- 2 days ago
"Alapače" su nova humoristička serija koja kroz živopisne likove i prepoznatljive situacije donosi osmeh gledaocima svih generacija. Radnja se odvija u stambenoj zgradi i lokalnom kafiću "Ispod stola", gde se svakodnevni životi stanara i njihovih gostiju prepliću u lavirintu nesporazuma, humorističnih zapleta i dirljivih trenutaka. Likovi u seriji su raznovrsni i autentični. Stojanka je šarmantna majstorica, praktična i snalažljiva, žena na koju se svi oslanjaju, dok Žaklina, večito u potrazi za pažnjom i statusom, unosi neprestanu dinamiku i sukobe. Vesna, vlasnica kafića "Ispod stola", pruža utočište komšijama i njihovim pričama, dok se iza njenog osmeha kriju emotivne ljubavne dileme. Stela je gradska riba, moderna i britkog jezika, koja svojom pojavom i stavom često unosi dodatnu živost u komšiluk. Đoka, penzioner sa britkim komentarima, ne krije simpatije prema Stojanki, što dodatno začinjava njihove susrete. "Alapače" spajaju humor i autentičnost, donoseći toplinu i smeh u domove širom zemlje. Uz podršku vašeg brenda, ova priča može postati omiljeni sadržaj gledaocima svih generacija.
Category
📺
TVTranscript
00:26A CIDADE NO BRASIL
00:52A CIDADE NO BRASIL
01:27A CIDADE NO BRASIL
01:29A CIDADE NO BRASIL
02:18A CIDADE NO BRASIL
02:28A CIDADE NO BRASIL
02:57A CIDADE NO BRASIL
03:14A CIDADE NO BRASIL
03:19A CIDADE NO BRASIL
03:42A CIDADE NO BRASIL
03:53A CIDADE NO BRASIL
04:15A CIDADE NO BRASIL
04:50A CIDADE NO BRASIL
04:53A CIDADE NO BRASIL
05:41A CIDADE NO BRASIL
05:45A CIDADE NO BRASIL
06:04A CIDADE NO BRASIL
06:34A CIDADE NO BRASIL
08:16A CIDADE NO BRASIL
08:26A CIDADE NO BRASIL
08:57A CIDADE NO BRASIL
09:09A CIDADE NO BRASIL
09:30A CIDADE NO BRASIL
09:59A CIDADE NO BRASIL
10:29A CIDADE NO BRASIL
10:38A CIDADE NO BRASIL
10:55A CIDADE NO BRASIL
11:02A CIDADE NO BRASIL
11:06A CIDADE NO BRASIL
11:17A CIDADE NO BRASIL
11:18A CIDADE NO BRASIL
11:23A CIDADE NO BRASIL
11:36A CIDADE NO BRASIL
11:38A CIDADE NO BRASIL
11:47A CIDADE NO BRASIL
11:57Obrigado.
11:58Isso foi um caos total.
12:01Primeiro, o avião foi depois.
12:03Depois, na aerodrome,
12:05isso foi um caos.
12:06Quando eles veem o Louis Vuitton cofer,
12:10eles começam a entrar
12:11para entrar.
12:13Gente,
12:15isso aqui não é normal.
12:17Isso não é normal.
12:19Você sabe como isso funciona.
12:22Isso vai rápido,
12:23tudo acontece.
12:24Tudo acontece.
12:27Não tem que se nervirar.
12:28Isso não é restaurante.
12:29Isso não é restaurante.
12:31Isso é tradição.
12:34Eu não gostaria de ser gruba.
12:38Mas, em Londrina,
12:40eles são muito mais qualidade.
12:42Eu sei que isso é um restaurante,
12:44mas isso é muito ruim.
12:46Isso é muito ruim.
12:47Você me conhece.
12:49Para ver, vocês não fizeram?
12:52Eu não me lembro.
12:54Não me lembro.
12:55Não me lembro.
12:56Como são os filhos?
12:57Como é?
12:58Como é o sistema?
13:00Eu não sei.
13:01Eu falo,
13:03tudo é muito moderno.
13:06Como é aqui.
