- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:249-1-1, operador 347, ¿cuál es su emergencia?
00:00:26Esta gente está loca, nos vigilan, no paran de acosarnos.
00:00:31¿Cómo se llama?
00:00:33Michael Barison, B-A-R-I-S-O-N-E.
00:00:37Me han disparado en el pecho, 411 de West Mill Drive, 411.
00:00:42Un ex olímpico estadounidense se enfrenta a dos cargos de intento de homicidio.
00:00:46Disparó e hirió de gravedad a otro jinete que vivía y encanaba en su propiedad.
00:00:50Es una guerra y va a acabar ahora mismo, nos están asediando.
00:00:54La policía asegura que cuando llegó, encontraron a una mujer con varias heridas de bala y al ex olímpico Michael
00:01:00Barison.
00:01:01Michael Barison se enfrenta a 60 años de prisión.
00:01:04Su abogado planea usar enajenación mental como defensa.
00:01:08Una estrategia extraña asegura que Loren lo llevó al límite a través de las redes sociales.
00:01:13Son unos clientes de nuestro establo.
00:01:15La situación no para de empeorar.
00:01:18Tememos por nuestra vida.
00:01:19Michael estaba al límite por culpa de Loren Karadak.
00:01:25¿Pueden ser las redes sociales un arma?
00:01:28Lo que le hizo Loren Karadak fue horrible.
00:01:32No tiene recuerdos de lo que pasó en ese momento.
00:01:36Me cuesta creer que seas incapaz de recordar que has disparado a alguien.
00:01:39Estaba fingiendo de lo lindo en la sala del juzgado.
00:01:42Es un paripé, todo esto es puro teatro.
00:01:44No existe ningún desorden mental que se dé solo durante el crimen.
00:01:49Sabía perfectamente lo que iba a hacer cuando abrió la caja fuerte y cogió el arma.
00:01:59Voy a recuperar mi vida.
00:02:04Estoy perdiendo mucha sangre.
00:02:07En Washington, 411 West Mill, Washington.
00:02:10¿Vale?
00:02:11Voy a...
00:02:12Vale.
00:02:29La mayoría de la gente sabe con cuatro o cinco años si le gustan los caballos.
00:02:41Yo lo supe, a esa edad.
00:02:44Me encantan los caballos.
00:02:46¡Sinfonía!
00:02:50Tengo seis caballos.
00:02:52Cada uno con una personalidad única y singular.
00:02:57Evi, ven.
00:03:00En cuanto entras en el establo, ves que te están esperando.
00:03:05Mira qué guapo.
00:03:06Aunque tengas a alguien que nunca haya visto un caballo, tráeme a esa persona y verás un milagro.
00:03:14Le enseñaré porque los caballos son especiales.
00:03:18Cuando Dios creó al caballo, le dijo a esta magnífica criatura,
00:03:23no hay criatura igual a ti.
00:03:29Parecen sacados de un libro de historia, de un cuento de hadas.
00:03:34Los caballos son unos animales maravillosos.
00:03:37Han sido compañeros del hombre desde hace miles y miles de años.
00:03:41Los aficionados a los caballos, entendemos que estos no son cosas que ves pastar en el césped de alguien.
00:03:48¿Qué son las chicas secuestres? ¿Solo le gustan los caballos o cabalgar?
00:03:51Sí, pero con un rollito...
00:03:54Hola.
00:03:57Hay unos ocho millones de caballos en Estados Unidos y quizás el doble de jinetes.
00:04:04Mi padre siempre me preguntaba,
00:04:06¿no te aburres de subirte al caballo y pasear?
00:04:09Me quedaba...
00:04:10¿Qué?
00:04:11Pero si montar el caballo es lo más emocionante que existe.
00:04:14Vamos, venga.
00:04:17Están dando.
00:04:19Por cómo es mi forma de ser, hay gente que me quiere enseguida.
00:04:23Me conoce y congeniamos al instante.
00:04:29Pero hay otro tipo de gente que me considera algo...
00:04:33intensa.
00:04:34¿Por qué es tan creída?
00:04:37Siempre me llaman creída y niñata.
00:04:40Pero no lo soy para nada.
00:04:42Siempre me dejo la piel trabajando.
00:04:45Ya.
00:04:46Ya lo hago yo. Gracias.
00:04:47¿Quieres hacerlo?
00:04:48No, espera.
00:04:48Se tiene que enrollar más apretado que lo habitual.
00:04:51Más apretado de lo normal.
00:04:53Tengo que revisar tu trabajo, creo.
00:04:56Siento que tengo que revisarte.
00:04:58Y cuando inviertes el suficiente tiempo en algo, vas mejorando en ello.
00:05:02Y si tienes paciencia con este deporte,
00:05:06la gente adecuada aparecerá para ayudarte.
00:05:11En marzo del 2018, mi entrenadora de aquel entonces lo mencionó.
00:05:16Oh, voy a hacer un intensivo con Michael Barison.
00:05:19Para el Grand Prix Special, Sefir y Michael Barison.
00:05:23Lo busqué en Google y vi que estaba en el equipo olímpico de 2008.
00:05:29No es que quisiera ser olímpica.
00:05:31Mi meta como jinete era disfrutar del camino.
00:05:35Quería cabalgar todos los días y aprender todo lo que pueda de alguien que supiera más que yo.
00:05:48Empecé a montar a caballo de niño.
00:05:51Los altos se me daban de pena.
00:05:53Entonces decidí pasarme a la doma clásica porque se me daba bien.
00:05:58La doma viene del francés Dressage.
00:06:01Su movimiento muestra una gran belleza.
00:06:04Señoras a caballo y en hombres también.
00:06:06Y tiene muchísima historia.
00:06:08La doma surge de la caballería.
00:06:10En el campo de batalla, un caballo tenía que aprender a moverse hacia los lados,
00:06:15hacia delante y hacia atrás,
00:06:16y obedecer ciegamente las órdenes de su jinete.
00:06:20Lo haces con una posición en particular de la cabeza y del cuerpo.
00:06:26Todo debe hacerse de forma armoniosa y rítmica.
00:06:31Y debemos enseñárselo a los caballos antes.
00:06:35Adiestrar a un caballo significa que éste acepte tu ayuda,
00:06:40tus piernas, tus manos,
00:06:43para que el caballo aprenda a responder y obedecer a su jinete.
00:06:48Es un trabajo muy complicado.
00:06:50Le estamos pidiendo a los caballos unas acrobacias atléticas de la mayor complejidad.
00:06:56Y además deben ejecutarlas como un bailarín sus saltos,
00:06:59haciendo parecer que es fácil.
00:07:07Las Olimpiadas son una competición muy interesante,
00:07:10sobre todo en equitación.
00:07:13En los 25 Juegos Olímpicos que se han celebrado en un siglo,
00:07:16han participado cuatro equipos de doma.
00:07:19Eso nos da un máximo de 100 personas en un siglo
00:07:22representando a su país en doma clásica.
00:07:25Dos, uno, ignición.
00:07:27La misma cantidad de gente que ha pilotado un cohete en el espacio.
00:07:31Me considero un competidor docente
00:07:33y un excelente instructor ecuestre.
00:07:37¿Es justo y razonable para el caballo?
00:07:41¿Puede entender lo que le estoy pidiendo que haga?
00:07:44La mayoría de los que nos dedicamos a esto, incluido yo,
00:07:48ganamos dinero de distintas formas.
00:07:50Entrenamos a jinetes y caballos.
00:07:52A veces me traen un caballo y lo alojo en mi establo.
00:07:55Con otros clientes, yo mismo monto al caballo.
00:07:57Ellos nunca lo hacen.
00:07:58Otros quieren que los entrenen a diario
00:08:00o que lo haga alguien de mi equipo.
00:08:03Deberías notar lo que va a hacer antes de que lo haga.
00:08:07¿Me sigues?
00:08:08Si haces...
00:08:09Le di un seminario a una de mis mejores estudiantes de Grand Prix
00:08:12a principios de 2018.
00:08:15Esta mujer me dijo,
00:08:17por cierto, volveré en marzo
00:08:19y me encantaría traer a una de mis estudiantes
00:08:22durante un mes para entrenar.
00:08:24Se llama Lauren Canerac.
00:08:27Lauren Canerac me llamó y empezó a hablar sin parar
00:08:31sobre que me conocía y sabía de mi éxito.
00:08:35Quería venir a entrenar y era todo un honor.
00:08:39Me dijo, tienes que entrenar con los mejores,
00:08:42tienes que buscar la mejor escuela
00:08:43y los mejores entrenadores.
00:08:46Lo tienes todo para ir a las Olimpiadas.
00:08:48Tienes unos caballos brutales
00:08:50y tienes ambición.
00:08:52Estás muy motivada.
00:08:53Tenía mucha labia
00:08:54y para cuando terminó de hablar,
00:08:56solo podía decirle,
00:08:58¿dónde tengo que firmar?
00:09:01Hawthorne Hill era mi refugio.
00:09:06Donde buscaba paz.
00:09:09Era un valle precioso a una hora de Nueva York.
00:09:12Uno podría pensar que está en Tennessee.
00:09:15Es un sitio idílico.
00:09:16La mayor parte la construí con mis propias manos.
00:09:19Dejé sangre, sudor y lágrimas en esos muros.
00:09:23Estaba diseñado como si fuera un campus.
00:09:26Y yo era el supervisor del entrenamiento.
00:09:31Cuando me conoces, conoces a mi equipo.
00:09:34¿Está Justin Harding, mi hermano derecha?
00:09:37Mary Haskins Gray.
00:09:39Ginete de doma clásica y mi pareja en aquel momento.
00:09:43Yo vivía en la propiedad.
00:09:45Mary Haskins Gray vivía conmigo la mayor parte del tiempo
00:09:47y Lauren se alojó en el apartamento con su novio Rob.
00:09:51Su padre estaba muy presente.
00:09:54Me dijo, mándame las facturas y yo las pago.
00:09:56Lauren tenía dos caballos y Michael los iba a entrenar.
00:10:01Michael la invitó y le dijo, qué bien, tengo sitio.
00:10:05Las instalaciones estaban muy bien amuebladas
00:10:08y Lauren podía vivir allí.
00:10:09Me pareció estupendo.
00:10:11Ya estaba allí.
00:10:12Tardaba siete minutos a pie desde el establo a la casa.
00:10:15Lauren tenía donde vivir y tenía dos caballos
00:10:17que iban a ser entrenados.
00:10:19Todos contentos.
00:10:21Espalda atrás.
00:10:23Que no baje el morro.
00:10:24Haz que suba.
00:10:26Estupendo, jefa.
00:10:27Venga, otro.
00:10:29Debe de haber un nivel de confianza
00:10:32entre tu entrenador y tu caballo.
00:10:36Y Michael y yo lo teníamos.
00:10:38Cierra las piernas y échate hacia atrás.
00:10:40Que suba el morro.
00:10:42¡Aleluya, Josie!
00:10:43¡Aleluya!
00:10:44¡Loren está que se sale!
00:10:47Solucionaba cualquier problema en nada.
00:10:50Bien, las manos juntas.
00:10:52Sigue así.
00:10:52Bien.
00:10:53Continúa montando hacia adelante.
00:10:56Estaba cumpliendo con su promesa.
00:10:59Estaba haciendo mejor jinete.
00:11:03Pero enseguida me di cuenta
00:11:06de que el ambiente que había
00:11:08parecía una secta.
00:11:10Todos estaban obsesionados
00:11:12con que él los llevaría a las Olimpiadas.
