Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Salvation, Swallowed by the Nest (2026) Episode 1 2 3

Category

📺
TV
Transcript
00:00:11You
00:00:37It's so cute.
00:00:58I'll be fine.
00:01:03I'll be fine.
00:01:04I'll be fine.
00:01:05I'll be fine for you.
00:01:24I don't know.
00:01:43I don't know.
00:02:30I don't know.
00:03:01I don't know.
00:03:14I don't know.
00:03:36I don't know.
00:03:40I don't know.
00:04:08I don't know.
00:04:09Just wait.
00:04:38I don't know.
00:04:39I don't know.
00:05:28I don't know.
00:05:29I don't know.
00:05:31I don't know.
00:05:33I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:39I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:45I don't know.
00:06:38I don't know.
00:06:45I don't know.
00:06:47I don't know.
00:07:16I don't know.
00:07:18I don't know.
00:07:33I don't know.
00:07:36I don't know.
00:07:54I don't know.
00:08:24I don't know.
00:08:27I don't know.
00:08:36I don't know.
00:08:38I don't know.
00:08:58I don't know.
00:09:01I don't know.
00:09:06I don't know.
00:09:07I don't know that.
00:09:11All right.
00:09:13I don't know.
00:09:14I don't know.
00:09:14She's a girl who's a girl.
00:09:16In a moment in drama,
00:09:18she's an important scene for her to move forward.
00:09:25That's right.
00:09:27If you remember that time...
00:09:34Ama
00:09:36I like it.
00:09:44I like it.
00:09:46For you forever.
00:10:00Cut!
00:10:02Okay!
00:10:03Cut!
00:10:03Okay!
00:10:06It was good.
00:10:09I didn't have any trouble.
00:10:09I didn't have any trouble.
00:10:13How are you?
00:10:15I'm my manager.
00:10:16I'm so excited.
00:10:20It's here.
00:10:22I'm sorry.
00:10:24I'm sorry.
00:10:38I'm sorry.
00:10:40I'm sorry.
00:10:44I'm sorry.
00:11:05It was just one word, but it was fun.
00:11:12I'll be able to work again.
00:11:19What?
00:11:21It was a show of the show?
00:11:23It was a drama staff.
00:11:26It was a young girl in the show.
00:11:31I watched the show of the show.
00:12:01It was a show of the show.
00:12:17It was a show of the show.
00:12:33It was a show of the show.
00:12:47It was a show of the show.
00:13:22It was a show of the show.
00:13:53It was a show of the show.
00:13:57It was a show of the show.
00:14:27It was a show.
00:14:57It was a show of the show.
00:15:27It was a show.
00:15:58It was a show of the show.
00:15:58It was a show of the show.
00:16:56It was a show of the show.
00:17:26It was a show of the show.
00:17:31It was a show of the show.
00:17:36It was a show of the show.
00:17:37It was a show of the show.
00:18:35It was a show of the show.
00:18:37It was a show of the show.
00:18:39It was a show of the show.
00:18:47It was a show.
00:18:56It was a show.
00:19:00I'm waiting for you.
00:19:05I'm waiting for you.
00:19:06Let's do it.
00:19:07I want to see you.
00:19:07I want to see you.
00:19:08I want to see you.
00:19:08I don't want to see you.
00:19:14This one?
00:19:15This one?
00:19:17I want to see you.
00:19:21Okay.
00:19:25I want to see you.
00:19:28You're listening to me.
00:19:28You're listening to me.
00:19:31I love you.
00:19:35You're listening to me.
00:19:36You're listening to me.
00:19:37Let's do it.
00:19:38Let's go.
00:20:17俺の主演ドラマ今期視聴率ぶっちぎり1位ああそうらしいな若手ん時に俺をバカにしたプロデューサーのドラマなんか期待外れランキング1位だってさすっげえいい気分千秋も何か楽しそうじゃんもしかして本命でもできた?
00:20:24まさか今狙ってる子が久しぶりに難易度高くて。
00:20:29へえ珍しいこともあるんだな。
00:20:35いつも簡単すぎてつまらなかったからむしろ楽しいよ。
00:20:41でどんな子かわいい?
00:20:49顔はまあかわいいけど地味で真面目かな?
00:20:58私とあなたのハーモニー奏でてみましょう。
00:20:59せいばーい!
