Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Bride of the century - Episode 10

Category

📺
TV
Transcript
00:00:33어머님, 어머님
00:00:38어서 오세요
00:00:48네가 여기 어쩐 일이야?
00:00:50에휴, 어머니도 참
00:00:52제가 못 올 때라도 왔나요?
00:00:55외할머니께 인사드리려고
00:01:02¿Qué pasa?
00:01:11¡Dale!
00:01:19¿Crees que estoy ahí?
00:01:22¿Qué pasa? ¿No? ¿Dónde está aquí?
00:01:26¿Dónde estáis?
00:01:28No, no, no, no.
00:01:35¿Qué pasa?
00:01:36¿De que tenía
00:01:36¿Qué?
00:01:38¿Quieres que cambi поговорí?
00:01:41No, no, no.
00:01:42¿Para qué importante?
00:01:44¿No?
00:01:46Cá 숫é.
00:01:47No, no, no
00:01:49¿Para quéenz?
00:02:02No, no, no, no, no, no.
00:02:20No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:02:58어머니 나가서 말씀 나누세요. 여기는 제가 다 알아서 할게요.
00:03:03이 많은 걸 네가 다 어떻게 하니? 같이 하자.
00:03:07어머님 대신에 흑기사 부르면 안 될까요?
00:03:20너 대체 남의 집에서 뭐하는 거야, 지금?
00:03:23여기가 왜 남의 집이에요? 할머니 들으시면 서운해하시겠네.
00:03:27왜? 여기 그냥 눌러붙어 살지 그래?
00:03:32어, 것도 좋은 생각이네요.
00:03:35가마솥에 누룽지처럼 딱 눌러붙어 살까요?
00:03:40네가 이런다고 달라지는 거 하나 없어.
00:03:43괜히 힘 빼지 마.
00:03:51아이씨.
00:03:52똑바로 좀 해요.
00:03:54남자 갖고 그렇게 힘이 없어요?
00:03:59너 진짜.
00:04:19도대체 왜 이러는데?
00:04:21나하고 말도 안 섞고 눈도 안 맞아실 거야?
00:04:24¿Por qué?
00:04:26¿Por qué piensa madre?
00:04:29¿Por qué piensa madre?
00:04:33Él no piensa.
00:04:33Pero estoy imagina el acto de la boca.
00:04:38Pero...
00:04:38Pero, ¿no?
00:04:39Cuenta que se hagan el acto, no.
00:04:42No se hagan el acto.
00:04:46Me contacto.
00:04:49Simplemente.
00:04:49Y, o, si, tú, se me manero.
00:04:55Pero hay que hacerlo, ¿qué?
00:05:03No hay que hacerlo, no hay que hacerlo.
00:05:23Mi fuerza no es así.
00:05:24¿Hilumy?
00:05:47¿Halmoney, cómo está usted? ¿Hilumy? ¿Hilumy, cómo está usted?
00:05:53No, no.
00:05:53No, no, no.
00:05:54Entonces, el reto, lo que está bien, señorita,
00:05:58¿cómo está bien?
00:06:00Gracias, 할머니.
00:06:02Si, el horno se usa.
00:06:03No.
00:06:03¿Cómo está?
00:06:06¿Cómo está?
00:06:23¿Qué?
00:06:24¿Qué?
00:06:24¿Qué?
00:06:27¿Cómo se está encerrado?
00:06:29Pien.
00:06:30¿Cómo se está encerrado?
00:06:32¿Qué?
00:06:34¿Qué?
00:06:35¿Cómo te imagina aquí?
00:06:40María, ¿por qué?
00:06:45¿Por qué tú me hubiera?
00:06:47¿Qué me hubiera?
00:06:51Si, la madre ha hecho más que suerte.
00:06:53Si, la madre ha dicho.
00:06:57¿Cuánto lo hay que hacer?
00:06:59¿Qué?
00:07:02¿Hall��니, 아버지 계신데 밥상머리에서 웬 소란이야?
00:07:06¿Qué?
00:07:14¿Hall��니? ¿Mandu 좀 드셔보세요?
00:07:17¿Qué?
00:07:18¿Hall��니가 고기 안 좋아하신다고 하셔서
00:07:20제가 할머니 거는 특별히 버섯, 야채만두를 준비했어요
00:07:23¿Qué?
00:07:29Es es como muy dulce.
00:07:32¿Te gustó esta hermosa?
00:07:34¿Te gustó ese?
00:07:35¿Te gustó?
00:07:36¿Qué?