00:11:15Y él les decía,
00:11:17las Olimpiadas no son una meta,
00:11:19son un sueño.
00:11:20Toda esta gente comparte este sueño.
00:11:23Y a mí me parecía genial.
00:11:25Ellos tienen un sueño.
00:11:26Yo tengo un sueño.
00:11:27Todos tenemos un sueño.
00:11:29Te veo y me transmites autoridad.
00:11:32Veo tu postura a tu espalda
00:11:34y todo tú me transmite que tienes el control.
00:11:37Esto es autoridad.
00:11:39En la doma clásica,
00:11:41necesitas tres factores para ganar.
00:11:43Un buen entrenador,
00:11:45un buen jinete
00:11:46y un buen caballo.
00:11:48Y además,
00:11:50necesitas mucho dinero.
00:11:54Por algún motivo,
00:11:55se llama el deporte de reyes.
00:11:58Debes competir en Europa
00:11:59si quieres una carrera internacional.
00:12:01Un viaje ida y vuelta
00:12:03para un solo espectáculo
00:12:04cuesta 25.000 dólares.
00:12:06Y no incluye al mozo,
00:12:07ni el equipo,
00:12:07ni la tarifa del espectáculo.
00:12:09Eso sin contar que,
00:12:10si no tienes tu vehículo para caballos,
00:12:12te puede salir uno decente
00:12:14por 125.000 dólares.
00:12:15Y las herraduras,
00:12:16hay que cambiarlas cada cuatro semanas
00:12:18y cuestan unos 500-700 dólares.
00:12:21Es muy común decir,
00:12:23¡qué barato el caballo!
00:12:24¿Cuánto?
00:12:2550.000 dólares.
00:12:26El coste es brutal.
00:12:31Compré a J.T. en 2006.
00:12:36Estaba en una forma increíble.
00:12:39Mi exmujer y yo
00:12:41éramos los dueños del caballo
00:12:42y llegamos a un acuerdo.
00:12:45Me encargaría personalmente
00:12:47de montar al caballo
00:12:48y competir con él
00:12:49y de venderlo.
00:12:52¡J.J!
00:12:55¡Hola, guapo!
00:12:57Es muy común
00:12:59que los entrenadores
00:13:01dejemos que un jinete novato
00:13:03monte de vez en cuando
00:13:05a un caballo
00:13:06con más experiencia.
00:13:09Dejas que monte,
00:13:10que sientan algo,
00:13:11que vean y saboreen
00:13:13lo que le depara el futuro.
00:13:16Justin Harding
00:13:17lo hizo con J.T.,
00:13:18la subió al caballo
00:13:19y dejó que lo montara.
00:13:21Justin me dijo,
00:13:22tenemos un caballo
00:13:23que sé que vas a adorar.
00:13:25Me decía,
00:13:26quiero que lo pruebes.
00:13:27No dejamos que cualquiera
00:13:29lo monte,
00:13:29porque la verdad
00:13:30es un poco complicado.
00:13:32Pero en cuanto me subí
00:13:34empezó,
00:13:35ve con cuidado
00:13:36y no pasará nada.
00:13:37Y era una sensación
00:13:39alucinante.
00:13:40Era como tener
00:13:42una bola de energía
00:13:43bajo tu cuerpo.
00:13:46Pensé,
00:13:46este caballo
00:13:47tarde o temprano
00:13:48será mío.
00:13:50Buen chico.
00:13:52Si lo comparamos
00:13:53con sus caballos,
00:13:54sus caballos
00:13:56eran un Toyota Corolla
00:13:57y J.T.
00:13:59era todo un Corvette.
00:14:01Le dejamos conducir
00:14:03un Corvette
00:14:04una vez
00:14:05y por desgracia,
00:14:07así empezó
00:14:07la bola de nieve.
00:14:10¡Gira y pasa
00:14:12por el aro!
00:14:14Dos días después,
00:14:16Lauren subió
00:14:17vídeos a las redes
00:14:18de ella
00:14:18montando mi caballo.
00:14:20¡J.J!
00:14:21¡J.T!
00:14:23Rob,
00:14:23qué pequeño pareces
00:14:24a su lado.
00:14:25Y en julio
00:14:26de 2018,
00:14:29Lauren Canarac
00:14:30empezó a competir
00:14:31con mi caballo.
00:14:32Alquiló
00:14:33un Corvette
00:14:34descapotable
00:14:35y decidió
00:14:36que era suyo
00:14:37para siempre.
00:14:38de hecho,
00:14:40lo requisó
00:14:41para usarlo
00:14:42a su antojo
00:14:43y fue un desastre.
00:14:50Lo estaba devaluando
00:14:52y no podía
00:14:53seguir así.
00:14:55Se lo dije,
00:14:57no podéis competir
00:14:58con él
00:14:58y vinieron
00:15:00a por mí
00:15:01al establo
00:15:02sin parar
00:15:04de gritarme.
00:15:05me quedé
00:15:06aterrorizado.
00:15:07Soy un gallina.
00:15:09Nunca me he metido
00:15:09en peleas
00:15:10y a la vez
00:15:11me estaban amenazando.
00:15:13Su padre
00:15:14me enviaba mensajes.
00:15:15Voy a arruinarte,
00:15:16nos vemos
00:15:17en los tribunales,
00:15:18voy a por ti.
00:15:19Me vi pagando
00:15:20más costes judiciales
00:15:21y ya tenía
00:15:22que pagar
00:15:22un divorcio
00:15:23y a los abogados.
00:15:25Entré en pánico
00:15:26y no quise
00:15:27que me denunciaran.
00:15:29Así que claudiqué.
00:15:30Me amenazaron,
00:15:32me obligaron,
00:15:34prácticamente
00:15:34me extorsionaron
00:15:35para venderles
00:15:36mi caballo
00:15:36tirado de precio.
00:15:38Nunca había escuchado
00:15:39una chorrada
00:15:40tan grande
00:15:41como la de que te acosen
00:15:42para vender
00:15:43un caballo.
00:15:44Y punto.
00:15:46Iba camino
00:15:47a una competición
00:15:48para la que me entrenó
00:15:49Michael
00:15:50y Rob me dice
00:15:52que han sacado
00:15:52a JT
00:15:53del camión
00:15:54porque lo dijo
00:15:55Michael.
00:15:57Me fui corriendo
00:15:58a la oficina
00:15:59y le pregunté
00:16:00a Michael
00:16:01¿Qué pasa con JT?
00:16:02¿Por qué no está
00:16:03en el camión?
00:16:04Y estaba asustado,
00:16:06descontrolado.
00:16:07Nunca lo había visto así.
00:16:08Solo me decía
00:16:09JT no puede competir.
00:16:11Tenía que vender
00:16:12el caballo
00:16:13lo antes posible.
00:16:14Me quedé en plan
00:16:14¿Por qué?
00:16:15¿Qué pasa?
00:16:16Me dijo
00:16:17que era por el divorcio
00:16:18y le respondí
00:16:20¿Por qué no te lo compro?
00:16:21¿Te ayudaría?
00:16:23Y de repente
00:16:24se tranquilizó.
00:16:26Aceptó el cheque
00:16:26muy contento.
00:16:28El caballo
00:16:29era mío.
00:16:30Todo estaba hablado.
00:16:32O eso creí.
00:16:34Vale.
00:16:38Muy bien, J.
00:16:41Llévalo.
00:16:41¿Tiene la cincha?
00:16:42Sí.
00:16:43¿Bien apretada?
00:16:44Sí.
00:16:44Para, para, para.
00:16:45Ostras, Rob.
00:16:46Para, por favor.
00:16:48Mira esto.
00:16:48Para.
00:16:49¿Qué?
00:16:49Despacio, despacio.
00:16:50Deja que...
00:16:50Suéltala.
00:16:51Voy a guiarte.
00:16:51¿Qué te he dicho?
00:16:52Suelta las riendas.
00:16:53Para, tranquilo, chico.
00:16:57Rob.
00:16:58Dime.
00:16:59Necesito una fusta.
00:17:00Mira en la mesa.
00:17:01No puedo mirar nada.
00:17:03Necesito una fusta ya.
00:17:05¡Oh!
00:17:06Os está asustando mucho.
00:17:08Muy bien.
00:17:09Concéntrate y repítelo.
00:17:11Me gustaría...
00:17:13No habíamos hablado de su nivel como jinete.
00:17:16Lo comparo con el béisbol.
00:17:19He jugado en equipos de la Serie Mundial.
00:17:23Y Mary Haskins Gray y Justin Harding jugaban en un equipo de béisbol justo por debajo de las grandes ligas
00:17:31antes de estar listos a pasar a dicha liga como novatos.
00:17:36¿Me explico?
00:17:37Lauren Canarac está en la Liga Infantil.
00:17:46Ya nada.
00:17:48Tarde.
00:17:48Lo repetiré.
00:17:50Rob, Rob, ahora mismo lo entiendes.
00:17:52Son las 18.30.
00:17:53Tranquilo, chico.
00:17:54Rob, ¿me estás escuchando?
00:17:56Rob, ¿me estás escuchando?
00:17:58Joder, estamos hablando.
00:17:59¿Qué borde eres?
00:18:00Te lo estaba preguntando.
00:18:02¿Sabes qué?
00:18:02Da igual, no te queda otra.
00:18:04Yo enseño a olímpicos, no a jinetes de segunda.
00:18:08Durante esa época, Mary Haskins a veces entrenaba a Lauren.
00:18:12Mary Haskins, para mí, era la persona más inepta e irrelevante en el mundo de la hípica.
00:18:19En cierto punto, empecé a recibir mensajes de Lauren en los que me decía que el personal no cumplía con
00:18:24su deber
00:18:25y que la que le instigaba a ello era la novia de Michael, Mary Haskins.
00:18:32En abril, tuve una reunión con Rob, Lauren y la novia de Michael, Mary Haskins.
00:18:38Lauren empezó a gritar que nadie le hacía caso y Mary Haskins le dijo,
00:18:42ni siquiera te molestas en aparecer para montar, no puedes decir nada de los demás, tienes que trabajar.
00:18:48Las dos chicas empezaron a gritarse y Jonathan y Goodwin intentaron controlarla a ella y yo a Mary Haskins.
00:18:55En esa reunión, Mary Haskins nos soltó, os tenéis que marchar.
00:18:59Y Michael le dijo a Mary Haskins, cállate ya, Mary Haskins, hice un trato con esta gente.
00:19:04Nunca en la vida le he hablado así a ninguna mujer.
00:19:08Estaba permitiendo que su novia se saliera con la suya, en lugar de decirle, mira, déjate de tonterías.
00:19:17Michael intentó abarcar tantas cosas a la vez que, al final, no pudo con nada.
00:19:26Rose, dime, guapa, ¿tienes la pata trasera hinchada?
00:19:29Pestañea una vez para sí, dos para no.
00:19:34Bien, nos vamos a casa.
00:19:40Conocí a Michael en 2018.
00:19:42Mi hija hizo un intensivo profesional con él.
00:19:52Esta gente suele ser muy estrafalaria y es normal tener clientes complicados.
00:19:58Sí, se le queda pegado.
00:19:59Pero se suele ignorar porque son gajes del oficio.
00:20:08Conocí a Lauren en una competición en el Horse Park de Nueva Jersey.
00:20:12Buena chica.
00:20:13Buena chica.
00:20:14En cuanto la conocí, ya vi que tenía algo extraño.
