- 11 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 45
Category
📺
TVTranscript
00:00:15¡Gracias!
00:00:49¡Gracias!
00:01:28¡Gracias!
00:01:52¡Gracias!
00:02:03¡Gracias!
00:02:04Sağ olun çocuklar.
00:02:05Evinizi açtınız bize.
00:02:07Misafir ettiniz.
00:02:09Zahmet verdik size ya.
00:02:10Estağfurullah.
00:02:11Ne zahmeti.
00:02:12Her zaman bekleriz.
00:02:14Biz de bekliyoruz çocuklar.
00:02:21Güle güle giden.
00:02:22Allah yolunuzu açık etsin.
00:02:23Sağ ol çocuğum.
00:02:25Teşekkürler.
00:02:25Sağ ol evladım.
00:02:27Biz de bekliyoruz çocuklar.
00:02:30Çıkın yine şehrin havasından.
00:02:32Kaçmak istediğinizde.
00:02:34Arada gönder bunları bize.
00:02:37Kaçsınlar bu konakta.
00:02:39Duydun güle ablayı.
00:02:41Yetki bende artık.
00:02:44Geliriz tabii ki.
00:02:45Ben çok sevdim oraları.
00:02:47Çatıyı da yaptırdın.
00:02:49Ateş beyoğlu.
00:02:50Karagüşlülerden kurtardın bizi.
00:02:52Lafı bile olmaz.
00:02:54Başınız ne zaman sıkışırsa...
00:02:56Haberim olsun.
00:02:57Sağ ol evladım.
00:02:58Allah gönlüne göre versin.
00:03:00Sağ olasın.
00:03:01Tamam.
00:03:07Maşallah.
00:03:08Maşallah.
00:03:09Böyle garı koca oyunu...
00:03:11...herkese nasip olmaz çocuklar.
00:03:13Allah bozmasın.
00:03:23Unutma evlat.
00:03:25Unutma evlat.
00:03:26Her zaman...
00:03:26...son sözü hanımına bırak.
00:03:28Sakın unutma.
00:03:52Dedim git bak.
00:03:54Hanımların her zaman...
00:03:56...gönlünü hoş tutmak gerek.
00:03:57Ancak o zaman...
00:03:59...cennete döner bu evlilik.
00:04:01Unutma.
00:04:02Satın.
00:04:15Malik.
00:04:20Şu valizleri...
00:04:22...bagaja koyversana zahmet.
00:04:24Malik sizi evinize kadar götürecek.
00:04:28Ne zahmet ettin çocuğum?
00:04:30Biz muhtemelen otobüseye binip...
00:04:32...gidiyoruz.
00:04:32İki tane.
00:04:33Otobüste olur mu hiç?
00:04:34Araba varken yorar mıyız sizi?
00:04:36Ah sağ ol kızım.
00:04:41O zaman hadi.
00:04:42Biz gidelim.
00:04:43Kalın sağlıcakla.
00:04:44Çok sağ olun her şey için.
00:04:45Hadi Allah'a ısmarladık.
00:04:46Sağ ol yavrum.
00:04:48Sağ ol.
00:04:49Allah'a ısmarladık.
00:04:50Sağ ol.
00:04:50Gönlünüz açık olun.
00:04:51Allah'a emanet olun.
00:04:52Götledin kendinize.
00:04:54Sağ ol Ateş Bey evladım.
00:04:55Sağ ol.
00:04:56Sağ ol.
00:04:56Sağ ol kızım.
00:04:58Çok teşekkür ederim.
00:04:59Sağ ol.
00:04:59Allah'a ısmarladık.
00:05:00Hadi bakalım.
00:05:01Hadi güle.
00:05:02Hadi güle.
00:05:03Hadi güle.
00:05:11Allah kavuştursun.
00:05:14Ben çalışma odasındayım.
00:05:17Tamam.
00:05:20Birazdan geleceğim.
00:05:22Bir şey konuşmamız lazım.
00:05:27Onları görmek çok iyi geldi bana.
00:05:30O kadar iyiler ki.
00:05:32Çok özel insanlar.
00:05:34Resmen pozitif enerjisi açıyorlar etrafa.
00:05:38Bence de öyle değil mi?
00:05:40Öyle.
00:05:42Sadece bir sözleriyle bile.
00:05:44Yüreğindeki bütün ağırlığı alıyorlar.
