- 7 minutes ago
Gibi 6 Sezon 12 Bölüm izle FULL HD
Category
📺
TVTranscript
00:28Transcription by CastingWords
00:38Transcription by CastingWords
01:00Nefis bir yerdir Palermo ya
01:01Beni Holland Caddesi'ndeki ortak arkadaşlarımız gönderdi
01:05Bronx'daki Holland Caddesi
01:08Konuştuğunuz bir iş varmış
01:10Cevabımı bu haftaya veririm demişsiniz
01:11Doyılmaz
01:13Hani bu kamyon soygunu işi var ya
01:16Onu söylüyor
01:17Hani her zaman yaptığımız gibi
01:19Yolda baskın değil de depoda baskın
01:21Demişlerdi de siz olabilir bir bakalım
01:23Demiştiniz
01:26Biliyorum kardeşim hangi iş olduğunu
01:28Öyle ulu orta öküz gibi konuşma
01:31Tamam mı?
01:34Tamam tamam
01:35Sen
01:36Arkadaşlarımıza selamlarımızı ilet
01:38Teşekkürlerimizi ilet
01:40Bu ara bir yoğunlukları varmış
01:42De o işi yapamayacaklarmış
01:43De kusurumuza bakmasınlar
01:44Tamam mı?
01:45Siz nasıl isterseniz Don Yılmaz
01:47Adın ne senin?
01:48Pauli
01:50İrlandalılarla çalışıyormuş on küsur yıldır
01:52Sağlam çocukmuş
01:54İki tane de leşi var
01:55Hani bu
01:56Siz
01:57Stad'ın orada bir kuyumcu soymuşsunuz ya
01:59Onu planlayan Pauli'miş
02:07Pauli yeni bir teknoloji çıkmış belki sen de duymuşsundur
02:10Böyle kıyafetin altına kablo döşüyorlar
02:13Böyle gömleğin altından böyle ucu mikrofon kablonun
02:16Onu öyle çok uzaktan dinleyebiliyormuşsun konuşulanları
02:19Telefon gibi düşün ama telefon değil böyle
02:22Kablo atletin içinde kablo geçiyor
02:25Öyle bir şey bence olması zor
02:28Hani mikrofon tamam da ona dev bir verici ister ya
02:32Ben binemedim
02:34Verici lazım değil mi?
02:38Sen de yoktur değil mi şimdi öyle kablo mavda o bir şey?
02:41Aman efendim daha neler?
02:50Bir soyun bakalım ya biz bizeyiz bir şey olmaz
02:53Çıkar bakayım şu üstünü
02:56Çıkar çıkar
02:57Yabancı yok oğlum burada çıkar
03:01Şöyle koy ceketinden
03:16Kardeşim ama yani böyle gül böreği gibi giyiniyorsunuz kat kat kat kat ya
03:22Bir ceket bir palto kaş kolunu sar çık ya bu kadar ya
03:27Aç gömleği de kravatı da
03:34Çek çek çek şöyle bir çek rahatlat
03:40Gömleği de
03:45Sıyır bakayım atleti de
03:50Tamam
03:51Patron
03:52Ben bu Pauli'den uylandım
03:55İstersen Jersey'deki plan gibi onu da öldürelim
03:57Hani sen üç kişinin ölüm emrini vermişsin ya
04:01Neydi o ya
04:02Hani demişsin ya gidip üçünü de temizleyin diye
04:05Kardeş sen yeni mi girdin bu alemlere ya
04:09Ne olacak?
04:11Don Yılmaz çok özür diliyorum ama siz bir de bu arkadaşın mı üzerine arasanız acaba?
04:15Hakikaten mi diyorsun ya
04:17Değil mi?
04:25Çıkar bakayım şu ceketini
04:26Sıyır gömleğini
04:28Abi bokunu yiyeyim
04:30Ne bokunu yiyeyim?
04:31Çıkar şu ceketini
04:32Alın şu ceketini
04:33Şu verici olması lazım ya büyük
04:35Sıyır şu gömleğini
04:37Çek çek
04:50Yani benim gibi
04:52Devletine, vatanına, milletine bağlı tertemiz çalışan pürü pak bir iş insanını
04:58Şöyle mutfak köşelerinde lafa tutuyorsunuz
05:01Ve ülkeme hizmet etmemi engelliyorsunuz ya
05:04Yani bir müsaade edin
05:06Bir Amerika'ya bir iki dakika hizmet edelim ya
05:08Ya böyle şeyler beni resmen boğuyor
05:12Nefessiz bırakıyor beni bu tarz konular
05:19Hiç olacak iş mi ya
05:22Ya bir müsaade edin de
05:24Ya bir çuval vergi vermeye gidiyordum ben ya
05:26Engel oldunuz bana
05:41İşe alımları kim yapıyor bizde onunla bir konuşalım ya
05:44Bu nedir kardeşim böyle bir şey olabilir mi ya
05:48Ondan sonra
05:49İşe almadan önce birisine şöyle bir çılçıplak bir soyun bakın tamam mı
05:53Bizde gelenektir deyin
05:54Soyun
05:55Tamam
05:56Ben de zaten ekibe
05:59Sürpriz baskınlar yapacağım
06:00Sürpriz soyunmalar yapacağım ekibe
06:02Mesela kağıt oynuyor böyle
06:04Rest mes derken
06:05Çıkarın lan ceketini gömleğini sıyır bakayım
06:07Artık kablosu olan düşüyorsun
06:09Tamam
06:13Bu kapıyı
06:15Yaptıracaksınız
06:20Altyazı M.K.
07:15Altyazı M.K.
07:39Altyazı M.K.
07:45What did you put on it?
07:48Süt, süt, süt.