00:20:20Rob, ¿qué leches le ha pasado a esta bolsa?
00:20:23Rob, no hemos usado esta brida.
00:20:26Rob, ¿me oyes?
00:20:29Tenía tanta energía y era tan agotadora que me dio migraña y me tuve que alejar de ella.
00:20:39Anulaba todo lo demás y te ponía de los nervios.
00:20:44Era horrible.
00:21:07En Hawthorne Hill, la tensión entre Lauren y Mary Haskins se cortaba con un cuchillo.
00:21:12Lauren pedía e insistía en ciertas cosas y provocaba mucho lío.
00:21:25She me agregó en Facebook, así que podía ver sus publicaciones según iba publicando.
00:21:41No puedes rechazar a todo el cliente que sea complicado.
00:21:44Pero cuando se cruza una línea y de complicado pasa a ser peligroso...
00:21:51En muchos usa el ajedrez de ejemplo.
00:21:54El rey debe ser capturado y asesinado.
00:21:57La reina debe sacrificarse para proteger al castillo.
00:22:00El castillo se desmorona.
00:22:04¿Quién tiene tanto tiempo y energía para estas cosas?
00:22:10En la comunidad de Doma, la gente veía lo que decía y estaba horrorizada.
00:22:16Todo lo que escribía era para que él se diera cuenta de que tenía un problema con su novia.
00:22:23Ella estaba haciendo imposible que montara.
00:22:26Mi nombre era el que se veía en todos los membretes.
00:22:30Muchachas jóvenes montaban conmigo.
00:22:33Gente mayor, niños.
00:22:34La hija de Lara tenía 16 años y vivía aquí.
00:22:37Era responsable de ella.
00:22:39Me preocupaba muchísimo la situación en Hawthorne Hill.
00:22:55Existía una ánima adversión entre las dos.
00:22:59Y no debe de ser fácil estar entre una cliente importante y tu novia,
00:23:03pero Michael tenía que encontrar alguna solución.
00:23:09Esto no funciona así.
00:23:11No puedes conectarte a Internet y ponerte a decir burradas de nosotros.
00:23:17Bajó y se puso a gritarme.
00:23:20¿Pero quién te crees que eres?
00:23:22Que si yo no era nadie y que con una llamada suya,
00:23:26mi carrera estaría acabada.
00:23:29Estaba ahí para establecer quién podía dedicarse a este deporte.
00:23:36Pero, ¿quién se encarga del establo?
00:23:38¿Quién controla todo?
00:23:40¿Quiénes son los poderosos?
00:23:43¿Y qué pueden hacer?
00:23:45En este mundillo, la reputación es clave en tu carrera.
00:23:54Y la reputación se gana, no se regala.
00:24:00Toda tu vida gira en torno a una cosa.
00:24:05Y si te dice, levanto el teléfono y te hundo,
00:24:09te lo tomas en serio.
00:24:12Porque los amigos de Michael tienen poder suficiente
00:24:16para vetarme en este deporte.
00:24:19Mi vida, mi sustento, mi carrera estaba en peligro.
00:24:25Para eso uno piensa, mejor que me mate.
00:24:28No es que quisiera morir,
00:24:30pero piensas que es mejor acabar con todo de raíz.
00:24:37Lauren Canarac se volvió muy extraña e inestable.
00:24:42Te la encontrabas a las tres de la madrugada,
00:24:46en los árboles, tras el establo,
00:24:49subiendo publicaciones críticas a las redes sociales.
00:24:53Lauren no quiso atacar.
00:24:55Lauren se defendió, publicando en Facebook lo que estaba pasando.
00:24:59Michael era amigo de muchos peces gordos, exolímpicos,
00:25:03y Lauren solo tenía su perfil de Facebook
00:25:05para denunciar lo que le ocurría con mensajes públicos.
00:25:12911, operador 361, ¿en qué puedo ayudarle?
00:25:15Hice lo que tenía que hacer.
00:25:17Lo que nos enseñan desde niños, ¿no?
00:25:20Llamé a las autoridades.
00:25:22Necesito que venga un agente para controlar a esta gente
00:25:25y que deje de amenazarnos.
00:25:28Somos personas decentes.
00:25:30Vale.
00:25:30Esto es horrible.
00:25:32Son una amenaza para todos,
00:25:33y si debo poner una orden de alejamiento hoy mismo, lo haré.
00:25:37Esto es una guerra y se va a acabar ahora.
00:25:40Ya estoy harto.
00:25:41Necesito que se vayan.
00:25:44Se trata de un litigio civil.
00:25:46Está usando a la policía como arma
00:25:48para algo que no puede hacer.
00:25:51Hasta le llegaron a decir,
00:25:52deje de llamarnos, no somos la solución.
00:25:56Lauren estaba en el establo
00:25:57y escuchó susurros sobre
00:25:59buscar a alguien para darles una paliza o algo por el estilo.
00:26:03Me preocupé.
00:26:04Hablé con ella y le dije
00:26:05que deberíamos conseguir una grabadora.
00:26:08Mary Haskins, esta es la situación.
00:26:10La poli quiere escurrir el bulto.
00:26:12Dice que es un litigio civil.
00:26:14Es un asunto civil.
00:26:15Por eso me duele la boca
00:26:16de decirte que sigas llamando a la policía
00:26:19para que llegue al departamento de policía.
00:26:22No está haciendo nada nuevo.
00:26:24Hay que darle una lección.
00:26:28Lo hicimos pensando que iban a hacernos algo.
00:26:32Y si lo hacían,
00:26:34necesitábamos pruebas
00:26:36de lo que estaban planeando.
00:26:40Me voy a...
00:26:41Voy a encargarme de esto.
00:26:42Tienen que expulsarla del condado.
00:26:44Nadie puede vetar a nadie en Hípica de por vida,
00:26:47excepto SafeSport.
00:26:48Ya está.
00:26:49Ya.
00:26:49Y se encargan...
00:27:03No puedes llamar a la policía
00:27:05y decirles,
00:27:06hola, quiero denunciar a unos
00:27:08que quieren echarme del deporte
00:27:09que me gustar.
00:27:10Por favor, deténganlos.
00:27:12No están para eso.
00:27:13La labor de SafeSport
00:27:15es asegurarse
00:27:17de que la gente
00:27:18con ese tipo de poder
00:27:20no abuse de él.
00:27:23Hay un gran problema
00:27:25en la Hípica.
00:27:27Muchos entrenadores
00:27:28han sido vetados
00:27:29de por vida por SafeSport.
00:27:31El mayor miedo de Michael
00:27:33era el de no poder competir.
00:27:37Llamé
00:27:38y lo denuncié
00:27:39a SafeSport.
00:27:41La denuncia era
00:27:42por acoso,
00:27:44hostigamiento
00:27:44y abuso de poder.
00:27:47Pero en ese momento,
00:27:49la mujer que me atendió
00:27:50no paraba de preguntarme,
00:27:51¿hay menores en la propiedad?
00:27:53¿Dónde vive?
00:27:54¿Qué hacen?
00:27:57Oí el camión
00:27:58y cuando apareció,
00:27:59se paró frente al establo.
00:28:02Vi a Lauren Canara
00:28:03con su teléfono
00:28:04caminando.
00:28:06Voy a hacer
00:28:07todo lo que esté en mi mano
00:28:09para destruir
00:28:09todo lo que Mary Haskins
00:28:11quiera
00:28:11o sea importante
00:28:13para ella.
00:28:15Mary Haskins
00:28:16tiene dos niños.
00:28:18Los trataba
00:28:18como si fueran míos
00:28:19y me dijo
00:28:20que no se sentía cómoda
00:28:22con ellos
00:28:22viviendo con esa gente.
00:28:26Si pasa cualquier cosa,
00:28:28yo...
00:28:29¿Sabes qué?
00:28:30¿Sabes?
00:28:30Ya lo has comentado.
00:28:32Ya has mencionado
00:28:33la posibilidad de irte.
00:28:36Mira,
00:28:36no te voy a dejar,
00:28:37Michael.
00:28:38No te voy a dejar.
00:28:39Hablábamos en privado
00:28:41y empezamos a recibir
00:28:43mensajes insultantes
00:28:45como si nos escucharan.
00:28:47Lauren me dijo,
00:28:50ya sabes
00:28:51que tu amorcito
00:28:53no te va a dejar.
00:28:55Le dije a Mary,
00:28:57estoy seguro
00:28:58de que hay micros.
00:29:00No sé cómo,
00:29:03pero nos están escuchando.
00:29:05¿Lo hacen con un teléfono?
00:29:06¿El móvil de Justin?
00:29:07No uses el móvil.
00:29:08¿Quieren saber mis movimientos?
00:29:10¿Por qué lo hacen?
00:29:14Empiezas a pensar
00:29:15que las paredes
00:29:16tienen oídos
00:29:17y ojos.
00:29:20Me topé
00:29:20con una publicación
00:29:22suya
00:29:22y me di cuenta
00:29:23de que Lauren Canara
00:29:25decía con pelos
00:29:26y señales
00:29:27lo que hacía.
00:29:28Tenía que contar
00:29:29todo lo que hacía
00:29:30o iba a hacer
00:29:31y siempre repetía
00:29:33que había muchísimos memes
00:29:35sobre ser feliz
00:29:37y que todos los días
00:29:38eran bonitos
00:29:39y remataba.
00:29:41Pero al contrario
00:29:43de lo que dice
00:29:44Mr. Rogers,
00:29:45no siempre es un buen día
00:29:47en el vecindario.
00:29:48A veces
00:29:50el vecindario
00:29:52está a oscuras
00:29:54y los vecinos
00:29:55usan grabadoras
00:29:57que más tarde
00:29:58le ayudarán
00:29:59a destruirte
00:30:01la vida.
00:30:06Anoche me llegaron mensajes.
00:30:09Parece ser
00:30:10que están escuchando
00:30:11las conversaciones
00:30:12que tengo
00:30:13en otros edificios.
00:30:14Estamos todos esperando
00:30:15como rehenes.
00:30:17Volvieron a llamar
00:30:18a la policía.
00:30:21Esto no nos gusta.
00:30:23Nos están asediando.
00:30:24Que si los estamos
00:30:26espiando
00:30:26y acosando.
00:30:27Anda ya.
00:30:28Si aparecen en la puerta,
00:30:30no sé qué hacer.
00:30:31¿Están armados
00:30:31o han mencionado armas?
00:30:32No.
00:30:36Han llamado
00:30:36a la policía
00:30:37por no sé qué historia
00:30:38de acoso
00:30:39cuando ni estaba
00:30:39en el establo.
00:30:40Por eso he pensado
00:30:41que era mejor
00:30:42grabar esto
00:30:42y es lo que estoy haciendo.
00:30:45Quédate ahí.
00:30:46No te muevas.
00:30:47Bien, señor.
00:30:48No interactúe con ellos,
00:30:49¿de acuerdo?
00:30:49No, se lo decía
00:30:50a una amiga.
00:30:51Ruth Cox
00:30:52era una clienta
00:30:54amiga.
00:30:55Era compañera
00:30:56de Mary Huskins
00:30:57en un par de caballos.
00:31:00Ruth Cox
00:31:01estaba viajando
00:31:03hacia Carolina del Norte
00:31:04la noche
00:31:05del 2 de agosto.
00:31:07Le pregunté,
00:31:08¿llevas tu pistola?
00:31:09Porque sé
00:31:10que viaja
00:31:11con una 9 milímetros.