00:07:39¿Dónde está?
00:07:41No, no, no.
00:07:44¿Vanentor yo he visto?
00:07:46¿De acuerdo?
00:07:47¿De acuerdo?
00:07:48No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:08:17파혼 말이야, 어떻게 할 거니?
00:08:22왜? 내가 파혼 당하면 그 자리 네가 차지할 것 같아서?
00:08:30그럴 일은 없을 거야.
00:08:34내가 왜 결혼 선물을 줬는지 강주 오빠는 이미 다 알고 있더라.
00:08:41오빠가 파혼하려는 이유도 그 때문이고.
00:08:45그게 무슨 소리야?
00:08:49너 몰랐어?
00:08:52뭐야?
00:08:55오빠가 너한테는 아무 얘기도 안 한 거야?
00:08:59무슨 얘긴지 자세히 좀 해봐.
00:09:03너도 알고 있지?
00:09:06몇 년 전 증권가에 강주 오빠 집안에 대한 루머 떠돈 적 있었잖아.
00:09:13루머라면?
00:09:15집안 대대로 오빠네 집안 장자와 결혼하는 첫 번째 신분은 희생된다.
00:09:24너는 어떻게 생각해?
00:09:30어떻게 생각하다니.
00:09:32당연히 말도 안 되는 얘기지.
00:09:37말도 안 되는 걸 강주 오빠가 믿는다는 게 문제야.
00:09:46너는 어떻게 생각해?
00:09:48그럼...
00:09:49그래 맞아.
00:09:51이경이 네가 잘못될까 봐 파혼하려는 거야.
00:09:56파혼까지 할 정도면 오빠가 진짜로 널 좋아해서 그런 거 아니겠어?
00:10:05그래서 네 생각이 궁금해.
00:10:08넌 어떻게 할 건지.
00:10:39둘 다 어떻게 생각해봐.
00:10:40여러분,
00:10:44¿Qué es lo que pasa con la cara de la cara de la cara?
00:10:50¿Qué pasa aquí?
00:11:00¿Puedo hacer algo en la casa?
00:11:03¿Puedo hacer algo en la casa?
00:11:04¿Puedo decir que no te hagas?
00:11:05¿Puedo decir que no te hagas?
00:11:12¿Puedo decir que tu hija de la casa?
00:11:15¿Puedo decir que tu hija de la casa?
00:11:23¿Puedo ver cómo se estábamos muy difíciles?
00:11:29¿Puedo ver cómo se estábamos juntos?
00:11:43¿Puedo ver cómo se estábamos juntos?
00:11:48¿Qué es lo que pasa?
00:11:49¿Qué es lo que pasa?
00:11:51¿No?
00:11:51¿La mamá?
00:11:52¿Qué es lo que pasa?
00:11:56¿Quién?
00:11:58
00:12:00¿Qué es lo que pasa?
00:12:03¿No?
00:12:04¿No?
00:12:05¿Todo aquí?
00:12:20¡Suscríbete al canal!
00:12:46가족같이 지냈는데 마지막 인사는 드려야죠.
00:12:49너 결혼 준비하는데 신경 쓸 일이 어디 한두 가지야.
00:12:53내 섭섭지 않게 해줬으니까 넌 네 할 일이나 해.
00:12:56자, 이만 가보겠습니다.
00:12:59응, 그래.
00:13:08어머님, 아버님 조심히 들어가세요.
00:13:10그래.
00:13:16할머니, 저 또 놀러 올게요.
00:13:19그래, 수고 많았다.
00:13:21아니에요.
00:13:22오늘 할머니 벌써 좋았어요.
00:13:27할머니 들어가세요.
00:13:28저기 가볼게요.
00:13:29그래, 가라.
00:13:53공기사 아직도 못 찾았나?
00:13:57알았네.
00:13:59찾는대로 연락하게.
00:14:04이놈이 협박할 때는 언제고
00:14:07쥐새끼처럼 어디에 숨은 거야?
00:14:15알았네.
00:14:34알았다.
00:14:35내려오.
00:14:48No te preocupes, no te preocupes, no te preocupes.
00:14:52No, no, no.
00:15:22강주 씨.
00:15:24총각 귀신으로 늙어 죽는 안이 있어도 너하고는 절대로 결혼 안 해.
00:15:29지구가 두 쪽이 나도 너하고는 안 한다고.
00:15:34누구 맘대로!
00:15:36다른 이유라면 몰라도 나도 절대로 물러나지 않을 거예요.
00:15:41그래.
