- 3 weeks ago
Bos Ili Hadžija - Epizoda 14 - Bosanska serija
Category
📺
TVTranscript
00:08Oh
00:30Life is, brothers, old bandit,
00:32there when it starts, everything is destroyed.
00:35And you don't want to be a joke,
00:38be a joke, don't want to be a joke.
00:41Power motor to the sky and gas,
00:44lillikes are wonderful everywhere around us.
00:49This is life, this isn't something,
00:52or you're a girl or you're a boss,
00:54svega će biti samo neće nas.
01:00To je u život, to nije štos,
01:03ili si hađijak, ili si boss,
01:06svega će biti samo neće nas.
01:09Eh, eh, eh, eh!
01:10Eh!
01:21It's true!
01:22Sve opcije leže na stolu,
01:24staći se staš' parolu.
01:27Parola je poznata oko,
01:30cilje visoko, udrižes toko.
01:33Power motor do daske gaz,
01:36There are so many wonderful people all around us.
01:41This life is not something.
01:44Either you are a boss or you are a boss.
01:47Everything will only be done in the morning.
01:55Don't worry about it.
01:56Look at this.
01:57Don't worry about it.
01:59Oh!
02:01Don't worry about it.
02:02Guys, let me tell you.
02:04Do you know anything about this new house?
02:07What do we need to know?
02:10Whatever.
02:12Nobody knows anything about it.
02:14If you don't know, who would you know?
02:17It's a real mystery.
02:20Nobody knows where he was created.
02:22The city has been crazy for years.
02:25There is a man living here.
02:27One boy died.
02:30He died.
02:31I know that he was my daughter.
02:34The daughter never visited him a few times.
02:41I thought that Omer is the president of the house.
02:44He has to know something.
02:45Who is?
02:46Neither Omer knows anything.
02:48I thought about it.
02:49He has to know something.
02:51He knows his daughter, his daughter.
02:53He knows his daughter.
02:55He knows his daughter.
02:55He knows his daughter.
02:56He knows his daughter.
02:59He's not able to know anything.
03:00I don't know.
03:00I really know what the hell is.
03:01I said, I'll tell you.
03:03I know, I'll tell you.
03:03God, if you are coming back to you,
03:05what's going on?
03:06I'll say your daughter.
03:08I love you.
03:09Bye.
03:10Bye.
03:11What's up?
03:12It's just like the other material.
03:17It's just like three times, two times, two times.
03:21Good morning, I think it should be a bit of a bit of a bit of a bit of a
03:24bit that is copy.
03:25Yes, of course.
03:26Just two examples. I can't ask you to go.
03:28Okay, go.
03:29Where is it?
03:40Okay, can I go a little bit later? I pray for you.
03:43Here you go. It's not from me. I can't do anything.
03:48Do I need to copy this?
03:50I told you that I need to copy this.
03:53Why did you say that you were not able to copy this?
03:55Two and a half of the paper.
03:57Yes.
04:00Jelena?
04:01Yes?
04:06Muris?
04:08Middle?
04:11Yes, we haven't seen a long time.
04:14Hello, how are you?
04:18You didn't change anything.
04:21Yes, I'm only 15 years old.
04:24I didn't know how to work here.
04:26I don't do it, Jelena.
04:29This is mine.
04:31Really?
04:33Yes?
04:33Yes, I'm sorry.
04:35I didn't know it.
04:36You're a real business man.
04:37Yes?
04:39I didn't know how to do it.
04:40I didn't know how to do it.
04:43I didn't know how to do it.
04:46I'm not sure how to do it.
04:48I didn't know how to do it.
04:51I didn't know how to do it.
04:54I didn't know how to do it.
04:55I didn't know how to do it.
05:05I don't know how to do it.
05:34I don't know how to do it.
05:38I don't know how to do it.
05:40I don't know how to do it.
05:44I don't know how to do it.
05:45I didn't know how to do it.
05:46And I'm not sure how to do it.
05:50I don't know how to do it.