13:07Nós estamos aqui,
13:10nós temos que vivermos
13:11como é que nós vivemos.
13:12Como é muito saudável.
13:14Tudo tem seu sistema.
13:15E nós temos um sistema.
13:17E nosso sistema é bonito.
13:19Não sei.
13:20Não sei.
13:20Nós vivemos aqui.
13:23e nós vivemos.
13:24E quem não gosta de ir embora?
13:27Ok.
13:27E o que você vai comer?
13:30Eu falo.
13:31Eu falo.
13:31Eu falo.
13:32Eu falo.
13:33Eu falo.
13:34Eu falo.
13:35Eu falo.
13:35Eu falo.
13:36Eu falo.
13:37Eu falo.
13:37Eu falo.
13:39Eu falo.
13:39Eu falo.
13:41Eu falo.
13:42Eu falo.
13:45Eu falo.
13:48Eu falo.
13:48E meus filhos.
13:50Eu falo.
13:53Eu falo.
13:53Eu falo.
13:53Eu falo.
13:55Umas filhas.
13:57Isso.
13:57Sim.
13:58É a boca.
13:58Eu falo.
13:59Eu falo.
14:02Não acontece.
14:03Você tem um filho?
14:05Eu falo.
14:05Eu falo.
14:06E quantos anos?
14:06Não está.
14:09Nós estamos mesmo.
14:10Eu falo.
14:11E vou perguntar uma coisa, irmã.
14:12Mas, eu não sei se...
14:14Não sei se...
14:15Eu queria te perguntar.
14:18Eu acho que não tem a nossa comida aqui.
14:21Então, eu acho que...
14:23Eu acho que vocês aqui,
14:25eu não posso entender,
14:27eu entro a tradição,
14:28mas vocês, pessoas, são comida.
14:30Isso é um mal.
14:32Vocês são...
14:33Os produtos de prasci...
14:34Eu não entro nada.
14:37Você é isso.
14:38Você é o seu perfil.
14:40Mas vocês estão trabalhando...
14:42Como você está, mãe?
14:44Como você está, mãe?
14:46Como você está?
14:47Vamos lá.
14:49Se você não gosta de comida aqui,
14:51eu vou me lembrar.
14:53Eu me lembro como um slão.
14:56Você lembra quando você está com uma paixeta?
14:59Você lembra quando você está com uma paixeta?
15:01Vamos lá.
15:02Vamos lá.
15:04Quando você está com uma paixeta,
15:07você tem uma paixeta.
15:07Você tem uma paixeta.
15:09Então, quando você está com uma paixeta,
15:11você tem uma paixeta.
15:12Você tem uma paixeta.
15:15Eu me lembro.
15:16Você é um...
15:18Eu sou um alimento para a corda.
15:21Eu sou um alimento para a corda.
15:22Eu vou para a distribuição para me tornar.
15:25E a mulher está na sala de quatro,
15:26nós vamos tornar.
15:27Nós vamos lá.
15:28Você está com uma paixeta.
15:31Eu sou um alimento para a corda.
15:32Eu sou um alimento para a corda.
15:34Eu não vou me lembrar.
15:36Você pode me lembrar.
15:36Tu lado você são um alimento para a corda.
15:38Eu sou um token de joan agora.
15:40É mesmo.
15:41Não salty.
15:45Ele foi um alimento para California.
15:47Ele foi um alimento para
15:47sentir algo bom.
15:53Humo.
15:53Não tem algum humor.
15:56Ok.
15:56Dá-nos um riqueza a coisa é um alimento.
15:59Shampanj, Kristal. Kristal, taj piju é só um sucesso, um bocado e muito conhecido, taj piju.
16:06E eu taj piju.
16:09E, não quer que você pijar, não quer que você pijar, Nadice, porque não temos ele.
16:16Você tem que ir para mimar para mimar.
16:19Não, não, não, não se pijam. Como que se pijam?
16:23Nós temos algo diferente para você.
16:25Nós temos uma raca, que é meu pai, o meu pai, o meu pai, o meu pai, o meu pai,
16:30o meu pai, o meu pai, o meu pai.
16:30Não, não, não.