00:15:42하긴 네 똘끼가 어디 가겠어?
00:15:46네 마음대로 해봐.
00:15:55그래.
00:16:14오빠.
00:16:19최강주 말이야.
00:16:24아까 루미가 한 얘기 오빠도 다 들었지?
00:16:32이거...
00:16:34나 지금 나갔다 올게.
00:16:37오빠!
00:16:50오는 내내 왜 말 한마디도 안 하세요?
00:16:53혹시 엄마가 또 무슨 싫은 소리라도 하셨어요?
00:17:00피곤해서 그런 거니까 신경 쓰지 말아요.
00:17:2630년 전...
00:17:30Gracias.
00:18:00한참이 지나도 기별이 없으시길래 다시 그 자리로 가봤더니 어떤 여자가 차에 치여 쓰러져 있었습니다.
00:18:16이 여사님은 겁에 질려 어쩔 줄 모르고 계셨고요.
00:18:25자네 눈으로 직접 봤나?
00:18:29직접 보지는 않았지만 한눈에 무슨 일이 벌어졌는지 알 수 있었습니다.
00:18:42저는 나중에야 알았습니다.
00:18:46차에 치인 여자분이 회장님하고 결혼하신 신부라는 것을.
00:19:21저 음악소리만 들면.
00:19:23어머니는 그 누구도 아버지 옆에 못 가게 하셨어요.
00:19:32아버지가 혼자 계시고 싶어하시는 시간이니까.
00:19:37늘 혼자셨잖아요.
00:19:39어머니.
00:19:44이경희하고는 얘기 잘했니?
00:19:47이경희 너무 힘들게 하지 마라.
00:19:50이경희는.
00:19:51제가 아버지 어머니 전 되길 바라세요.
00:19:58강주야.
00:20:00어머니 틀 안에 저 가두려고 하지 마세요.
00:20:04어머니 틀에 대신 않을 거예요.
00:20:06어머니 틀에 대신 않을 거예요.
00:20:09어머니 틀에 대신.
00:20:10어머니 틀에 대신.
00:20:15어머니 틀에 대신.
00:20:19어머니 틀에 대신.
00:20:21어머니 틀에 대신.
00:20:22어머니 틀에 대신.
00:20:24어머니 틀에 대신.
00:20:25어머니 틀에 대신.
00:20:27어머니 틀에 대신.
00:20:27어머니 틀에 대신.
00:20:46¿Qué pasa?
00:21:08¿Qué es lo que te llamas?
00:21:17¿Empa?
00:21:18¿Empa?
00:21:21¿Empa?
00:21:24¿Empa?
00:21:31¿Empa?
00:21:33¿Empa?
00:21:34plusieurs días.
00:21:35¿Empa?
00:21:37¿ lekker?
00:21:38¿Empa, ¿Empa?
00:21:39¿Empa donde asciENDes?
00:21:39¿Empa quien lladeva?
00:21:43¿Empa donde sea?
00:21:45¿Empa donde ya va?
00:21:48¿Empa cuandoUNDaba ¿Empa?
00:21:51¿Empa cuando están?
00:21:52¿En plan ar?
00:21:57¿Para qué pasa?
00:22:01¿Grata?
00:22:01¿Empa que nos cuesta, ¿Para?
00:22:03¿C slang 62ito?
00:22:04Mi hijackal de asistir,
00:22:06me gustaría que no me quede,
00:22:08pero no me quede.
00:22:12Pero ya no es así.
00:22:15No me quede.
00:22:19¿Opa?
00:22:39¿Qué opinas de mi hermano?
00:22:39Yo creo que es mi hermano.
00:22:43Mi hermano y mi hermano.
00:22:49Pero...
00:22:51Si me hubiera que mi hermano,
00:22:54mi hermano y mi hermano.
00:22:57Y me hubiera que siempre.
00:22:59Y me hubiera que siempre.
00:23:17¿Puedo?
00:23:20¿Puedo?
00:23:31¿Puedo?
00:23:38¿Puedo?
00:23:39¿Puedo?
00:23:44¿Puedo?
00:23:45¿Puedo?
00:23:46¿Puedo?
00:23:46¿Puedo?
00:23:48¿Puedo?
00:23:48¿Puedo?
00:23:49¿Puedo?
00:23:49¿Puedo?
00:23:50¿Puedo?
00:23:51¿Puedo?
00:23:51¿Puedo?
00:23:53¿Puedo?
00:23:54¿Puedo?
00:23:55¿Puedo?