06:09Do you need to pay?
06:11Don't leave it!
06:13Leave it, leave it!
06:15I don't pay for it!
06:18Thank you very much.
06:19I'm happy to see you.
06:21We didn't have to talk about it.
06:24We can't talk about it.
06:26We can't talk about it.
06:27We can't talk about it.
06:29We can't talk about it.
06:29We can't talk about it.
06:31We can't talk about it.
06:37I don't have time for it.
06:41I'm sorry.
06:42I'm sorry.
06:45Here, it's done.
06:46I'm done.
06:46I'm happy to be business and career.
06:49I'm happy to be.
06:51I'm happy to be.
06:54I'm happy to be.
06:56I'm happy to be.
06:57This is the first time.
07:00I'm happy to be in the middle school.
07:02I'm happy to be in the middle school.
07:04I'm happy to be.
07:04Do you think it's a good job?
07:06Don't worry, it's not bad buscar...
07:09It's no better than me.install..
07:10What a
07:11few years... You are
07:12having to be legends. How you
07:15don't start to beat, but… You don't
07:27look at us!?
07:30Look at this, my dear, he has all the pictures.
07:36I guarantee that she was all together.
07:40What do you think of this?
07:42What do you think of this?
07:44It was branded, marked door.
07:49The phone was $4,000.
07:53$2,000 instead of $2,000.
07:56I didn't understand that.
07:57When do you think of this, my mother, a modern guru?
08:02No, I know this.
08:06This is a lot of money.
08:09I'm going to take care of this.
08:10I'm going to take care of this.
08:11I'm going to take care of this.
08:12I'm standing there, on the stairs.
08:22I'm waiting for a good time.
08:26I'm going to take care of this.
08:27I'm going to take care of this.
08:29We're going to take care of this.
08:30I'm going to take care of this.
08:32I know that I'm calling it Zio.
08:34I'm working in Libya.
08:36He says, what?
08:37He says, what is my question?
08:39He says, what is she going to do?
08:43He says, what do you think?
08:45He says nothing.
08:47He says nothing.
08:48He says nothing.
08:48He says nothing.
08:50He's got a job at the job.
08:51He's got a job.
08:53He's got a job.
08:55He's got to escape.
08:56I don't know.
08:57Guys, as you look at it, before Bolan, Komšilk, you know,
09:03when someone new would come, my soul would be good to you.
09:07You would come and go to the door, but I didn't even go to ask who you are,
09:12who you are, who you are, who you are, who you are, who you are.
09:18I don't know, I don't know.
09:20God is for me. Everything is crazy with him.
09:23What is it?
09:25I think it is, but what do I do?
09:28I don't know, I know everything. I want God.
09:31I don't call me Hatidža Džidža Milić.
09:34My eyes are beautiful and blue.
09:37Let's go.
09:38Let's go, Džidža.
09:38Let's go, sister.
09:39Let's go.
09:42Here's the door.
09:45Hello, Murce.
09:46Here's me again.
09:49What do you do tomorrow?
09:52You said you should go to the cafe.
09:55That's why.
09:56Do you want?
09:57Yes.
09:59Here's my visit card.
10:00Here's me.
10:01Here's me.
10:01I'll tell you.
10:04Let's go.
10:05Let's go.
10:06Let's go.
10:13Let's go.
10:14Oh, hi.
10:16Oh, hi.
10:17Hi.
10:17Come on.
10:17Let's go.
10:18Oh, hi.
10:19Ah, hi.
10:24Oh, hi.
10:24I'm going to be the house.
10:27Oh, hi.
10:29Oh, hi.
10:30Oh, hi.
10:31Oh, hi.
10:33Slutjajna vratla to nejo teto, ne znam uspu na ako mozljajo.
10:37Ful treba vazda užurbi nao.
10:40Pusti Bolan Šuplje priječe došla, konkretno zbog tebe da završi stvar.
10:45Dobro ti reku, pa ja vidim da mi nešto su.