00:05:53Şimdi gelelim asıl konuya.
00:05:56Nedir bu saat ondaki mevzu?
00:05:58Niye konakta olmam gerekiyor?
00:06:03Hadi ama.
00:06:04Gizem yaratma da söyle.
00:06:06Saat onda öğreneceksin işte.
00:06:08Ne diye kurcalıyorsun ki?
00:06:11Onda odada ol.
00:06:18Niye söylemiyor ki?
00:06:20Hep bir esrarengiz tavırlar, bir şeyler.
00:06:23Teşekkürler.
00:06:24Teşekkürler.
00:06:30Teşekkürler.
00:06:38Teşekkürler.
00:06:45Teşekkürler.
00:06:51Teşekkürler.
00:06:54Teşekkürler.
00:07:00Ah!
00:07:00¿Qué es eso?
00:07:35¿Qué es eso?
00:08:01Madem öyle kaba kuvvetle değil.
00:08:03Onu nereden bulacağımı biliyorum.
00:08:05Doğal defa beklemeyeceğim.
00:08:07En son bekle dediğinde ne oldu gördük.
00:08:09Sağ salim geldi eve.
00:08:12Bu sefer farklı olacak.
00:08:14Ne yapacağımı biliyorum.
00:08:15Sen sadece bekle.
00:08:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:52Nerede bu?
00:09:09Bunu mu arıyorsun?
00:09:17Sağ ol.
00:09:23Nasıl anladın zatımı aradığımı?
00:09:27Seni sandığından daha iyi tanıyorum.
00:09:36Ben diyorum ki daha sık çağıralım Güllü ablaları.
00:09:40Olur.
00:09:45Niye gülümsüyorsun?
00:09:49Durmuş amca yine evlilikle ilgili tavsiye verdi mi sana?
00:09:58Niye merak ediyorsun?
00:10:01Bir süredir unuttuğum bir şeyi hatırlatmıştır belki sana diye düşündüm.
00:10:10Neymiş o?
00:10:13Bana he demen gerektiğini.
00:10:16Şimdi ben sana neden beni saat 10'la çağırdığını sorduğumda he diyerek cevap vermen lazım.
00:10:22Mutlu evliliğin sırrı buymuş ya.
00:10:34Sakılıyorum sana.
00:10:35Ciddiye almadın umarım.
00:10:38He.
00:10:40Akşam öğrenirsin neden çağırdığımı.
00:10:52Durmuş amcanın tavsiyesini uyduğum işte.
00:10:56Oldu mu?
00:11:07Allah Allah.
00:11:13Niye takamıyorum ben bu koleyi?
00:11:16İnatlaştı resmi.
00:11:21Dur ben yardım edeyim sana.
00:11:51Altyazı M.K.
00:12:02Altyazı M.K.
00:12:03Altyazı M.K.
00:12:05Altyazı M.K.
00:12:11Altyazı M.K.
00:12:20Altyazı M.K.
00:12:30Altyazı M.K.
00:12:32Altyazı M.K.
00:12:45Altyazı M.K.
00:12:49Altyazı M.K.
00:13:01Altyazı M.K.
00:13:02Teşekkür ederim.
00:13:04Rica ederim.
00:13:05...
00:13:07...
00:13:07...
00:13:08...
00:13:35...
00:13:38...
00:13:38...
00:13:39...
00:13:39...
00:13:39...
00:13:40...
00:13:42...
00:13:42...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:43...
00:13:47¡Oh! ¡Oh!
00:13:49¡Eyie guiddi Nermin Yundurum!
00:13:51¡Sen bu hallere düşecek kadın mıydın?
00:13:55¡Eskiden moda evine gitsen tüm mağazeyi kaldırırdın!
00:13:59¡Simdi özel tasarım abiye bile alamıyorsun!
00:14:03¡Oh!
00:14:05¡Haydarlar şu elmasları satsa da...
00:14:07...ben de üstüme üç beş parça bir şey alırım!
00:14:12¿Qué es eso?
00:14:39Hayattan da, bu eski püskü kıyafetlerden de.
00:14:43Yok.
00:14:45Yok, pes etmeyecek.
00:14:50Bizi bitirmeden yakamızdan düşmeyecek.
00:14:53Ama amacına ulaşamayacak.
00:14:57O bizi bitirmeden benim onun soluğunu kesmem lazım.
00:15:20İşlem tamam.