00:21:11けどああいう幸せに育ちましたって子が絶望する顔見るのが最高に好きなんだよね。
00:21:19やべえ最高にクズ。
00:21:23けどそれでこそ千秋。
00:21:26四季にはやめろって言われたけど。
00:21:30まああいつはいい子ちゃんだからな。
00:21:31あっ。
00:21:35じゃあさ、かけようぜ。
00:21:38ちあきがその子を落とせるか。
00:21:48もし3ヶ月で落とせなかったら、その時計くれよ。
00:21:53まあ、いいけど。
00:21:54おっ。
00:21:56もしかして。
00:21:57自信ない。
00:21:59バカ言うなよ。
00:22:00ふっ。
00:22:01いつもこの顔じゃん。
00:22:05ああ、千秋、千秋、捨てたんだ。
00:22:06来てたよ。
00:22:07終わりなおど。
00:22:08何飲む?
00:22:09え、とりあえず。
00:22:11テキーラ?
00:22:11テキーラ?
00:22:12うん。
00:22:15テキーラ。
00:22:16いや、たくさんがたくさん。
00:22:20すごいね。
00:22:22一気に入ってくれちゃうんだ。
00:22:23うん。
00:22:23すごいね。
00:22:24すごいね。
00:22:25やったよ。
00:22:26いいよ。
00:22:27ちょっとまあいいよ。
00:22:32ちょっとさよし、あっち!
00:22:32Just say, say yes
00:23:28Just say yes
00:23:59Just say yes
00:24:02Just say yes
00:24:21Just say yes
00:25:13Just say yes
00:25:17Just say yes
00:25:22Just say yes
00:25:35Just say yes
00:26:04Just say yes
00:26:06Just say yes
00:26:22Just say yes
00:26:24Just say yes
00:26:32Just say yes
00:26:35Just say yes
00:26:54Just say yes
00:26:56Just say yes
00:27:24Just say yes
00:27:26Just say yes
00:27:28Just say yes
00:27:44Just say yes
00:27:46Just say yes
00:27:51Just said yeah
00:28:00Just say yes
00:28:03Just say yes
00:28:03What do you think of me?
00:28:05I didn't say anything.
00:28:07Actually, it wasn't my first time.
00:28:13It wasn't my thing.
00:28:15If you're a騒ぎ, it's not good for the group.
00:28:20I've been so quiet.
00:28:26Hey.
00:28:26Hey.
00:28:31Hamaちゃんお願いだから隠さないで!正直に言ってくれたらアンナは許してあげるから
00:28:33!誤解です!疑うなら私のカバン見てください!どうした
00:28:48?鈴井さん、ちょっと聞いてください。実は…アンナのネクレスも良くなっちゃうと思ってもなさ…
00:29:09《音楽》《音楽》カト
00:29:11!カト!皆さん、いっち
00:29:12!え…もっと、八番さん、寄って
00:29:17!アンナちゃん、もうちょっとこっち
00:29:20!これこれ…ありがとうございます…集中しろ
00:29:22!集中!すいません…
00:29:26Sorry, I'm sorry.
00:29:28I'm not really worried about you.
00:29:32I'm not really worried about you.
00:29:34Sorry.
00:29:34Sorry.
00:29:37I'm sorry.
00:29:43What?
00:29:45I don't know.千秋さん…
00:29:50What? Is it
00:29:53not?
00:29:55No, I'm
00:29:57fine. There was something like
00:30:00that, right? If I could talk
00:30:05to you, I'd like to talk to you. No, I'm
00:30:09not.
00:30:15I want to be the power of your daughter.
00:30:21I'm more likely to trust you.
00:30:34I don't know.
00:30:40I don't know.
00:30:42I don't know.
00:30:46I'm sorry.
00:30:52I don't know.
00:30:57I don't know.
00:31:02I'm sorry.
00:31:04I don't know.
00:31:07I can't see you as a child.
00:31:08I don't know.
00:31:09I'm an enemy.千秋さん…
00:31:15That's right.