10:49Sumljivo brate da...
10:51Prvo, znači vidi ovo. Spominji uno nešto poeziju,
10:55kako sam za školski list pisao.
10:58Znao, matere mi da sam to njoj posvećivo zna,
11:01I don't say, she's ignored me.
11:04I'm not a man.
11:05I'm not a man.
11:11What's that?
11:14What's that?
11:14What's that?
11:14Wait a minute.
11:16What's that?
11:17You write a poem.
11:18I'm sure I know you.
11:21What's that?
11:21We all worked together.
11:24I'm so happy to hear you.
11:28You know what you want to hear?
11:31You know what you want to hear?
11:33I don't have to hear you.
11:34I know how it goes.
11:36One of your songs is, like,
11:39Jelena Jelo,
11:41Noća sam te snivo,
11:44Koka Čamak ja te odvaljivo.
11:47It's normal.
11:48What's that?
11:49It's all related to poetry.
11:51It's all related to poetry,
11:53but it's all related to poetry,
11:54but it's all related to poetry.
11:57It's all related to poetry,
11:59but it's all related to poetry.
12:00You can't stop there,
12:00I'm so happy to hear you,
12:01but you can see it.
12:05What's that?
12:14I'm going to hear you.
12:15I'm going to hear you,
12:18and I'm going to hear you.
12:42Oh, good evening, good evening.
12:44Good evening.
12:45Neko piće?
12:46Pa može neko vino, a?
12:49Naravno, naravno, koji želite?
12:51Pa evo, nek dama odluči.
12:53Pa evo, nek bude kabelni?
12:56Bijeli ili crni?
12:58Pa, crni.
13:00Dobro, dobro, okej. Ide vince, ide vince.
13:04Gdje sam ti ono stala? Da.
13:07Ništa deset godina nazvoj zajedno u vezi njemu karijera ide,
13:11ali nikakvog pomena o nekom braku, zajedničkom životu.
13:15Ništa, ništa. I ja to prekinem.
13:17Što ću bez veze gubiti vrijeme nego, kako ljubav, a?
13:20Kako?
13:20Ma ništa, bez veze.
13:22Bile su tu i tamo neke vezice, ali ma ništa.
13:25Evo ga, vino, vino. Ide vincek, ide vincek.
13:28Imo te, tvrdoš.
13:31Murga, ja sam da ne ovako uflaši i splatnijeti.
13:33Neka, neka, dobro je.
13:35A, izvinite, ali imate neki menu možda?
13:37No, naravno, naravno. Evo ja ću vam izdiktirati.
13:39Imamo pače, ali ono nije baš za ove prilike.
13:44Ona je ujutru za mahmurluka.
13:46Imamo divne domaće kobasice, divne.
13:49I onako usto opecimo.
13:51Pa dobro, eto te kobasice.
13:54Može?
13:54Može jedna porcija, meni ovaj.
13:56Ja se toliko zaradim u kancelariji da zaboram im da jedem.
14:00Može?
14:00Ma daj ti nama bane dvije porcije.
14:03Idu kobase, idu kobase.
14:06Fino.
14:14I, mislim, kako da ti kažem, ja sam se u karijer stvarno ustvarila.
14:18Ja sam postigla sve što treba.
14:21Mislim, nije da se ja našto hvalim, ali evo reciti meni,
14:24jer ima neko mlađi da je otvorio svoju advokatsku praksu.
14:27Evo, ali ja ne bi nekako da mi se život svede na karijeru.
14:32Ja bi nekako da je tu neki muž, da je neka djeca, porodica.
14:35Pa ja s svojim drugaricama svim idem na rođendane dječi.
14:39Ja samo šetam po igraunicima.
14:41Ma znam, mene isto, stalno zovu.
14:43Ja ova familija, familija i ja, oni stalno, gdje je taj muž?
14:47Gdje je kad će djeca kad si mislila rađat?
14:49Pa gunda, ja ne bi.
14:51Mene isto stalno pitaju kad će sve želiti.