07:51Okay, let's go.
07:52Let's go to the general situation.
07:54Then we'll talk about the things we have.
08:04Let's go.
08:09The general situation...
08:13...aslında genel olarak ortalamanın altına doğru bir kayma var.
08:17Gittik, ortalamanın iyice altına indik.
08:20Ailemiz için yani işler biraz yavaşladı.
08:24Bahislerde çok para kaybettik.
08:28Kumar işte fena değil.
08:31Fuhuş da normal seyrinde.
08:33Peki moraller nasıl? Ailemizin keyfi nasıl çocuklar?
08:36İyiler.
08:37Abi çocuklara biraz para dağıttık.
08:39Herkesi topluca kerahaneye götürdük.
08:42Moraller şimdilik iyi.
08:44Bu kerahane işini okul gezisi gibi yapmayın bak.
08:47Rica ediyorum.
08:48Her ay otobüse biniyorsunuz gidiyorsunuz...
08:50...biliyorlar da nereye gittiğinizi.
08:51Otobüs şoförünü karakola çekseler ailemiz çöküyor.
08:54Tamam, lütfen bunu yapmayalım.
08:56Bu bayanları akşam dükkanı kapattıktan sonra...
08:59...burada sessiz sedasız burada ağırlayalım.
09:03Tamam?
09:05Bu arada.
09:06Binicim sağ ol kardeşim.
09:08Teşekkür ederim.
09:12Evet, şimdi...
09:15...bir sürü kötü haber.
09:18Bir iki tane iyi haber.
09:20Durumlar var.
09:21Karışık giriyorum.
09:25Şimdi şöyle.
09:26Sarp mı vereceğim?
09:28Başlamadan ağabey.
09:30Sağ ol, çok teşekkür ediyorum kardeşim.
09:33Her zamanki gibi çok incesin.
09:34Eksik olma.
09:35Şimdi arkadaşlar, bildiğiniz gibi...
09:39...konsilyerim vefat edeli üç ay oluyor...
09:42...ve biz daha yerine birisini bulamadık.
09:46Ha çok mu lazım danışman?
09:49Benim kendi aklım yok mu mesela?
09:51Var.
09:51Ama işte gelenek.
09:53Değil mi?
09:54Biri olunca iyi oluyor işte.
09:56Karşılıklı think tank, al ver, paslaşma oluyor.
09:59Güzel oluyor.
10:00İlla birisi olacak yani.
10:03Değil mi?
10:03Şimdi benim bir sorum var arkadaşlar.
10:06Bu soruma ben bitirdikten sonra cevap verin.
10:08Bir, bayan konsilyeri oluyor mu?
10:10Oluyorsa eğer aklımda şahane bir bayan var.
10:14El mahkum zaten.
10:15Bunu bir şekilde halledeceğiz.
10:17İki, New York'un altıncı büyük ailesi olabilmemiz için...
10:22...ben deyim yerindeyse kıçımı yırtıyorum.
10:25Ama bir türlü büyüyemiyoruz.
10:28Yani bu da bir soru baktığında.
10:31Onun için ters köşe yapmak lazım abi.
10:34Beklenmedik şiddetli bir çıkış.
10:37Biz konuştuk onu.
10:39Bak mesela bir arkadaşımız bugün...
10:42...buraya gelirken yolda yaşlı bir kadını gasp etmiş...
10:46...ve çantasını çalmış bize kadar getirmiş.
10:50Teşekkür ediyoruz bunu artık kim yaptıysa.
10:52Utandırmak da istemiyorum şu anda.
10:54Emeğine de saygı duyuyorum.
10:56Ama böyle büyünür mü buna siz karar verin.
11:00Tamam mı arkadaşlar?
11:02Bir de kulağıma...
11:04...bazı adamlarımızın uyuşturucu sattığına dair şeyler geliyor.
11:08Tamam mı?
11:08Eğer buna müsaade edeniniz varsa kafanızı ateşlere sokanım.
11:12Haberiniz olsun arkadaşlar.
11:14Tamam mı?
11:17Gasp tamam.
11:19Gasp tamam.
11:19Şike tamam.
11:20Fuhuş tamam.
11:21Tamam mı?
11:22Ama uyuşturucu olmaz.
11:26Haraç olur.
11:28Ne var?
11:29Haraç?
11:30Bahis.
11:31Kumar.
11:32Şike.
11:34Haraç.
11:35Gasp.
11:36Kumar.
11:37Fuhuş.
11:39Olur.
11:40Olur.
11:42Uyuşturucu olmaz.
11:44Tamam.
11:45Bir de yengenizle aram kötü biraz.
11:47Hanımla mı?
11:48Hanımla niye aram kötü olsun ya?
11:50Onunla bir şey yok öbürüyle kötü.
11:52Bir diğer madde.
11:55FBI çok fena ensemizde arkadaşlar.
11:58Daha bugün bizim yeni çocuklardan birine kablo takmışlar.
12:01Çip de ortaya.
12:02İkan bak bu insanları sen arıyorsun.
12:05Bu işe alımlarda falan lütfen birazcık daha dikkatli olalım.
12:08Bundan sonra lütfen rica ediyorum çıplak arama yapalım.
12:10Herkese kapıdan giren herkese önce bir soyun.
12:13Tamam mı?
12:14Çıplak arama.
12:14Ben çocuklara söyledim sana ulaştıracaklar zaten.
12:17Çıplak.
12:17Hatta girişe yazın alımlar çıplak yapılacaktır yazın.
12:21Çıplak işte ya.
12:23Tamam.
12:27Bu arada öncelikle şu listeyi bir...
12:31Ne bu liste?