00:15:21Bizden kaçar mı hiç?
00:15:23Çünkü senin için nasıl büyük bir servet yatıyor biliyor musun?
00:15:27Haydar'la Nezir'in kaybettikleri servet.
00:15:34Acaba Haydar'la Nezir, Elmasya'nın eşek alttaşı bulunca ne yapacak?
00:15:39İlk bir şok yaşadıklarına şüphe yok.
00:15:42Haydar'ın suratını görmek isterdim doğrusu.
00:15:45Ulan keşke kamera koysaydım.
00:15:48Hasta deyince ben de merak ettim.
00:15:51Ne yapıyoruz bunları?
00:15:54Ortadan kaldır.
00:15:55Yok et.
00:15:58Hiçbirine dokunulmayacak.
00:16:04Buluşalım.
00:16:07Bana bir diyeceğin yoksa ben çıkayım.
00:16:10Yok asıl.
00:16:19Bugün pek bir kenarlarında.
00:16:21Senin de öyle gibi.
00:16:23Nercan'la aralık sorunlar da konuluyor.
00:16:27Yani film izlesinden dolayı diyorum.
00:16:29Yanlış anlama var ya.
00:16:30Ne oldu diye.
00:16:33Ben de onunla konuşacaktım seninle.
00:16:36Bu akşam yapacağız.
00:16:39Saat 10'da olduğunu söyledim.
00:16:45Haydi yaşa.
00:16:46Ya ben sana demedim mi?
00:16:47Yani bir anlık öfkeyle kalkıp iptal edeceğim.
00:16:52Tamam.
00:16:54Dedin.
00:16:56Kabul.
00:17:00Alkış mı bekliyoruz?
00:17:02Yani fena olmaz aslında.
00:17:04Hatta sen ne yap biliyor musun?
00:17:05Böyle film sonundaki jeneriye benim adımı yazdır.
00:17:11Tamam ya tamam.
00:17:13Her şey hazırdırdı zaten.
00:17:14Senden haber bekliyorum.
00:17:15Haber verdiğim işte.
00:17:17Yalnız Mercan bir müddet ortalarda görünmese iyi olur.
00:17:20Hani sürprizi falan kaçmaz.
00:17:22Haklısın.
00:17:24Hallederim.
00:17:26Ha bana bak.
00:17:28Fazla da abartma.
00:17:31Sonuçta sade bir film gösterimi olacak.
00:17:34Hayır yani ne zaman abarttığımı gördün ki?
00:17:37Her zaman.
00:17:38Burada dikme öldürüyorsun.
00:17:41Eee kardeş.
00:17:42Bir sağ kroşe vurdun.
00:17:43Bir sol kroşe vurdun.
00:17:44Bu kadar da ekledim yeter.
00:17:46Yenisi ben bunları hallediyordum.
00:17:47Hadi kaçtım.
00:17:56İnşallah beğenir.
00:17:59Mutlu olur.
00:18:22Buyurun tek şekerli kahveniz.
00:18:24Teşekkür ederim.
00:18:26Hep sen hazırlıyorsun kahveleri.
00:18:27Bir dakika sefere ben yapacağım.
00:18:28Aa bir kahvenin lafı mı olur ya?
00:18:51Nereye?
00:18:53Aa temetlerin yanına.
00:18:56Ya sen de hiç insanların halinden anlamıyorsun ha.
00:18:59Biraz yalnız bırak çocukları ya.
00:19:02Aralarında bir şey mi varmış?
00:19:04Yo.
00:19:06Yani en azından şimdilik yok ama eli kulağındadır.
00:19:09Sen gidip sabota etmezsen eğer tabii.
00:19:11Ben şirkette böyle şeyle göz yumamal.
00:19:14Neyiymiş o?
00:19:15Çocuklar yanlış bir şey yapmıyorlar ki.
00:19:16Birbirlerini tanımaya çalışıyorlar sadece.
00:19:18O zaman gidip dışarıda birbirlerini tanıyabilirler.
00:19:23Sen niye böylesin ya?
00:19:25Niye böylesin sen?
00:19:27Nasıl?
00:19:28Boş vermişsin her şeyi.
00:19:30İşten başka hiçbir şey düşünmüyorsun.
00:19:32Varsa yoksa iş, varsa yoksa iş.
00:19:33Aşk bile...
00:19:34Yok hayatında.