14:53Ali vidi ovo, vidi ovo.
14:55Deset godina smo mi bili u vezi.
14:57Deset godina da je jednom spomenuo brak.
15:00Pa pazi sad, kad smo raskinuli dva mjeseca nakon, on se vjerio.
15:06Šta, nije voda da se semer ženi?
15:08Pa zamisli koliki je meni bio šok.
15:11Kako ti znaš kako se on zove?
15:12Pa ne znam, pa ti smo je malo prije rekli.
15:16Jo, jes, dobro.
15:18Da, uglavnom, ta ženska, to ti je bože sač.
15:23Mislim, zamisli ti dva mjeseca poslije.
15:26Pa znači ženi se, jo?
15:27Može ni se s to posto, oni su zakazali datum ljenčanja.
15:30Evo ona, to ti je gluho bilo.
15:32Mislim, nije da se ja nešto hvalim, ali ja nešto mislim,
15:35stvarno da sam za nju hollywoodska ljepotica.
15:38Pa jesi, meni si ti top.
15:40Stvarno?
15:41Jesi, boga, imaš sve što treba jednu muškarcu.
15:44Preljepa, izgodna, privlač.
15:46Ti si svako muškarcu premija, jelena?
15:50Vjerojno.
15:50Jao, hvala ti, hvala ti.
15:52Jao, a kad se sjetim one tvoje poezije, kako ti to lijepo upakuješ.
15:57Još pišeš?
15:58Ma ponekad, ono, za svoju dušu.
16:01Znaš kako je danas niko ti ne gleda poeziju?
16:04Ma jao, pa to je pogrešno.
16:05Mi sve žene volimo kad se muškarcu tako lijepo izrazi,
16:09kad ima hrabrosti, da tako našto lijepo.
16:12Kaže, meni ono tvoje je bilo prekrasno.
16:14Hvala ti.
16:15Prekrasno.
16:15Hvala ti.
16:16Pa pišeš li još?
16:17Ponekad, kažem ti, nego nisam dugo ništa objavio.
16:20A to je šteta, šteta.
16:22Jao, kako to tako se posložilo ti, ti si tako nekako uspješan u biznisu.
16:28A vidiš, sačuvao si u sebi taj umjetnički duh.
16:31Da ja tebe pitam, vidiš li se ti nekad kao muž, kao otac, porodičan čovjek i to?
16:42Vidim.
16:43Stvarno?
16:43Razmišljam stvarno o tome.
16:46Nemam ja sad vremena i posao i obaveze i sve,
16:49ali definitivno mi je to jedan od prioriteta.
16:58Ja mislim, Bolan, da je ovo jedna ozbiljna priča.
17:02Da je ovo, pa fakt, ovo je sudbina.
17:05Materim, pa ja nju godinama nisam vidio i sad se pojavi.
17:08Tu nešto ima garanta.
17:10Poslušaj paketa kad kaže u liječi momentalno kohađi Alagić,
17:14dok ti je neko ja rani nije preuzeo.
17:16Jesi lud, čovječe, Boži, neću.
17:19Nije ona takva djevojkaba.
17:21Nije Jelena takva i tačkava da se ona da nekom odmava.
17:25Hej, čao.
17:27Slušajte sad ovo što je bilo.
17:29Sinoć, znaš, čujem ti ja neku buku.
17:32Znaš, neki čudni zvukovi, neki tupi udarci, nešto ovako.
17:37I to je iz ovog stana od komšije, znaš.
17:40Nagnajem se ja malo, vidim ja svjetlo, svjetlo kod njega u stanu.
17:44Nagnajem se ja još malo kad on nešto gore, dole,
17:48ma vršlja upola noći po stanu.
17:52Čuj, čovjek vršlja u svom stanu.
17:55Jesi vidio? Jesi vidio?
17:57Prvo da ti kažem, vrga, prvo mi ne znamo je li to njegov stan.
18:00Drugo, ovo slibio, moj fakicu, to je meni sumljivo.