12:32Bunlar olası konsilyer adaylarımız abi.
12:35Epey kapsamlı bir çalışma yaptık orada.
12:38Sen de işte önümüzdeki birkaç hafta böyle bakarsın, çağırırsın, konuşursun.
12:44Artık ailemize en uygun danışmanı umarım seçersin.
12:49Oldu bittiye getirmemek lazım doğru söylüyorsun.
12:51Ya ben aslında...
12:54Benim Johnny dayım var ya, onu danışmanım yapacaktım.
12:58Sen gecenin köründe calzone yiyeceğim diye kalk karanlık...
13:01...ayağı kayfayansa kafayı vur, öl adam.
13:04Bu arada bayan konsilyeri olmuyor abi.
13:07İmkanı yok yani.
13:08Sike cevabı ya, hakikaten ya.
13:12Yani ailemizin büyümesi için Yılmaz içeri ciddi miktarda para girmesi lazım abi.
13:18Evet.
13:19Yani para girecek ki işte biz yeni adamlar alacağız.
13:22İşte polise molise, hakime, savcıya rüşvet vereceğiz.
13:24Yeni iş alanları açacağız.
13:27İşte tam da bu konuda benim Ersoy ile birlikte sana bir önerim olacaktı.
13:32Ama dilersen bunu yarın at yarışında hipodromla konuşalım.
13:37Gidiyor muyuz yarışa yarın?
13:38E tabi abi gideceğiz, on bir gibi alacağız biz seni evden.
13:42Bu arada diğer konu, yani uyuşturucu satanlara baktık bizden değiller.
13:48Kimmiş bunlar?
13:49Ama işte içlerinden bazıları, Indomabile ailesindenim diye artistlik yapıyormuş.
13:55Onların icabına bakılacak.
13:57Halledelim bu işi.
14:00İşe alımlar konusunda da abi haklısın.
14:03Yani bundan sonra kesinlikle daha dikkatli olacağım.
14:07Tamam.
14:09Evet peki arkadaşlar şimdi gelelim iyi haberlere.
14:13Arkadaşlar zarf verecek varsa versin lafımı bölmeyin sonra benim tamam.
14:18Bob sen bir tanesin biliyorsun değil mi bunu?
14:21Çok şeker adam ya.
14:23Kesene bereket.
14:26Evet.
14:28Arkadaşlar biliyorsunuz Ethem öldükten sonra bir onun pozisyonu boşta kalmıştı.
14:37Ben de düşündüm, taşındım.
14:41Erso'yu ailemizin ikinci kaposu yapmaya karar verdim.
14:51Beklemiyordum.
14:55Ya.
15:00Ya.
15:07Ya.
15:09Saçmalama ya.
15:11Ya.
15:12Ya.
15:13Ya.
15:16Ya.
15:16Yıllardır aslında hep kafamda böyle bir şey ya bekliyordum esasen ama.
15:24Ya.
15:25Oh, that's weird.
15:29I'm not a maidman.
15:33I'm not a maidman.
15:34She'll be in a maidman.
15:38And her maidman is on stage.
15:39She's nothing to do with it.
15:39She is a maidman.
15:40She is a maidman.
15:40She is in a maidman.
15:44We are not a maidman.
16:00I'm a jury that I am leaving you.
16:02I don't have to wait it in the end.
16:03It's a good idea.
16:13I'm a jury that I am going through.
16:16And I will talk to you next year.
16:19This is the first time I have to leave.
16:26Oh
16:27Okay
16:31Oh
16:31Oh
16:34Oh
16:48Oh
16:49Oh
16:49Oh
16:49Oh
16:49Oh
16:51Bu adam duymuyor
16:56Acayip sıra vardı biliyor musun tuvalette?
16:58Hiçbir şey oynayamadım siz oynadınız bu şeye
17:00Seni bekledik
17:01Tamam oynayalım kim oynayalım
17:03Amcacım
17:05Kime oynayalım ne diyorsun?
17:09Kime?
17:10İşte kime?
17:12Hangi atı oynayalım? At, yarış
17:17Değizim
17:18Değizi mi?
17:20Değizi kötü ya
17:21Değizi çok kötü ya
17:22Değizi nal toplar ya
17:24Amca sen ne diyorsun?
17:27Tamam peki madem tamam
17:28Değizi tamam
17:30Değizi oynuyoruz
17:31Bir koşu Değizi'ye bir kupon yap da gel be
17:37Evet
17:41Don Yılmaz
17:44Sen kimsin lan?
17:46Tamam hadi babana selam söyle
17:48Hadi bakayım
17:52Evet
17:55Yılmaz
17:59Dün konuşmayalım dedik
18:01Hani bu mikrofon filan bahsettin ya
18:03Burası daha iyi olur diye düşündük
18:06Çok iyi düşünürsün
18:07Etrafta çok fazla ses var
18:08Hani o açıdan
18:09Türk'üne çıkmadığımız da iyi oldu
18:11Evet çok iyi oldu
18:12Rahat rahat burada konuşuruz
18:14Radyoday çıktı lan
18:15Güzel bir şey var ortam var
18:17Şu anda konuşmaya müsait bir ortamdayız
18:18Çok iyi düşünmüşsünüz evet
18:20Evet
18:21Zaten
18:23Arkadaşlar bakın bu dinleme cihazı işi
18:25Cosa Nostra üyelerine bir cenneti vaat ediyor
18:29Haberiniz olsun
18:30Artık yani kim kimi nasıl isterse anında satabilir
18:33Öyle pis bir döneme girdik
18:36Tamam mı?