00:31:15me dijo que sí
00:31:16y le dije,
00:31:17vea por ella,
00:31:18hay que meterla
00:31:18en la caja fuerte,
00:31:20no es seguro
00:31:20que esté fuera.
00:31:21La poli me ha dicho
00:31:22que no deje nada a mano.
00:31:24La cogió.
00:31:26Fuimos a mi oficina
00:31:27y la metimos
00:31:28en la caja fuerte.
00:31:31La situación
00:31:32se está descontrolando
00:31:33y no paro de llamar
00:31:34a la federación,
00:31:36a la policía,
00:31:37abogados,
00:31:38repitiendo una y otra vez,
00:31:39controlad la situación.
00:31:42Se nos había ido
00:31:43de las manos.
00:31:44La noche
00:31:45del 2 de agosto,
00:31:46madrugada del 3,
00:31:47estaba por los árboles,
00:31:48rodeando al establo
00:31:49de noche
00:31:49y ahora sabemos
00:31:50que lo hacía vestido
00:31:51de ninja.
00:31:52Entré en pánico
00:31:53sin saber
00:31:54qué demonios
00:31:54me iba a pasar.
00:31:55¿Van a matar a alguien?
00:31:57¿Van a quemar el establo?
00:31:58¿Qué va a pasar?
00:32:00Están locos.
00:32:01Nos están espiándonos.
00:32:03Nos están acosando.
00:32:04Anoche
00:32:05publicaron algo
00:32:05en Facebook.
00:32:06Un segundo,
00:32:07le está acosando
00:32:08con una publicación
00:32:08de Facebook,
00:32:09¿es correcto?
00:32:09Eso fue anoche.
00:32:11Todos deberían preocuparse.
00:32:13No soy responsable
00:32:14de lo que hagan
00:32:15mis otras personalidades
00:32:16bajo amenaza.
00:32:18Es una locura.
00:32:19Tengo familia.
00:32:21Estaba intentando
00:32:22hacerlo todo bien.
00:32:24Todo.
00:32:26Pedí ayuda.
00:32:28Tememos por nuestras vidas.
00:32:30Venid a arreglar esto.
00:32:31Es lo que haría
00:32:32un ciudadano responsable.
00:32:34Y me mataron
00:32:35al cuerno.
00:32:37Es la tercera vez
00:32:38y nadie me ayuda.
00:32:41Vivo en esta comunidad
00:32:43que he creado yo mismo.
00:32:49La gente venía
00:32:50y se iba.
00:32:51Hacíamos amigos,
00:32:52fiestas por Navidad,
00:32:53por acción de gracias.
00:32:54Alimentaba la chimenea
00:32:55y veía como el perro
00:32:56dormía frente a ella.
00:32:58Salía a cortar la madera
00:32:59yo mismo.
00:33:00Era algo idílico.
00:33:01Y aparecieron
00:33:02estos pordioseros
00:33:03y para mí
00:33:03son terroristas.
00:33:04Eso es lo que son.
00:33:06Me hicieron
00:33:06un mini 11 de septiembre.
00:33:10Voy a recuperar mi vida.
00:33:20Me quedé ahí plantado
00:33:21en el patio
00:33:22y vi aparecer
00:33:23la furgoneta gris.
00:33:26Aparcó en el patio
00:33:27justo a mi lado
00:33:28y salió de dentro
00:33:29una mujer morena.
00:33:31Me dijo
00:33:33soy de servicios sociales.
00:33:38Quería hablar conmigo
00:33:39así que fuimos a la oficina.
00:33:41Ella y Mary Haskin
00:33:42se sentaron.
00:33:43Señor Barison,
00:33:44no la necesito.
00:33:45Tengo que hablar
00:33:45con la señora Gray
00:33:46y cerraron.
00:33:47Me quedé en el salón.
00:33:50Juro que me quedé ahí
00:33:52y escuché las palabras
00:33:54abuso sexual.
00:33:56Recuerdo que lo sentí
00:33:58como un mazazo,
00:34:00como si un cañón de fuego
00:34:02me disparase.
00:34:03Notaba cada centímetro
00:34:05de mi cuerpo
00:34:05sudar y arder.
00:34:06Era como si alguien
00:34:07me hubiese puesto
00:34:08una soga al cuello
00:34:08y hubiese apretado
00:34:09bien fuerte.
00:34:10No podía respirar.
00:34:12Cogí el teléfono.
00:34:13¿A quién llamo?
00:34:13¿A quién llamo?
00:34:14¿A la policía?
00:34:14Voy a llamar a la policía.
00:34:16No, no me van a ayudar.
00:34:17Nadie me va a ayudar.
00:34:18Todo me daba vueltas.
00:34:20Las luces también.
00:34:21Perdí el equilibrio
00:34:22y ¡pam!
00:34:23Recuerdo perder el equilibrio
00:34:24y nada más.
00:34:25Todo negro.
00:34:37Empecé a escuchar
00:34:39guijarros
00:34:40al principio de forma débil
00:34:42y después más y más fuerte.
00:34:46Subí corriendo las escaleras
00:34:49buscando a Rob.
00:34:52Michael está ahí.
00:34:54No sé qué hace ahí
00:34:55y no habíamos hablado
00:34:57nada en unos días.
00:35:01Rob da un par de pasos
00:35:03en el porche
00:35:04y dice
00:35:05Michael, ¿qué quieres?
00:35:08Y le responde
00:35:09¿Cómo acabamos con esto?
00:35:10No quiero una guerra.
00:35:13Así que me acerqué a él
00:35:15y no dejaba
00:35:18de mirarme.
00:35:22Algo iba mal
00:35:24y al instante
00:35:26Michael saca un arma
00:35:28y me dispara.
00:35:29¡Pam!
00:35:30¡Pam!
00:35:319-1-1
00:35:33Operadora 3-8
00:35:33Me ha disparado en el pecho.
00:35:35411 de West Mill Drive.
00:35:36Señora, ¿dónde está?
00:35:38411 West Mill Drive.
00:35:39Estoy perdiendo mucha sangre.
00:35:41Michael Barison me ha disparado.
00:35:43¡Deja de moverte!
00:35:45¡Joder, para allá!
00:35:47¿Hola?
00:35:48Señor.
00:35:49¿Viene la ambulancia?
00:35:51La policía ya va de camino,
00:35:53¿de acuerdo?
00:35:54¡No!
00:35:59Estaba patrullando el tráfico
00:36:01y recibí un aviso
00:36:02sobre un tiroteo activo
00:36:03en el 411 de West Mill Road.
00:36:07Era urgente
00:36:08y la operaria
00:36:09no tenía mucha información.
00:36:12Según me fui acercando
00:36:13por el camino,
00:36:14abrí la puerta del conductor
00:36:15y desenfundé el árbitro.
00:36:18¡Como te muevas, te mato!
00:36:20¿Me entiendes?
00:36:21¡Me han disparado!
00:36:22¿Me entiendes?
00:36:23¡Me han disparado!
00:36:25Vi a un hombre boca abajo
00:36:27en el suelo.
00:36:28Tenía otro hombre
00:36:28subido a la espalda,
00:36:29también boca abajo.
00:36:30Y había una mujer
00:36:31a unos metros a la izquierda.
00:36:33Parecía que le habían disparado.
00:36:34Grité,
00:36:35¿dónde está el tirador?
00:36:36¡Es él!
00:36:37¡Está aquí!
00:36:38¡Aquí!
00:36:39¡Tiene el arma debajo!
00:36:41Le di la vuelta
00:36:42al señor Barison.
00:36:44Tenía la mano abierta
00:36:44por debajo
00:36:45y había una pistola
00:36:46de nueve milímetros
00:36:47con la corredera abierta
00:36:48justo al lado de su mano.
00:36:50Aseguré el arma
00:36:51antes de centrarme
00:36:52en la señorita Canarac.
00:36:55¡Ayuda!
00:36:56¡Sellos torácicos!
00:36:57¡Trae sellos!
00:36:58¿Le han disparado
00:36:59solo una vez?
00:37:04Tenía un color grisáceo
00:37:05y no hablaba mucho.
00:37:07Me pidió ayuda
00:37:08en un par de ocasiones.
00:37:09Por el mal aspecto que tenía,
00:37:11no creí que tuviera
00:37:13muchas posibilidades
00:37:14de sobrevivir.
00:37:18cuando llegaron
00:37:19más policías,
00:37:20separamos al señor Barison.
00:37:23Los sentamos
00:37:25junto al remolque
00:37:25esperando a que
00:37:27llegaran los médicos.
00:37:30Estaba ahí sentado,
00:37:31apoyado en el remolque,
00:37:32con la mirada perdida
00:37:34en el horizonte
00:37:34y repitió tres veces.
00:37:36Tenía una buena vida.
00:37:44Llegué al hospital
00:37:45sin saber
00:37:45qué había pasado.
00:37:46Se acercaron
00:37:47algunos médicos
00:37:48y me dijeron,
00:37:49escuchen,
00:37:49no podemos hacer
00:37:50que le suba
00:37:50la presión arterial.
00:37:52Tendremos que...
00:37:52He olvidado
00:37:53qué tuvieron que hacer,
00:37:54pero tuvieron que operar
00:37:56la de urgencia
00:37:56con el equipo
00:37:57de traumatología.
00:37:58Nos dimos cuenta
00:37:59de que la cosa
00:38:00iba en serio.
00:38:01Creo que esto fue
00:38:03un miércoles
00:38:04y pudimos verla
00:38:07y...
00:38:10Tenía tantos tubos
00:38:11en la boca
00:38:11y en la nariz
00:38:12y vendas.
00:38:16No sabíamos
00:38:16qué pensar
00:38:17ni si iba a salir
00:38:18de esta.
00:38:21Abrí los ojos.
00:38:25No sabía
00:38:26dónde estaba
00:38:27en absoluto.
00:38:29vi tubos
00:38:31saliendo
00:38:32del lado izquierdo
00:38:34de mi abdomen.
00:38:35Vi máquinas.
00:38:37Había máquinas
00:38:38por todas partes.
00:38:39Me di cuenta
00:38:40de que quizás
00:38:41no estaba
00:38:43en un limbo,
00:38:44en un lugar intermedio.
00:38:46Quizás estaba
00:38:47en un hospital,
00:38:48pero ¿por qué
00:38:49no recordaba nada?
00:38:51¿Por qué no recordaba?
00:38:52¿Por qué no recordaba
00:38:53cómo he llegado aquí?
00:38:56Mi madre
00:38:57se acercó
00:38:57sonriendo.
00:38:59Me dijo,
00:39:00te han operado,
00:39:02te acabas
00:39:03de despertar
00:39:04de un coma
00:39:06y ahora
00:39:07vendrán los médicos.
00:39:09Y empecé
00:39:09a recordar
00:39:10poco a poco
00:39:11detalles
00:39:11de lo que había
00:39:12ocurrido.
00:39:15Me moría
00:39:16de ganas
00:39:16de testificar
00:39:17sobre lo que había pasado.
00:39:19Era un caso
00:39:20muy sencillo.
00:39:21¿Qué podría salir mal?
00:39:25Un olímpico
00:39:26estadounidense
00:39:27está acusado
00:39:28de intento
00:39:28de homicidio.
00:39:29Fue miembro
00:39:29del equipo
00:39:30olímpico
00:39:30de Pekín 2008
00:39:31y jinete internacional
00:39:32del año 2009
00:39:33según Sportsman.
00:39:35La policía
00:39:36ha declarado
00:39:36que sigue
00:39:37investigando.
