00:00Ang bayan ng Taal sa Batangas dinarayo dahil Instagram-worthy na Bulkang Taal.
00:08Pilgrim site na Taal Basilica at nagsasarapang pagkain.
00:15Pero may isang matapang na sagisag ang Taal na nanganganib daw tumiklok sa hamon ng modernisasyon, ang balitsong.
00:28Na ang ibig sabihin, nalingsungay. Maaring sa kalabaw o sausa.
00:35Ang sinaunang balisong kasi, yari daw sa sungay ng kalabaw.
00:40Pero alam niyo ba mga kawander na ang balisong tinatawag ding 29?
00:46Ayon kasi sa kwentong bayan sa Taal, may isang mandirigmang Pilipino noon na nakapatay umano ng 29 katao gamit ang
00:57balisong.
00:58At simula daw noon, ang balisong naging simbolo na hindi lang sa katapangan, pati na rin sa husay ng Pilipinong
01:07panday.
01:08Kamustahin natin ang industriya ng balisong sa Taal.
01:24Lakas maka-action star, Empoy.
01:26Pero dayuhin na muna natin ang mga manggagawa natin dyan ng balisong.
01:32At sa aming paghahanap-hanap ng paggawaan ng balisong, nakilala ko sina Mang Pueng at Tatay Leo, dalawa sa pinakamatandang
01:42gumagawa at nagtitinda ng balisong sa Taal.
01:46Nandito tayo sa Taal, Batangas at nandito tayo ngayon sa pamamahay ni Mang Pueng na kung saan siya ay isa
01:54sa gumagawa ng balisong dito sa Batangas.
01:57At hindi lang pang-Pinoy na balisong ang kanyang ginagawa, kundi pang-international din.
02:02Pang-international na namin ginagawa.
02:04Ayun na, si Mang Pueng.
02:06Depende sa order ng mayor.
02:08Pwede mo pa sa amin ituro kung paano gawin ang balisong.
02:12Ang unang paggagawa ng balisong ay gagawa muna tayo ng handle.
02:17For today's balisong, ang susubukan nating gawing handle ay buto ng baka.
02:23Pwede magsilipan tayo.
02:24Pwede naman natin silipin.
02:26Nakikita ko nga.
02:26Matang muka.
02:27Biyan, huk mo dyan.
02:31Una munang lalagariin ang buto sa habang 29 cm.
02:49Matapos putulin ang buto, sunod namang itong pupukpukin.
02:54Para medyo ma-press siya ang loob, kailang palo-paloy lalagariin.
03:03Ayan, press.
03:07Ayan na.
03:09Finish!
03:10Okay na po.
03:11At sya ka naman, hahasain ang blade.
03:19Medyo humila ang balisong noon.
03:21Naisipan ko, walang mag-ayari sa balisong.
03:25Ginawa ko, nag-ibang bansa ako.
03:27Itong sa generation na ito, may mga bata ba na willing at gustong matuto ng paggawa ng balisong?
03:36Masasagot kita dyan.
03:37Sa ngayon, wala ng willing na gumawa ng balisong.
03:40Especially, mga anak mo, meron ba?
03:42Especially, mga anak ko, gusto kong manturuan siya pero sa isip ko, mas mabuti sa kanila ang makapagtapos ng pag
03:51-aaral para maiba naman ang kanilang anabuhay, trabaho.
03:55So, yung sinapit ko na paggawa ng balisong, gano'ng hirap, parang ayoko na ipadana sa mga anak ko.
04:04Mga ka-wonder, kanina kung nandun tayo sa paggawaan ng balisong, ngayon naman, nandito tayo sa tindahan pero parang mayroon
04:12ako nakaitang kakaiba.
04:14Balisong pero gawa sa parang parang parang suklay.
04:19Ano po tawag dito balisuklay?
04:21Balikong.
04:22Balikong?
04:23Yeah, balikong.
04:23Kung tayo nangingailang, balikong ang tawag, hindi balisuklay, okay?
Comments