18:37Hepimiz çok dikkatli olacağız
18:39Çok akıllı olacağız
18:40Kimsenin yeri garanti değil
18:42Haberiniz olsun
18:43Hepimiz mercek altındayız
18:45Sizi tenzih ederek söylüyorum bu arada
18:47Çok pis bir döneme girdik
18:52İkkan sen anlat abi istersen
18:54Ben bağırmayayım şimdi
18:57Yılmaz Ersoy'a çok klas bir istihbarat gelmiş
19:01Bizim boya badana işlerine bakan Fabio diye bir çocuk var ya
19:04O duymuş
19:05Sağlam bilgi
19:07Fabio bize gelip masaj yapan çocuk değil mi ya?
19:10Yok abi o badana için gelmişti de
19:12Sen rica edince kıramadı çocuk
19:14Eee neymiş bilgi?
19:17Abi önümüzdeki perşembe
19:20Hell's Kitchen'da
19:21Bir bowling salonunun arkasında
19:28Amcacım hadi bakalım yarış başladı
19:31Hadi bakalım
19:33Seni dinledik 4 bin dolar yatırdık
19:38Bir bowling salonunun arkasında
19:41İnanılmaz poker dönecekmiş abi
19:44Tahmini para ne kadar biliyor musun?
19:47İki milyon
19:51İki
19:53İki milyon
19:54Ne diyorsun sen ya?
19:56Ne diyorsun sen ya?
19:59Ne diyorsun sen ya?
20:00İki
20:02Elhamet'i
20:03Bir boy kadar geriye düştü
20:05O neymiş ya?
20:09Oğlum ama yani ben
20:11Pokerde hiç iyi değilim ne olacak ya?
20:13Heyecanlanınca sırıtıyormuşum öyle diyor çocuklar
20:15Biz giremem ben bu oyuna
20:18Abi ne oyuna girmesi ya?
20:20Mekanı basacağız
20:22Parayı kaldıracağız
20:23Ekmek
20:24Oyunu bozacağız diyorsun
20:28İki
20:30Biliyorum
20:32Oğlum bu kadar büyük paranın olduğu oyun
20:34Oyununu izinsiz oynatmazdır o
20:36Birinin oyunudur o
20:37Yok abi işte kimsenin değil
20:39Bunlar böyle birkaç zengin Avrupalı
20:41Zaten Las Vegas'ta oynamışlar
20:43Buraya da işte turistik amaçlarla gelmişler
20:47Danimarkalı mı nelermiş?
20:48Ya bizim Fabio bunlardan birinin kızıyla takılıyormuş abi
20:52Ondan duymuş
20:57Alakasız bir grup Avrupalı diyorsunuz
20:59Böyle kendi kendilerine
21:01Aynen
21:02Oyun oynuyorlar
21:05Kimseyle bir bağlantıları yok
21:07Yok abi işte yani bunlar şimdi böyle soygun noygun da beklemiyordur
21:11Gireceğiz hasılatı alacağız
21:13Tak diye
21:19Çok büyük para
21:22Bir tabir vardır ya hani
21:24Gerçek olamayacak kadar güzel diye
21:26Öyle bir şey işte bu
21:29Bir de bir tabir daha vardır hani reddedemeyeceğim bir teklif diye
21:35Kafalar biraz karıştı şimdi
21:37Bakalım
21:39Yılmaz
21:39Sen bize yeşil ışık ver abi
21:42Haftaya cuma New York'un bin numarası olma yolculuğumuz başlasın
21:47Bir de işaret ediyorlar
21:49Toslağın bol olsun değdiliyorum
21:51Yeşil ışık verilir vermesine de
21:54Şimdi diyelim ki biz bu işi yaptık kabul ettik güzel de kotardık
21:59Çok büyük para bu
22:01Evet
22:02Yani bu
22:03Beş büyük aile var onun New York'ta yani bu
22:06Bizden habersiz siz niye bu işi yapıyorsun kıyamet kopar sonra
22:09Bu parayı ve zarfta mı vereceğiz parayı bu iki milyon diyorsun
22:13Onu da yapamayız sonra
22:14Ya kim bilecek abi bizim yaptığımızı
22:17Biz şükür şükür maskelerimizi takacağız
22:20Alacağız parayı
22:21Cash para ya
22:22Her şekilde girer dolaşıma
22:24Don Yılmaz
22:28Daisy
22:29Ölmüş
22:30Ne Daisy ölmüş
22:32Nasıl
22:33At Daisy
22:35Nasıl ölür ya at
22:37Düşmüş ölmüş işte finish 50 metrekada
22:41Ulan hangi at ölür diye bir bahis olsa Daisy oynardı böyle bir at Daisy
22:47Amcacım senin at öldü
22:49Daisy
22:51Öldü Daisy
22:52Ölmüş
22:53Yaktın 4000 dolarımızı yaktın be
22:57Niye engel olmuyorsunuz oğlum Daisy'yi biliyorsunuz Daisy nal toplar dedim beni niye para kaybettiriyorsunuz bana ya
23:09Arkadaşlar çok dikkatli olmanız lazım
23:12Onu bir söyleyeyim ben size
23:13Tamam mı bu işten en ufak bir kötü koku çıktığı anda
23:19Yok oluyoruz
23:21Tamam mı bizim ikincisi bu adamın da elini yüzünü iyice bir yıkayıp açılsın biraz
23:27Times Square'a götür bırak
23:29Eğer kendisi bizi bir daha bulabilirse öyle devam etsin tamam mı
23:54Don Yılmaz
23:55Beyefendi Antonio Farinelli
23:59Bahsetmiştim konsilyeri adaylarımızdan
24:01Tabi buyrun buyrun
24:03Don Yılmaz baylar hanımlar
24:07Isminiz çok güzel
24:09Tam bir konsilyeri ismi değil mi Yılmaz
24:12Evet gerçekten
