00:06人間は魔人に滅ぼされるかに見えた。
00:13それを救ったのは、たった一人の魔導士だ。
00:25彼は魔法帝と呼ばれ、伝説になった。
00:47アスタはペットに渾身の一撃を喰らわせた。
00:51アスタはペットに渾身の一撃を喰らわせた。
00:52アスタはペットに渾身の一撃を喰らわせた。
00:53どうだこの野郎!
00:58しかし、戦いはまだ終わっていなかった。
01:07道連れだ。貴様ら全員、いや、この神殿すべて吹き飛ばしてやる。
01:09その時。
01:09富士神殿。
01:17若男、結婚!
01:20仙女ばかに長いかにアスタ達。
01:22任意のすべての思いを受け。
01:26闇は渾身の一撃を放つ。
01:27It doesn't matter if you have any power of your魔力, it doesn't matter if you have any power of your魔法.
01:33The magic magic! The magic magic!
01:38The magic magic!
01:43You've got a job of our隊員, right?
01:46Don't be afraid...
01:50You've got to see...
01:52You've got to see...
01:54You're a villain. You're a villain. You're a villain.
02:00You're the villain.
02:01You're a villain.
02:11Well, it's bad, but I didn't have any other villain.
02:24I'm going to meet you
02:27I'm going to turn on the path
02:29I'm going to beat you
02:56I'm going down
02:59I'm going down
02:59I'm gonna sing
03:00you
03:01I'm gonna
03:01I'm
03:01I'm
03:03I'm
03:05I'm
03:06花火ばれの香りを生まれ 心に引きつったまま
03:12待ってるだけじゃもう足りない
03:13Take through it now 魔界抱きしめ
03:19Take through it now 焦れ死んだ照明
03:24Take through it now 光灯して
03:29Take through it now 真っ暗なメロディ
03:35Let's go and wait back
03:37La la la la la la la la
03:39La la la la la la
03:41Let's go and wait back
03:42La la la la la la la la
03:44I love the hope of my death
04:09The feeling of the evil one...
04:12The feeling of the evil one...
04:14The feeling of the evil one...
04:29Let's go!
04:30Let's go!
04:31Hey.
04:34I'm not going to help you.
04:36But I'm going to help you.
04:38Let's go faster.
04:40What did you say?
04:41Oh, that's what I did.
04:44I've got to get back to you.
04:45It's a great deal.
04:48Why?
04:49After that.
04:51I'm going to die.
04:54I'm going to die.
04:56Isn't it amazing?
04:58Yes, it's amazing.
05:02I'm not going to get back to you.
05:04But I'm not going to die.
05:06It was good.
05:10It was amazing.
05:11It was just a tiny bit.
05:13I'llRL.
05:15I'm going to die.
05:16It's gonna be good.
05:16I'm going to die.
05:17Come on,Leai-sue!
05:23You're not going to die.
05:25You're not gonna die.
05:25Eee!
05:27Aaaaaaaaaaaaaaaaaa!
05:32Juhu...
05:35Juhu...
05:36Juhu...
05:38Juhu...
05:38Juhu...
05:38Juhu...
05:39Yami...
05:40Sukehiro殿!
05:41And the Choro暴牛将軍!
05:43Yakuya's magic team to the game of the magic team!
05:48And...
05:50I really appreciate this holy temple.
05:52Thank you!
05:54Thank you!
05:55Thank you!
05:58Let me make you wish you were the king of the king!
06:02Well, the first thing I promised, I'll get to give him the魔石 in the cave.
06:09Come on, come on.
06:13What is魔石?
06:15What?
06:17Hey, you know what?
06:21You're the goal of魔石, isn't it?
06:24If you'd like it, you'd like it to play!
06:27You said that, right?
06:29Well, I just knew that you were talking about魔石.
06:35It's called魔石, isn't it?
06:38What kind of石 is it?
06:39What kind of石 is it?
06:39What kind of石 is it?
06:40What kind of石 is it?
06:41Stop!
06:43Stop!
06:43Stop!
06:44Stop!
06:45Stop!
06:45Stop!
06:47Stop!
06:48I have no idea!
06:52You're still there, you're not?
06:53Why did you find魔石?
06:55You're so crazy!
06:56Oh, that's a魔石, yeah?
06:59I'd like that.
07:01I would like to take a hand.