00:19:36Bir dostluk yok, bir şey yok ya.
00:19:37Hiçbir şey yok ya.
00:19:39Bence sen kendi işine bak tamam mı?
00:19:41Bilirsin merak.
00:19:42Kediyi bile öldürür derler.
00:19:45Halt etmiş onu diyen.
00:19:46Onu diyen halt etmiş.
00:19:48Merak zihnin can suyudur bir kere.
00:19:51Can suyu bu.
00:19:54Can suyudur.
00:19:59Yalnız var ya orada bir ton iş var.
00:20:01Yani mümkün altı yok bugün yetişmez o iş.
00:20:04Kim demiş?
00:20:05Neler yetiştirdim ben bugüne kadar bunu mu yetiştiremeyeceğim?
00:20:09Valla bravo, bravo.
00:20:12Sendeki bu çalışma azmine var ya hayranım ya.
00:20:15İlkler teşekkür ederim.
00:20:18Afiyet olsun.
00:20:22Şey diyecektim.
00:20:25Eee...
00:20:26Eee...
00:20:28Şey diyeceğim.
00:20:37...konsere gider miyiz?
00:20:40Yine mi?
00:20:42Ya geçen seferki hatamı telafi etmek istiyorum.
00:20:46Bak hem bu grup Türkiye'ye bayadır gelmiyordu.
00:20:48Gidersek çok sevinirim.
00:20:51Yani...
00:20:52...bilemedim.
00:21:01Tamam gidelim.
00:21:04Ama sen ver onları bana bir fiyasko dahi yaşamayalım.
00:21:07Çünkü benim bünyem kaldırmaz.
00:21:16Bu sefer var ya bunları kaybetsem benim de...
00:21:19...bünyem kaldırmaz hastaneye gider.
00:21:22Eğleneceğiz.
00:21:24Baya baya eğleneceğiz.
00:21:26Baya baya eğleneceğiz.
00:21:26Büyük amel yetecek.
00:21:27Sabırsızlanıyorum.
00:21:28Ben de.
00:21:33Kahveleri ben değil mi?
00:21:35Çok güzel.
00:21:35Ben de evledim.
00:21:37Evet eline sağlık.
00:21:38Sağ ol.
00:21:41Sağ ol.
00:21:42Sağ ol.
00:22:03Gracias por ver el video.
00:22:33Gracias por ver el video.
00:23:09Gracias por ver el video.
00:23:29Gracias por ver el video.
00:24:04Gracias por ver el video.
00:24:29Gracias por ver el video.
00:25:02Gracias por ver el video.
00:25:33Gracias por ver el video.
00:27:16Gracias por ver el video.
00:27:34Gracias por ver el video.
00:28:05Gracias por ver el video.
00:28:07Gracias.
00:28:41Gracias.
00:28:42Gracias.
00:28:42Gracias.
00:28:50Gracias.
00:28:51Gracias.
00:28:53Gracias.
00:28:54Gracias.
00:28:55Gracias.
00:29:06Gracias.
00:29:07Gracias.
00:29:19Gracias.
00:29:21Gracias.
00:29:22Gracias.
00:29:31Gracias.
00:29:32Gracias.
00:29:34Gracias.
00:29:42Gracias.
00:29:51Gracias.
00:29:58Gracias.
00:30:07Gracias.
00:30:11Gracias.
00:30:12Gracias.
00:30:13Gracias.
00:30:22Gracias.
00:30:23Gracias.
00:30:23Gracias.
00:30:30Gracias.
00:31:07Gracias.
00:31:17Gracias.
00:31:57Gracias.
00:31:59Gracias.
00:32:04Gracias.
00:32:05Gracias.
00:32:06Gracias.
00:32:06Gracias.
00:32:06Gracias.
00:32:08Gracias.
00:32:16Gracias.
00:32:18Gracias.
00:32:20Gracias.
00:32:22Gracias.
00:32:23¿Ya estáis aquí?
00:32:26No.
00:32:28¿Qué es?
00:32:31¿Qué es?
00:32:36El rincón.
00:32:39Un muy rico, bienенный.
00:32:42Un un lindo rincón.
00:32:43Lo que yo se vevía de arriba.
00:32:47¿Por qué?
00:32:51Porque...
00:32:53Sen de bir gülsün.
00:32:55Öyle mi?
00:33:00Çok güzelmiş.
