- hace 13 horas
Divlje pčele Epizoda 120
Categoría
📺
TVTranscripción
00:01El dolor de todo mi vida no está en una decisión de sucesión.
00:06Trabajamos a pensar en otro modo como te quedaste, Anto.
00:13¿A cómo te te, Teja? ¿Te se quedaste con los advogados?
00:19Otra vez.
00:21A Mila, ¿no es eso?
00:23No, no es nada más para mí.
00:25No es nada más para mí.
00:26No sé si.
00:27Si te vivió en los años,
00:30te hubiera sido un gran hermano.
00:33Un malo, malo, malo, malo.
00:38No hay un don para ti, sino que te daré.
00:41Te iré a la nube.
00:44Te vas a estar como mi sestra Rajki.
01:15Nada más para mí.
01:17¡Vamos, ir a dar al Essán...
01:17Bacit, jetrica, na naglo.
01:20To je dobro za krv.
01:22Aj, daje joj snagu.
01:23A napraviću je paštafažol, to nismo dugo.
01:26A, šta kažet?
01:33Čekaj, već za nedlju dana.
01:35Osina ako se ne objavi Marjanoviće,
01:37elaborati sve šta sada napisa još u stu.
01:39Dobra, a čem to ovisi?
01:41O uredniku.
01:42Omo mora prvo vidi, ja musí spati ta bitka.
01:45Imaće signum pritisaka sa svoju strana,
01:47ali jednom kad se to objavi, cvita.
01:49Sve se ovo zaustalja, bare na neko vrime.
01:51Iđem do sestara.
01:53Uzrojana si.
01:54Drago mi je to vid.
01:57Lipo je znatat još uvijek stano do tvoji sestara.
02:10A, če, pa da šta?
02:14E zjava.
02:16I je to.
02:20Ne.
02:22Tu.
02:28Šta je ovo, Krstel?
02:29Za Boga miloga, šta to radiš?
02:32Pa da si mi jutro srekao da je tribao potvrde s poglavarstva,
02:35pa tražim, gledam.
02:36E, i?
02:37I.
02:38Kopan i gledan, nisam stao od jutrosca.
02:43Pa što nisi pita, Alko? Ona sve to čuva i drži.
02:46E, ako ćeš šanićen rodni list ili risetu za višku pogaćevo tuteti.
02:52Plašam te da radiš, ne da žugaš.
02:55E, odlično, Drago.
02:56Ajde šta para moram, Rusi, kupi neki poklončić.
03:07Pa šta će vas ove?
03:09Ne mogu ni kilu brašna kupiti, aj daj još.
03:14E, tako, bra.
03:17Pa se vidimo.
03:19Gdješ ti?
03:21A zasluženi odmur.
03:22Ne mogu više, ruke me bole.
03:23Ajde.
03:24Zravko.
03:26To je dobro.
03:35Zravko.
03:39Užvi se vidim.
03:42Uvijek.
03:43Čujem da ćeš uskoro predstaviti svoj program.
03:47Jesi spreman?
03:49Jesam.
03:51Doši da podržat.
03:54Kaš da se nadam daš i ti mene podrža u svom govoru.
04:00Ti znaš
04:02da sam ja bio za tvornicu.
04:05Ali nisam bio za to da se ljude tira iz kuća.
04:08Pa nisam bio za to da budućnost ovog mista bude u rukama jedne lude, žene.
04:13Zutra ti je prilika da ľudima rečeš, šta je svet dobro čeká s dvonicom.
04:20A svatte koľko párače do oči.
04:23Te je bil njima.
04:26Te vidiš, ja na tvom istu ne bi ja tako pahat.
04:31Ipak stičovi pri skandalu.
04:37Šta?
04:39Veš da sam se ja
04:40spleja tako s krojačicom ka ti.
04:44Boga mi ja ne bi mogao spavati.
04:47Stalno bi mi se vrtlo po glavi
04:49ko zna, ako ne zna, ako češ šta reč.
04:53Ako blizu izborima.
04:55Ja ne znam o čemu ti pričališ.
04:58Znaš ti, da.
04:58Aj, prestane spravi budalo.
05:01Sutra imaš priliku
05:03biti razuman
05:04i pobjedna izborima.
05:06I rad po svome.
05:10I osramotiti sebe i svoju familiju.
05:16Ne bi valjda.
05:18Misli na ženu.
05:19Aj, na dicu.
05:21Nisu oni više mali.
05:22Svatit će oni obu.
05:23I panti će.
05:26Viš da.
05:27Ti lipo razmislili o svemu.
05:30I sretno sutra.
06:04Milane.
06:06¡Gracias!