00:23:55¿Puedo?
00:23:55¿Puedo?
00:23:56¿Puedo?
00:23:57¿Puedo?
00:24:03¿Puedo?
00:24:04No te preocupes, no te preocupes.
00:24:42¿Qué pasa?
00:24:43Te voy a hablar de mí.
00:24:45Mi hija, ¿qué es?
00:24:48¿Qué es el nesca?
00:24:49¿Durim y la presenta?
00:24:52¿Qué es el nesca?
00:24:57¿Cómo?
00:24:58¿Qué es el nesca?
00:25:05¿Opa?
00:25:06¿Opa?
00:25:06¿Opa?
00:25:06¿Opa?
00:25:10¿Opa?
00:25:11¿Lo has dicho?
00:25:16¿Opa?
00:25:34Durimí que lo quejor que era...
00:25:37¿….
00:25:38¿Feliz…?
00:25:41¡Durimí que lo conozco de nuevo!
00:25:42¿Feliz?
00:25:52Lili muy divertido.
00:25:56Durimí que un knotú me dice,
00:26:00si nuestra mente,
00:26:07¡Suscríbete al canal!
00:26:33¿Qué es eso?
00:27:12¿Qué pasa?
00:27:33No te preocupes, no te preocupes.
00:28:23No te preocupes, no te preocupes, no te preocupes, no te preocupes.
00:28:30Still you have your own.
00:28:31You don't know what your marriage is.
00:28:39My marriage is just going to get away from you.
00:28:43Your marriage is just going to get away from you.
00:28:48It's a matter of what you want to get back to you.
00:28:48Your marriage starts to make a divorce, right?
00:28:49You don't know about it.
00:28:50You know?
00:28:51You know that my marriage is just going to get away from you.
00:28:53I didn't know if you knew enough.
00:28:54Y tú de mi Facebook así totalmente.
00:28:55No.
00:28:56No.
00:29:03Pero entonces, ¿no?
00:29:06De verdad era quién nos mandó?
00:29:07Si le pasó a própria, нет
00:29:12No, entonces el cual dijo que habla la bien.
00:29:16Entonces nos dijo que no.
00:29:18¿Qué tiene quien tiene quien tiene la gente?
00:29:22¿Sí?
00:29:23¿Qué tiene que ser para atrás de ella?
00:29:28¿Qué tiene que ser para después de ella?
00:29:32¿Y bueno?
00:29:34¿Qué, tiene que ser para después de que no se salen?
00:29:38¿canoes que?
00:29:40¿Por qué?
00:29:41No sé, no sé, no sé.
00:29:44Pero no sé, no sé.
00:29:46No sé.
00:29:46No sé.
00:29:47No sé.
00:29:52Así que no te quede.
00:29:54No te preocupes en el tiempo.
00:29:58Hoy en el amor de 강주,
00:30:00vamos a terminar todo.
00:30:04No te preocupes con el tiempo.
00:30:11¿Qué pasa?
00:30:13¿Por qué me responde?
00:30:15¿Por qué?
00:30:18¿Por qué?
00:30:19¿Por qué...?
00:30:30¿Por qué...?
00:30:32¿Por lo que pasa?
00:30:37¿Por qué?
00:30:40¿Qué te acerdo?
00:30:45¿Te acerdo que él te acerdo?
00:30:49¿Dónde te acerdo?
00:30:51¿Dónde está el maldito? ¿Tránslo, no?
00:30:58¿Dónde está el maldito?
00:30:59¿Dónde está el maldito?
00:31:12Gracias.
00:31:39네가 최강주 옆에 있는 걸 보고 싶지 않아서요.
00:31:48사부인 만나러 가기 전에 확인하고 싶은 게 있어서 왔어.
00:31:55우리 이경이하고 파혼하려는 진짜 이유가 뭐지?
00:32:00사실대로 말해줘.
00:32:02우리 이경이를 생각해서라도.
00:32:07이미 다 알고 오신 것 같은데요.
00:32:12최 대표한테 직접 듣고 싶어서 그래.
00:32:16어머님께서 짐작하고 계신 그 이유가
00:32:21맞습니다.
00:32:32사실대로 말해줘서 고마워.
00:32:41우리 인연은 여기까지인가 보네.
00:32:45마지막으로 부탁할 게 있어.
00:32:47이경이.
00:32:51우리 이경이를 위한다면.
00:32:54이경이가 뭐라고 하든.
00:32:56다시는 만나지 말아줘.