24:13Farinelli
24:14Güzel
24:15Benim bu hayatta duyduğum en iyi konsilyer ismi
24:20Kimdi biliyor musun
24:21Rahmetli babamın konsilyersi
24:24Mike konsilyeri
24:31Nasıl ama
24:35Farinelli de güzel ama
24:37Bir marka ismi gibi böyle içkiyim ama kaliteli güzel içkiyim
24:41Farinelli
24:42Şaka ediyorum tabi ki
24:44Şaka ediyorum tabi ki
24:46Sizin gibi önemli bir iş adamıyla aynı masada oturmaktan onur duyarım Don Yılmaz
24:53Kendinizi beş yıl sonra nerede görüyorsunuz
24:57Şaka şaka
25:02Atlı nehrinin dibi olmasın da başka her yere razıyım
25:11Bizim yaptığımız tarzda işlere ne kadar aşinasınız
25:16Eğer işlerinizi biraz detaylı anlatırsanız cevap vermeye çalışayım
25:28Hemen hiç konuşmayalım ya
25:34Hanımlar da var masamızda
25:37Birazcık müzik dinleyelim
25:39Sonra konuşuruz
25:50Bu da dönüp adama diyor ki
25:54Asıl taşaklarından vurduğum için bana teşekkür etmen lazım
26:04Heather'cığım
26:05Bir gün birisi Ersoy'u taşaklarından vursa ilk tepkin ne olurdu
26:10Ne olacak canım benlik bir durum yok
26:12Metresi düşünsün
26:16Haydın ya
26:17Yıllardır hep aynı tip iğnelemeler
26:23İzninizle bir tuvalete gideceğim
26:25Tabi tabi ki
26:34Bunun şimdi vericisi bacağına kadar indi onu düzeltmeye gidiyor tuvalete tamam mı?
26:40Gidin bunu bir arabaya atın
26:43Gündoğla'dan hatsın nehrine sallayın
26:44Belli ki seviyor onu oraları tamam mı?
26:55Abi ben anlamıştım aslında mikrofon taktığını
26:59Yarrağımı anlamıştım
27:00Ne anlamıştım burada kadınların önünde bana sövdürtüyorsun illaki ya
27:03Ya İkkan nerede?
27:06Kendine dikkat eden iyi giyimlik orta yaşlı erkek var önüme getiriyorsun konsilyeri diye ya
27:12İkkan niye aramıyorsunuz?
27:14Kardeşim bundan üstünü konuştuk ya bunları çıplak soyacaksın bunları
27:17Çırıl çıplak arayacaksın
27:18Abi koca adamı nasıl çıplak arayayım?
27:21Evden çıkmadan evvel Heather'ı bile aradım İkkan
27:24Yılmaz doğru söylüyor
27:25Abi alışamadım şu mikrofon işine özür dilerim
27:30Yani zaten üstünde silah var mı diye iki kere arıyoruz
27:33Kablo var mı diye bakmak aklımıza gelmiyor
27:35Silahı boşver silah bizde de var
27:37Kabloya odaklanalım lütfen artık kablo bakıyoruz
27:41Tamam mı İkkan?
27:42Tamam abi bundan sonra
27:43Dorunu gömleğini indir ne yapıyorsan kablo arıyoruz artık
27:56Ersoy yarın büyük gün
27:59Öyle
28:01Öyle
28:03Heyecandan tir tir titriyorum
28:05Güzel
28:07Sabah beni yedi gibi falan alırsınız
28:09Dress kod var bu arada
28:11Tamam mı ona göre giyin
28:12Bu kadar erken mi ya Tören?
28:14Hepsi yaşlı bunların ya
28:15Dört dedin mi uyanıyorlar bunlar
28:18Erkenden işte maitben yapıyorlar mesai dönünce sonra herkes işine
28:26O halde kadehimi müstakbel kapımız Ersoy'un şerefine kaldırıyorum
28:32Salüt
28:33Salüt
28:34Salüt
28:35Evet
28:36Evet
28:36Evet
29:03Let's go, let's go.
29:06You go to Yilmaz's side of the door.
29:09Why? I'll sit Yilmaz's side of the door.
29:12You're not a car. I'm a car. I'll sit here.
29:16We're going to sit here.
29:16What are you doing?
29:18You go to Yilmaz's side of the door.
29:18Let's go!
29:20Yilmaz's side of the door.
29:23You're going to sit here.
29:29I didn't say anything.
29:30If you want to sit here, Yilmaz's side of the door.
29:33But it's not a thing for you to sit here.
29:35Lütfen geçer misin öne?
29:36Bak bugün benim özel günüm ya.
29:38Yıkan hadi.
29:39Lütfen hadi bu seferlik öne otur sen.
29:41Gel sen de Ersoy.
29:42Bu tarafa yeter.
29:43Buz gibi oldu araba ya.
29:44Hadi.
29:49En zor bu arabayı sabah ısıt ısıt.
29:53Ercan gel.
29:54Çalıştır ısıt.
30:05Gökle.
30:05Buz gibi oldukça.
30:12Evler kim ya da.
30:15Yani koskoca adamlar ya.
30:17Hiç yakışıyor mu ya?
30:19Biri kaç yıllık kapom.
30:21Can arkadaşım.
30:23Öbürü kariyerinin baharında aklı başında…
30:27…önemli bir aile üyemiz.
30:29Look at your movements.
30:32Look at your movements.
30:32I'm angry with you.
30:36We don't,
30:38we don't,
30:39we don't,
30:40we don't,
30:40we don't,
30:41we don't,
30:42we don't.
30:48I'll teach you a very important lesson.
