Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Arafta (Atados por el Destino) - Episode 41

Category

📺
TV
Transcript
00:00:15¡Gracias!
00:00:58¡Gracias!
00:01:28¡Gracias!
00:01:35¡Gracias!
00:01:52¡Lan!
00:01:53¡Atladın lan lan!
00:02:00¿Qué es eso?
00:02:30¿Qué es eso?
00:02:31Çok korktum
00:02:35Korkma..
00:02:36Ben yanadayım
00:02:42Sakın lan!
00:02:44Yaşabilecek onlar!
00:03:15¡Suscríbete al canal!
00:03:33¡Suscríbete al canal!
00:04:12¡Suscríbete al canal!
00:04:28¡Suscríbete al canal!
00:05:11¡Suscríbete al canal!
00:05:21¡Suscríbete al canal!
00:05:43¡Suscríbete al canal!
00:05:49¡Suscríbete al canal!
00:06:01¡Suscríbete al canal!
00:06:15¡Suscríbete al canal!
00:06:25¡Suscríbete al canal!
00:06:28¡Suscríbete al canal!
00:06:56¡Suscríbete al canal!
00:07:10¡Suscríbete al canal!
00:07:12¡Suscríbete al canal!
00:07:14¡Suscríbete al canal!
00:07:35¡Suscríbete al canal!
00:07:45¡Suscríbete al canal!
00:07:48¡Suscríbete al canal!
00:08:04¡Suscríbete al canal!
00:08:06¿Qué significa su
00:08:09No, no lo Icharmi
00:08:10Si
00:08:10¿Qué significa su
00:08:38¡Cemal!
00:08:47¡Cemal!
00:08:49¡Cemal!
00:08:53¡Cemal!
00:08:56¡Cemal!
00:08:59¡Cemal!
00:09:01Telaşlanacak bir şey yok
00:09:03Sen birde onları görseydin
00:09:05Ömer
00:09:15Baba
00:09:17İyi
00:09:26Yeter ama artık
00:09:29¿Se fijas? ¿ ¿Se
00:09:30fijas? Pues,
00:09:33elkemano termineró Linksía en el árate de su madre. ¿Has
00:09:48dicho el año y se cae?
00:09:58No, no, no, no, no, no.
00:10:27Gidin de suçluyu dışarıda arayın.
00:10:29Yeter!
00:10:31Kimse tek kelime daha etmesin.
00:10:50Odana çıkar mısın?
00:10:57Yeter.
00:11:14Yeter.
00:11:15Siz de çalışma odasına gidin.
00:11:18Üstümü değiştirip geleceğim.
00:11:19Konuşacağız.
00:11:22Quis
00:11:36Adiós
00:11:37Añanos bitenmió vallá y billahi
00:11:41Bitenió
00:11:43Sen de llorudan
00:11:44Yok canım iyiyim ben
00:11:45Bomba gibiyim
00:11:53¿Qué es eso?
00:12:28¡Suscríbete al canal!
00:12:50¡Suscríbete al canal!
00:13:22¡Suscríbete al canal!
00:13:44¡Suscríbete al canal!
00:14:06¡Suscríbete al canal!
00:14:16¡Suscríbete al canal!
00:14:18¡Suscríbete al canal!
00:14:21¡Suscríbete al canal!
00:14:38¡Suscríbete al canal!
00:14:41¡Suscríbete al canal!
00:14:43¡Suscríbete al canal!
00:15:05¡Suscríbete al canal!
00:15:10¡Suscríbete al canal!
00:15:20¡Suscríbete al canal!
00:15:33¡Suscríbete al canal!
00:15:37¡Suscríbete al canal!
00:15:48¡Suscríbete al canal!
00:15:52¡Suscríbete al canal!
00:15:59¡Suscríbete al canal!
00:16:05¡Suscríbete al canal!
00:16:07¡Suscríbete al canal!
00:16:12¡Suscríbete al canal!
00:16:14¡Suscríbete al canal!
00:16:25¡Suscríbete al canal!