18:04Pa zar tamo nije rat? Ja znam, ja sam slušala vijesti, čitala u novinama.
18:08Tamo je rat. Onda čula sam da vrbuju naše ljude, da idu tamo da se bore protiv ovih radikala.
18:14Ja, ja, ja. Ja vam kažem, sve je s njim nekako sumljivo i on je sam nekakav.
18:20Vidjet ćete vi to. To je sve sumljivo.
18:23Molim vas, ako išta saznate, tako vam boga, upola noć i upola dana,
18:27Zovite me, bit ću na liniji.
18:29Pa, Džiđu, draga, pa mi smo ozbiljni igrači, tvoji igrači, blan.
18:33Vidjet ćeš ti.
18:34Ako išta saznamo, ti prva doznaješ.
18:36Ma, fala. Molim te, molim te, hajde odol.
18:39To je prirodna stvar.
18:40Haj, Džiđu, sretno dalje.
18:42Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
18:45Halo?
18:47E, jelo, ljubav.
18:50Reci duše.
18:53Pa ime nije preljepo bilo.
18:59Molim?
19:01Ba, slobodan sam za vikend, da.
19:05Može, može.
19:07Eto, sve smo se dogovorili.
19:09Sve smo se dogovorili. Ćao.
19:13Pa, fuck, evo, bravo, ozbiljno, čovječe, boži.
19:17Slušaj, moram sad naći neki ozbiljan, fin restorančić,
19:21gdje bi mogu da ju odvedem na večeru, znaš?
19:24A dobro, Če si izvio na prvi date?
19:25Kod baneta.
19:28Ma vidi, ja sam vtio da nama nešto rezervišem, ali kasno, brzina, pa da ne bi sad i dole.
19:34O, nebesa draga, koliki si ti nafakaš, ja to ne mogu da povjerim.
19:42Zašto?
19:42Šta zašto ba?
19:43Na prvi date ti nju izvedeš kod baneta i ona pristane na to, ona se provede tamo i još na
19:51to sve.
19:51Ona bi još, ona bi na večer izlazila s tobom.
19:54Pa, jaro moj, znači ti očigledno imaš neku super moć sa ženama, sa koje sam ja mislio da su mogući
20:01samo u filmovima.
20:02Ali evo, sad na ovom mjestu i u ovom trenutku ti si me ispravio.
20:07Burazeru?
20:08Ja ne znam kako tebi da objasnim, ali žene ti vole jednostavno, vole iskrenost.
20:14One vole kad si ti boljan otvoren, kad je poštuješ, kad ti pratiš da nju uvijek bude dobro, to žene
20:23vole.
20:23A ovo nešto sada što ti spominješ, prošlo je vrijeme toga kad su se žene ložile na materijalno, na auta,
20:31na ovo, na ono.
20:33Burazeru, sad samo trebaš biti fin, pristupačan i dobar, to ti je.
20:38A ti, Buraz, malo se ugledaj kako to radi, majstor.
20:43Aaaa, nema, arane moje, otključao si sve tajne.
20:47Ma nema, ti zdoktorirao žene, ba?
20:49Pa stvarno, evo, majkim, da te ne znam malo bolje, tačno bi ja poželio da mi izvedeš na večer.
20:54Pa uči od majstora, fake, nauči od majstora, pa nećeš cijeli život ganja studentice.
21:00Pa ja bolan, imam osjećaj da ćeš ti i u penziji ganjat studentice.
21:04Jo, e, dobro si bogam, to je baš nakon problem.
21:07Ja u penziji, one studentice, i dalje 22 godine, neki prosjek, nešto, baš problem.
21:16Strabo, ja sam novi komši, a nedavno sam se doselio u ulaz.
21:20Imam jednu veliku molbu za vas, platit ću.
21:23Dobro, došlo nam komšo, nema nikakvih problema, samo recite što treba.
21:26Trebao bih jedan čilim odjeti na čišćenje, pa ako možete da mi pomognete, samo do auta da ga snesem.