00:31:39千秋さん…今度…ゆっくり二人で…食事しようよ…えっ…女優卿も始めて…色々大変だと思うし…たまには息抜きしないと…ありがとうございます…けど…
00:31:43これ以上千秋さんに甘えるのはダメだなって…えっ
00:32:07?こうして話を聞いていただいただけでも…すごく気持ちが楽になりました…千秋さんみたいな先輩がいて…私は幸せ者ですね…皆さん、メマンです。はい。ありがとうございました。失礼します。
00:32:33お疲れ。お疲れ。あのさ、千秋。ん
00:32:37?さっき…お母さんが外にいたよ。
00:32:53ここにはいないって言ったら…帰った。うん。サンキュー。
00:33:14お疲れ。お疲れ。お疲れ。はい
00:33:24!休憩しよう。あ…アンナー、コンビニ行こう
00:33:28?うん。行こう。あ…
00:33:50行こう。行こう。お疲れ。お疲れ。
00:33:52I'm an enemy.
00:33:56You're okay.
00:33:58You're okay.
00:33:58You're right.
00:34:00You're right.
00:34:01I'm a man.
00:34:08Oh, Aamo-chan, you're good.
00:34:10Aamo-chan, you're good.
00:34:11You're good.
00:34:14This scene, I'm not afraid.
00:34:18I'll try to get a book.
00:34:19Yes.
00:34:20Yes.
00:34:20Yes.
00:34:23Here we go.
00:34:26Here we go.
00:34:29Here we go.
00:34:30Here we go.
00:34:31Here we go.
00:34:33Here we go.
00:34:39But today's scene,
00:34:41we were talking about it.
00:34:44It was fun.
00:34:46Really?
00:34:47Here we go.
00:34:48Aamo-chan, you're good.
00:34:53Aamo-chan, you're good.
00:34:58Thanks.
00:35:00是非?
00:35:00よろしくお願いします
00:35:01お願いします
00:35:01お疲れさま
00:35:02お疲れさま
00:35:11彼と仲いいんだ
00:35:14八村さん
00:35:15同じシーンが多いのでよくしてもらってます
00:35:20そっか
00:35:25どうかされましたか?
00:35:46アマちゃんの一番を俺がいいのになってよかったら送ってくよ俺今日車で来てるから
00:35:59どんなに親しくなったとしても宝章さんと間違いは起こすなよあんなスタート私が絶対ありえないですよ でも悪いですし
00:36:13俺がそうしたいんだ今日あんまり話してないからじゃあ
00:36:23お言葉に甘えてへー
00:36:24料理得意なんだ
00:36:46得意というか節約料理が趣味で食べたいなアマちゃんの節約料理そんな振る舞えるようなものでは 関係ないよアマちゃんの手料理なら何でもよかったら夕飯食べていきますかいいの
00:36:52はいいつもお世話になってるので
00:37:03でも千秋さんうち見たらびっくりするかもですびっくり?
00:37:19やっぱり千秋さんのような方をお呼びする場所ではないですよねあっいやそんなことないよ
00:37:33ほら千秋さんに迷惑かけないよ
00:37:35いや俺なら大丈夫
00:37:41すいませんすいません変身
00:37:42変身
00:37:44変身 変身 変身 変身変身ベルト借金ベルト借金ベルト借金
00:38:07めっちゃいい人なんだ
00:38:15いただきまーす
00:38:19みな瀬家特製まるでスープのようなカレーです
00:38:20ってごめんなさい
00:38:24いくらなんでも日常すぎました
00:38:27お姉ちゃんのカレーおいしいんだよ
00:38:28お姉ちゃんのカレーおいしいんだよ
00:38:28みなぎいつもお返しちゃう
00:38:30うん
00:38:31ねー
00:38:31美味しいねー
00:38:33そうなんだ
00:38:35いただきます
00:38:39美味しい
00:38:41うん
00:38:44美味しい
00:38:48よかったです
00:38:49うん
00:38:53ほらせぇもう口がベトベト
00:38:54せぇこっち向いて
00:38:56うん
00:38:57うん
00:38:58はいお口きれいきれい
00:39:19どうかされましたか?
00:39:22ううん
00:39:27手料理なんていつぶりだろうと思って
00:39:30あのねお姉ちゃんはじゃがも得意なんだよ
00:39:32うん
00:39:33うん
00:39:34じゃが?