16:32Não, não, não, não, não.
16:3335 grados de raca, não podemos saber que você nunca vai para mimar, mas um coloco aqui no seu lugar.
16:39Entende?
16:39Você não quer que você pijar, não quer que você pijar, Nadice, o que você quer que você pijar?
16:46Eu preciso dizer, eu preciso ir para você.
16:49Estou, estou, o meu corpo me está com dor.
16:52Vamos ver, vamos ver.
16:54Vamos ver, vamos ver.
16:55Vamos ver.
16:56Vamos ver.
17:00Tchau, Vecu, tchau.
17:01Tchau, Sunce.
17:02Eu digo que é tudo isso de essa comida e de esse alcohólico.
17:06Todos os morridos estão com o stomach.
17:08Ok, ok, se não tem nada mais qualitado, eu vou beber...
17:12Vou beber água, ok, água.
17:13Você quer isso de cobre ou de escuridão?
17:16Essa escuridão é muito melhor porque é muito mais saudável.
17:20Quando você pê-se, você vai ser morto.
17:24Eu sou chocada.
17:25Eu sou chocada.
17:27Eu sou chocada.
17:29Nós só pímos fãs de água.
17:31Sim, claro que sim.
17:33Não temos fãs de água.
17:35Agora vou te ensinar 2 dicas.
17:39O que é isso?
17:42Não, não, não, não.
17:45Não, não, não, não.
17:46É tradição, sabe?
17:47Ok, assim, eu tenho que dizer, gente, que vocês são muito mais saudáveis.
17:53Aqui em Londres é muito mais saudável.
17:57Aqui em Londres é muito mais saudável.
17:59Aqui em Londres é muito mais saudável.
18:01Aqui em Londres é muito saudável.
18:12Eu gostaria de dizer que isso é uma espéna catástrofa.
18:16E não sei como se dizem, mas só dizer que isso é retrogado.
18:22O que é retrogado?
18:24Você sabe que eu sou muito mais saudável.
18:26E eu sou muito saudável.
18:27E quando eu vou te ensinar em Londres, você vai acabar na Júpiter.
18:33É claro?
18:33Como você está falando, Vence?
18:35Por que você se luta?
18:37Por que você é assim?
18:39Por que você é assim?
18:39Como eu não me luta.
18:40Onde você é que tu é?
18:42Onde você é?
18:43A tata deu-se a ferramar em uma cadeira,
18:45e você é criada de bolsa em aranjela.
18:47E você veio aqui na sétia e você vai me vender para me?
18:51Mudo para burras, mesmo que você é!
18:54Não sei se que eu não sei.
18:54Eu sei que eu sei que eu vou te ensinar.
18:56E aí, o que você chegou quando você sabia?
19:00Uau, o que você tem.
19:04Uau, eu sou o buguinho. Eu sou o buguinho.
19:07Eu sou o buguinho. O que eu sou mais prudido e ainda estou te ajudando.
19:10Coa é? Coa é?
19:11Coa é que você tem que me ajudar para ajudar?
19:14E aí, não dá para o lado.
19:16E aí, dá para conhecê-la e aí?
19:17Foi vir aqui pra falar.
19:18O que eu fiz e me deu?
19:20O que você me deu?
19:22E aí, você chega como é que eu aprendi?
19:23小心, tirando!
19:26Peguei-se, pei-ete-se!
19:27Tu não sei!
19:30Quebra pra ter matur
19:32Eu me lembro!
19:32Não sei que você olhe.
19:33Eu não sei que você veja.
19:39Estou sentindo a matura,
19:41como você olha a morte.
19:42Você assistiu.
19:44Você está ali!
19:45Cora dela, brenha-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe-lhe!
19:48Eu vou comer água!
19:50Eu preciso de minha bolha
19:52Estou na cama malo, se espavam.
19:54Ah, tchau, tchau, tchau, tchau.
19:56Leza, tchau, tchau, tchau, tchau, tchau.
19:58Tchau, tchau, tchau, tchau.
20:00Tá bom, tu sou eu.
20:03Ei, meu irmão, você não pode gritar os dedos.