21:31Evo, ja ću komšu, nema problema, završit ćemo to.
21:34Gazda, molim te, evo, samo sekund da komš pomogne.
21:36Pojte bolan, pomoziš ovim.
21:38Hvala puno, časti ću vas.
21:39Ma nema nikakvih čašćenja, zaboraviti te priče.
21:41Ako nećemo mi biti tu jedne za druge, ko komši je, ko će onda?
21:45Jasno.
21:45To je to, ajmo.
21:52Hvala.
21:53Opa, imaš?
21:55Opa, imaš?
21:55Imaj, ima, imamojte spati.
21:56Blako, blako.
21:58Čekaj.
21:58Ne mogu da ga.
22:05Evo, da ga uradio.
22:06Izvini.
22:07Ajš sam blako, blako.
22:09Blako.
22:11Opa.
22:12Ače.
22:14Sada, pusti malo, neće se nadnije, da jste uvijek duša.
22:19Ajde.
22:21Ajde.
22:23Ajde.
22:24Evo ga.
22:29Ne, ne, ne, ne.
22:31Tu moraš to ostaviti u zagradu.
22:33Bravo.
22:34Ehaj sad koliko.
22:35Dragi ljudi, ovo je strašno.
22:38Ona je novi komšija, ona je Zio.
22:40On je ubio ženu.
22:42I od njeje da je zakopa.
22:45Nemojte misli da umišljam.
22:46Evo, imam dokaze.
22:47Evo.
22:47Evo, pogledaj.
22:48Evo.
22:49I krv po stubištu i sve.
22:51Evo, vidi.
22:52Vidi.
22:52Evo.
22:53Ma čekaj, boja, Džiđa.
22:55Džiđa, Džiđa.
22:55Sam moment.
22:56Čovjek iz nje o Čilim, da ga odnesi je na čišćenje.
23:00Ja?
23:00Kako? Ja, ja, sa mrtvom ženom o Čilimu.
23:02Ma kakom mrtvom ženom?
23:04Pa fino, zamotvo je ženom.
23:05Koga je bila zamotu?
23:07Ženom u Čilimu.
23:07A zato je težak bio Čilimu.
23:10Amo fak je dragi, kako ti znaš da je Čilim bio težak?
23:13Pa Džiđo, ja, ja, ja pomogu freru da snese Čilim dole da ulaza.
23:17A, sunce moje, pa hoćeš li da te optuže, da si sa učesnik?
23:23Koga bila da optuže? Mene?
23:25Što bi mene optužili? Ja pomogu freru da snese Čilim?
23:28Šta sam ja znao šta je u Čilimu?
23:30A, moj fak je moj.
23:31Čekaj, ba, stani, ba.
23:32Jesi ti stvarno vidjela da je frer mrtvu ženu zamoto u Čilim?
23:36Slušaj me sad, Murga.
23:38Ja na prozoru, znaš, nagnula se.
23:40Ja vidim, on uzima ovako Čilim iz sobe i nosi ga negdje.
23:46Ja se nagnem još malo, on odnese Čilim u drugu sobu.
23:49I tamo mo ta rola, rola.
23:51E, onda je on to na sebe, znaš, iznio.
23:54I sve je krl, krl postubiš.
23:57Ja to ti bolam, sve se poklapa, nima šta.
23:59Na, na, nema, ti si pravi detektor.
24:03Ba, jesi, matere mi.
24:04Nego da te pitam, jesi lonaj, uzela uzora krvi?
24:09Pa nisam, nisam, kako ću ja to?
24:13Moraš, moraš to uradit što prije.
24:15Evo vidi ovu, naša policija je spora.
24:18Oni dok dođu, on ima dovoljno vremena da sakrije sve dokaze.
24:22Joj, jes, majko moja mila.
24:24Znam, ja sam gledala onim serijama.
24:26Znaš, oni onim štapićem za uši uzmu ovako pa nose u laboratoriju.