07:02I'd like to take a hand.
07:03Who would like to take a hand?
07:05You'd like to take a hand.
07:06You'd like to take a hand.
07:06You'd like to take a hand.
07:07You'd like to take a hand.
07:08You'd like to take a hand.
07:09I am done.
07:13Ah...
07:15You...
07:19You...
07:25Ah...
07:27Yes!
07:30I...
07:30I'm... I'm so excited.
07:35I am so...
07:37I'm also...
07:38I'm also hungry.
07:41It's very difficult.
07:43I'll recover the damage and power.
07:45I'll heal you again.
07:55It's not...
07:57Redd is killed and killed.
08:00I can't...
08:32魔石も取り戻さねばならぬ我ら略夜の魔眼の祝願を果たすために《まったく》
08:39フィンラルの魔力が回復するのを待たねえと地上に戻れねえとはな 本当に役に立たねえ俺先輩
08:43?チェッところでグレイちゃん
08:48そんなに可愛い女の子だったんだね恥ずかしい
08:53見ないでくださいそれ以上エロい目で見たら目縫うわよ
09:00エロフィンラルグレイもそんなに恥ずかしがってちゃ世の中生きていけないわよ
09:18おみゆはもう少し恥じらいを持てい張りんちまじゃあらら照れてんのチェリーヤンキーどれがヤンキーじゃ俺早くまた戦いたいなあお腹が空いて力が出ない待っててめえだけただの空腹なんだよ
09:33あれ美味しいかなあそれにしても結局やられちまっていいとこなかったぜチキシオそれが今の僕らの実力だからしょうがないね
09:37くっあっうんよー
09:44天界おーおーおーおーおー
10:00おーおーおーみんな強くだったぞー最低神殿の宮天地様だかっこやかったよーおーおー
10:03We are going to be the best, worst, and worst.
10:07It's so much better than us!
10:10I want to be more strong!
10:14I want to be more strong than you!
10:17I want to be more angry!
10:21That's good!
10:24You're also good!
10:25You're good?
10:26What are you doing here?
10:27Yes, it's a good thing.
10:36I'm sorry. I was a friend of mine.
10:39I couldn't help you.
10:42I'm sorry.
10:52What are you saying?
10:53Noelle.
10:55Thank you for protecting me.
10:59Noelle's magic was great.
11:02She helped me to help you.
11:05Well, thank you.
11:11And...
11:13I don't have a dream.
11:16I'll come out and sing again.
11:21Noelle's magic.
11:22I'll do it.
11:24I'll do it.
11:25I'll do it.
11:26I'll do it.
11:27I'll do it.
11:28Noelle?
11:29What?
11:30The Queen of...
11:35Yes.
11:36You'll have to go for the special seat.
11:39I'll do it.
11:41I'll do it.
11:42I'll do it.
11:43I'll do it.
11:45I'll do it.
11:58I'll do it.
12:00I'll do it.
12:01I'll do it.
12:03I'll do it.
12:07Then, I'll see you later!
12:14You're awake?
12:16How are you doing?
12:17What kind of beautiful涙...
12:22And beautiful笑顔...
12:24That's what everyone told me about...
12:27The goddess...
12:28I got it...
12:32Okay...
12:33I got it...
12:34I'll stop her...
12:35I'll take it right away...
12:36I'll tell you about it...
12:39You can help me help me...
12:41All right! I got it!
12:45I think I feel bad...
12:48I'm gonna do it...
12:56Oh...
12:57I think I managed to make, but...
13:00There was a lot of things in the world.
13:03Hey! Where are you going?
13:07Wait! Don't be afraid!
13:09I don't know.
13:10I don't know.
13:15What's that?
13:58How are you?
14:00Oh, yes!
14:01I'm going to kill the cave, or the big giant fish, or the big fish.
14:07I'm going to kill the sea of a sea.
14:08It's crazy.
14:09And then...
14:11I found a beautiful flower.
14:17I'm going to...