00:39:39Me desperté
00:39:42y recuerdo
00:39:43que me miré
00:39:44el brazo
00:39:45y lo tenía
00:39:45envuelto
00:39:46con algo
00:39:46desde el hombro
00:39:47hasta la mano.
00:39:48No podía
00:39:49doblarlo.
00:39:50Miré
00:39:50y aluciné
00:39:51¡Qué cojones!
00:39:54Quiero a mi abogado.
00:39:59Creo que soy
00:40:00el mejor
00:40:01en lo mío.
00:40:03No me publicito.
00:40:06No tengo
00:40:06página web.
00:40:08Solo cuento
00:40:09con 43 años
00:40:11dejándome
00:40:12la piel
00:40:12en cada caso.
00:40:15Me vuelco
00:40:16en cuerpo
00:40:17y alma
00:40:18y lo doy
00:40:19todo
00:40:19con cada caso
00:40:21porque se trata
00:40:22de la vida
00:40:23de alguien.
00:40:24En ese momento
00:40:25su vida
00:40:26está en mis manos.
00:40:29Viajé
00:40:29a la prisión
00:40:30del condado
00:40:31de Morris.
00:40:32Me metieron
00:40:33en una habitación
00:40:35y de repente
00:40:36se abrieron
00:40:38las puertas
00:40:38y apareció
00:40:39Michael
00:40:40arrastrando
00:40:41los pies.
00:40:42Me dijo
00:40:43no recuerdo
00:40:45estar allí.
00:40:46Alguien
00:40:47me arruinó
00:40:48la vida
00:40:49y lo hizo
00:40:50a propósito.
00:40:51Al principio
00:40:52no me lo creía
00:40:54del todo
00:40:54pero
00:40:56empezó a hablarme
00:40:57de esta mujer
00:40:59Lauren
00:41:00en Canadá.
00:41:01Me empezó
00:41:02a atacar
00:41:03por Facebook
00:41:04y fue un ataque
00:41:06incesante.
00:41:06Hablaba sobre reyes
00:41:07que tenían que morir,
00:41:09reinas que debían morir,
00:41:10armas,
00:41:10¿quién le pone micros
00:41:11a otra persona?
00:41:12¿Qué planeaba hacer
00:41:13con nosotros?
00:41:15Llamé a todo el mundo,
00:41:16a la Federación Ecuestra,
00:41:17a la policía,
00:41:18quise hablar con el jefe,
00:41:19con los inspectores,
00:41:20tenía correos,
00:41:21llamadas,
00:41:21contacté con el departamento
00:41:22de policía de Washington,
00:41:24me sé el número
00:41:24de memoria,
00:41:25908-876-3232.
00:41:29Cuando estaba sopesando
00:41:30cómo abordar
00:41:31el caso de Michael,
00:41:32vi claro
00:41:33que lo que necesitaba
00:41:35era una defensa
00:41:36de enajenación mental.
00:41:39Solo a un porcentaje
00:41:40muy pequeño
00:41:41de acusados
00:41:42les funciona
00:41:42la enajenación mental
00:41:43como defensa.
00:41:44Con la enajenación mental
00:41:46se defiende
00:41:46que en el momento
00:41:47del crimen
00:41:48el acusado
00:41:48no era consciente
00:41:49de que lo que hacía
00:41:50estaba mal
00:41:50debido a una enfermedad
00:41:51o trastorno mental severo.
00:41:52funciona en solo
00:41:54un 1%
00:41:54de todos los crímenes
00:41:56de nuestro país.
00:41:57Jeffrey Dahmer
00:41:58intentó usarla
00:41:59como defensa
00:41:59y el jurado
00:42:00se lo denegó.
00:42:01Incluso admitió
00:42:01haber canibalizado
00:42:02a sus víctimas.
00:42:03John Wengei
00:42:04se asesinó
00:42:05a 33 niños.
00:42:06El jurado
00:42:06rechazó
00:42:07la enajenación mental
00:42:07como defensa.
00:42:08¿Por qué no suele
00:42:09funcionar esta defensa?
00:42:11Quizás
00:42:12porque no es creíble.
00:42:15Chris Deinager
00:42:16es la parte legal
00:42:17del equipo.
00:42:19La base
00:42:20de la defensa
00:42:21por enajenación mental
00:42:22es la presencia
00:42:23de una enfermedad
00:42:24o trastorno mental
00:42:25en el momento del acto
00:42:27que te impide saber
00:42:28lo que está bien
00:42:28o está mal
00:42:29o poder controlar
00:42:30tu comportamiento.
00:42:31Nuestra postura
00:42:32era que
00:42:33Loren Canerac
00:42:34había vuelto loco
00:42:36a Michael Harrison.
00:42:38Durante el tiroteo
00:42:40Michael estaba sufriendo
00:42:42un trastorno delirante
00:42:44y no era responsable
00:42:45de sus actos.
00:42:47Una estrategia extraña
00:42:48enajenación mental
00:42:49asegura
00:42:50que Loren
00:42:50lo llevó
00:42:51al límite
00:42:51a través
00:42:52de las redes sociales.
00:42:53Que un hombre
00:42:54de unos 50 años
00:42:55desarrolle
00:42:55un trastorno mental
00:42:56repentino
00:42:57a estas alturas
00:42:57de su vida
00:42:58parece muy improbable.
00:42:59Se enfrenta
00:43:00a un máximo
00:43:00de 60 años
00:43:01de prisión.
00:43:02¿Quién acepta
00:43:03un caso así?
00:43:05¿Quién elabora
00:43:05una defensa
00:43:06en un caso así?
00:43:08Yo creí
00:43:09que podía hacerlo.
00:43:13Gracias,
00:43:14miembros del jurado.
00:43:16Estamos listos
00:43:16para comenzar
00:43:17con el juicio.
00:43:18Empezaremos
00:43:18con las declaraciones
00:43:19iniciales.
00:43:20Bien,
00:43:21silencio,
00:43:22por favor.
00:43:23No sé cómo
00:43:24describir
00:43:25la presión
00:43:26y la intensidad
00:43:27que se siente.
00:43:29Entras en la sala
00:43:30y el juez
00:43:31te indica
00:43:32que puedes comenzar.
00:43:34Es un momento
00:43:36único
00:43:37en la vida.
00:43:38me subí
00:43:40al estrado,
00:43:42hablé
00:43:42con el jurado
00:43:43y comencé.
00:43:48¡Ayuda!
00:43:50Temo
00:43:51por mi vida.
00:43:53Que alguien,
00:43:54que alguien
00:43:55me ayude,
00:43:57por favor.
00:43:59Estos son
00:44:00los gritos
00:44:01de auxilio
00:44:02de Michael
00:44:03Harrison.
00:44:05Es una
00:44:06tragedia
00:44:06enorme
00:44:07que disparaste
00:44:08a Lauren
00:44:10Canarac
00:44:10ese día.
00:44:12Pero no es
00:44:13la única
00:44:14tragedia.
00:44:15No olvidemos
00:44:17la trágica
00:44:18historia
00:44:19de Michael
00:44:20Harrison.
00:44:21Todo el mundo
00:44:23se rompe.
00:44:26Y este caso
00:44:28trata de eso,
00:44:30de cómo
00:44:31Lauren
00:44:31Canarac
00:44:32y su novio
00:44:33concibieron
00:44:35un plan
00:44:35para destruir
00:44:37a este hombre
00:44:38y volverle
00:44:39loco.
00:44:41Bien,
00:44:42gracias,
00:44:42señor
00:44:42Billinkas.
00:44:43Señor
00:44:44Shellhorn.
00:44:46¿Necesito
00:44:46proyectar más
00:44:47la voz?
00:44:49Soy Chris
00:44:49Shellhorn,
00:44:50soy ayudante
00:44:50del fiscal
00:44:51en la oficina
00:44:51del fiscal
00:44:52del condado
00:44:52de Morris
00:44:53en Nueva Jersey.
00:44:54Parte del papel
00:44:55del fiscal
00:44:56es representar
00:44:57a las víctimas
00:44:57de crímenes
00:44:58y,
00:44:58con suerte,
00:45:00conseguir que se haga
00:45:01justicia en su nombre
00:45:02de los tribunales.
00:45:04Buenos días.
00:45:05Gracias de nuevo
00:45:06por venir hoy
00:45:06y honrar a la justicia.
00:45:08Sientes mucha presión
00:45:10al tener que dar
00:45:11la declaración inicial
00:45:12de un modo
00:45:13que se gane
00:45:13la confianza
00:45:14del jurado
00:45:15siendo a la vez
00:45:16persuasivo
00:45:17en lo que les cuentas.
00:45:19Estamos hoy aquí,
00:45:20en este tribunal,
00:45:21porque el 7 de agosto
00:45:22de 2019
00:45:23el acusado
00:45:24decidió hacerse
00:45:25con un arma,
00:45:27apuntar dicha arma
00:45:28a Lauren
00:45:28y apretar el gatillo
00:45:29dos veces
00:45:30antes de apuntar
00:45:30a Rob
00:45:31y volver a disparar.
00:45:33Sabíamos que teníamos
00:45:34preparada
00:45:34una teoría coherente
00:45:36sobre lo ocurrido,
00:45:38el porqué del tiroteo
00:45:39y de cuándo sucedió
00:45:41y de la relación
00:45:42entre los implicados
00:45:43antes del tiroteo.
00:45:45Este hombre,
00:45:46el acusado,
00:45:46es el que está siendo juzgado.
00:45:48Puede que oigan
00:45:49muchas cosas desagradables
00:45:50sobre Lauren,
00:45:51Rob
00:45:52o Mary Haskin,
00:45:53su otra gente,
00:45:54pero nada de eso
00:45:56justifica el tiroteo.
00:45:58Al repasar los cargos
00:46:00y asegurarnos
00:46:01de que teníamos pruebas
00:46:02para presentarle
00:46:03los hechos al jurado
00:46:04más allá
00:46:04de toda duda razonable,
00:46:06creímos
00:46:07que teníamos
00:46:07pruebas suficientes.
00:46:12Para elaborar
00:46:14una defensa
00:46:14por enajenación mental,
00:46:17necesitas a un experto,
00:46:18a un psiquiatra
00:46:19que evalúe
00:46:20a tu cliente.
00:46:21Su diagnóstico
00:46:23debe entrar dentro
00:46:24de la definición legal.
00:46:26Bien,
00:46:27llame a su siguiente testigo.
00:46:28La defensa
00:46:29llama al doctor
00:46:29Steven Simring.
00:46:31Lo que quería demostrar
00:46:33era que Lauren Canarac
00:46:35tenía un plan
00:46:36para destruir
00:46:37a Michael Barison.
00:46:38Doctor,
00:46:39¿qué conclusiones
00:46:41sacó
00:46:41tras revisar
00:46:42todos estos documentos?
00:46:45El señor Barison,
00:46:47en mi opinión,
00:46:49tiene dos diagnósticos.
00:46:50El primero
00:46:51es trastorno delirante
00:46:52y el segundo
00:46:54es un trastorno
00:46:55depresivo persistente.
00:46:57El doctor Simring
00:46:59estaba de acuerdo
00:47:00y también estaba
00:47:01de acuerdo
00:47:02con que Michael Barison
00:47:04se había visto
00:47:05al límite
00:47:05por Lauren Canarac
00:47:07y que no era
00:47:08responsable
00:47:08de sus actos.
00:47:09Cuando se sufre
00:47:11trastorno delirante,
00:47:13uno no puede
00:47:14desprenderse
00:47:14de sus falsas creencias.