00:33:03Senin gibi.
00:33:06Mis gibi de kokuyor.
00:33:10Teşekkür ederim.
00:33:12Rica ederim.
00:33:13Ben gidip pazoya koyayım.
00:33:16Çok güzelmiş.
00:33:18Sen de.
00:33:24Ben yakalanıyordum Berat'la.
00:33:42Ateşi arayıp ne diyeceğim ki?
00:33:45İnandırıcı bir şey olsun ki.
00:33:46Hemen çıkıp gelsin konağa.
00:34:09Konakta bir davet mi var Binnaz?
00:34:11Nedir bu dışarıdaki hazırlıklar?
00:34:14Ben de bilmeyordum.
00:34:15Ben de bilmeyordum.
00:34:16Tamam teşekkürler.
00:34:23Sen niye her şeyi bilmek istiyorsun ki böyle?
00:34:28Ben de bu konakta yaşadığım için olabilir mi acaba?
00:34:34Haliyle buradaki her şeye, herkese maruz kalıyorum.
00:34:38Mesela salona bir iniyorum.
00:34:41Hiç görmek istemediğim birisi karşımda duruyor.
00:34:46Ben de ne yapıyorum?
00:34:48Çayımı bile içmeden uzaklaşıp gidiyorum.
00:34:52Uzun mu bıraktığınız insanda?
00:34:59Şu kızın işini bir halledeyim de sıra sana da gelecek.
00:35:08Şuna baksana.
00:35:10Proje çiziminde bir eksik var gibi.
00:35:23Sen bak.
00:35:30Efendim Müzeyyan Hanım.
00:35:31Ateş oğlum.
00:35:32Aslı'yı arıyorum ulaşamıyorum.
00:35:34Oralardaysa söyle de konağa gelsin.
00:35:38Sen iyi misin?
00:35:39Sizin iyi gelmiyor.
00:35:42Valla kendimi iyi hissetmiyorum oğlum.
00:35:45Halim mecalim yok.
00:35:46Tansiyonum düştü herhalde.
00:35:49Tamam.
00:35:49Sen dinlen.
00:35:51Ayaklarını falan uzat.
00:35:52Ben hemen geliyorum.
00:35:53Cemal'e de söyleyeyim.
00:35:54Ben gelene kadar yanında dursun.
00:35:56Yok oğlum.
00:35:57İşinden gücünden olma sen.
00:35:59Senden önemli mi?
00:36:00Geliyorum hemen.
00:36:01Sağ olasın oğlum.
00:36:08Benim çıkmam lazım.
00:36:10Müzeyyan Hanım iyi hissetmiyorum.
00:36:11Ciddi bir şey mi var?
00:36:13Ciddi değil.
00:36:14Ama yanında olsam daha iyi olur.
00:36:17Sen de kalan işleri halletip gelirsin.
00:36:20Onda.
00:36:22Geçmiş olsun.
00:36:24Saat on da oradayım.
00:36:26Tamam.
00:36:30Bekleyeceğim.
00:36:35Saat on.
00:36:39Tamam.
00:36:42On.
00:36:58Daha çok hoş.
00:37:09Allah Allah.
00:37:10Ya ben bu arabanın anahtarını nerede düşünmüş olabilirim ki?
00:37:21Eee burada da değil.
00:37:26Ya bulmam lazım bunu.
00:37:31Şurada mı acaba?
00:37:42Ya nerede olabilir ki bu?
00:37:48Ya nereye koydum ben bu arabanın anahtarını ya?
00:37:51Bunu mu arıyordun?
00:37:53Hah.
00:37:54Hay yaşayın Cemal Bey.
00:37:56Vallahi iki saattir nerede düşürdüm diye arıyorum.
00:37:58Sağ olun.
00:38:00Hayırdır Marit?
00:38:01Bugün tek bir mutlu görüyorum seni.
00:38:02Vallahi çok mutluyum Cemal Bey.
00:38:04Yani böyle o kadar mutluyum ki.
00:38:05Sanki böyle karnımda güverçinler falan okuşuyor.
00:38:08Karnında kelebekler.
00:38:09Kelebekler.
00:38:10İyi iyi güzel.
00:38:11Sevindim seni böyle gördüğümü.
00:38:12Geçen gördüğümde biraz üzgündüm çünkü.
00:38:16Bilir misin Marit?