30:52It's my lesson.
30:53It's my lesson.
30:55Düşmanlarını uzak tut,
30:58dostlarını daha da uzak.
31:08Ya bu hayatta her şey Kusa Nostra mı ya?
31:11Ya bir şey rica ettiğimizde bunun karşılığı hiç olmayacak mı abi?
31:15Tamam kardeşim ya sen de.
31:17Aaa! Tamam uzatma.
31:19Enzo ses ver.
31:21Bu kız yeni çıktı abi, bir anda patladı.
31:24Ses ver.
31:25Oğlum güzellikle rica etmiyorsun ki.
31:28Bar bar bar hayvan gibi sabahın köründe.
31:31Hayır ya gayet nazik bir şekilde söyledim.
31:34Buyur öne geç İkkan dedim sana.
31:36Ya kes ben bilmiyorum sanki neyin paniğindesiniz ya.
31:40Öf!
31:42Öne oturanın götü patlıyor.
31:44İple boğduracaklar onu diye.
31:46Bir de bu çıktı başımıza.
31:48Ben sabahın yedisinde kalktım çıktım buz gibi havada.
31:52Ya işim gücüm yok bir de sizi boğduracağım.
31:56Manyak mısınız nesiniz kardeşim ya?
31:58Daha siz önle arkala oturamıyorsunuz.
32:00Bir de ailemizi büyüteceğiz.
32:02Nasıl yapacağız biz bu işi ya İkkan?
32:05Olacak iş mi bu ya?
32:08Al Enzo benim önümde oturuyor.
32:10Korkuyor mu hiç?
32:11Enzo şoför abi onu niye boğasın?
32:14La seni niye boğayım?
32:15Manyak mısın sen?
32:17Ayrıca boğsam Enzo'yu da boğarım.
32:20Nedir ya?
32:21Mesele adamın korkmaması.
32:23İstesem boğamaz mıyım Enzo seni?
32:25Boğarsın abi.
32:27Öyle bir şey yok abi ya.
32:30Bugün benim özel günüm.
32:32Azıcık forsum olsun diye ben arkaya oturmak istedim.
32:35Ne var bunda?
32:39Ya kardeşim siz benim canım ciğerimsiniz ya.
32:43Manyak mısınız siz?
32:44Ben sizi böyle araba köşeleri it köpek gibi boğdurur muyum ya?
32:47Kafayı mı yediniz ya?
32:50Ayrıca yarım saate made man olacaksın.
32:54Yani ben seni öldürmek istesem bile.
32:56Bunun cevabı konseyden altı ayda çıkıyor zaten.
33:00Kolay mı ya kafana göre öyle?
33:03Çok önemli bir gerekçe sunman lazım bir de biliyor musun?
33:05Öyle şey de değil.
33:07Bunu öldürelim mi değil.
33:10Made man öldürmek kolay değil kardeşim.
33:13Evet.
33:14Sen de akeza yıkan.
33:17Lütfen ya.
33:22Made man olmak büyük bir sorumluluk gerektirir Ersoy.
33:26Kalbin ve zihnin buna hazır mı?
33:28Kalbim ve zihnim buna hazır.
33:32Ama çok fena ishal oldum abi heyecandan.
33:35Bedenim hazır değil yani.
33:37Bir kilo karbonat yuttum sabah.
33:39Ben tutsun diye.
33:40Bakalım ne olacak yani.
33:43Ne oluyor peki törende Yılmaz?
33:46Ne yapacaklar?
33:48Ya bir sık olduğu yok ya.
33:50İşte sembolik bir takım olaylar.
33:53Kanını akıtacaklar parmağından.
33:55Bir tane kağıt yakacaklar.
33:58İşte yeminler meminler falan filan bitti gitti ya bir şey yok.
34:01Ersoy.
34:03Ne olursa olsun törendekilerle öyle ha ha ha hi hi hi.
34:07Çok yüz göz olma tamam mı?
34:08Bir şey sorarlarsa cevap ver ağır başlılıkla.
34:15Bizim dünyada kimin ne olduğu hiç belli olmaz.
34:20Evet ilk kan teşekkürler.
34:22Ben de dün girmedim ya hani bu aleme.
34:25Değil mi?
34:26İyi kötü bilirim ben de kimin ne olduğunu diye düşünüyorum.
34:29Ama sağ ol.
35:08Altyazı M.K.
35:09Altyazı M.K.
35:28Altyazı M.K.
35:28Altyazı M.K.
35:29Altyazı M.K.
35:36Altyazı M.K.
35:37Yükkan.
35:40Bu yarın ki iş oluyor zaman öyle mi?
35:43Evet abi her şey hazır.
35:45Epey bir parayla döneceğiz.
35:47Yücel.
35:48Kimi alacaksın yanına?
35:50Sen varsın.
35:52Ersoy var başka?
35:53Ben Ersoy.
35:54Hey Mike, Tony.
35:56Tony who is?
35:57Shishko Tony.
35:59There are 50 shishko Tony.
36:01There is no one.
36:02Chilli shishko Tony.
36:04Chilli Tony, why don't you say shishko Tony?
36:07Chilli Tony.
36:09Chilli Tony.
36:10Chilli Tony.
36:11Chilli Tony.
36:11Chilli Tony.
36:22Chilli Tony.
36:23Chilli Tony.
36:28Chilli Tony.
36:29Chilli Tony.
36:29Chilli Tony.
36:30Chilli Tony.
36:32Chilli Tony.
36:44Chilli Tony.
36:48Chilli Tony.
36:53I am, I am.
36:55I am.
37:04We will go in the form of privy ire.
37:09Amen, I am.
37:18What do you think?
37:20What do you think?