00:39:36わが家の肉じゃがのことです
00:39:38お肉が入ってないので
00:39:42ああそれでじゃがか
00:39:49今度じゃがも食べてみたいな
00:39:52はいぜひ
00:39:54うん
00:39:55やったー
00:39:57うん
00:39:58今度お姉ちゃんのじゃが食べれるぞー
00:39:59今度お姉ちゃんのじゃが食べれるぞー
00:40:00最初食べたいー
00:40:01えー
00:40:08ごちそうさまおいしかったよ
00:40:12お口に合わせていただき恐縮です
00:40:13いや本当に
00:40:19なんか
00:40:22アマちゃんがアマちゃんである理由が分かったよ
00:40:28それ絶対に褒め言葉じゃないですよね
00:40:29うん
00:40:33俺にとっては最上級の褒め言葉
00:40:37そうなんですか
00:40:40うん
00:40:46うん
00:40:48うん
00:40:49うん
00:40:51うん
00:40:51うん
00:40:52うん
00:40:52うん
00:40:52うん
00:40:53うん
00:40:54はい
00:40:56どう?
00:40:57例の子落とせた?
00:41:02早まるなよまだ時間あるだろ
00:41:06まさかお前が苦戦してるとか?
00:41:09うるさい
00:41:30うん
00:41:31うん
00:41:31うん
00:41:31うん
00:41:31えこれ
00:41:32うん
00:41:37うん
00:41:38I'm sorry.
00:41:41Thank you for the rest of the time.
00:41:43I'm not sure.
00:41:46Thank you for this.
00:41:47Wait, wait, wait, wait.
00:41:49Wait, wait, wait, wait.
00:41:52No, no, no, no.
00:41:54I don't have a relationship with Chiaki.
00:41:58Oh.
00:42:01Well, then...
00:42:03I'm going to play this film with a friend of mine.
00:42:07I'm not sure.
00:42:09Don't let me call me.
00:42:10I'm not sure.
00:42:12Don't let me call me.
00:42:14Don't let me call you.
00:42:20No, I'm not sure.
00:42:23I'm not sure.
00:42:26What?
00:42:35Don't let me call you.
00:42:37Don't let me call you.
00:42:49Don't let me call you.
00:43:00私何考えてるの?
00:43:16私の連絡無視するなんていい度胸じゃない。
00:43:21stiff.
00:43:23私は…
00:43:23私は…
00:43:25私は…
00:43:25私の旅行が...
00:43:26何度も言ってるけど…
00:43:28私は…
00:43:29私は…
00:43:29私から…
00:43:30そのあなたは…
00:43:31私たちのより…
00:43:33ちゃあ…
00:43:34私は…
00:43:35私が…
00:43:38I don't want anyone to call me.
00:43:40Can't you hear your parents?
00:43:43What?
00:43:46Chia-ki's mother?
00:43:50What is that?
00:43:54You look like that man.
00:43:58I'm so sorry.
00:44:00I'm so sorry.
00:44:02You should be born.
00:44:06You should be!
00:44:32What?
00:44:33What?
00:44:35What are you doing?
00:44:38What are you doing?
00:44:39It doesn't matter.
00:44:40Don't go away.
00:44:41Chia-ki's mother.
00:44:42I'm so sorry.
00:44:43What?
00:44:52I'm so sorry.
00:44:54It's not that you're lying.
00:44:57You're lying.
00:45:00You're lying.
00:45:00You're lying.
00:45:02You're lying.
00:45:04How did you say that?
00:45:08Chia-ki's mother is lying.
00:45:09I don't have anything to do with you!
00:45:14I'm kind of優しく and...
00:45:16I'm so happy and...
00:45:18I'm so happy to see you like this.
00:45:24I'm a person for me!
00:45:32So...
00:45:34You're right, you're right.
00:45:39By the way, I've been recording this time.
00:45:43What?
00:45:47That's what I'm saying.
00:45:48No!
00:45:49I've already sent it to the end, so...
00:45:56Don't do this again!
00:46:14It's okay.
00:46:16It's a lie, but...
00:46:20Chiyaki, are you okay?
00:46:36Chiyaki, are you okay?
00:46:39Are you okay?
00:46:43Who will call me?
00:46:51This way...
00:46:57I'm going to ask you...
00:47:02I'm here...
00:47:20If you listen to that person's voice, you can't move.
00:47:23It's because of you!
00:47:24My life is so crazy!
00:47:26You're not情ous?
00:47:27I'm not情ous.