00:38:18Bazen insanın kalbindeki hem dert hem derman olur insanın.
00:38:21Çok doğru söylediniz Cemal Bey.
00:38:23Vallahi öyle.
00:38:26Senin de kalbinde kim varsa onu kaybetme.
00:38:29Her daim dermanın olsun.
00:38:30İnşallah yüzünü etkiler.
00:38:31Tamam.
00:38:32Umarım hep sizin de öyle olur.
00:38:35Benim derdimin dermanı yok Marit.
00:38:38Yani Cemal Bey gecenin güneşe en yakın olduğu an, karanlık olduğu anda.
00:38:43Siz de bilirsiniz.
00:38:44Bilirim Marit ama o öyle değil.
00:38:47Gecenin en karanlık anı güneşe kavuşmadan önce derler.
00:38:51Ama işte insanın gecesi de gündüzde karanlık olunca bekleyecek bir şey kalmıyor.
00:38:58Sen bana takılma.
00:39:00Çok sevindim senin adını.
00:39:02Cemal Bey.
00:39:03Umarım sizin için de her şey bir an önce yoluna girer.
00:39:07Hayırlısı Marik.
00:39:08Hayırlısı.
00:39:25Yahu Müzeyan ana.
00:39:26Ateşin gelmesine ne gerek var?
00:39:28İnat etme gel seni hastaneye götürün gözünü seveyim.
00:39:31Hastaneye falan gitmek istemiyorum oğlum.
00:39:34Asrar etme.
00:39:35İyi madem ayranın iç var ana.
00:39:52Nasıl oldun Müzeyan anne?
00:39:55Sağ olsun Cemal tuzlu hayran verdi.
00:39:58Eh biraz daha iyiceyim.
00:39:59Bir saatte dilimde tüyü bitti.
00:40:01Gel hastaneye götüreyim diyorum.
00:40:02İstemiyorum.
00:40:04Bizim doktoru çağır Cemal.
00:40:06Yok oğlum ne doktoru?
00:40:08Aa iyice abarttınız siz de ama.
00:40:10Şimdi bir tuzlu hayran daha içtim mi?
00:40:12Hiçbir şeyim kalmaz.
00:40:13Hem daha iyiyim.
00:40:15Bir doktor görseydi.
00:40:17İyi madem.
00:40:18Sen geldiysen kardeş ben işlerin başına döneyim.
00:40:22Tamam.
00:40:25Ateş oğlum.
00:40:26Aslı'yı bir arayıver.
00:40:28Ulaşamadım da merak ettim.
00:40:38Alo Aslı.
00:40:40Ateş.
00:40:42İyi misin?
00:40:43İyiyim.
00:40:44Şirketteyim.
00:40:46Müzeyan anne seni aramış.
00:40:49Ulaşamayınca merak etmiş.
00:40:52Şarjım bitmişti.
00:40:53Telefon kapanmış.
00:40:55Şimdi gördüm aramaları.
00:40:56Tamam.
00:40:57Müzeyan anneye veriyorum.
00:40:58Ver çocuğum.
00:40:59Ben de gidip bir Cemal'e bakayım.
00:41:01Hah.
00:41:01Bak senin işine çocuğum.
00:41:03Tamam.
00:41:10Aslı.
00:41:12Her şeyi planladığımız gibi gidiyor.
00:41:15Ateş oradamış şu an?
00:41:17Yok.
00:41:17Cemal'in yanına gitti.
00:41:20Tamam.
00:41:21Hadi ben telefonu kapatayım da sen hallet şu işe ateş gelmeden.
00:41:24Merak etme halledeceğim.
00:41:38Nasıl gidiyor hazırlıklar?
00:41:47Yani abartmayacaktın?
00:41:51Ya kardeş bunun nesi abartı?
00:41:55Alt üstü bir firma fişi hazırladım.
00:41:58Yani bu gayet normal bir şey.
00:42:00Ya bir de mutfaktakilerle konuştum.
00:42:01Böyle sinemayı izlerken mısır falan patlatacaklar.
00:42:04Ya yok artık.
00:42:05Asıl sana yok artık.
00:42:06Kardeş sen hayatında mısırsız sinema gördün mü?
00:42:09Mısırsız sinema güneşsiz dünyaya benzer.
00:42:12İçecekler falan da hazır bu arada.
00:42:14Yani azıcık benim kadar damak zevkiniz olsa sorun kalmayacak ama.
