No, ojalá.
07:26No he ido ni al T.F.
07:27Bueno, qué tragedia.
07:29Tienes que ir.
07:31Allí encajarías exquisitamente.
07:34Es que eres muy guapa.
07:36Muchas gracias.
07:37Tu masaje está listo.
07:39Voy a pasar con ti a la spa
07:40y necesito hablar de tu schedule europea.
07:43Siempre trabaja, trabaja, trabaja con este.
07:45¿Quieres caminar con nosotros?
07:47¿Yo?
07:47Sí.
07:48Me encantaría seguir hablando contigo.
07:50Sí, sí.
07:51Maravilloso.
07:53No, qué...
07:54La mirada.
07:55Eres hasta más grande.
07:57No, qué placer conocerte.
07:59Para mí es un sueño.
08:06Ay, no.
08:09Ay, no.
08:15No, estos lentes me hacen ver como una mujer mayorcita.
08:17Claro que no.
08:18No sé.
08:19Te hacen ver como una mujer hermosa.
08:22Que no ve muy bien.
08:24Vas a ser una esposa maravillosa para Eleodoro Pérez.
08:28tus hijos tendrán corazones tan grandes como sus orejas.
08:34Espérame.
08:38Espérame.
08:41Espérame, espérame.
08:45Hola, Sara.
08:46Traje una plantita porque no encontré flores.
08:48Ah.
08:49Nora, te ves más bella de lo que jamás había imaginado.
08:52Digo, no es que en la vida real no seas bella,
08:54lo que pasa es que cuando yo te imagino que...
08:56nos vamos.
08:58Permiso.
09:04Mamá, ¿me dejas ir en concierto con Gabriela en lo que no estás?
09:07No.
09:08Esa Gabriela es una mala influencia.
09:10Hoy la vi en el patio con una cajetilla de cigarros y una patineta.
09:12Las niñas buenas andan en bici.
09:14Te me guardas en la casa mientras estoy fuera.
09:16Pero, mamá...
09:17Te me guardas en la casa.
09:19Dije, no quiero que Gabriela cruce esa puerta.
09:21¿Entendido?
09:22No te preocupes.
09:24No va a pasar.
09:27¿Por qué estás aquí no en el concierto?
09:29Hubieras ido sin mí.
09:31Se acabaron los boletos.
09:34Pero mira...
09:35Te traje tus cosas.
09:36Gracias.
09:37Oye, perdón que mi mamá pensaba que eran tuyas.
09:39Pero necesito un paro.
09:41Nah, estoy bien.
09:42Además, ahora tu mamá va a creer que tenga onda.
09:58que sea suerte.
10:01No, no, no te preocupes.
10:10No te preocupes.
10:10No, no te preocupes.
10:11No, no te preocupes.
10:14يبدو أنه يكون جيدًا.
10:16يجب أن يتكلم بكثيرًا.
10:19كيف يمكن أن يتكلم بكثيرًا مع ردولفو؟
10:25حسنًا.
10:26أعني لا تقلقًا.
10:27أنا أقلقًا.
10:28ولكن هذا المساعد.
10:34أحبب أن أكون هذا الشخص.
10:36ولكنك قالت لا بكثيرًا مع ردولفو.
10:38ماذا يحدث هناك؟
10:39إنه مزيدًا.
10:43المساعدة يحصل على ما يريدونه.
10:48أتمنى أنهم ليس لأسفل المساعدة.
10:50لا، لأسفلهم.
10:52وكما أنت؟
10:53أعطيهم. أحطيككككككككككك.
10:56لديك أسفل المساعدة لك.
11:03موسيقى
11:06موسيقى
11:14موسيقى
11:16موسيقى
11:27موسيقى
11:29هل تستطيع هنا؟
11:31نعم.
11:32لقد كان لدينا بعض المساعدة.
11:34مجموعة تحاول لتحصل إلى ردولفو
11:37وقفت إلى المنزل.
11:38لا، هل هم هناك؟
11:39لم يعد.
12:14¿Estás seguro que no quieres quitarte la chamarra?
12:18No, no tengo un poquito de frío
12:25¿Tú ya sabes qué vas a pedir?
12:33No, es que casi no tengo hambre
12:47¿Qué piensas de las películas actuales?
12:51Hace mucho que no voy al cine
13:02¿Qué piensas de los equipos deportivos actuales?
13:08Y ahora mi mamá quiere que salga con Eliodoro Pérez
13:12¿Te imaginas?
13:13Pues, al menos es una persona que sabe escuchar, ¿no?
13:18Pero de veras, ¿quién quisiera salir con Eliodoro Pérez?
13:22No, con cualquier otro chavo
13:26¿Te digo un secreto?