24:30Joj, odoj ja sada po taj štapić.
24:33Majko moja mila, ako mi ona bi se retina potrošila, ona u košminke.
24:37Odoh, odoh, odoh pa ću vam ja...
24:39Odoh, odoh, odoh!
24:43Bože se, moraš, moraš, a šta ko je ona u pravu buraz?
24:47Debo, šta ti je ba?
24:50Kako će, Bolan, biti tu pravo vidiš da ne znaš šta priča?
24:53Džiđa previše gleda one krimi i serije, Bolan.
24:57I utripovala je sad da je vidjela čovjeka koji motao u Čilim ženu
25:00i zove faketa da mu pomogne da nose njegovu mrtvu ženu.
25:03De, Bolan, jeste ti normalno.
25:04Ma, ne, ne, ne, morga, ne znam, Boga.
25:07Onaj Čilim da je bio težak, bio je pravo težak.
25:09Baš ono, što bi rekao, cilje, abnormalno težak.
25:12Ništa bura, ne, ne.
25:13Mene je policija ako pita, znam ni ja, ja veze nema.
25:16Tako ja.
25:17Ništa ja ne znam.
25:18Ja ću im reći, ja ništa ne znam.
25:19Ja veze nema.
25:20Kako sam ja znao?
25:21Otkud ja znam šta je u Čilimu.
25:29Jao, dobroveče komšija.
25:30Dobroveče.
25:31Joj, baš sam nešto razmišljala o vama.
25:33Ja?
25:34Baš bi bilo lijepo da dođete kod mene, da se upoznamo inače, na komšiluku, jel?
25:39Eto, da upoznam gospodju, eto, pa hajte ako ćete dođite.
25:43Hvala vam, pre nije ću joj svakako.
25:44Da, da, onaj, pa ako ne imate ništa večeras, ja imam neki divne kolače, njoj će se sigurno dopasti, pa
25:52dođite na kaficu i tako, burom na komšiluku.
25:56Da vam kažem, morat ćemo to ostaviti za neki drugi put.
26:00Zakačila je neku virozu i ne osjeća se baš dobro.
26:03Aha, a ne osjeća se jedno dobro?
26:05Da, da, pa zakačila je neki virus na letu, a i put je dodatno iscrpio i eto tako.
26:10Letela, aha, znate kako ja imam čaja divnog, onda ali imunato ću i sjedit.
26:15Hvala.
26:16A bujrom došte, boga vam, pa ćemo, izliječit ću je.
26:19Hvala vam puno, ja sam se već pobrinuo za nju.
26:21Aha.
26:22Hvala.
26:25Hvala vam.
26:26We're behind him.
26:35Hello?
26:37Good evening. Is this a police department?
26:41Do you hear me?
26:43Good evening. I'm Hatidja Milić.
26:49I'm in the office of Hadija 14.
26:51We have a new friend. I want to show him a woman.
26:56Believe me, please.
27:00He killed a woman.
27:02He killed a woman.
27:02He killed her.
27:05He killed her.
27:06He killed her.
27:13I tried to stay without evidence.
27:17He killed her.
27:20So you saw that he killed a woman?
27:23No, how not?
27:24He's like this.
27:25I saw that he's doing something.
27:30Then he's going to shoot a strange attack.
27:33I see him.
27:34He's going to take him to the other side.
27:37He's going to take him to the other side.
27:39He's going to kill him.
27:41He's going to kill him.
27:42No, no.
28:05He's going to kill him.
28:08He's going to take him to the other side.
28:11He's going to kill him all the way.
28:12I'll see you later, I'll see you later.
28:15Just a little bit!
28:21Good evening, gentlemen.
28:23We have a clue about some kind of assumptions in your house.
28:28What about some kind of assumptions?
28:30One of a great group of people has noticed some kind of assumptions,
28:35and there is some evidence.
28:36Why do you have these fingers on your hands?
28:40What kind of assumptions?
28:41I've been here for a long time.