00:16:34¡Suscríbete al canal!
00:16:36¡Suscríbete al canal!
00:16:37¡Suscríbete al canal!
00:16:39¡Suscríbete al canal!
00:16:41¡Suscríbete al canal!
00:16:42¡Suscríbete al canal!
00:16:44¡Suscríbete al canal!
00:16:45Hem de un grupo aile de fayda.
00:16:48No, no, no.
00:16:50No, no, no, no, no.
00:16:53Creo que...
00:16:54No, no.
00:16:58No, no, no, no.
00:17:02Gracias, mi amigo.
00:17:15Ya böyle elim kolom mağala oturmaktan lefet ediyorum.
00:17:19Haber de gelmedi.
00:17:21Bir daha mı arasak?
00:17:27Yaşar, bir haber var mı?
00:17:32Kurtulmuş.
00:17:33Çok şükür Elis de kurtulmuş.
00:17:47Oh, yani nihayet.
00:17:49Benim bu haberi herkese yayamam lazım şimdi.
00:17:52Bütün şirketin duyması lazım.
00:17:53Kurtulmuşlar, kurtulmuşlar.
00:17:55Ateşle Mercan kurtulmuş.
00:17:57Ateşle Mercan kurtulmuş, kurtulmuş, kurtulmuş.
00:17:59Ateşle Mercan kurtuldu.
00:18:02Kurtulmuşlar.
00:18:05Kurtulmuşlar.
00:18:06Kurtulmuşlar.
00:18:14Çok sevindik ya.
00:18:18Ne güzel oldu.
00:18:19Açlımaçlar çok şükür.
00:18:37Neden bu tavırları anlamak mümkün değil?
00:18:40Müzeyyen Hanım'ın bu kini.
00:18:42Neden anlamıyorum?
00:18:45Sen yaptıklarını onaylamıyorsun değil mi?
00:18:48Yani gerçi bunu beklemek birazcık saflık olurdu ama.
00:18:52Müzeyyen Anne, annelik içgüdüsüyle davranıyor.
00:18:58Haksız da sayılmaz.
00:19:00Babam neden yapsın böyle bir şeyi?
00:19:04Dinlemeden, anlamadan sürekli her şeyde bizi suçluyorsunuz.
00:19:07Size değil.
00:19:12Babana.
00:19:14Sen de babamın yaptığını düşünüyorsun yani.
00:19:19Şu an çok şey düşünüyorum.
00:19:22Bunu kim yaptıysa hesabını verecek.
00:19:25Baban ya da bir başkası.
00:19:29Orada her şey olabilirdi.
00:19:30Sana bir şey olabilirdi.
00:19:32Zarar görebilirdin.
00:19:38Bak.
00:19:39Şu an seninle tartışmak istemiyorum.
00:19:43Sen de yorgunsun.
00:19:44Dinlen biraz.
00:19:54Yaran değil mi?
00:19:55Dur yardım edeyim sana.
00:20:16Çok acıyor mu canım?
00:20:19Hayır.
00:20:23Cemal, benim için ortalığı ayağa kaldırdığını söyledi.
00:20:33Seni azıcık tanıyan birisi verdiğin sözleri tuttuğunu bilir.
00:20:41Neden vurulduğunu aşağıda söylemedin?
00:20:46Gerek yok.
00:20:47Önemsiz bir şey.
00:20:48Hadi temizleyelim yarayı.
00:21:01Ben hallederim.
00:21:04Hafif bir sıyrık zaten.
00:21:11Sen niye dinlenmiyorsun?
00:21:13Yorgunsun.
00:21:14Yorgunsun.
00:21:15Üstelik yaralısın.
00:21:17İyiyim dedim.
00:21:22Hem.
00:21:24Bence sen daha fazla yorumlusundur.
00:21:28O kadar adam dövmek yorar insanı.
00:21:41Orada her şey olabilirdi.
00:21:43Sana bir şey olabilirdi.
00:21:44Zarar görebilirdin.