00:42:17Her gözlerin bir kusuru vardır.
00:42:23İnşallah yanlış anlamaz.
00:42:24Hayır bunda yanlış anlayacak bir şey yok.
00:42:26Yani alt üstü bir film izleyeceksiniz.
00:42:28Film de çocuk filmi.
00:42:31Ya duyan da bir şey sanacak.
00:42:32Ben sana söyleyeyim bu yapabileceğin en iyi jest.
00:42:37Sağ ol.
00:42:38Çok uğraşmışsın.
00:42:40Ayıp ettin.
00:42:41Yani alt üstü bir afiş hazırladık.
00:42:43Ya taş attık da kolumuz mu yoruldu?
00:42:46Mercan da gelir biraz daha.
00:42:48Burayı görmemesi lazım.
00:42:50Çok uğraşmışsın ama güzel olmuş.
00:42:54Eyvallah.
00:42:54Ben müzeyen annenin yanına gideyim.
00:43:10Altyazı M.K.
00:43:26¡Suscríbete al canal!
00:43:52¡Suscríbete al canal!
00:44:16¡Suscríbete al canal!
00:44:33¡Suscríbete al canal!
00:44:36¡Suscríbete al canal!
00:44:49¡Suscríbete al canal!
00:45:09¡Suscríbete al canal!
00:45:11¡Suscríbete al canal!
00:45:19¡Suscríbete al canal!
00:45:26¡Suscríbete al canal!
00:45:29¡Suscríbete al canal!
00:46:04¡Suscríbete al canal!
00:46:07¡Suscríbete al canal!
00:46:11¡Suscríbete al canal!
00:46:17¡Suscríbete al canal!
00:46:35¡Suscríbete al canal!
00:46:41¡Suscríbete al canal!
00:46:44¡Suscríbete al canal!
00:47:03¡Suscríbete al canal!
00:47:05¡Suscríbete al canal!
00:47:06¡Suscríbete al canal!
00:47:11¡Suscríbete al canal!
00:47:13¡Suscríbete al canal!
00:47:17¡Suscríbete al canal!
00:47:17¡Suscríbete al canal!
00:47:19¡Suscríbete al canal!
00:47:20¡Suscríbete al canal!
00:47:23¡Suscríbete al canal!
00:47:24¡Suscríbete al canal!
00:47:25¡Suscríbete al canal!
00:47:29¡Suscríbete al canal!
00:47:33¡Suscríbete al canal!
00:47:36¡Suscríbete al canal!
00:47:37¡Suscríbete al canal!
00:47:38¡Suscríbete al canal!
00:47:42No, no, no, no, no tengo trabajo aquí.
00:47:48¿Qué?
00:47:51¿Qué?
00:47:52¿Qué?
00:47:53¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?
00:48:10¿Qué?
00:48:22¿Qué?
00:48:48¿Qué es eso?
00:49:13¿Qué es eso?
00:49:40¿Qué es eso?
00:49:42¿Qué es eso?
00:49:48¿Qué es eso?
00:49:50¿Qué es eso?
00:50:03¿Qué es eso?
00:50:07¿Qué es eso?
00:50:09¿Qué es eso?
00:50:10¿Qué es eso?
00:50:11¿Qué es eso?
00:50:12¿Qué es eso?
00:50:13¿Qué es eso?
00:50:17¿Qué es eso?
00:50:18¿Qué es eso?
00:50:18¿Qué es eso?
00:50:18¿Qué es eso?
00:50:20¿Qué es eso?
00:50:20¿Qué es eso?
00:50:42¿Qué es eso?
00:50:43¿Qué es eso?
00:50:54¿Qué es eso?
00:51:00¿Qué es eso?
00:51:13¿Qué es eso?
00:51:14¿Qué es eso?
00:51:16¿Qué es eso?
00:51:18¿Qué es eso?
00:51:22¿Qué es eso?
00:51:25¿Qué es eso?
00:51:33¿Qué es eso?
00:51:36¿Qué es eso?
00:51:37¿Qué es eso?
00:51:45¿Qué es eso?
00:51:52¿Qué?
00:52:05¿Qué es eso?
00:52:07Trabaj atmış, trafiğe takılmışlar.
00:52:49Sakarlığım çocuğum.
00:52:51Sorun değil.
00:52:52Neyse.
00:53:26Bunlar yeter herhalde.