13:30La verdad sí compré los boletos para el concierto
13:33Pero pensé que estaría más padre pasarla aquí contigo
13:43Gracias a Don Pablo's busywork
13:45The one day I had a chance with Julia
13:47I was stuck as far away from her as possible
13:50Hello, sir
13:51Don Pablo, as you're standing out here?
13:54If any crazy fans throw up
13:56I'm gonna sweat on them until they go away
13:58Well, I know Rodolfo appreciates it
14:00He has special plans
14:01And I know he won't want to be disturbed
14:06He wasn't talking about Rodolfo and Julia
14:09Was he?
14:12No, there was no way
14:35Hugo, I'll admit it
14:36I was spiraling
14:38My mind was racing
14:40My heart was pounding
14:41All I could think about
14:43Was that the woman I was crazy about
14:46Was entering the den of a seductive megastar
14:49Who was known for recklessly spreading his seed across the globe
14:53Gross
14:54I had to do something to stop them
14:57But I couldn't just barge in
15:01Vengo
15:01Rodolfo necesita más toallas limpias
15:03Rápido
15:06Esas son sábanas y están súper sucias
15:08No te puedes llevar estas
15:12Lupe, por favor, son para ellas
15:14Llévate estas
15:15Les eché de mi perfume
15:17Para que Rodolfo reconozca
15:19Mi esencia de mujer
15:22También le tejí estas calcetas
15:26También le horneé unas galletitas
15:28Y ahí a ver si le puedes colar
15:30Este demo de mi sobrino
15:34Ándale, mijo
16:03Hájáááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááááá
17:08وبعد ذلك المساعدة كانت جدا
17:11ردولفو's العالم كانت تحصل على الهدف
17:16وكان كل شيء من مجدداً
17:20كيف حدث هذا؟
17:22إنه كل ما فعله
17:24لقد اتركت المنزل
17:26وبعد ذلك المنزل
17:29أسفل
17:30لا أفهم إذا كنت تريدني
17:36No, no, no, no.
17:37Espera, ¿cómo...
17:41Tengo muchos amigos, siéntate.
17:50Ignacio Porras, de la revista Espectacular.
17:55¿Tienes alguna relación con Lorena Porras, de casualidad?
17:59Esa es mi prima.
18:00Ah, mira.
18:01¿Y doña Isabel sigue viviendo en la calle de Allende?
18:04¿Cómo sabe dónde vive mi mamá?
18:09Mira, Nacho.
18:11Yo quiero ver si podemos ayudarnos mutuamente.
18:14Tú tienes unas fotos de uno de nuestros huéspedes
18:17y yo tengo este cassette tuyo
18:20cometiendo allanamiento de morada,
18:22lo cual te puede resultar en unos tres años de cárcel.
18:26Un allanamiento no amerita tres años de cárcel.
18:29Sí lo amerita.
18:31Cuando uno es amigo cercano del jefe de la policía.
18:36Tres años.
18:38¿Qué dices?
18:40¿Nos podemos ayudar?
18:52Tomaste la decisión correcta,
18:55pero te advierto una cosa
18:56y yo solo advierto una sola vez.
18:59La próxima vez que pongas en riesgo
19:01a uno de nuestros huéspedes,
19:06no seré tan comprensivo.
19:17Bueno, ¿y entonces así fue como la máquina de chicles
19:20me dio...?
19:21Dos chicles.
19:23Sí, ya me contaste.
19:24Ah.
19:26Fue emocionante.
19:28Me imagino.
19:33Joven, nos trae la cuenta, por favor.
19:36¿Yo?
19:36Sí.
19:38Yo no trabajo aquí.
19:39Ah, disculpe.
19:43Ay, pensé que era nuestro mesero.
19:45Ah, no te agobies, ¿eh?
19:47Sí se parece un poco a nuestro mesero.
19:49Digo, este es más grande,
19:51está casi pelón.
19:52Y bueno, el bigote que el nuestro no tenía
19:55porque era mesera.
19:57Pero...
19:58Mira, la verdad, Esteban, este...
20:01no veo casi nada.
20:02¿Cómo?
20:02No veo bien.
20:03Debe haber traído mis lentes.
20:05¿Y por qué no los trajiste?
20:07Pues porque...
20:10no sé, como que todavía no me acostumbro a ellos,
20:12los siento muy grandes,
20:13yo me siento ridícula,
20:14no...
20:15no quería verme mal
20:16en mi primera cita.
20:21ya sabes, en mucho tiempo.
20:24Ay, Nora, yo uso lentes,
20:27no tienes de qué avergonzarte,
20:29no hay forma de que te veas mal.
20:31Tú siempre te ves muy bella,
20:34con o sin lentes.
20:39¿Quieres escuchar algo verdaderamente ridículo?
20:51Estaba arreglándome para venir aquí
20:53y se me cayó encima el café.
20:55Ya se me hacía tarde
20:56y no tenía otra camisa buena
20:57y pensé,
20:58si me dejo el cierre de la chamarra hasta arriba,
21:00tal vez no te darías cuenta.