00:22:00Ne halt etmeye geldin buraya?
00:22:02Hem işi beceremedin hem de gelip karşıma mı dikiliyorsun?
00:22:05Mercan gelmesiydi iş bitmişti.
00:22:08Ona zarar veremezdim.
00:22:10Mercan'a zarar ver diyen mi oldu sana?
00:22:12Her şeyi yanlış anlıyorsun.
00:22:13Mercan'ı kurtarıp ateşin işini bitirecektin sen.
00:22:16Adamlara ne oldu?
00:22:17Kaçtılar.
00:22:20Hepsinin hesabını ayrı ayrı keseceğim.
00:22:23Bir işi beceremedi gerizekalı herifler.
00:22:26Berbat ettin her şeyi.
00:22:28Eline yüzüne bulaştırdın.
00:22:29Şimdi benden biliyorlar.
00:22:33Ateş biliyor benim olduğumu.
00:22:36Gözlere bağlıyken oradaki varlığımdan emindi.
00:22:39Bir şey yapmamız lazım.
00:22:43Mercan bu işin içinde olur mu öğrenmemeli.
00:22:45Yoksa ipten kaybederim.
00:22:48Ateş bir gün gidecek.
00:22:51Sen yine bana muhtaç olacaksın.
00:22:54Mercan'la aramın bozulması kimsenin işine gelmez.
00:23:00Aydar.
00:23:01Benim bu tür işlere bulaştığımı öğrenmemeli.
00:23:05Eğer ateş ısrarcı olursa suçu senin üstlenmen gerekiyor.
00:23:08Hiç kusura bakma nezir efendi.
00:23:10Hiç kusura bakma ben sebepsiz yeri kendime ateşe atmam.
00:23:14Ben çıkarım olmadan hiçbir şey yapmam.
00:23:17Ya sana iyi bir sebep verirsem?
00:23:22Ne gibi sebep?
00:23:25Çıkarın olmadan kılını bile kıpırdamayacağını biliyorum.
00:23:28Sen suçu üstlen.
00:23:31Ben de sana karşılığını vereyim.
00:23:38Böyle bir şeye nasıl cüret ederler?
00:23:40İkiniz de az kalsın canınızdan oluyordunuz.
00:23:45Akıllarınca göz dağı verdiler işte.
00:23:50Yanlarına bırakırsak daha kötüsüne cüret ederler.
00:23:53Bizde bu insanlara verecek başka can yok.
00:23:59Bu işin arkasında da nezir var.
00:24:01Yani beraber mi yaptılar diyorsun?
00:24:07Haydarsız kötülük mü olur?
00:24:09Nerede bir pislik varsa mutlaka onun parmağı vardır.
00:24:13Ve biz bu insanlarla aynı çatı altında yaşıyoruz.
00:24:16Ne zaman ne yapacakları belli değil.
00:24:20Aslı haklı yanlarına bırakmak yok.
00:24:23Yoksa daha fazlasına cüret ederler.
00:24:26Yanlarına bırakacak değilim.
00:24:44Siz burada kalın.
00:24:47Ateş.
00:24:49Cemal burada kalsınlar.
00:25:07Geçmiş olsun.
00:25:10Bayağı da atmışlar ya.
00:25:14Ne yaptığını biliyorum.
00:25:16Sen de bildiğimi biliyorsun.
00:25:20Neden bahsettiğini anlamıyorum.
00:25:24Elleri gözleri kapalı birini dövmek ancak sana yakışırdı.
00:25:29Hatırlarsan orada da söylemiştim.
00:25:33Valla hala anlamıyorum.
00:25:36Ama dediğin şey belki de keyifsizdir.
00:25:39Özellikle karşında nefret ettiğim biri varsa.
00:25:44Doğru.
00:25:47Korkaklara keyifli gelir.
00:25:51Keşke o kadar cesaretin olsa.
00:26:01Ezir.
00:26:09Ne oluyor burada?
00:26:15Bunu ödeyeceksiniz.
00:26:21Emin olun ödeyeceksiniz.