00:47:17El grueso
00:47:18de esa falsa creencia
00:47:19era que Lauren Canarac
00:47:21iba a aniquilarle
00:47:22y él hizo todo
00:47:23lo que pudo
00:47:24para protegerse
00:47:25de esa ilusión.
00:47:27En cuanto al incidente,
00:47:28nunca pudo darle
00:47:29detalles específicos.
00:47:32Correcto.
00:47:32No me dio detalles
00:47:33ni tampoco se los proporcionó
00:47:35al cuerpo de policía.
00:47:37¿Conocía la diferencia
00:47:38entre lo correcto
00:47:39e incorrecto?
00:47:40En el momento
00:47:41del incidente,
00:47:41no, no.
00:47:43Michael Barison
00:47:44no tiene constancia
00:47:45de lo que ocurrió,
00:47:46algo bastante difícil
00:47:47de creer para el jurado.
00:47:48Se te va tanto la cabeza
00:47:50y no recuerdas
00:47:51nada de nada.
00:47:52Teníamos la declaración
00:47:53del doctor diciendo
00:47:54que estaba hundido
00:47:55y comenzamos a presentar
00:47:57pruebas de gente
00:47:57que había presenciado
00:47:59el deterioro de Michael.
00:48:02¿Vio alguna vez
00:48:03a Michael
00:48:05desmoronarse
00:48:06por las publicaciones
00:48:07en las redes sociales?
00:48:10Cada vez
00:48:11tenía más miedo
00:48:12de
00:48:14venirse abajo,
00:48:15de que el miedo
00:48:16le dominara por completo.
00:48:17¿Puede describirnos
00:48:19qué observó
00:48:20en los dos
00:48:21o tres días
00:48:22anteriores
00:48:23al tiroteo?
00:48:25Se podría decir
00:48:26que estaba
00:48:27en un estado
00:48:27casi catatónico.
00:48:29No dormía,
00:48:30no comía.
00:48:33Tenía los ojos
00:48:34vidriosos.
00:48:38En cada juicio
00:48:39hay momentos
00:48:39álgidos
00:48:40y bajadas.
00:48:42Cada día
00:48:43es una batalla
00:48:44en sí misma.
00:48:46Lo único
00:48:47que importa
00:48:47es ganar
00:48:49la guerra final.
00:48:54Señoría,
00:48:55el Estado
00:48:55llama a Loren Canarac.
00:48:57Muy bien,
00:48:57Loren Canarac.
00:48:58Jura ante la presencia
00:48:59de Dios Todopoderoso
00:49:00que el testimonio
00:49:01quedará en esta sala.
00:49:02En un caso normal
00:49:03siempre se descubren cosas.
00:49:05Suele ser
00:49:06un archivo pequeñito,
00:49:07pero en este
00:49:07se trataba
00:49:09de un libro
00:49:09de 30 o 40 DVDs.
00:49:12había una montaña
00:49:15de mensajes.
00:49:16El perfil
00:49:18de Facebook
00:49:18de Loren Canarac
00:49:19contaba
00:49:20con 19.800 páginas.
00:49:22Bien,
00:49:23su turno,
00:49:23señor Vilincas.
00:49:25Buenas tardes,
00:49:25señora Canarac.
00:49:26Buenas tardes.
00:49:28En cuanto a su perfil
00:49:30en Facebook,
00:49:32publicaba
00:49:32de forma diaria,
00:49:33¿correcto?
00:49:35Correcto.
00:49:36Pasé más de 100 horas
00:49:38examinando
00:49:39sus publicaciones
00:49:40en las redes sociales.
00:49:43Sentí que podía
00:49:44destruirla.
00:49:46La que es una buscona
00:49:48lo será siempre.
00:49:49No es más
00:49:49que una cucaracha.
00:49:51El arma está lista.
00:49:52¿Dijo usted esto?
00:49:54Puede ser.
00:49:55Ha llegado
00:49:56el momento
00:49:56de la guerra.
00:49:57Por favor,
00:49:58vuelva a la publicación
00:49:59de antes.
00:50:00No continúo,
00:50:01hay muchas publicaciones.
00:50:02Vale.
00:50:03Lo que Ed
00:50:04y yo quisimos hacer
00:50:05era destapar
00:50:06la verdadera naturaleza
00:50:08del atestigo que querían
00:50:09enmascarar.
00:50:10¿Recuerda decir algo como
00:50:12el rey será asesinado,
00:50:14la reina debe ser sacrificada?
00:50:17No lo sé,
00:50:17la verdad.
00:50:18Estaba hablando
00:50:19del ajedrez
00:50:19y podría ser una analogía,
00:50:21pero...
00:50:22Una analogía
00:50:23sobre Michael Morrison
00:50:24y Mary Haskins,
00:50:25¿correcto?
00:50:26Puede ser.
00:50:27Lo que había hecho
00:50:29Loren Canarac
00:50:30bastaba
00:50:31para volver
00:50:32loco
00:50:33a cualquiera.
00:50:35dijo las palabras
00:50:37esta soy yo,
00:50:40cuidado,
00:50:41allá voy.
00:50:42Me quedé,
00:50:43sí.
00:50:48Creo que lo saqué
00:50:49de una publicación
00:50:50de El Gran Showman.
00:50:53Me pareció
00:50:54muy rastrero
00:50:55usar algo
00:50:56que no tenía
00:50:57nada que ver
00:50:58con asesinatos,
00:51:00acosos
00:51:00ni amenazas.
00:51:04No recuerdo eso.
00:51:07Solo llevé
00:51:08lo que consideré
00:51:10que sería
00:51:10de utilidad
00:51:11al jurado.
00:51:12Después de preguntarle
00:51:14por varios documentos
00:51:16y que ella
00:51:17me fuera respondiendo,
00:51:19le planteé
00:51:20la pregunta principal.
00:51:22¿Tenía un plan
00:51:23para destruir
00:51:25a Michael Morrison?
00:51:28En un punto,
00:51:29sí.
00:51:31En cuanto
00:51:32dijo eso,
00:51:33sabía
00:51:34que lo teníamos
00:51:34hecho.
00:51:36Muy bien,
00:51:36damas y caballeros,
00:51:37lo dejamos por hoy.
00:51:38No hablen del caso.
00:51:40Señora,
00:51:41puede bajar.
00:51:42Espere fuera.
00:51:43Con esas preguntas
00:51:44y respuestas,
00:51:46uno se puede ir
00:51:46con la idea
00:51:47de que había
00:51:47un esfuerzo consciente
00:51:48para acabar con él.
00:51:51Bilingas
00:51:51usó una palabra
00:51:52que interpreté
00:51:53de forma incorrecta.
00:51:55En mi cabeza,
00:51:56estaba pensando
00:51:57que él
00:51:58me había acosado
00:51:59sin parar,
00:52:00que quería
00:52:01arruinarme la vida.
00:52:03No quería acabar con él.
00:52:04Quería que parase.
00:52:06Michael Morrison
00:52:09se vio al límite
00:52:11por culpa de
00:52:13Lauren
00:52:14Canarac.
00:52:17Pies
00:52:19malvada.
00:52:22Señor
00:52:22Schellhorn,
00:52:23¿el estado
00:52:24tiene algún
00:52:24otro testigo?
00:52:26Sí,
00:52:26señoría.
00:52:28Nuestra teoría
00:52:29en el juicio
00:52:29es que no se puede
00:52:31disparar a nadie
00:52:32y Michael Morrison
00:52:35intentó asesinar
00:52:36a Lauren
00:52:36Canarac.
00:52:38Esa era
00:52:38su meta.
00:52:41Señoría,
00:52:42el estado
00:52:42llama al doctor
00:52:43Luz Schlesinger.
00:52:44Bien,
00:52:44doctor Schlesinger.
00:52:45En este caso,
00:52:47¿encuentra pruebas
00:52:48de delirio
00:52:49según su examen
00:52:50a Michael Morrison?
00:52:51No,
00:52:51no he encontrado
00:52:53ninguna prueba
00:52:53en absoluto.
00:52:54El doctor Schlesinger
00:52:56no le diagnosticó
00:52:57trastorno delirante.
00:52:59No encontró
00:53:00ninguna prueba
00:53:00de ello.
00:53:01Creo que estamos
00:53:02ante un caso
00:53:03de amnesia fingida.
00:53:05Asegura que no recuerda
00:53:06nada del incidente,
00:53:08pero su memoria
00:53:09para todo lo demás
00:53:10es excelente.
00:53:11¿En serio?
00:53:13El que tenga
00:53:14una memoria
00:53:15tan excelente,
00:53:16excepto para cuando
00:53:17comete un delito,
00:53:19hace saltar
00:53:20todas las alarmas.
00:53:22Hicieron de este
00:53:24gran olímpico
00:53:25un hombre destrozado.
00:53:27¿Por qué?
00:53:28Y fueron ellos
00:53:30porque nosotros
00:53:31lo conocíamos
00:53:32y era así
00:53:33y ahora es así.
00:53:36Se ha convertido
00:53:38en un hombrecillo
00:53:39que miraba
00:53:40para confirmar
00:53:41que el jurado
00:53:42estaba ahí
00:53:42para parecer más loco
00:53:44y cuando este no estaba
00:53:45tomaba notas.
00:53:47En un momento
00:53:47del juicio
00:53:48estábamos hablando
00:53:49de un tuit.
00:53:50Michael publicó
00:53:51una vez que llegas
00:53:53a las olimpiadas
00:53:54tienes mucho poder.
00:53:55Puedo hacer lo que quiera.
00:53:56Animando a esa persona.
00:53:58Dijo
00:53:58puedo hacer lo que quiera
00:54:00en Twitter.
00:54:01Algo así.
00:54:01Estoy parafraseando
00:54:02la mayoría de las cosas.
00:54:04Como usted ha hecho,
00:54:06pero...
00:54:07Sí.
00:54:08Le pasan una nota
00:54:10del mismísimo Michael.
00:54:12Del Michael loco
00:54:13que está sentado
00:54:14metiéndose
00:54:15así,
00:54:16¡ah!
00:54:17Poniendo caras,
00:54:18pero con el suficiente
00:54:20sentido común
00:54:21y claro,
00:54:22conciencia
00:54:23de la realidad
00:54:24como para pasarle
00:54:25una nota
00:54:26a su abogado.
00:54:28Que no se te olvida esto.
00:54:30¿Le sorprendería saber
00:54:31que Michael Barison
00:54:32no tiene cuenta
00:54:34en Twitter?
00:54:35No estaba loco.
00:54:36Esa no era la defensa.
00:54:39Decía que solo
00:54:39lo estuvo
00:54:40durante el incidente.
00:54:41¿Por qué sigue
00:54:42haciéndose el loco?
00:54:44¿Ve al señor
00:54:44Barison en la sala?
00:54:46Creo que...
00:54:47Al menos supongo
00:54:48que Michael es
00:54:49quien está junto
00:54:49a su abogado,
00:54:50aunque cuando lo vi
00:54:51tenía un aspecto
00:54:52muy distinto
00:54:52al actual.
00:54:53Cuando lo vi
00:54:54estaba bien peinado
00:54:54con buena presencia
00:54:55y ahora
00:54:56tiene el pelo largo
00:54:57y despeinado.
00:54:58No tenía este aspecto
00:54:59cuando lo examiné.
00:55:00Es un teatrillo,
00:55:01un paripé
00:55:02para el juicio.