37:20Spaghetti, calzone, canoli, lasagna, hamur, hamur, hamur, hamur, hamur.
37:25What is this?
37:26What is this?
37:28What is this?
37:29What is this?
37:30I think I'm a vegetarian.
37:36What is this?
37:37You don't have to eat.
37:38You don't have to eat.
37:39You don't have to eat.
37:41It's good.
37:43It's good.
37:48It's coming.
38:01Let me see.
38:04Come on.
38:11You don't have to eat.
38:21You don't have to eat.
38:22You don't have to eat.
38:23Come on, let me escape.
38:24Come on, come on, let me escape.
38:27With a family, we will be very hungry.
38:29I'm sorry.
38:49You're right.
38:51You're right.
38:51You're right.
38:52You're right.
38:53If you get a job, you will have a job.
38:57You will have a job.
38:59You will have a job to get a job.
39:01He will have a job.
39:05If you want to find a job, you will have a job.
39:09I don't know why I'm not giving you my job.
39:11I don't know why I'm not giving you my job.
39:14Why are you following me?
39:16I'm going to meters to my feet.
39:18You are not coming to my feet.
39:22You are not coming to my feet.
39:23You are not coming to my feet.
39:26You are right.
39:28You are right.
39:29I will not finish my feet.
39:33Let's go.
39:34Let's go.
39:55Let's go.
40:13Let's go.
40:16We are paying the price, the price, the price, the price, the price, the price, the price and the price...
40:21...we throw them down, if I'm going to go to the street, I'm going to live.
40:27I'm going to get one.
40:27We're going to go to the street.
40:33We're going to take one more price.
40:35We can do this, it's not a problem.
40:35It's not a problem.
40:50I don't know.
41:36I'm going to take a look at the night.
41:39Ah ah ah!
41:42Nasıl yani?
41:43Sıyır sen, sıyır.
41:45Gel şöyle geceliğini bir sıyır.
41:49Gözene kadar bir sıyır.
41:56Tamam sağol, kapat.
41:58Kapı kapat.
42:01Yanlış anlama ya, şimdi bu aralar...
42:03...etrafımızda çok fazla dinleme cihazları...
42:05...insam türedi.
42:06I'm going to go to my place, I'm going to go to my house so I'm going to get this.
42:11If I am going to have a house, I will have to put it on my computer.
42:16I can have a place to go.
42:19What's your name is Kurt? Let me see what you do.
42:22I'm going to get you the bin I am.
43:05You
43:07I'd be scared of you.
43:08Get back, get back.
43:09I'm going to the job.
43:10I'm going to the job.
43:10He's got it!
43:13They're not.
43:15You don't have to be here.
43:16I'm going to the job!
43:18Don't forget it!
43:21We'll be right back!
43:22Let's talk to them.
43:26They're a little bit on him!
43:33It's a little bit too!
43:35Two!
43:38The problem is there.
43:42Let's go for a second.
43:44Three!
43:57Yılmaz, Cincinnati came to me.
44:00He asked me to give you a chance.
44:04How do you know?
44:05We'll be calling him.
44:06We'll try it.
44:07I'm like, hey, he's coming back.
44:09He's coming back.
44:11She's sitting back.
44:12He's paying back.
44:13And he's coming back now.
44:14He's coming back to the house all day.
44:21He's coming back, he's coming back when he was coming back.
44:26He's coming back
44:27We were buying a lot.
44:28What did we do? We did it.
44:30Who did it?
44:31Yılmaz, do you have another woman?
44:34Let me explain it.
44:41Hello?
44:44Where are you?
44:53What do you mean?
44:55What about what?
44:59Yes, who are you?
45:07Right.
45:08Do you have a question?
45:11You can't tell me.
45:14You are already on the side of the side.
45:17Yes, I understand.
45:22Tomorrow evening.
45:25Please, thank you very much.
45:39Come on.
45:39You can do a whiskey.
45:41No.
45:44You can do a whiskey.
45:45No.
45:46No.
45:49No.
45:49What do you think about it?
45:50What do you think about it?
45:52What do you think about it?
46:27What do you think about it?
46:29I'm Johnny Rossetti.
46:33Five aile arasındaki problemi çözmek için düzenlenen bu toplantıyı yönetmek için seçildim.
46:40Tarafsız olabilmem için beş aileden hiçbirisinin mensubu olmadığımı hatırlatmak isterim.
46:51Hepiniz hoş geldiniz.
46:56Salud.
47:06Bugün bu masada Fanetti ailesini temsil eden Tony Bruglia, Campaglia ailesini temsil eden Tony Campaglia,
47:17Sicitti ailesini temsil eden Lorenzo Conti,
47:22Cecchi ailesini temsil eden Tony Cecchi
47:25ve son olarak Zonaro ailesini temsil eden Carlo Zonaro oturmakta.
47:33Indomabile ailesinin başı Don Yılmaz ise kendisine yönelik suçlamaları dinlemek için geldi.
47:43Geri kalanlarsa Yüce Tanrı huzurunda konuşulanlara şahit olsun.
47:53Şimdi şikayetinizi iletiniz.
48:10Bu adamın köpekleri ailemden üç adamı yaraladı, öz be öz yeğenim Rocco'yu öldürdü.
48:27Kanar kan istiyorum.
48:40Öncelikle başınız sağ olsun. Gerçekten büyük bir talihsizlik.
48:44Biz de istemezdik böyle bir şeyi. Bu tarz kazalar maalesef.
48:49Yani ben orada yaşanan olayı şöyle bir özet geçeyim size isterseniz.
48:54Şimdi benim iki adamım da vuruldu o gece.
48:56İlk kan ellerinden vuruldu, Ersoy taşaklarından vuruldu.