00:26:32Yürü.
00:26:34Ne oluyor?
00:26:36Ne yapıyorsun?
00:26:38Ne yapıyorsun?
00:26:49Ne yapıyorsun?
00:27:14No, no, no no entiendo.
00:27:18¿Por qué no entiendo?
00:27:21¿Qué es eso?
00:27:51¿Qué es eso?
00:28:26No, no, no, no, no, no, no.
00:28:50Çünkü konu haydar olunca ikimiz de tarafsız kalamıyoruz.
00:28:55Gerilmek istemiyorum seninle.
00:28:59En azından bugün.
00:29:48En azından bugün.
00:30:16En azından bugün.
00:30:19En azından bugün.
00:30:29En azından bugün.
00:30:31En azından bugün.
00:30:52En azından bugün.
00:30:56En azından bugün.
00:31:22Hadi buyurun o zaman soğutmayın.
00:31:28Şimdi anlatayım ben.
00:31:31Şimdi bu mülkuya çorbası.
00:31:34En azından bugün.
00:31:41En azından bugün.
00:31:44Tavuk suyu ekledim.
00:32:14Şimdi bu da humus.
00:32:44No, nohutlu.
00:32:46Hadi afiyet olsun o zaman.
00:32:47Ben yardım edeyim.
00:32:49Ben yardım edeyim.
00:33:44Tavuk suyu ekledim.
00:34:02Seni merak etmiş.
00:34:03Seni merak etmiş olmasın.
00:34:13Seni merak etmiş olmasın.
00:34:17Tavuk suyu ekledim.
00:34:19Tavuk suyu ekledim.
00:34:41Tavuk suyu ekledim.
00:34:46Tavuk suyu ekledim.
00:35:10Tavuk suyu ekledim.
00:35:13Tavuk suyu ekledim.
00:35:29Tavuk suyu ekledim.
00:35:31Tavuk suyu ekledim.
00:35:32Tavuk suyu ekledim.
00:35:38Tavuk suyu ekledim.
00:35:40Ya...
00:35:41...cesur davranış.
00:35:44Sorma.
00:35:48Depota öyle görünce beni de şaşırttı.
00:35:53Öyle herkese kafa tutunca...
00:35:55...tam Ateş Karağan'a yakışa bir iş.
00:36:00Bay ve Bayan Karağan.
00:36:02Yılın çifti.
00:36:05Ya tamam bakma öyle.
00:36:08Ya bu kız senin işin değil mi ondan duro.
00:36:14¿Qué es lo que se ha llevado?
00:36:41Gelsen
00:36:43Bir yolunu buluruz elbet
00:36:59Beğendiniz mi?
00:37:05Kardeşim beğenmek ne kelime ya
00:37:07Koron temeceğim diyorum da
00:37:12Beğenmek ne demek oğlum bayıldık
00:37:16Ben sana bir şey diyeyim mi?
00:37:17Seni alan kız var ya yaşadı
00:37:19He he
00:37:42Hiç bilmediğim bir şehirde
00:37:44Bilmediğim bir ülkede
00:37:46Sizin sayenizde hiç yabancılık çekmedim
00:37:51Sanki ailemle berabermişim gibi
00:37:54Kendimi hep güvende ve iyi hissettim
00:38:03Bugüne kadar
00:38:05Hep yanımda olduğunuz için
00:38:07Hepinize çok teşekkür ederim
00:38:09Ayrıca
00:38:10Sizi tanıdığım için
00:38:14Kendimi çok şanslı hissediyorum
00:38:23Oğlum sen hayır dur
00:38:25Veda eder gibi konuşarsın
00:38:27Bir yere mi gideceksin?
00:38:29He
00:38:32Ne oldu kardeşim bilmediğimiz bir şeyler mi vardı?