21:03Estoy bien menso.
21:10perdón, disculpa.
21:13Ya decía yo,
21:14ay Dios mío,
21:15este hombre está sudando mares,
21:17¿por qué es él?
21:18Ah, sí, sí, sí,
21:19¿te diste cuenta?
21:20Claro, pues sí,
21:21a ver, estoy malita de los ojos,
21:22pero no estoy ciego.
21:25Ya que nos conversamos.
21:27Qué ridículos.
21:30Good, you're still here.
21:32So you might have left for the day.
21:33No, I'm just waiting for Don Pablo.
21:35then I better give you this before he sees.
21:39It's for your mom.
21:41Rodolfo gave it to me.
21:42It's signed.
21:43This is amazing.
21:45Wait,
21:46is that when you went to Rodolfo's villa?
21:48Yes.
21:49When I saw you at the pool,
21:51I remember I was supposed to hang out with you,
21:53so I told Rodolfo how bad I felt,
21:55so he offered to give me a signed cassette
21:57to make it up to you.
22:00What's so funny?
22:01I went first and in there to save you.
22:04To save you for what?
22:06I saw you going in there with him,
22:07so you know I had to do something.
22:11Um, I'm confused.
22:12Why did you think I needed saving?
22:14I just heard rumors about Rodolfo.
22:18I thought...
22:18You thought that he was going to take advantage
22:20of some naive young girl?
22:22Is that what you actually think of me?
22:24A damsel in distress who can't be trusted
22:26with her own choices?
22:28I appreciate your concern, Maximo,
22:31but I know how to take care of myself, so...
22:33Yes, of course you do.
22:34But I know that you and Chad were fighting.
22:37My relationship with Chad is my own business, all right?
22:40Yes, he drives me crazy,
22:42but he's honest,
22:43and he's sweet,
22:44and he knows that I have the right
22:46to make my own decisions.
22:49Hey, I got back early.
22:51Just wanted to see you before you went home.
22:53How's your day been?
22:55It was great, until I wasn't.
22:58How about now?
23:00How did you know I was hungry?
23:04Just now.
23:08So, wait, are you still mad at me?
23:11Got it.
23:12I'm still mad at you.
23:13I'm still mad at you.
23:14I'm still mad at you.
23:14I'm still mad at you.
23:20Maximo,
23:22let's go give her a lot for the good news.
23:25I should have known I'd be safe in your hand.
23:27Good old friend.
23:32Never doubt Don Pablo.
23:34He's always one step ahead.
23:36I know that now.
23:39Thank you.
23:40Do you see now
23:41why discretion is so important here,
23:44at the resort?
23:44I do.
23:46I thought Rodolfo was a womanizer.
23:49But the truth is,
23:50so much more scandalous.
23:52Is it?
23:55Here, at Las Colinas,
23:57we did not judge.
23:58y sí,
24:00a veces suceden cosas aquí
24:02que espantarían a otros.
24:04Por otro lado,
24:07Rodolfo y David
24:08han estado juntos
24:08casi 20 años.
24:11Y aquí
24:11es el único lugar
24:13fuera de su casa
24:14donde
24:14pueden estar juntos.
24:17¿Qué?
24:18Las colinas están mal
24:19y el resto del mundo está bien?
24:23Quizás.
24:25O a lo mejor
24:27es mucho más complicado que eso.
24:29That's actually kind of sad.
24:31Yeah.
24:32I never knew how hard it was
24:33to be a gay person
24:34in the olden days.
24:36It wasn't the olden days.
24:38It was the 80s.
24:40But right.
24:42Me neither.
24:43We didn't even speak
24:45of such things
24:46when I was your age.
24:47Look at this.
24:56Although the world
24:57didn't know it,
24:58Rodolfo really was singing
25:00to his true love
25:01in that video.
25:03The only way he could
25:12I thought love
25:13was simple
25:13and obvious.
25:15It had to make sense
25:17to me
25:17in order to be right.
25:22That was the first time
25:23I realized
25:26love doesn't give a crap
25:28about what I think.
25:32Love isn't about
25:33how it looks to people
25:34on the outside.
25:36It's about how it feels
25:37to the people
25:38who are in love.
25:39And that's all that matters.
25:44Of course,
25:45I still had a lot more
25:46to learn
25:47about love,
25:49about morality,
25:51about everything.
25:53But now at least
25:55my eyes were beginning
25:56to open.
26:02موسيقى
26:29A nadie puedo querer, a nadie puedo yo estar, no más contigo
26:42Ven a calmar mi dolor, ven a mis noches de amor
26:55Quiero sentirte otra vez, como la última vez, no más contigo
27:09Ven a calmar mi dolor
27:12Ven a calmar mi dolor, ven a calmar mi dolor
Comments