00:53:29Yeter bence.
00:53:41Çok geç kaldı.
00:53:50Aracanlık kişiye şu anda ulaşılamıyor.
00:53:53Siyaret için...
00:53:55Kapalı.
00:54:00Aşkına bir şey mi geldi acaba?
00:54:07En iyisi bir şirkete gidip bakayım.
00:54:13Nereye?
00:54:15Mercan'a ulaşamadım.
00:54:16Şirkete gidip bakacağım.
00:54:18Mercan şirkette değil ki.
00:54:20Restorana girerken gördüm ben onu.
00:54:24Ne restoran?
00:54:25Ne işi var orada?
00:54:28Nereden bileyim.
00:54:31Yalnız mıydı?
00:54:32Girerken yalnızdım.
00:54:35Kim bilir ne işler çeviriyor yine.
00:54:39Hangi restoran?
00:54:41Bizim şirketin yakınında var ya bir tane.
00:54:44Orası.
00:54:45Tamam.
00:54:56Oğlum bak uzatma da söyle hadi.
00:54:59Kim ödemiş borcu?
00:55:00Ya Allah Allah.
00:55:01Hala söyle diyorsun anacığım ya.
00:55:03Siz beni yanlış anladınız.
00:55:05Ben biliyorum demedim de benim dilim sürüştü.
00:55:08Onda.
00:55:09Abi var ya sen çok kötü bir yalancısın ha.
00:55:11Biliyorsun gün gibi ortada işte söyle.
00:55:16Ya saat geç oldu.
00:55:18Ben şu otomatik sulama ona bir bakayım.
00:55:20Otur bakalım.
00:55:21Şunun cevabını vermeden seni şuradan şuraya salmam.
00:55:29Ya hadi uğraştırma bizi artık söyle.
00:55:33Tamam da tamam.
00:55:35Söyleyeceğim.
00:55:37Malik ödemiş.
00:55:39Altyazı M.K.
00:55:43Altyazı M.K.
00:56:12Açılmıyor mu?
00:56:14Bozuldu galiba.
00:56:17Çok özür dilerim.
00:56:18Söz yarın ilk iş sana bir telefon alacağım.
00:56:21İstemem.
00:56:22Düzelir.
00:56:24Biraz daha bekleyelim açılır belki.
00:56:28Bu adam gelmeyecek galiba.
00:56:31Ben kalkayım en iyisi.
00:56:32Ben bir arayıp sorayım bunu.
00:56:50Tamam.
00:56:51Tamam tamam geçmiş olsun.
00:56:55Ne dedi?
00:56:59Sorma.
00:57:00Kaza yapmışlar.
00:57:01Hay Allah.
00:57:04Neyse ki çok önemli bir şey yok.
00:57:06Artık toplantıyı daha sonra yerteleyeceğiz.
00:57:08Senin de buraya kadar yordun kusura bakma.
00:57:12E çıkalım o zaman.
00:57:14Ben çok acıktım.
00:57:16Hazır buraya kadar da gelmişken yemek yesek.
00:57:19Hem tatsız durumu da telafi etmiş olurum ben.
00:57:22Yok sağ olun.
00:57:23Gitmek istiyorum gerçekten.
00:57:25Peki sadece iki dakika verir misin bana?
00:57:27Sana göstermek istediğim bir şey var.
00:57:43Altyazı M.K.
00:57:44Altyazı M.K.
00:57:48Altyazı M.K.
00:58:01Demet için oldum.
00:58:09Ama emin olamadım.
00:58:10Senin de bir görüşünü almak istedim.
00:58:36Tam Demet'in tarzı.
00:58:38Bayılacak buna eminim.
00:58:48Bayılacak buna eminim.
00:58:49Acaba bileğinde deneyebilir miyim?
00:58:52Hem nasıl duruyor görmüş olurum.
00:58:56Yani içini rahat edecekse dene tabii.
00:59:09Altyazı M.K.
00:59:10Altyazı M.K.
00:59:13Altyazı M.K.
00:59:14Altyazı M.K.
00:59:30Altyazı M.K.
00:59:44Altyazı M.K.
00:59:59Altyazı M.K.
01:00:03Altyazı M.K.
01:00:32¡Gracias!
01:01:02¡Gracias!
01:01:16¡Gracias!
01:01:43¡Gracias!
01:02:17Ateşin Yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comments