00:38:35Ha yok
00:38:36Yok
00:38:36Yok
00:38:37Yok
00:38:37Yok
00:38:37Bündas teyze
00:38:38Bir şey yok
00:38:38Ben sadece
00:38:41Hissettiklerimi
00:38:42Dile getirmek istedim
00:38:51Yani bugün yarın
00:38:53Ne olacağı belli olmaz
00:39:01Öyle
00:39:01Öyle tabi hayatta
00:39:08Bol
00:39:08Bana hamarat çocukta
00:39:10Biz onkine
00:39:11Bah çiçek
00:39:13Kardeşim valla yemeği yedik
00:39:15Çay da senden de
00:39:16Şöyle güzel bir tavşan kanı çay yap da içek
00:39:18Sonra buna girek değil mi bu tatlıya
00:39:21Kardeşim benim
00:39:22Tatlı çok iyidir yalnız
00:39:23Tamam
00:39:25Valla güzel gözüküyor
00:39:26Benim de gözüm onda
00:39:27Benim de benim de
00:39:28Yemek hargısı tatlı güzel gider
00:39:54Cemal
00:39:55Neden haber vermiyorsun?
00:39:57Kimseyi rahatsız etmek istemedim
00:39:59Saçma olma ne rahatsızlığı
00:40:06Nasıl oldu bu?
00:40:09Silah kabzasının marifeti
00:40:11Arkadan saldırdık halleşler
00:40:19Zahmet etmeseydin ben hallediyordum zaten
00:40:21Ne zahmeti dön hadi
00:40:49Ben geldiğimde hiç de
00:40:50Halleder gibi bir halin yoktu
00:40:55Pansumanın
00:40:56Pansumanın yenileniceği zaman bana haber ver tamam mı?
00:40:58Kendi başına yapmak zorunda değilsin
00:41:04Sonuçta başının arkasında gözlerin yok Cemal
00:41:11İkinizin de sağ saldırdık halleşler
00:41:12İkinizin de sağ salgın dönmesine çok sevindim
00:41:15Eğer sen zamanında yetişemeseydin
00:41:18Ateş belki de şu an yanımızda olmayacaktı
00:41:24Düşüncesi bile çok korkunç
00:41:26Aklımı kaçırırdım herhalde
00:41:31Merak etme
00:41:32Ateş'e bir şey olmasına izin vermem
00:41:40Pansuman için sağ ol
00:41:41Neceler
00:41:58Beri
00:42:11Ateş
00:42:12¡Gracias!
00:43:00¡Gracias!
00:43:06¡Gracias!
00:43:08¡Gracias!
00:43:17No, no, no, no, no.
00:44:17Sen düşüyordun, elimi uzattım ama tutamadım, çok kötüydü yasama bir şey olsaydı.
00:44:40Olsan gözülür müydün?
00:44:44Ne yapıyorum ben?
00:44:58Özür dilerim, kabus işte.
00:45:05O kadar masum ki, bakma bana öyle. Bakma ki kaybolmayayım gözlerinden. Özür dileyecek bir şey yok.
00:45:24Hadi iç suyuna.
00:45:32Geçti artık. Buradayım.
00:45:39Yaran nasıl oldu? Ağrın var mı?
00:45:43Yok. Hadi uyumaya çalış.
00:45:52Korkmana gerek yok. Buradayım ben.
00:45:55Korkmuyorum.
00:46:00Korkmuyorum.
00:46:18Korkmazsın tabii.
00:46:23Korkusuz prenses.
00:46:31Hırçın peri.
00:46:34Korkmazsın.
00:46:37Korkmazsın.
00:46:45Korkmazsın.
00:46:53Korkmazsın.
00:47:04Gracias por ver el video.
00:47:53Gracias por ver el video.
00:48:22Gracias por ver el video.
00:48:51Gracias por ver el video.
00:48:57Gracias por ver el video.
00:49:41Gracias por ver el video.
00:49:48Gracias.
00:56:19Gracias.
00:57:28Gracias por ver el video.
00:57:37Gracias por ver el video.
00:58:09¿Qué?
00:58:11¿Qué significa?
00:58:17¿Qué?
00:58:23¿Qué?
00:58:30¿Qué?