00:55:03Y si alguien
00:55:03no consigue verlo,
00:55:04no debería ser jurado.
00:55:06Punto.
00:55:08Creo que uno
00:55:09de los retos
00:55:10es que ambos
00:55:11trabajaban juntos.
00:55:13Vivían en la misma
00:55:14propiedad.
00:55:15Puede que tuvieran
00:55:17distintas metas.
00:55:19En algún punto
00:55:21Michael Barison
00:55:22le envió
00:55:22un mensaje de texto
00:55:23asegurándole
00:55:24que les amargaría
00:55:25la vida
00:55:25por quedarse.
00:55:28Les voy a amargar
00:55:29la vida a ti.
00:55:30Estarán deseando
00:55:31irse a otro lado.
00:55:32Ya verás.
00:55:33Se me da muy bien.
00:55:35Sí.
00:55:37Bueno,
00:55:39Lauren está
00:55:39volviendo loco
00:55:40a Michael
00:55:40al no parar
00:55:41de decir
00:55:42todas esas
00:55:43barbaridades
00:55:43de él
00:55:44y al denunciarlo
00:55:45a Safe Sport
00:55:46y al mismo tiempo
00:55:47Michael Barison
00:55:48y Mary Haskins
00:55:49le están haciendo
00:55:51lo mismo
00:55:51a Lauren.
00:56:03¿Usted o el acusado
00:56:05presentaron una queja
00:56:06directa
00:56:07de Lauren
00:56:07Canarac
00:56:08a la USEF?
00:56:10Sí.
00:56:11Nuestro argumento
00:56:12ante el jurado
00:56:13era que gran parte
00:56:14de su comportamiento
00:56:15era inconsistente
00:56:16con el de alguien
00:56:17asustado.
00:56:17Pedía a su abogado
00:56:19que le enviara avisos
00:56:20de desahucios falsos
00:56:21para asustarla.
00:56:22Michael no quería
00:56:23emprender un desahucio.
00:56:25Quería asustarla
00:56:27para que se marchara.
00:56:29Así que sugerí...
00:56:30El motivo
00:56:30por el que no nos marchamos
00:56:31era porque no podíamos.
00:56:33Nos estaban amenazando
00:56:35y echaban pestes
00:56:36de nosotros.
00:56:37Querían dejar
00:56:38a mis caballos
00:56:39en la calle.
00:56:40Michael Harrison
00:56:42nunca quiso
00:56:43decirle claramente
00:56:44a Lauren
00:56:44no eres bienvenida,
00:56:46debes irte.
00:56:48En su lugar
00:56:48usó toda clase
00:56:49de triquiñuelas
00:56:50y ambigüedades
00:56:51para echarla
00:56:52y cuando no funcionó
00:56:54recurrió
00:56:55a la violencia.
00:56:58Hay distintas teorías
00:57:00sobre cómo abordar
00:57:01un caso.
00:57:02Algunos
00:57:02desde el principio
00:57:03piden espectáculo
00:57:04y a veces
00:57:06quieres entregarte
00:57:08a ese espectáculo
00:57:09hasta el final.
00:57:10Diga su nombre
00:57:11y deletree su apellido
00:57:12para que quede registro.
00:57:13Ruth Phoenix Cox.
00:57:15Mi apellido es C-O-X.
00:57:16Gracias.
00:57:17Muy bien, señora Cox.
00:57:18Gracias.
00:57:19Puedes sentarse.
00:57:19Gracias.
00:57:20Bien, por favor,
00:57:21hable alto y claro
00:57:22para que podamos...
00:57:22La doctora Cox
00:57:23tenía un caballo
00:57:25con Mary Haskins Ray
00:57:26y había estado
00:57:27entrenando con ella
00:57:29en la propiedad
00:57:30de Michael Harrison.
00:57:31¿Mantuvo una conversación
00:57:33con el acusado
00:57:34en los establos
00:57:34de su propiedad
00:57:35el 4 de agosto?
00:57:36Sí, señor.
00:57:37Así es.
00:57:38¿Le pidió algo?
00:57:39Sí, señor.
00:57:40¿Y qué le pidió?
00:57:42Quería ver el arma
00:57:43que tenía en el coche.
00:57:44¿Recuerda qué tipo
00:57:45de arma era?
00:57:47Una Ruger
00:57:48de 9 milímetros.
00:57:49¿Sintió algún tipo
00:57:50de reparo
00:57:51al darle el arma
00:57:52aquel día?
00:57:53Le aseguro, señor,
00:57:54que no tuve ninguno.
00:57:56La doctora Cox
00:57:57le dio el arma.
00:57:58Estaba desarmada.
00:57:59Todo aparecía
00:57:59en el informe.
00:58:01Michael Harrison
00:58:02guardó el arma
00:58:03en la caja fuerte.
00:58:06Eso sucedió
00:58:07tres días antes
00:58:08del tiroteo,
00:58:09lo que nos indica
00:58:11premeditación
00:58:12de asesinato
00:58:12o al menos
00:58:14su preparación.
00:58:17No se trataba
00:58:18de una decisión
00:58:19impulsiva.
00:58:21Había cierta
00:58:22preparación.
00:58:24No fue el producto
00:58:25de un desequilibrio,
00:58:27era la respuesta
00:58:27al descontento
00:58:29de ambas partes.
00:58:30Y todo explotó
00:58:32el 7 de agosto
00:58:33cuando una trabajadora
00:58:34de servicios
00:58:35sociales infantiles
00:58:36llegó a la granja.
00:58:39Minutos después,
00:58:41Michael Harrison
00:58:41llega a su coche
00:58:42y conduce 800 metros
00:58:44para enfrentarse
00:58:45a Lauren
00:58:45sin saber ni entender
00:58:47qué hace
00:58:47dicha trabajadora
00:58:48en su propiedad.
00:58:50¿Buscaba específicamente
00:58:51a Michael Harrison?
00:58:53No.
00:58:55La trabajadora
00:58:56acudió
00:58:57por una denuncia
00:58:58a Safe Sport
00:58:59sobre una posible
00:59:00negligencia
00:59:01con los hijos
00:59:02de Mary Haskins.
00:59:04Cuando hice la denuncia,
00:59:06Safe Sport
00:59:07me preguntó
00:59:07varias veces
00:59:08si había menores
00:59:09en la propiedad.
00:59:10Ni trabajo
00:59:10en servicios sociales,
00:59:12ni tengo hijos.
00:59:13No tengo ni idea
00:59:14de lo que consideran
00:59:15importante y por qué.
00:59:17Denuncio lo que
00:59:17él ha hecho,
00:59:19solo el acoso,
00:59:19hostigamiento
00:59:20y abuso de poder.
00:59:22Mientras Mary Haskins
00:59:24hablaba con servicios
00:59:25sociales,
00:59:26él las interrumpió
00:59:27tres veces
00:59:28y a la tercera interrupción
00:59:30les pide permiso
00:59:31para usar la oficina.
00:59:33Allí estaba
00:59:34la caja fuerte
00:59:35con el arma.
00:59:36Su propio experto
00:59:38declara
00:59:39que recuerda
00:59:39coger el arma,
00:59:41cargarla
00:59:42y conducir
00:59:43en mi busca.
00:59:44¿Recuerda que
00:59:45en algún momento
00:59:46mientras entrevistaba
00:59:47a Michael Harrison
00:59:48le dijo
00:59:49que se acordaba
00:59:50de ir a por el arma
00:59:52a la caja fuerte
00:59:53antes de ir a la casa?
00:59:55Sí.
00:59:55¿Aparece eso
00:59:56en su informe?
00:59:57No voy a volver
00:59:58a mirarlo
00:59:58y perder el tiempo
00:59:59del jurado.
01:00:00Doy por cierto
01:00:00lo que usted asegura.
01:00:02Y me tomó
01:00:03una decisión consciente
01:00:04de ir a su oficina,
01:00:06coger el arma,
01:00:07cargarla,
01:00:09esconderla
01:00:09en el bolsillo
01:00:10y se marchó
01:00:12sabiendo
01:00:13que sería
01:00:15el fin.
01:00:21Hoy nos espera
01:00:22un buen espectáculo
01:00:23durante la mañana
01:00:24con los alegatos
01:00:25finales del juicio
01:00:26a Michael Harrison
01:00:27por intento
01:00:27de homicidio.
01:00:29Bien,
01:00:30que entre el jurado.
01:00:33Siento una conexión
01:00:34con el jurado.
01:00:36Creo que valoran
01:00:37mi pasión.
01:00:39Podría haber elaborado
01:00:40una historia
01:00:41mucho mejor.
01:00:42Canarac tenía un arma,
01:00:43le disparé,
01:00:44me estaba matando.
01:00:46Decir que no recuerda
01:00:47nada no le ayuda.
01:00:49Creen que yo creo
01:00:51que Michael Harrison
01:00:53no era culpable.
01:00:55No les traigo
01:00:56ninguna frasecita
01:00:57para el recuerdo.
01:00:58Ni voy a llorar.
01:01:00Solo les pediré
01:01:01que repasen los hechos
01:01:02y hagan justicia.
01:01:04En los alegatos finales
01:01:06le pido al jurado
01:01:07que confíe en las pruebas
01:01:08y que lo declaren culpable.
01:01:10Les pido que confíen
01:01:11en el caso presentado.
01:01:12Quiero que se basen
01:01:14en el hecho
01:01:14de que el acusado
01:01:15usó un arma mortal,
01:01:17por lo que podemos deducir
01:01:19que su propósito
01:01:20era quitarle la vida.
01:01:22Cuando abrió
01:01:23la caja fuerte
01:01:24y cogió el arma,
01:01:26sabía lo que hacía.
01:01:27Lo que Loren Canarac
01:01:29le hizo
01:01:29fue horrible.
01:01:32Terrible.
01:01:34¿Quién llega
01:01:35al extremo
01:01:36al que llegaron
01:01:37Loren Canarac
01:01:38y Robert Goodwin?
01:01:39El señor
01:01:40Billinkas
01:01:41no para
01:01:41de hablar
01:01:42de Loren Canarac
01:01:44sin cesar.
01:01:45¿Quién haría esto?
01:01:46Pues el acusado
01:01:47le está haciendo
01:01:48lo mismo
01:01:49a ella.
01:01:50Michael
01:01:51no estaba en sus cabales
01:01:54durante el incidente.
01:01:56Sufrió
01:01:56un desorden
01:01:57mental.
01:01:58Significa
01:01:59que no existe
01:01:59ninguna enfermedad
01:02:00de la memoria
01:02:01que haga que una persona
01:02:02olvide el tiempo exacto
01:02:04en el que está cometiendo
01:02:05un crimen
01:02:05hasta que termina.
01:02:06Tenían un plan
01:02:08para acabar
01:02:08con Michael
01:02:09Barison.
01:02:10No se dejen
01:02:11utilizar.
01:02:12Les pido
01:02:13que no dicten
01:02:14un veredicto
01:02:15según su simpatía,
01:02:16antipatía
01:02:17o emociones.
01:02:19Declaren
01:02:20a Michael
01:02:20Barison
01:02:21no culpable.
01:02:22Es lo correcto
01:02:25y es
01:02:26lo justo.
01:02:30Nos llega
01:02:31la última hora
01:02:32sobre el veredicto
01:02:33en Nueva Jersey.
01:02:34Ya tenemos
01:02:34veredicto
01:02:35en el caso
01:02:35del exolímpico
01:02:36Michael Barison
01:02:37por intento
01:02:38de homicidio.