14:47俺、こいつらのことは許せねえっす。でも、何のことかはわかんねえけど、こいつらにもどうしても許せねえ何かがあったんだなって。人間をあそこまで憎むくらいの何かが…
14:48夢?絆?お前らのような人間がそんなものを語るな!やってくれたな、人間!貴様ら人間が共闘などして希望を抱くな!我が負けるはずなどない貴様ら人間ごときに!本当は、こいつが一番絶望してたのかなって…
15:22お前、バカだよな?え
15:30?バカだよなって聞いてんだ。質問に答えろ。ぶっ飛ばすぞ
15:31!え!?あ、はい!バカっす!バカはあんなこと深く考えなくていいんだ、バカお前はお前の夢だけ追ってりゃいいんだよ俺の夢…
15:47今はな…今はな…まだ
15:49!どうは!見えない
15:51!戻せない!闇団長!両腕折れてんすよ俺
15:55!ちょっと!闇団長!あれ!ちょ、闇団長!
16:19今は俺の夢だけを追えばいい…か…俺の…いや、俺たちの夢は…
16:20ユーノ、見ろ見ろ!俺のグリもある!とてつもなくボロボロだけど、一生大事にするぜ
16:34!にょーしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよしよし…
17:12俺と仲良く得る趣味はないからな…俺に希望をくれたのは…お前だ…
17:22貧しくても捨てもでも…俺たちでも…この世界で誰よりも凄くなれるって…証明するために…
17:35シスターやみんなを幸せにするために…どっちが魔法帝になるか…勝負だ
17:50!まだだ…まだ…まだまだ全然実力が足りない…ユノにだって先を行かれてる…
17:52団長の言う通りだ!今は俺の夢だけを追う…俺は…早く腕を直して…もっともっと強くなって…俺は…絶対魔法帝になる
18:09!ありがとう!ほんと強かったわ!サンクー
18:17!いつまで感謝してたよ!元気だねぇ…元気すぎるだろ…
18:20Well, it's good. You're賑やか.
18:23I'm so cute! Oh, I'm so hungry!
18:28I'm so hungry!
18:31Well, that's all.
18:38Thank you so much.
18:40Come here again.
18:42Come here again.
18:44Come here again!
18:45What?
18:46I didn't have a good place.
18:48I didn't have a good place here.
18:52So, I were going to kill you,
18:54I didn't see anything.
18:57He is coming here,
19:00so, I'm not afraid of how to call it.
19:02I'm coming here,
19:02Well, I'm not afraid of what I'm looking for.
19:05I'm not afraid of anything.
19:06Except that dude,
19:06I'm not afraid of how to do this.
19:07So, so...
19:08Kyato!
19:09Cahono!
19:10I'm gonna make you a편!
19:12I have no magic.
19:13I'm gonna do it.
19:15There's nothing.
19:15I'll do it! I'll do it again!
19:19I'll do it again!
19:28Ashtar, thank you!
19:30I won't let you go!
19:35Let's go!
19:36Yes!
19:40I'll do it again!
19:42I'll do it again!
19:43I'll do it again!
19:45See ya!
19:47Bye bye!
19:49Bye bye!
19:50Thank you!
19:50Thank you!
19:53Ashtar!
19:54Let's go!
19:56Thank you!
19:56Thank you!
19:57Wooah, what do you say?
20:03It's a bit short!
20:07Oh!
20:10I do it again!
20:17What?
20:20Oh?
20:22Oh, my God!
20:25You don't want to see it again!
20:26In your heart, there may be a grave,
20:37In your heart, there may be a grave.
21:45I wish you were here君がくれた
21:56アーティステレス読み返す
21:56The Beat MeThe Beat is gone
22:03一人じゃないCause
22:05we're perfect as well離れ離れても繋がる
22:17living youいつも側に感じているからCross
22:20into me
22:21I'm a clover for you君に行こうYou're
22:27my nameI knowLet's
22:29be perfect as well離れ離れても繋がるよ
22:37living you
22:38You're a reasonそばに私がいるからCross
22:45into meI'm
22:47a clover for
22:50you君に行こう
23:09栄光のフッハー実は俺ラクエの海岸でさ魔法騎士団のみんなを助けるのに大活躍しちゃってさ
23:36フッハー魔法廷から欲しなってもらっちゃったりしていや参るよな別に俺そんなに実力ないのにさジャック団長も感激して泣いちゃってさフッハーちょっと酔っちまったがな自分に一つ任務が終わったからって気を殴る
23:37!すぐに次の任務や!
23:39何?俺はアズタで盗まー
23:47!ブラッククローバーページ51タラクサの証明お留守番も全力でするのが俺の魔法だ!
Comments