00:47:29I'm going to die for Chiyaki.
00:47:32You're going to die!
00:47:33You're going to die!
00:47:33You're going to die!
00:47:39I'm always going to die.
00:47:42I want to be a little bit of a kiss.
00:47:43I'm always going to die.
00:47:45But I'm okay.
00:47:47I'm going to die.
00:47:49I'm going to die.
00:47:50I'm going to die.
00:47:55I'm so happy to grow up.
00:47:58You're going to die.
00:48:02I'm so happy to grow up.
00:48:03I love you.
00:48:03I love you.
00:48:05I don't like that.
00:48:06What do you think of me?
00:48:07It's a lie!
00:48:08You're a lie!
00:48:10You're a lie!
00:48:12You're a lie!
00:48:14You're a lie!
00:48:16You're a lie!
00:48:18You're a lie!
00:48:19You're a lie!
00:48:22I'm a man for you!
00:48:26Don't you ever say this!
00:48:29Chiyaki...
00:48:30Are you okay?
00:48:32I'm...
00:48:33I'm sorry...
00:48:35I'm here...
00:48:37I'm here...
00:48:45Sorry...
00:48:47Ahma-chan...
00:48:51No...
00:48:52You're my mother-in-law...
00:48:56You can't believe that...
00:49:02My mother-in-law-in-law...
00:49:03That person...
00:49:03...ures-in-law-in-law-in-law...
00:49:06...could have many men...
00:49:36I'm sorry, I'm sorry.
00:49:43今度は産んだ恩返しをしろって、金を背びりに来るんだ。
00:49:48笑っちゃうよね。
00:49:53今はもう力で勝てるのに。
00:50:00あの人の声聞くと動けなくなるんだ。
00:50:04情けない。
00:50:13情けなくなんかないです。
00:50:25痛かったよね。
00:50:47ごめんねでも本当にうれしかった今まで俺の周りには助けてくれる人なんていなかったから。
00:50:56どんなに貧しくても私には家族がいたから頑張れた。
00:51:05けど千秋さんはずっと一人で。
00:51:16大丈夫です。
00:51:24また何かあったら、私が絶対に千秋さんを守ります。
00:51:27本当に?
00:51:33はい。
00:51:39ありがとう。
00:51:42やさしいね。
00:51:49あまちゃんは。
00:52:02本当に。
00:52:03保障さん、そろそろです。
00:52:09保障さん。
00:52:12あ、はい。すいません。
00:52:29気持ちよさそうに眠られていたので、起こさずに失礼します。
00:52:36ねえ千秋、もっと一緒にいてよ。
00:52:37無理。
00:52:41俺他人がそばにいると寝れないから。
00:52:52ただ、会いたくて。
00:52:56ただ、愛したいだけ。
00:53:02この世界で冷たい風を感じても。
00:53:05あなたが枯れないように。
00:53:06あなたが枯れないように。
00:53:07包み込むように。
00:53:13何度でも抱きしめるから。
00:53:16ありのまま。
00:53:20生きてたいだけ。
00:53:24渦巻いた心場も。
00:53:26ほどいて。
00:53:28変わらない愛で。
00:53:33そっと、寄り添いたい。
00:53:43ほんとずぶといよね。
00:53:46私にはとっくにやめてるけどね。
00:53:49ちょっと、聞こえてんでしょ。
00:53:51罪悪感とかないわけ。
00:53:58私は、後ろめたいことは何一つしてません。
00:54:02疑うなら、警察呼んで調べていただいても大丈夫です。
00:54:05何よ。じゃあ、本当に警察呼んで。
00:54:06リナ。
00:54:10私なら大丈夫だから。
00:54:13あんの優しすぎるよ。
00:54:14そうだよ。
00:54:15そんなことないよ。
00:54:17私だったら絶対許せないわ。
00:54:29まだ誤解されてるみたいです。
00:54:30でも頑張ります。
00:54:32頑張ります。
00:54:33頑張ります。
00:55:00頑張ります。
00:55:02頑張ります。
00:55:03あれ?
00:55:04来てたんだ。
00:55:08頑張ります。
00:55:10昨日帰りにあったんだけどさ。
00:55:14最近、千駅が付き合い悪いって拗ねてたよ。
00:55:15だろうね。
00:55:18そういうのはやめたから。
00:55:19え?