06:36¿Qué te dices?
06:38¿Cuándo se va a terminar?
06:41A la vez que se va a terminar en el momento.
06:48¡Gracias!
06:49¿Cuándo se va a dar un tiempo?
06:52¡A mes escenas de trabajo!
06:52¡No se va a dar una vida!
06:53¡No te van a durar, solo te lo haré tu trabajo!
07:07No puedo ver quién entonces ver cómo va a la abogada.
07:10Estábile que podemos ayudar a otra otra vez.
07:13No sé. No sé, la abogada ha dicho que todavía tiene la opción.
07:16¿Quién dice que tiene la opción?
07:18Sí, o no, o no quería ni esa, o no quería que solo quiera,
07:21pero si vamos a ver una vez, no sé qué hacer otra vez.
07:24Ranko sabe otra vez que se veía mas asignado.
07:31Qué pasa, ya es un honor.
07:44No, no, no.
08:06No, no, no.
08:36No, no, no.
09:03No, no, no.
09:07Ma misli nja i na tebe i na nju.
09:10A obećala sam joj kate.
09:12Ma im bolje bi bilo da vam taj plan propadne.
09:16Ma ko će i tebi i njoj biti slomljen u srce?
09:23E, tamo je jednom zabila nožu leđa.
09:26Ne mora ni drugi put.
09:42Ja nikad nisam tako dalko putovala s tvojim čačem.
09:46Nadam se da vam neće biti muka na tom brudu.
09:53Perez, ili ti mene slušaš?
09:57Slušam te, majku.
10:00Moraš se tamo pazit.
10:02Nije ti tamo pitamo kako od nas.
10:06Aj, dobro, vici će pazit na tebe, to ne sonjam.
10:10I je, sigurno će me paziti.
10:14Zašto ti nisi vesla?
10:16Uvijek si nešto ronjala da ti je dosadno.
10:19E, zaš imat pravo avanturu.
10:22Pa nisam baš ovako zamišljala avanturu.
10:27Nikome nije u životu onako kako je zamišlja, baš nikom.
10:31Što se prije s tim pomiriš, bit će ti lakše.
10:36Naprijed.
10:40Izvijte, Mirjana stigla su one baštete iz Francuske, što je baba Ljuba naručila.
10:46Trebala bi pare zaplatiti.
10:48Sasti.
10:50Kad sam ja to naručila, brigu.
10:53Stogodno.
11:09Šta je bilo?
11:12Pa nema para.
11:14Šta je šta?
11:16Pa neko nas je pokra.
11:18Ajme, ti je Ante?
11:20Ajde, nađi mi Antu.
11:21Ante?
11:22Iđe, iđe, Ante.
11:23Ajme, ajme.
11:27Of.
11:33Teja.
11:35Daj da ti pomogne soti.
11:37Mogu sama, ne treba.
11:38A nemoj sada sam bez etarča.
11:40Štaš ti mene sada od doma pratit?
11:42A je?
11:43Pro Marko, je li ti znaš da sam ja udana za tvog rođaka?
11:47A znam da se rastaješ od njega.
11:50I?
11:51Meni ništa nije jasno više. Šta ti odši od mene?
11:55Ima nešto za te.
12:01Ajde, ali nešto otvoriti.
12:09Čekaj, odku tebi je ovo?
12:10A eto, odku, upija sam ga. Sad može zadržati pare i lančić.
12:16Saš ti to napravio?
12:18A bolje je nega da sam sve to skupa zapija.
12:23Marko, ovo nije u redu.
12:25Meni je.
12:27Pa evo, ne znam šta da kažem.
12:31Ne moraš ništa.
12:35Hvala.
12:38Ema, na čemu?
12:41Čemu?
12:48No, vidi, tamo je 102.
12:50Je 102.
12:51E, tamo.
12:52More, a?
12:53E, šta ko još malo sarubi tako.
13:00Jer te govorim ti, Bina ti je ona.
13:03Iz jednoga zla u drugo.
13:05Aj, ja sam se nadala da će nekako uspiti.
13:09Bar je im kon to sa zadrugom.
13:10Ne.
13:14E, šta je krsto, a?
13:19Nešto ti nije povolje.
13:22A, bio sam u lugonje, mlinara.
13:26Vidite, imali kaki posao za me.
13:29A, šta ti ne radiš o zdravka?
13:33Ne, dosta mi ga više.
13:36Nisu za mene slova i papiri.
13:41Tu je ženski posao.
13:43A kad si radija u karmelje, onda te se kiralo pranje suđa, jel?
13:46Da će će uništit ruge, pa ne još moći svirat.
13:49Luce, Luce.