28:43I've been using my hands for cleaning the house.
28:45Why are you cleaning the house?
28:47What are the questions?
28:49I've been asking you for so long, if you're interested.
28:52Sok from malina?
28:53Yes.
28:53A little morgan.
28:54Where do you live here?
28:56With my wife.
28:57What do you have to do with this?
28:58Where is my wife now?
29:00She's lying in the house.
29:02She's not good enough.
29:03Can I go and see you?
29:05No. I know my rights.
29:07If you don't have a license, please don't stop me.
29:11Hello!
29:12Stay a little.
29:12I know I'm like you.
29:14What do you mean?
29:15What do you mean?
29:16You have to be able to do with a woman.
29:17We have enough evidence.
29:19What kind of evidence?
29:20What kind of evidence?
29:22I'll show you what I want.
29:24You'll tell me a bit.
29:25You'll have enough time in the house,
29:26you'll write a message.
29:28What kind of evidence?
29:29What?
29:31What the police do here?
29:33Someone told me to kill me.
29:35What do you mean?
29:38What you mean, you're a stupid girl.
29:39You're a prostitute of this woman, you're a man.
29:41You're a man.
29:41You're a man.
29:42You're a man.
29:43You're a man.
29:45You're a man.
29:45You're a man.
29:46You're a man.
29:47You're a man.
29:48You're a man.
29:49That is your wife's body in Chilin.
29:53There are traces of blood on Chilin.
29:55I've already told you that I'm going to take a bite from Chilin.
29:59And I'm going to take a bite from Chilin.
30:00What is Chilin? My Perzijski!
30:03Dear, everything is ready.
30:06Chilin is ready.
30:07I'll do it again.
30:09I can't believe you.
30:10Do you know how that means Chilin?
30:14Excuse me, but you know who is Mr. Ribić?
30:16I am Ribić.
30:19Here we are.
30:21No chance to be able to see you.
30:22Thank you very much.
30:23Thank you very much.
30:34Mr. Ribić, I'm telling you that I'm going to take a bite from Chilin.
30:39Thank you very much.
30:40There's no other way.
30:44I'm going to talk about a lot.
30:46I'm going to talk about this.
30:48I'm going to talk about the story of the story of the story.
30:49I think it's not needed for this.
30:52Who am I told you, Inspector?
30:55We're not allowed to give you names.
30:57It's all about anonimum.
31:00You said you're a victim.
31:02It's not a family.
31:03I'm asking you, don't let me get into the situation.
31:05Zio, let's go. I don't feel good.
31:08Let's go.
31:12This time I'll go beyond all.
31:14But it doesn't matter if you have a lie to people like this.
31:18Thank you. I'm sorry.
31:21I'm sorry.
31:22I'm sorry.
31:22Where did you go?
31:23Do you see?
31:31Where did you go?
31:33Listen, listen.
31:35One of the people you found to be able to get out of you.
31:38I'm going to get out of you.
31:40What do you want me to explain?
31:42I'm going to explain.
31:44I'm going to explain.
31:45I'm going to explain.
31:46I'm going to explain.
31:53I'm going to explain.
31:59I'm going to explain.
32:00I'm going to explain.
32:19I'm going to explain.
32:19I was going to explain.
32:20Ovo je moja supruga Belma.
32:22Drago mi je.
32:24Gigi nas je htjela poznati na kafu da se malo bolje upoznavam.
32:27I have promised you to get a little bit.
32:30Of course, of course.
32:32But it's not that the virus is still alive.
32:33Yes, I understand.
32:35It's not a way to get the opportunity.
32:36There is a change of time.
32:39Yes, I have to ask you,
32:42do you have a new house tour?
32:45Do you have any new ubis?
32:50I'm a little bit sorry, don't stop it.
32:52Yes, I'm sorry.
32:54When people have a sense, I'm sorry.
33:53When people have a sense, I'm sorry.
34:08When people have a sense, I'm sorry.
34:52When people have a sense, I'm sorry.
Comments