00:33:21이혼사 깨지면 사부인한테 득될 게 없을 텐데요.
00:33:27아무리 사정이 절박하다고 해도.
00:33:30딸자식 목숨 팔아서 시집 보내는 부모가 세상이 어디 있겠어요.
00:33:34그래서.
00:33:35기어코 이혼사를 깨겠다는 건가요?
00:33:38다른 이유도 아니고 이 말도 안 되는 루머 때문에?
00:33:42말이 되는지 안 되는지는 사부인 쪽에서 더 잘 아시겠죠.
00:33:47이 자리에서 분명히 말씀드리지만 저희는 이 결혼 안 합니다.
00:33:52아니 못합니다.
00:33:55이경이도 같은 생각인가요?
00:33:59강주 외할머니 댁에 제 발로 차전거만 봐도.
00:34:07우리 이경이 마음이야.
00:34:10돌리면 그만입니다.
00:34:13다시 한 번 말씀드리지만.
00:34:15제 눈에 흙이 들어가도 이 결혼 절대로 안 됩니다.
00:34:20글쎄요.
00:34:22사부인 뜻대로 될지 모르겠네요.
00:34:34감히 누구 마음대로 혼사를 깨.
00:34:40넌 그런 얘기를 사부인한테 하면 어떡하니?
00:34:43왜 자꾸 일을 키우려고 들어?
00:34:48그래서 혼사 못하겠다고 한다면 그렇게 하라고 해요.
00:34:53당신까지 정말.
00:34:55부부의 여는 인력으로 되는 게 아니에요.
00:34:58허황된 얘기에 사로잡혀서 판단을 제대로 하지 못하는 건 당신이나 사부인이나 똑같아.
00:35:04그 정도 판단력 밖에 못 갖춘 집안이라면 우리 쪽에서 설득한다 해서 될 일이 아니에요.
00:35:10하지만.
00:35:13강주 너도 듣거라.
00:35:17헛된 생각과 두려움에 사로잡혀서 네가 정말 놓치지 말아야 할 것을 놓치고 있는 건 아닌지 다시 한 번 잘 생각해보거라.
00:35:29어른들 뜻에 휘둘리지 말고 너와 이경이 둘의 뜻에 달려있다는 걸 명심하거라.
00:36:02우리 이경이를 위한다면 이경이가 뭐라고 하든 다시는 만나지 말아줘.
00:36:09이 문제의 키는 네가 지고 있어.
00:36:12네가 어떤 선택을 하느냐에 따라 결과도 달라지겠지?
00:36:28이제 모든 거 다 잊고 할머니 모시고 올라와서 식당 열심히 하도록 해.
00:36:41나 이제 와?
00:36:51면접 어떻게 됐어?
00:36:55영어 딸려서 안 돼. 외모 딸려서 안 돼.
00:37:00듣보잡 지방대 2년제라서 안 돼.
00:37:03안 되는 이유가 너무 많더라.
00:37:09진주야.
00:37:11너 나랑 같이 식당 한 번 안 해볼래?
00:37:16처음이라서 월급은 많이 못 줘도 남들 주는 만큼은 줄게.
00:37:21그리고 장사 잘 되면 월급도 올려주고 보너스도 팍팍 줄게.
00:37:27나는 네가 같이 해주면 힘이 많이 될 것 같아.
00:37:35그치? 안 되겠지?
00:37:41미안. 그냥 해본 소리야.
00:37:44월차 휴가. 야근 수당 챙겨준다면.
00:37:49무조건 콜.
00:37:51콜?
00:37:55콜?
00:37:56콜.
00:37:56콜.
00:37:57라도린 선생님.
00:37:59잘 부탁드립니다.
00:38:00진주야.
00:38:01우리 돈 많이 벌자.
00:38:03돈 많이 벌어서.
00:38:04아.
00:38:05너 프렌치 레스토랑 가보고 싶다고 했지?
00:38:08어.
00:38:08거기 가서 풀코스로 밥도 먹고.
00:38:11명품 백도 사고.
00:38:12여행도 가고.
00:38:13남자친구도 사귀고.
00:38:14아지! 아지!
00:38:17아지!
00:38:17아아!
00:38:19안녕하세요.
00:38:20안녕하세요.
00:38:20Bienvenidos a la mano de B augure.
00:38:24Bienvenidos a las 6 órедas...
00:39:10¿Qué es lo que te gusta?
00:39:24¡Gracias!
00:39:51¡Gracias!
00:39:52¡Ah! ¡Nee!
00:39:54¡Gracias!