49:01Daha biz iki gün önce bunun şakasını yaptık yani.
49:05Böyle mi denk gelir ya? Nasıl denk geliyor bu böyle ya?
49:08Böyle oldu ama işte. Bunu da niye söylüyorum? Benim arkadaşlarım da vuruldular ama ölmediler.
49:15Tamamen şans yani şans. Orada harala gürele bir çatışma çıkıyor.
49:21Tamam mı? Kimin kime sıktığı belli değil.
49:24Hiç öyle bir ortam yok yani. E zaten maskeler de takılmış.
49:29Kimse ne birbirini görüyor ne birbirini, kimse birini tanımıyor görmüyor yani.
49:33Olay bu şekilde ceryan etmiştir. Arkadaşlar.
49:37Arkadaşlar sen böyle bir poker oyununu dağıtacak kadar büyük bir aile değilsin.
49:46Konseyden de izin almadığın için suçlu sensin.
49:52Buna ne diyeceksiniz?
49:54Yok ben buna da cevap vereyim.
49:58Şimdi sen büyük ailesin, sen biraz daha ufak bir ailesin.
50:02Ortanca masada bunu konuşmayı doğru bulmuyorum, bunu bir not düşeyim.
50:08Şimdi efendim, bizim çocuklara bir haber geliyor.
50:13Diyorlar ki işte 3-4 tane Avrupalı bir tane poker oyunu çevirecek falan filan.
50:18İşte masada da taş çatlasın 50 bin, 100 bin dolar para var.
50:22Çocuklar da kafalarına göre böyle bir işe kalkışıyorlar.
50:26Yani ben nereden bileyim masada bu kadar büyük para döndüğünü ya.
50:30Kim bilebilir?
50:32Talihsizlik denir ya.
50:33Talihsizlik işte bu demin bu dediğim şey.
50:36Kaldı ki, kaldı ki.
50:38Ya bu para benim elime ulaşsa ben tüm kardeşlerimizin paylarını...
50:44...zaten kendilerine iletecektim, zarflarınızı hazırladım ben sizin ya.
50:49Gözümüzün içine baka baka yalan söylüyorsun.
50:52Ortada ne kadar para döndüğünü o Fabio denen adam sana söylemiş.
50:56Geldi, konseyde kendi ağzıyla itiraf etti.
50:59Ya bu yoldan geçen badanacı mıdır, masajcı mı ne idüğü belirsiz...
51:04...Fabio'nun sözüne mi inanıyoruz, Don Yılmaz olarak benim sözüme mi?
51:07Önce buna bir karar verelim, bu ikisi aynı anda olamaz çünkü.
51:10Bu Fabio dediğiniz şahıs, benim bu demin bahsettiğim vurulan çocukların yakın arkadaşı...
51:17...arkadaşlarına bir kıyak olsun diye böyle bir bilgi veriyor.
51:20Yani böyle bir oyun...
51:21Ne kadar büyüttünüz bu olayı ya?
51:23Ne kadar büyüttünüz bu konuyu ama ya? Öf!
51:26Böyler!
51:30Ekleyeceğiniz başka bir şey yoksa oylamaya geçelim.
51:48Böyler!
51:49Ya sen ne biliyorsun da adamına danış...
51:52Neysin?
51:55Evet.
51:58Don Yılmaz'ı haklı bulanlar.
52:10Carlos O'Naro'yu haklı bulanlar.
52:18Don Yılmaz...
52:20...bu toplantıdan çıkacak kararın gereğini yerine getirmezseniz...
52:26...sunuçlarına katlanacağınızı biliyorsunuz değil mi?
52:29Katlanacağımı biliyorum evet.
52:33Dur bu toplantıyı ben sana şöyle özetleyeyim.
52:39Bütün adamlarını...
52:42...karını...
52:46...metresini...
52:47...anneni...
52:50...Florida'da yaşayan anneanneni...
52:54...karşı binadaki bütün komşularını...
52:57...Arizona'da ortaokula giden piçini öldürür...
53:03...seni sona bırakırım.
53:12Ne gerek var buna şimdi?
53:14Niye böyle bir terbiyesizlik yapıyoruz şu masada?
53:17Ne gerek var şuna ya?
53:19Yani ben...
53:20...maskeler takılmış kimse birbirini görmüyor...
53:23...karanlık diyorum...
53:24...sen Florida'daki anneanneme kadar küfrediyorsun...
53:26...ya yakışıyor mu?
53:27Konsey asıl buna bir şey desin ya.
53:29Konsey ne diyecek buna?
53:31Herkes dilini yutmuş seyrediyor.
53:35Bu durum...
53:36...göz önüne alındığı için...
53:39...sizin öldürülmenize yönelik teklifi...
53:43...önceden zaten reddettik.
53:46Eksik olmayın çok teşekkür ederim sağ olun.
53:48Beyefendi buyursun ne istiyorsa söylesin...
53:51...bu konuyu uzatmayalım daha fazla.
53:56Üç gün içinde...
53:58...o iki kapondan birini bana teslim edeceksin.
54:13Ersoy...
54:14...veya...
54:16...ilkkan...
54:23...sen seç birini.
54:28...sen ne yapacaksın benim kapımı ya?
54:39Morce!
54:41Altyazı M.K.
54:44Altyazı M.K.
54:56Altyazı M.K.
55:13Altyazı M.K.
55:30Altyazı M.K.
55:32Altyazı M.K.
55:43Altyazı M.K.
55:59Altyazı M.K.
56:36Altyazı M.K.
57:01Altyazı M.K.
57:10Yapılanlar...
57:10...sade bir tören.
57:26Altyazı M.K.
Comments