00:55:27ああ、アマちゃん。
00:55:29うん。
00:55:36ちょっと話したいことがあるから、明日にでも会いたいなって。
00:55:39じゃあ、迎えに行くよ。
00:55:43また明日ね。
00:55:49千秋が、女の子と電話してる。
00:55:54いや、だって電話とかメールとか面倒だって。
00:55:58ベッドの上以外でコミュニケーションって必要?って、すぐブロックしてたし。
00:56:01今でも面倒だよ。
00:56:03でもアマちゃんだけは別。
00:56:08むしろ今どこで何してるか気になる。
00:56:10え、どうして?
00:56:14どうしてって。
00:56:15いつから?
00:56:17ね、きっかけは?
00:56:19きっかけ。
00:56:22きっかけ?
00:56:29アマちゃんが叩かれて。
00:56:30え?
00:56:37俺の代わり、母さんに。
00:56:38はあ?
00:56:39何それ。
00:56:41詳しく教えてよ。
00:56:44ルース。
00:56:53何だよ。
00:56:59千秋、その子のことが好きなんだね。
00:57:02いい。
00:57:03好き。
00:57:04うん。
00:57:07くわー。
00:57:10なんだかいい酒飲めそう。
00:57:13マスター、一番高いお酒。
00:57:14I'll go.
00:57:23I'm sorry to interrupt.
00:57:25No, no, no.
00:57:28What...
00:57:29I want to talk about...
00:58:06What?急に呼び出して。早乙女さんとちゃんと話をしたいと思いまして。泥棒と話す気なんてないんですけど。私、本当に早乙女さんのネックレス取ってないんです。今更あんたの言うことなんて誰が信じるの?
00:58:27私が取ったって証拠は、何もないじゃないですか。すいません。もしもし。はい。
00:58:50明日の撮影はどのシーンか分かりますか。はい。はい。ちょっと聞きたいことがありました。はい。明日の撮影はどのシーンか分かりますか。はい。はい。分かりました。はい。
00:59:02はい。はい。はい。しかし。そのネックレス、失くしたって言ってたものですよね
00:59:13?はい。なんでそんな嘘ついたんですか。ああああああああああああああああああああ。
00:59:18You're the only one who's looking at me!
00:59:22Why are you looking at me better than the group?
00:59:27I can't do anything.
00:59:29I'm doing a good job, and I'm doing a good job.
00:59:32That's the most terrible thing, right?
00:59:36You're the only one who said this to me.
00:59:39You're the only one who said this to me.
00:59:43I don't think I'm going to tell you what you're saying.
00:59:47I don't think I'm going to tell you what you're saying.
00:59:50You're a loser.
00:59:57Let's go.
00:59:59Let's go!
01:00:01Let's go!
01:00:02Let's go!
01:00:11Let's go!
01:00:14Let's go!
01:00:27Let's go!
01:00:33Let's go!
01:00:35I was all recorded.
01:00:38What?
01:00:40I sent this data to your manager.
01:00:55It was good.
01:00:59You got it.
01:01:00You got it.
01:01:09Yes?
01:01:36私千秋さんがいなかったらどうなってたことかあの話したいことって実は気になるもの見つけてこれさおとめやんなさんの裏赤だと思うんだけどこれなくしたって言ってたネックレスです
01:01:37ねあまちゃん 俺を信用してくれる?今更あんたの言うことなんて誰が信じる
01:01:54?すいません もしもし一旦部屋を出て はい話続けて
01:02:03できるだけ大きな声ではい
01:02:14あの今度の撮影の件なんですがちょっと聞きたいことがありますか?まさかさおとめさんにあんなふうに思われてたなんて
01:02:21あまちゃんは純粋すぎるえ?