00:40:26¿Qué pasa?
00:40:28¿Puedo ir a la mañana?
00:40:32¿Puedo ir a la mañana?
00:40:35¿Puedo ir?
00:41:03¡Suscríbete al canal!
00:41:36aMJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJ
00:41:37¿Quéㄹ?
00:41:39Si no tiene nada más bueno.
00:41:40No es la luz esa más bien.
00:41:42Entonces, si no tiene razón.
00:41:44No?
00:41:46Mi palabra,
00:41:47a nosotros,
00:41:49hay más una fapa.
00:41:51Te helt ll Sea.
00:41:52Por último.
00:41:53¿Qué ceb Bye?
00:41:54Te lo caregivers por favor.
00:42:02Te gr.
00:42:03Res.
00:42:04V Sion.
00:42:06Vuelo, lo bom, lo bom!
00:42:12I-bo no, no.
00:42:14Serán con una gína y...
00:42:15¿Qué es lo que hacemos?
00:42:16Sí, yo.
00:42:17Lo que hacemos.
00:42:21de nuevo.
00:42:30Yo, ¿qué te giras?
00:42:32Chau.
00:42:48¡Suscríbete al canal!
00:43:05¡Suscríbete al canal!
00:43:32¡Suscríbete al canal!
00:43:36¡Gracias!
00:43:38¡Suscríbete al canal!
00:43:40¡Suscríbete al canal!
00:43:58¡Suscríbete al canal!
00:44:01Seguiremos.
00:44:04Quizás.
00:44:05EstadPH.
00:44:07Un pantal sells un sports.
00:44:09Ayah.
00:44:10Bueno.
00:44:11Re huev eşer.
00:44:14Ayah.
00:44:15Ayah, voy a irte Circunción.
00:44:18Yunga.
00:44:21Ayah.
00:44:22Yunga
00:44:23Tung gong.
00:44:24Save ya.
00:44:25Yungaje.
00:44:26Muci Ninaguhul Wahéibu seioo
00:44:32564.800원.
00:44:37El trabajo...
00:44:41Kim Bisa.
00:44:42Yo, me acuerdo.
00:44:48Kim Bisa, ¿qué es?
00:44:49¿Qué es lo que...?
00:44:50Ah, la gente tiene un video.
00:44:52¿Qué es lo que...?
00:44:52¿Qué es lo que...?
00:44:54Gracias.
00:44:54Bienes, telescope, • empanadas, • hein, •
00:44:57Muchas gracias.
00:45:02No, no, no.
00:45:02¿Dude estar en cuenta?
00:45:03No, bueno, ¿viste?
00:45:06Sí, no sé.
00:45:07¿Dude estar contentes?
00:45:08No, sí, no sé si me van a la casa en Salape.
00:45:12Lo que hayan en casa,
00:45:13¿qué les pasa?
00:45:16¿Cómo se va a la madrugación?
00:45:25¿Cómo se va a la madrugación?
00:45:33¿Sol?
00:45:34¿De lieu de estar en la estrada?
00:45:37¿No?
00:45:38¿No?
00:45:38¿No?
00:45:39¿No?
00:45:40¿No?
00:45:41¿No?
00:45:43¿No?
00:45:43¿No?
00:45:45¿No?
00:45:48No.
00:45:51¿No?
00:45:54¿No?
00:45:55Los dientes de la gente, y de los dientes, se los dejo.
00:45:58Los dientes de la gente, te pude las dejo.
00:46:00Sí.
00:46:36Música
00:47:06Música
00:47:36Música
00:47:39Música
00:47:40Música
00:47:41Música
00:47:41Música
00:47:43Música
00:47:44Música
00:47:44Música
00:47:44Música
00:47:45Música
00:47:46Música
00:47:46Música
00:47:46Música
00:47:46Música
00:47:47Música
00:47:47Música
00:47:48Música
00:47:48Música
00:47:48Música
00:47:48Música
00:47:48Música
00:47:49Música
00:47:49Música
00:47:49Música
00:47:50Música
00:47:50Música
00:47:50Música
00:47:50Música
00:47:54Música
00:47:55Música
00:47:56Música
00:47:59Música
00:47:59Música
00:48:00Música
00:48:06Música
00:48:10Música
00:48:11Música
00:48:13Música
00:48:16Música
00:48:17Ahora bien, vamos a preguntar stories, ¿sabes?
00:48:19Un momento de gober a la familia.
00:48:24La escuela de la familia, ¿qué hace un plan de comida?