13:51Hoćeš da dobijem reumu.
13:52Kako će onda svirat?
13:54Ne moreš ti dobiti reumu, moreš ti dobiti jedino upalu linosti.
13:59I ja zaiđem čad da mene zaraziš.
14:02Jer imadem svoga posla svakije čestica.
14:08Eto ga, Bog Luce, ajde.
14:10Ajde, ajde, pomalo.
14:18Šta je? Šta mi gledaš tako?
14:22Nisam znao da imaš tako tvrdo srce.
14:25O čemu ti sad i opet, a?
14:28Znao da me se hoćeš rišit.
14:31Nije te briga šta je moga dobiti reumu.
14:35I nije te briga šta mora radi za tvog bivšeg ljubavnika.
14:40Dobro, kako ti više ljubavniku divaniš?
14:43Znaš ti dobro.
14:44Ne, ne znam. Po stoti puti govorim da između nas dvoje ništa bilo nije.
14:50Nis ga zavorila?
14:52Nisam.
14:54Luce, nema potrebe, lagate.
14:58Znao da me se hoćeš rišit.
15:00Mi smo samo bili dobri jedno prema drugom, odaka život loš bija prema nama.
15:08A pravo da ti i rečem, moglo je tu nešto i biti?
15:14Na vas to.
15:15E, ali nije.
15:17Zato što meni, za razliku od tebe, brak nije samo mrtvo slovo na papiru.
15:21Zato što meni, začiš.
15:32Zato što meni ga začiš.
15:45Zato što meni.
15:50Zato što meni ga na tvojom.
15:51¿Qué?
16:38¿Qué?
16:39¿Cómo están todos dormidos? ¿Cómo te iba a hablar de la mañana?
16:44Bien.
16:50¿Qué haces con el círculo que escribiste?
16:53Solo un par círculo.
16:56¿Qué es lo que haces con el círculo?
16:58Los sueños me llegaron a ojo cuando escribiste.
17:00Tienes que decirle, solo un par círculo, nada más importante.
17:04Bueno, ya está con el círculo.
17:06Tienes que aprender a ir a aprender.
17:07¿Cómo te darás?
17:08No, no necesito.
17:11Yo voy a beber a ver como un piso.
17:19¿Y cómo te darás a la mañana?
17:22¿Cómo te darás a la mañana?
17:23¿Cómo te darás a la mañana?
17:33¿Cómo te darás a la mañana?
17:46Gracias por ver el video.
18:07No, no, no, no, no, es todo.
18:46No, no, no, no, no.
19:07y todo lo más importante.
19:10¿Y qué le diría? ¿Es lo que es pamiętivo o no?
19:16Cuando sabes que es una persona para ti
19:18y que te llevas en el lado de ti, no importa lo que te hagan en la vida.
19:28Cuando me hacía a mi familia, me quedé en la casa.
19:32Viví en una casa grande, pero no sé.
19:37Entonces, me imagino que, según mío,
19:39era Zora,
19:41y un poco de vida,
19:43no sé, ¿qué es lo que hubiera en eso?
19:46No sé, ¿qué es lo que hubiera en la casa?
19:58No sé, ¿qué es lo que hubiera en la casa?
20:00No sé, no sé.
20:02No sé, no sé.
20:04No sé.
20:05No sé.
20:05¿Qué es lo que hubiera en la casa?
20:06Siempre está en la casa.
20:09¿Quién se asustó a la casa hasta la casa?
20:12¿Qué?
20:13También si hubiera en la casa de un día.
20:15Siempre hay mucha casa.
20:17¿Quién se veía?
20:18¿No hubiera en la casa?
20:21¿Quién en la casa?
20:22¿La casa de la casa?
20:24¿No hubiera en la casa?
20:26¿Qué pensás de ti?
20:27Sí, es posible.
20:29Es posible.
20:35¿Para qué se álgamos?
20:37¿En serio?
20:38¿Ya hubiera mucho más grande.
20:41¿No hubiera en la casa?
20:45¿A las cosas apoyando a la policía?
20:46¿No hubiera en la casa?
20:49Sí, no me hubiera en la casa.
20:49Probablemente no hubiera que no hubiera ni una de misión.
20:51Solo esta, ¿no?
20:55¿Cómo llegara?
20:57¿Quién estaba en la casa de la casa?
20:59¿Quién.
21:00¿Está llegando?
21:02She llegando a la casa.
21:03¿Quién te nota es que os sospeño.
21:20No, no, no, no.
21:33No, no, no, no, no, no, no.
22:26No, no, no, no, no, no.
22:33No, no, no, no, no.
22:41No, no, no, no, no.