01:02:39Tenemos veredicto
01:02:40para Michael Barison.
01:02:42El jurado
01:02:43deliberó
01:02:43durante días.
01:02:45La presión
01:02:45cada vez
01:02:46era mayor.
01:02:48Nunca se sabe
01:02:49qué hará
01:02:49un jurado.
01:02:52Como le digo
01:02:53a todas las víctimas,
01:02:54me siento muy seguro
01:02:56con las pruebas
01:02:57que tenemos,
01:02:58pero todo puede pasar
01:02:59en una deliberación.
01:03:02Bien,
01:03:03abogado,
01:03:03señor Barison,
01:03:04el jurado
01:03:05ha enviado una nota
01:03:05hace 10 minutos
01:03:06para avisar
01:03:07de que ya tienen
01:03:08veredicto.
01:03:09Haré que entre...
01:03:10Estaba convencido
01:03:11de que a Michael
01:03:12le iba a dar
01:03:12un infarto.
01:03:14No podía estar
01:03:15en la habitación.
01:03:16Salí
01:03:17y me fui
01:03:18a las escaleras.
01:03:19Me senté
01:03:20con la cabeza
01:03:20apoyada
01:03:21en las manos.
01:03:23En cualquier caso,
01:03:25el momento
01:03:26del veredicto
01:03:26es muy estresante
01:03:28y la tensión
01:03:29sube
01:03:29según el jurado
01:03:30entra en la sala.
01:03:32El destino
01:03:33del caso
01:03:33está en sus manos.
01:03:37Tomen asiento.
01:03:42Señor Forman,
01:03:43en pie,
01:03:44por favor.
01:03:47Señor Forman,
01:03:48¿el jurado
01:03:49tiene un veredicto
01:03:49del caso?
01:03:51Sí.
01:03:52En cuanto al cargo
01:03:53de intento de homicidio
01:03:55contra Loren Canarac,
01:03:56¿cuál es su veredicto?
01:03:57No culpable
01:03:58por enajenación mental.
01:04:03En cuanto al segundo
01:04:05cargo...
01:04:07No recuerdo
01:04:08cuando vi
01:04:09por última vez
01:04:09un veredicto
01:04:10de no culpable
01:04:11por enajenación.
01:04:13Pero no es
01:04:14una enajenación
01:04:15temporal.
01:04:15Si fuera temporal,
01:04:16¿por qué se presentaba
01:04:17todos los días
01:04:18en el juicio
01:04:19como si estuviera ido?
01:04:20Lo hacía
01:04:20porque lo fingía todo
01:04:22y el jurado
01:04:22se lo comió
01:04:23con patatas.
01:04:25Hay muchas conjeturas
01:04:27debido a su comportamiento,
01:04:28pero creo que
01:04:29se merece un Oscar
01:04:31por actuar así
01:04:31durante ocho horas
01:04:33sin interrupción.
01:04:36La gente decía
01:04:37es teatro.
01:04:39Le has dicho
01:04:40que actúe así,
01:04:41que se haga el loco,
01:04:43que os den.
01:04:44Eso es mentira.
01:04:48Todo era
01:04:48emociones
01:04:50puras y duras.
01:04:54Anunciaron el veredicto
01:04:56por los altavoces
01:04:57de una competición
01:04:58en Florida.
01:04:59Todo el público
01:05:01se puso a vitorear
01:05:02y llorar.
01:05:03Hashtag Michael Libre.
01:05:05La gente me escribía
01:05:07y me decía,
01:05:07madre mía,
01:05:08tienes que ver
01:05:08los comentarios.
01:05:09Y me mandaba
01:05:11pantallazos.
01:05:12Muy pocos
01:05:14la apoyaban a ella.
01:05:16Miembros del jurado
01:05:18han escuchado
01:05:19el veredicto
01:05:19anunciado
01:05:20por su presidente.
01:05:22El acusado,
01:05:23el señor Harrison,
01:05:24ingresará
01:05:25en un centro psiquiátrico.
01:05:27No se puede
01:05:28disparar a alguien
01:05:29y pensar
01:05:30que está bien.
01:05:33Desde una perspectiva
01:05:35civilizada,
01:05:36aunque no te caiga bien,
01:05:37Lauren,
01:05:38aunque no te guste
01:05:39lo que haga,
01:05:41no me entra
01:05:42en la cabeza
01:05:43que alguien defienda
01:05:44que esté bien
01:05:45dispararle.
01:05:47Cuando uno llega
01:05:48a su límite,
01:05:49no mata a nadie.
01:05:50Deja su trabajo,
01:05:51se divorcia
01:05:52de su mujer,
01:05:53echas a tus hijos
01:05:54de casa,
01:05:55te vas a la otra punta
01:05:56del país.
01:05:57Todo el mundo sabe
01:05:57que no matas a nadie
01:05:58porque estés enfadado.
01:06:18por fin,
01:06:20libertad,
01:06:21justicia
01:06:22para todos.
01:06:24Michael Harrison
01:06:25es un hombre libre.
01:06:27¡Bien!
01:06:30Muchas gracias.
01:06:32Muy bien,
01:06:33voy a emborracharme.
01:06:34Vete a casa
01:06:34y dale.
01:06:35Yo no...
01:06:35Sí.
01:06:37Tras declararlo
01:06:38no culpable
01:06:39por enajenación,
01:06:40Michael ingresó
01:06:42en una institución
01:06:43psiquiátrica.
01:06:44Los médicos
01:06:45lo evaluaron
01:06:46con detenimiento
01:06:47y determinaron
01:06:48que no sufre
01:06:50ninguna patología mental
01:06:51y que puede
01:06:53volver
01:06:53a la sociedad.
01:06:59fui al juicio
01:07:01todos los días
01:07:02y a lo largo
01:07:04de todo el proceso
01:07:05nuestra relación
01:07:06se afianzó
01:07:07y empezamos
01:07:08a sentirnos
01:07:08atraídos
01:07:09el uno por el otro.
01:07:10El veredicto
01:07:11trajo consigo
01:07:12un alivio enorme
01:07:13porque sabía
01:07:15que tendríamos
01:07:16un futuro.
01:07:22hoy estoy aquí
01:07:24porque alguien
01:07:24dijo
01:07:25no fue su culpa,
01:07:26era un hombre roto.
01:07:27Hiciera algo malo,
01:07:28no,
01:07:28al margen de todo eso
01:07:29me han dado
01:07:30otra oportunidad
01:07:31para vivir
01:07:32una nueva vida
01:07:33y quiero disfrutarla.
01:07:38¿So?
01:07:39¿So?
01:07:41Gracias.
01:07:42Bien,
01:07:43vamos.
01:07:44Vamos.
01:07:46¿Cómo te estás
01:07:47recuperando de esto?
01:07:49Pues,
01:07:50está siendo
01:07:51un proceso
01:07:52muy largo
01:07:53y muy difícil
01:07:54parece
01:07:55que no tiene fin.
01:07:58Cuando
01:07:59dos balazos
01:08:00te han destrozado
01:08:01el pulmón
01:08:02tu cuerpo
01:08:04no vuelve
01:08:05a ser el mismo.
01:08:09No creo
01:08:10que Michael
01:08:10Harrison
01:08:11estuviera loco
01:08:12ni un segundo.
01:08:15Algo muy malo
01:08:16pasó aquí.
01:08:18Creo que
01:08:19todos los involucrados
01:08:20tienen la oportunidad
01:08:21de empezar
01:08:22de cero.
01:08:23La gente me dice
01:08:24Michael
01:08:24ha recuperado
01:08:25tu vida,
01:08:25bla, bla, bla.
01:08:26No, no, no.
01:08:27He perdido
01:08:28mucho
01:08:28y recuperado
01:08:29otro tanto
01:08:30pero sigo
01:08:31sufriendo
01:08:32un trauma
01:08:32y un estigma.
01:08:34Esto
01:08:35me acompañará
01:08:36durante toda
01:08:37mi vida.
01:08:38Quiero enseñaros algo.
01:08:39Tenemos
01:08:40todo impreso,
01:08:41no nos hemos
01:08:41dejado nada.
01:08:43Dos carpetones
01:08:43impresos.
01:08:44No sé
01:08:45si estará todo
01:08:46pero sí,
01:08:46son mensajes
01:08:47importantes.
01:08:48Todos son
01:08:48mensajes
01:08:49impresos.
01:08:50Que no te engañen
01:08:51las chorradas
01:08:52de esa gente.
01:08:53Si quieren
01:08:54que entre
01:08:54en el juego
01:08:55lo haré
01:08:55encantado.
01:09:00Mi entorno
01:09:01no para
01:09:02de decirme
01:09:03Michael
01:09:03olvídalo
01:09:04ya
01:09:04pero no
01:09:04puedo
01:09:05olvidarlo.
01:09:06La transcripción
01:09:07de un audio
01:09:07de cuatro minutos.
01:09:09Solo aquí
01:09:09hay cientos
01:09:10de páginas.
01:09:11Rob
01:09:11y la declaración
01:09:12del doctor Hassan.
01:09:13¿Cómo narices
01:09:14se sobrevive
01:09:14a algo así?
01:09:16Antes
01:09:16de todo esto
01:09:17cumplía
01:09:18la ley
01:09:19a rajatabla.
01:09:20No tuve
01:09:21ni un problema.
01:09:22Michael
01:09:22tenemos...
01:09:23tras página
01:09:23tras...
01:09:24Toma,
01:09:24bebé,
01:09:25relájate,
01:09:25está controlado.
01:09:26¿Creía
01:09:27que iba
01:09:27a incendiar
01:09:27el establo?
01:09:28Vaya
01:09:28gilipollas.
01:09:29No me voy
01:09:30a defender
01:09:30de una publicación
01:09:31que él interpretó
01:09:32como quiso
01:09:32en su cabeza.
01:09:33Es alucinante
01:09:34que el jurado
01:09:35haya llegado
01:09:35a este veredicto.
01:09:37Ella lo vio
01:09:37una y otra
01:09:38y otra vez.
01:09:39Quisiera que dejara
01:09:40de verlo.
01:09:41Es muy doloroso.
01:09:43Lauren Canerac
01:09:44se sentó
01:09:44frente al juez
01:09:45y dijo
01:09:47Creé un plan
01:09:48para destrozarle
01:09:49la vida.
01:09:50Lauren,
01:09:51intentaste destrozarme
01:09:52la vida
01:09:52y has fallado.
01:09:53Si esto
01:09:54fueran las olimpiadas
01:09:56o la final
01:09:56del mundial
01:09:58sería
01:09:58la mayor
01:09:59remontada
01:10:00de la historia.
01:10:06Esa es mi meta.
01:10:07No soy
01:10:08de las que se ponen
01:10:09a llorar
01:10:09en una esquina.
01:10:11Pase lo que pase
01:10:12voy a seguir
01:10:13en este deporte.
01:10:15Y si alguien
01:10:16quiere verme fuera
01:10:17tendrá que matarme
01:10:18como Michael
01:10:18lo intentó.
01:10:40de las que se ponen
01:10:43en esta noche.
01:10:43No soy
01:10:47de las que se ponen
01:10:48en esta noche.
01:10:49No soy
01:10:58de las que se ponen
01:10:58en esta noche.
01:11:27Gracias por ver el video.
01:11:55Gracias por ver el video.
01:12:25Gracias por ver el video.
01:12:55Gracias por ver el video.
01:13:25Gracias por ver el video.
01:13:28Gracias.
Comentarios