01:02:23この世界 人気になればなるほどみんな足の引っ張り合いだよ
01:02:37でも大丈夫 俺があまちゃんのそばにいてあげるからありがとうございます
01:02:45一緒の撮影ももう少しで終わっちゃうねそうですね
01:02:46あ そうですねあ
01:02:53そうだ実は新しいドラマのお仕事が決まりそうなんですへえ
01:02:55すごいあと 映画のオーディションの話もいただいたので
01:03:02頑張ってみようかなって思いまして私
01:03:09演技のお仕事がやっぱり好きだなってこれからどんどんチャレンジしていけたらなって思うんです
01:03:21そう気づかせてくれた千秋さんには本当に感謝してやだなあまちゃんが俺の得ない現場に行くのえ
01:03:26?千秋さん
01:03:34?他の俳優たちに話しかけられても無視してね
01:04:05絶対に誰とも連絡先交換しないで絶対に誰とも連絡先交換しないで撮影が終わったらすぐに帰ってそうだ現場にはずっとマネージャーを待たせておいた方がいいんじゃないかいやもう俺が迎えに行った方が千秋さんどうしたんですか
01:04:23ごめんあまちゃんが可愛いから心配で私なんてそんなあまちゃんは誰よりも可愛いよいいか
01:04:28?どんなに親しくなったとしても宝生さんと間違いは起こすなよ
01:04:51千秋さんは優しいからだからそう言ってくれてるだけ鈴井さんから聞いたあんなマジヤバいやつだよねでもあの子何回裏あると思ってたんだよねあんな抜けることになったみたいだし
01:05:13これからは3人で頑張っていこう頑張ろううんほんとごめん今までほんとごめんねほんとにごめんね今隣のスタジオで撮影しているんですよまた俺のにも出てよマジで監督の作品出たいです嬉しいね
01:05:33アマアマアマオーディションを受ける方はこちらです
01:05:52Thank you very much.
01:05:54Amma!
01:06:05I want to apologize to Amma.
01:06:13I want to talk properly.
01:06:20If you want to contact me, please contact me.
01:06:24Then.
01:06:24Amma.
01:06:37Kairi Senpaiが俳優になったってことは知っていた。けど…
01:06:39Kairi Senpaiは…
01:06:42I didn't have to contact me.
01:06:50I thought I was a close person.
01:06:56I can't meet you today.
01:06:58I don't want to meet you.
01:07:07It's a beautiful place.
01:07:10I wanted to show this景色 to Amo.
01:07:23Amo, is there something?
01:07:28If you want to talk about it, please.
01:07:32Actually, I met someone who had a girlfriend in high school.
01:07:39A girlfriend?
01:07:43I was going to be sorry for that.
01:07:47I was running away.
01:07:52Amo, is there still going to be a friend of mine?
01:08:10Amo.
01:08:14Amo.
01:08:16Amo.
01:08:16Amo.
01:08:17Amo.
01:08:18Amo.
01:08:19Amo.
01:08:23Amo.
01:08:25Amo.
01:08:26Amo.
01:08:27Amo.
01:08:33Amo.
01:08:40Amo.
01:08:43Amo.
01:08:44Amo.
01:08:46Amo.
01:08:48Amo.
01:08:49Amo.
01:08:51Amo.
01:08:52Amo.
01:08:53Amo.
01:08:54Amo.
01:08:57Amo.
01:09:05Amo.
01:09:21Amo.
01:09:24Amo.
01:09:25Amo.
01:09:28Amo.
01:09:30Amo.
01:09:33Amo.
01:09:34Amo.
01:09:35Amo.
01:09:37Amo.
01:09:38Amo.
01:09:40Amo.
01:09:42Amo.
01:09:47Amo.
01:09:49Amo.
01:09:51Amo.
01:09:52Amo.
01:09:53Amo.
01:09:53Amo.
01:09:54Amo.
01:09:54Amo.
01:09:56Amo.
01:09:57Amo.
01:09:58Amo.
01:10:00Amo.
01:10:02Amo.
01:10:04Amo.
01:10:05Yes, that's right.
01:10:10That's right.
01:10:12That's why at that time I was able to do it.
01:10:23Who?
01:10:25What?
01:10:28At that time...
01:10:30誰を思ったの?学生時代に好きだった人ですうんでも大人の恋愛なんてしたことないですしどうしようかな?
01:10:59俺とすればいい
01:11:11俺とすればいい
01:11:21えっ?
01:11:25アマちゃんを誰にも渡したくない
01:11:28実は私誰かと付き合うの初めてで
01:11:30アマが女優になったなんて驚いたよ
01:11:32女優として何でもチャレンジしたいです
01:11:34俺もドキッとしたの
01:11:35アマ大好きだよ
01:11:38俺もドキッとしたの
01:11:39来られていって
Comments

Recommended