23:21No, no, no, no.
23:35No, no, no, no.
23:51No, no, no.
24:18No, no, no, no, no.
24:53No, no, no, no, no.
25:18No, no, no, no.
25:27No, no, no, no, no.
26:05No, no, no.
26:31No, no, no, no, no, no.
26:55No, no, no, no, no, no, no, no.
26:57No, no, no, no.
30:02Sabes solo cómo se está.
30:05No estoy listo todavía.
30:07Sabes.
30:11Tenemos tiempo.
30:15Tenemos.
30:19Ahora, cuando llegas,
30:22quiero mostrar algo para ti.
30:25Aj.
30:32¿Qué es?
30:43¿Qué es eso?
30:46¿No se conoces?
30:48No.
30:49Es uno de nosotros que se ha cambiado a la Alemania,
30:53y ha matado a la gente.
30:58¿Qué es eso?
31:02¿Es el hombre que te ha matado a su hijo?
31:07¿Puedes?
31:10Voy a mirar aquí.
31:22¿Puedo decir algo?
31:23No.
31:27No.
31:31No.
31:32No.
31:33No.
31:34No.
31:37No.
31:46No.
31:48No.
31:49No.
31:51No.
31:52No.
31:57No.
32:04No.
32:05No.
32:20No.
32:29No.
32:37No.
32:39No.
32:43No.
32:45No.
32:45No.
32:48No.
33:01No.
33:03No.
33:03No.
33:13No.
33:15No.
33:17No.
33:22No.
33:33No.
33:36No.
33:39No.
33:39No.
33:40No.
33:41No.
33:41No.
33:42No.
33:43No.
33:43No.
33:46Amén.
34:16Amén.
34:59Amén.
35:15Amén.
35:16Ešta je malo jako ubilo pozelo pa sam mu reka neka ode u Kamenu s uvogat jer je da je
35:19malo nadođem.
35:20Dobro veliko ajde, ne moramo stipan ulagat.
35:23Naše.
35:26Razumim, pa se vde što.
35:29Te i ja se razvodim.
35:31E?
35:32Pa mi je Kamen ostapila svoju savu na neko vrijeme.
35:37Ajde onda popijedno obit će s meno, na.
35:40Ajde, čite sad.
35:42Moraj.
35:43A?
35:43¿Vale?
35:43¿Vale?
35:44A, ¿qué voy a pedir?
35:46No, voy a terminarlo.
35:47Vale, ok.
35:48¿Vale?
35:49¿Vale?
35:51Espero que lo que me haga, perdiste...
35:53...lo hagan a guardar.
35:56¡Adi, veinte!
35:57¿Vale?
35:57¡Vale, salí, a la noche!
35:58¿Qué piensas poput?
36:01No, no, nada más es que tengo.
36:03¿Qué es lo que significa?
36:52¿Qué es lo que significa?
37:02¿Qué es lo que significa?
38:01¿Qué es lo que significa?
38:25¿Qué es lo que significa?
38:33¿Qué es lo que significa?
38:33¿Qué es lo que significa?
38:39¿Qué es lo que significa?
38:58¿Qué es lo que significa?
39:01¿Qué es lo que significa?
39:53¿Qué es lo que significa?
40:12¿Qué es lo que significa?
40:27¿Qué es lo que significa?
40:46¿Qué es lo que significa?
40:46¿Qué es lo que significa?
40:56¿Qué es lo que significa?
40:57¿Qué es lo que significa?
41:18¿Qué es lo que significa?
41:33¿Qué es lo que significa?
41:50¿Qué es lo que significa?
41:53¿Qué es lo que significa?
41:54¿Qué es lo que significa?
42:01¿Qué es lo que significa?
42:43¿Qué es lo que significa?
42:55¿Qué es lo que significa?
43:12¿Qué es lo que significa?
43:13¿Qué es lo que significa?
43:16¿Qué es lo que significa?
43:17¿Qué es lo que significa?
43:18¿Qué es lo que significa?
43:57¿Qué es lo que significa?
44:03¿Qué es lo que significa?
44:41¿Qué es lo que significa?
44:43¡Vad, Milán! ¡Mir, todos spuvan!
44:47¡Ale, me extraño!
44:49¡Eso y yo voy a ir para dormir y se acceder a ver que todo lo hablo.
44:59¡Vamos, vamos!
45:00¡Ven!
45:11Yo vi que estaba en el momento en el lugar donde se falleció.
45:16No sé, no sé, no sé.
45:22No sé, no sé.
45:23Me parece que no puede ayudar a nada.
45:27No, no, no, no, no, no.
45:58No, no, no, no, no, no, no.
Comentarios