00:58:35¿Qué?
00:58:43¿Qué?
00:58:47¿Qué?
00:58:49¿Qué?
00:58:51¿Qué?
00:59:00¿Qué?
00:59:02¿Qué?
00:59:02¿Qué?
00:59:04¿Qué?
00:59:04¿Qué?
00:59:05¿Qué?
00:59:07¿Qué?
00:59:11¿Qué?
00:59:12¿Qué?
00:59:20¿Qué?
00:59:22¿Qué?
00:59:25¿Qué?
00:59:25¿Qué?
00:59:26¿Qué?
00:59:26¿Qué?
00:59:37¿Qué?
00:59:39¿Qué?
00:59:44¿Qué?
00:59:55¿Qué?
00:59:56¿Qué?
01:00:02¿Qué?
01:00:03¿Qué?
01:00:08¿Qué?
01:00:11¿Qué?
01:00:14¿Qué?
01:00:17¿Qué?
01:00:21¿Qué?
01:00:37¿Qué?
01:00:38¿Qué?
01:00:40¿Qué?
01:00:41¿Qué?
01:00:42¿Qué?
01:00:43¿Qué?
01:00:43¿Qué?
01:00:44¿Qué?
01:00:46¿Qué?
01:00:47¿Qué?
01:00:48¿Qué?
01:00:49¿Qué?
01:00:50¿Qué?
01:00:51¿Qué?
01:00:53¿Qué?
01:00:55¿Qué?
01:01:00¿Qué?
01:01:08¿Qué es eso?
01:01:34No, no me interesa.
01:01:39Me interesa.
01:01:40Me interesa.
01:01:42Me interesa.
01:01:43Por eso me interesa.
01:01:44Bueno, el margen de bien.
01:01:46Pero no me interesa.
01:01:51¿Vale?
01:01:54¿Vale?
01:01:55Me interesa.
01:01:56Bien.
01:02:05Me interesa.
01:02:06Eee,
01:02:06iki tane çay alabilir miyiz?
01:02:08Ve, bir icigan.
01:02:10Tamam.
01:02:24Gel.
01:02:28Müsaidsen konuşalım.
01:02:31¿Qué queréis escuchar?
01:02:35¿Qué queréis escuchar?
01:02:37Yo no quiero.
01:02:39Dónde voy.
01:02:42Esta es la suerte.
01:02:43La suerte no me gustó.
01:02:45Sin, la suerte de la suerte de la suerte.
01:02:51La suerte de la suerte en el que la suerte de la suerte.
01:02:52Hay que estar en la suerte de la suerte.
01:02:54Hay que estar en la suerte de la suerte de la suerte.
01:03:04¿Qué es eso?
01:03:30En el momento en la que se riegue el chacón,
01:03:32la chacón de la mano de la mano de la mano de la mano, ¿sabes de eso?
01:03:40Para para,
01:03:41la chacón de la mano del hijo de la mano de la mano.
01:03:46Tu eres tu como tu eres.
01:03:49Siempre que te salen de la mano de la mano.
01:03:55Si no te olvidaste, te perdonaste mucho.
01:03:56Yo me he hecho mucho.
01:03:58¿Vale a un poco de un salario?
01:04:01Me voy a dar un salario.
01:04:08¿Cierto?
01:04:09¿Cierto?
01:04:12¿Cierto?
01:04:12¿Cierto?
01:04:14¿Cierto?
01:04:15¿Cierto?
01:04:16¿Cierto?
01:04:17¿Cierto?
01:04:19¿Cierto?
01:04:20T captive a What?
01:04:22¿Cierto?
01:04:26Es rectitud...
01:04:28¿Cierto?
01:04:30¿Cierto?
01:04:36¿Cierto?
01:04:40¿Cierto탁ância...
01:04:41¿Cierto?
01:04:48¿Cierto?
01:05:18Gracias por ver el video.
01:05:49Gracias por ver el video.
01:06:19Gracias por ver el video.
01:06:24Gracias por ver el video.
Comments

Recommended