20:07Não pode se nervirar.
20:08Não pode se nervirar.
20:08Passa a livro na duas palavras.
20:10Vou dar um colar.
20:11Vou dar um colar.
20:13Vou dar um colar.
20:15Não pode se nervirar.
20:20Jedi, samo jedi, depauti, šećer prestojanka.
20:23Pa kako bre, nađe ovako.
20:25Kako ti ova sestra ovako ispade?
20:27Ta polusestra.
20:28Doduše, kako ste sejali, tako vam i niče.
20:31Uvek sam ti govorila da ti je familija...
20:33...da i na mani supe su.
20:35Pa nego šta su?
20:36Sve ludaci?
20:38Još ona zaboravila srpski jesu.
20:43Ona zaboravila...
20:44A do ičemu uzla krave, bre.
20:46Pa ja se sećam, bre.
20:48Igrali smo se šugja s njom.
20:50Pam, pam, pam, pam, pam, pam, pam.
20:59Šta je ovo?
21:00Jesmo preživeli?
21:02Preživeli jesmo, leza kako.
21:04Ti se stropoštala, pala si ko pokošena.
21:07A ja, celu noć i celu jutro dok sve sredi, pado s nogu.
21:11A djoka stela i vesna?
21:13U urgentnom centru!
21:14Jesne zaglavili su.
21:16Ti si nas otrovala.
21:17Šta sam ja otrovala?
21:19Čutine, laži, to je sve zbog onog tvog praseta.
21:21Nisi ga vodila kod veterinara.
21:23Ma, koje prase, bre.
21:25Prase je bilo mnogo lepo i slatko, bre.
21:2725 kilo, bilo slatko, bre.
21:29Prasemce, mnogo lepo.
21:31Nije, nego to je sve od onih tvojih misterioznih kolača.
21:33Da ne bi vesne da pozove hitnu.
21:36Ja, hvala je ko Boga.
21:38A tamo djoka u hiti već pravi i selfi je sa medicinskim sestram.
21:41On je bolje malo.
21:43Južeklina, šta ću da radim?
21:44Pa, cijela zgrada ima da priča kako sam otrovala ljude na slavi.
21:48Pa, ja jedino mogu da uzmem kofere, da spakujem i da odem u program za zaštitu svedoka.
21:54E, šta ćeš da radiš? Šta ćeš da radiš? Eto ti, šta sad? Ajde, uzmi ovaj čaj da popiješ.
22:00E, i oblogu da ti stavim.
22:02A šta?
22:03A šta je bilo sa Stelom?
22:05Jao!
22:08Stela kaže meni, kaže, je ta stojanka obavezno kaže da u vati da mi pošalje recept iz na ovaj Viber.
22:16E, tako.
22:17Recept?
22:18Jeste.
22:18Za kolače?
22:19Aha.
22:20E, ako bude dobra, ja ću da je dam.
22:22Jeste, kaže, obavezno će da pravi mama i tati. Mnogo lijepo tamo.
22:27Joj, kako sam se iznervirala.
22:29A jesi videla Nadicu? Jesi videla babuskeru?
22:33Kako nisam. Kad je došla, sam skočila sa stolicu da joj pomogne sa onim koferima.
22:37Ona se svana onako prikrivila, koliko me je iznervirala, pa kad je počela onim jezikom da zavrće.
22:42Šta radite, svojice, prozor? Kao ne zna srpski.
22:46Došlo mi bilo da joj dalavim ovako od sebe da joj zalepim na zid ko fresku i na srpskom i
22:51na engleskom.
22:51Ja sam mislila da ona ima problemi s sumnjecima, pa tako govori. Više ona kao ne zna srpski.
22:57Čuti, molim te kao veganka. Ja ne jedem, ja pasem travu, mogu ove pečurke.
23:02Molim vas šta je ovo? Došla da mi ovde izvoljeva na Slaviću.
23:06Kako me onervira što sam ih pozvala.
23:08A ona bolesna.
23:09Kako on je irahitična sva. Svi videla kako ima krive noge.
23:12Jao, jao, pa noge. Pa znaš ko ima u familiji krive noge kod nje?