00:48:30¿No?
00:48:34Es cierto.
00:48:40Cuando se va a la escuela, a igual.
00:48:43¿Has ido?
00:48:46No, no, no, no, no, no.
00:49:16No, no, no, no.
00:49:17근데 너 그 음식 뭐야?
00:49:19네가 전해주라 그래서 주긴 했는데.
00:49:23그냥 개업 기념으로다가 입맛 좀 다셔보라고 보낸 거야.
00:49:29내 말은 최강주가 입맛을 다시든 말든 이제 너랑 상관없잖아.
00:49:36혹시 너?
00:49:39너야말로 김 비서님하고 어떻게 된 거야?
00:49:41그 사이에 진도가 그렇게나 나간 거야?
00:49:45아, 말 돌리지 말고.
00:49:47너 벙어리 냉가짐 앓고 있는 거 내 눈에 혼이 다 보이거든?
00:49:53혼자 끙끙대지 말고 말해봐.
00:49:56우리 사이에 말 못할 얘기가 어딨어.
00:49:58너, 할 말 못하고 참으면 병난다, 너.
00:50:06오버하지 마세요, 오진주 씨.
00:50:08근데 그런 거 아니거든요?
00:50:13하...
00:50:42우리 도련님...
00:50:44어케 엄마 줘오나?
00:50:51아 누구?
00:50:53아이고 깜짝이야.
00:50:55안 하던 짓을 하고 그러나.
00:50:57사람 간 떨어질 뻔했네.
00:51:10No, no, no, no, no, no, no.
00:51:2710시 임원회의 마치시는대로 경영 포럼에 참석하셔야 합니다.
00:51:33그리고 이거.
00:51:36이게 뭐예요?
00:51:38도시락입니다.
00:51:39오진주씨 기억하시죠?
00:51:41오진주씨가 식당을 개업해서 대표님께 전해드리라고 해서요.
00:51:47나중에 먹을게요.
00:51:50네.
00:52:02엄마가 정말 너무하는 거 아니야?
00:52:04그 얘기를 왜 이제 해?
00:52:06너한테 얘기한 뭐가 달라지는 게 있어?
00:52:09아니, 나는 형이 이경 누나랑 사랑 싸움해서
00:52:12그래서 헤어지게 된 건 줄 알았지.
00:52:14그것 때문이라고는 꾸며도 생각하지 못했거든.
00:52:17어쨌든 네가 알게 될 거니까 얘기해 준 거야.
00:52:19형 앞에서 괜히 쓸데없는 소리 하지 말고 모른 척하고 있어.
00:52:24걱정 마셔.
00:52:26나 엄마가 리앤하고 쭉 냈어.
00:52:29며칠 있으면 결별기사 뜰 거야.
00:52:33너까지 왜 이래?
00:52:35지금 집안 어서 난 거 안 보여?
00:52:36엄마, 엄마 신경 또 잔소리도 사절.
00:52:39지금 잔소리 안 하게 생겼니?
00:52:41엄마, 여자들은 왜 꼭 연애하면 결혼해야 한다고 생각하나 몰라?
00:52:47그냥 연애 따로 결혼 따로 그 따로 국밥처럼 생각하면 안 되나?
00:52:52너 경고망도 하지 말고 조용히 있어.
00:52:58결혼이 무슨 애들 장난인 줄 알아?
00:53:00가만히 있으면 어련히 알아서 안 해줄까봐.
00:53:02엄마, 엄마.
00:53:04나는 절대로 집에서 정해준 여자하고 결혼 안 해.
00:53:08나는 내가 데리고 온 여자라고 할 거야.
00:53:11데리고 올 여자는 있고.
00:53:12그게
00:53:14데리고 오고 싶은 여자는 있는데
00:53:18데리고 오면 허락해 줄 거야?
00:53:20말 같지 않은 소리 하지도 말아.
00:53:22네 눈 안에 든 애라면 안 봐도 뻔해.
00:53:25어, 형!
00:53:28어, 이재훈이?
00:53:34내가 가볼까?
00:53:45형!
00:53:49강지영!
00:54:00아, 진짜 섭하게 왜 이래.
00:54:05바쁜 스케줄 관심 집에서 형 위로 방문 왔는데.
00:54:11형, 이경 누나 사랑해?
00:54:15내가 볼 때는 아닌 것 같아.
00:54:19대체 무슨 말을 하고 싶은 거야?
00:54:21엄마, 뒤 얘기 다 들었어.
00:54:22뭐 전설의 광 찍는 것도 아니고.
00:54:25난 형이 우리 집에 저주가 씌웠네 만에 이딴 얘기 믿는 게 이해가 안 돼.
00:54:29그래서 그 좋은 머리로 생각해낸 게 고작 파혼이었어?
00:54:36사랑하니까 놔준다?
00:54:38그딴 거 다 개뻥이야.
00:54:40죽도록 미치도록 사랑해 봐.
00:54:42놔주고 싶은가.
00:54:46사랑은 이기적인 거야.
00:54:48가지고 싶고,
00:54:50만지고 싶고.
00:54:52놓치고 싶지 않고.
00:54:57그만큼 이경 누나를 덜 좋아해서,
00:54:59그래서 놔주는 거 아니야?
00:55:01아니, 형이 진심으로 걱정돼서 하는 소리야.
00:55:07근데 이건 뭐야?
00:55:08아까부터?
00:55:12이야,
00:55:13우리 강주영이 도시락을 갖고 다니네.
00:55:16어?
00:55:17누가 있는지 볼까?
00:55:20이야,
00:55:22이게 뭐야?
00:55:23만두랑,
00:55:24오,
00:55:31만두 수비.
00:55:33야채하고 고소수비야.
00:55:35야, 맛있다.
00:55:38근데 이거 왜 이렇게,
00:55:40식품 아니야?
00:55:42이거 뭐야?
00:55:44응?
00:55:44대박.
00:55:46이거 고구마야.
00:55:47음,
00:55:49맛있다.
00:55:50먹어볼래?
00:55:51근데 같이 오니까,
00:55:53많이 이상하다.
00:55:54맛있어.
00:56:00아이고, 야야.
00:56:01몸이 불을 때이네.
00:56:03안 되겠다.
00:56:04버떡 일나라.
00:56:05병원 가자.
00:56:06어?
00:56:07아니야.
00:56:08약 먹으면 괜찮아질 거야.
00:56:10아이고, 야야.
00:56:11니 몸뚱이가 새떼이도 아니고,
00:56:13약 먹어가 되겠나?
00:56:15며칠 무리했더니,
00:56:17몸살기가 와서 그래.
00:56:18괜찮아.
00:56:20참말로 귀 않겠나?
00:56:22응.
00:56:26아이고, 야야.
00:56:30니 몸뚱이가 새떼이도 아니고,
00:56:42저거는 무슨 얘기가 일어난다는거야?
00:56:44사모님 오셨어요?
00:56:46단정하게 잘 꾸며놨구나.
00:56:52할머니는?
00:56:52Sí, por favor.
00:56:53Sí, por favor.
00:56:53Sí, por favor.
00:56:55Sí, por favor.
00:56:56Sí, por favor.
00:56:56¿Ahora qué estás en Guga?
00:57:01¿Dónde te vas a llevar?
00:57:05¿Qué te pasa?
00:57:12¿Qué te pasa?
00:57:15¿Qué te pasa?
00:57:17¿Qué te pasa?
00:57:20¿Qué te pasa?
00:57:23No te pasa.
00:57:24¿Qué tiene io, senhora?
00:57:25¿Qué tiene usted?
00:57:25Pues no, no.
00:57:26Porque no.
00:57:28No, no.
00:57:32¿Qué tiene usted?
00:57:33¿Sí?
00:57:36¿No?
00:57:43¿Qué tiene nosotros?
00:57:53¿De qué tiene usted?
00:57:54No, no, no, no, no.
00:58:24Lo que hubo un relación con un relación
00:58:26es un relación para mí.
00:58:29No, no, no.
00:58:34No, no, no.
00:58:37¿Qué pasa?
00:58:38No, no, no.
00:58:43¿Qué pasa?
00:58:45¿Qué pasa?
00:58:49¿Qué pasa con tu hija?
00:58:51¿Tiene que estar en su trenta?
00:58:53Ante, ¿no?
00:58:54Esperamos.
00:59:16No, no, no, no, no, no.
00:59:46과로가 겹쳐서 일시적인 쇼크가 온 듯합니다. 당분간 안정을 꼭 취하셔야 할 것 같아요.
01:00:16네, 어머니.
01:00:19네?
01:00:21네?
01:00:24네?
01:00:28네?
01:00:28네?
01:00:29네?
01:00:32네?
01:00:33네?
01:00:34네?
01:00:35네?
01:00:35네?
01:00:36네?
01:00:37네?
01:00:38네?
01:00:40네?
01:00:42네?
Comments

Recommended