23:18Ko?
23:19Deda Ratko.
23:20Deda Ratko.
23:21Isti Ratko.
23:22A gore u faci čini mi se kao da je baba Jula.
23:25Esi videla ona je nospa?
23:27Preslikana.
23:28Preslikana.
23:29Preslikana.
23:29Esi videla veđe?
23:30Veđe samo Jula po koje da imala onake niko više.
23:34Jao, tačno sam znala.
23:36Tačno kad je vidiš tu familiju, njihovu ja nisam mogla da podnesem nikad u životu.
23:41Došla ovde te da otvori prozor. Pa čuli, majke ti da ona pomilje neke svece, neke lujeve da pije.
23:47Ma, ću ti izvoljeva ve, pomislim. Ona, ja ne, ja uopšte ne znam šta ona razmišlja žena. Ona živi u
23:53nekom svetu ko zna gde je.
23:55Pa onako, ne znam, suvopičasta cela. Ja ne znam šta si desila s tom ženom. Osušila se kog rana.
24:01Ona čini mi si dovatiš da duneš, onda i polomiš koske.
24:04Rahitis.
24:05Rahitis jeste, pa znala sam ja da ona boluje od nečega. Ne vrediš, šta ćeš?
24:09Mislim, starost, ludost, ali se onako, mislim, modernost, oblačenje. Mogu da grešim dušu, mislim.
24:16Ista deda.
24:18Je, Ratko. Ratko. Ratko, ti se ne sećaš, možda Ratka? Ja se sećam, Ratko. Mene Juri u mladosti nekad.
24:25Pa sećam ga se onako kao kroz maglu. Čini mi se da ima njegove veđe.
24:30Ma, jok, more veđe na baba Julu.
24:38E, Đorđe, Đorđe.
24:42Halo, Đoko. Jesi živ?
24:45Živ, što ja kažu živ. Hvala što pitaš. A da ti kažem iskreno, ovde mi je ko u raju.
24:50Pa si ti normalan, ti si u bolnici, kakav raj?
24:53Pa nemoj tako, gledaj ovo, doručak, donesu u krevet, sve besplatno. Ma nima šanse da mi neko zvraca, kafa, topla,
25:00sestre, stojanka da ih vidiš, ko filmske zvezde.
25:04Pa ti si otišao u bolnicu da si pojao tri kila kolača, a sad mi pričaš koda si na nekom
25:08letovanju.
25:09Prvi put sam se odmorio kao čovek, pre, nikom mi ne visi nad glavom, nema teških tema, nema slavskih obaveza.
25:15Mislim, mogli su i pivo da mi stave u meni, ali ajde, neću se pridlačim.
25:20E, ajde, kad ćeš da izađeš, treba mi ovde neko da mi je pomogao. Znaš šta je ostalo sve posle
25:24slave? Krš!
25:26Pa to ne znam, stojanka. Doktorka je rekla da bi mogu da ostanem još koji dan tišta da se stabilize.
25:31Pa znaje oni šta rade stručni su.
25:33Mhm, stabilizovan si ti odavno. Nego, kad izađeš, dje, ćeš da ideš?
25:38Ha, kada ja mislim, ali možda bi mogo i da ostanem ovde. Mislim, ko zna, možda mi dodale bolnički stan.
25:44Pa toliko sam zaslužio, doprinao sam zdravstvu za svim svojim izledima.
25:48Da se presališ u bolnicu, pa ti nisi normal.
25:51Ma što da ne? Pa ovde se čovek osjeća cenjeno. Malo preprosla sesta, kaže, Džoko, vište najbolji pacijent kojeg smo
25:58imali. Ma kažem ti, ovde sam na ceni.
26:02Na ceni. Ti si odavno, Đorđe, na popustu. Ne mogu ta verujem.
26:15Hvala.
26:18Hvala.
26:33Hvala.
26:40Hvala.
26:44Hvala.
26:45Hvala.
27:06Hvala.
27:07Hvala.
27:15Hvala.
27:45Hvala.
27:57Hvala.
28:00Hvala.
28:03Hvala.
28:06Hvala.
28:08Hvala.