Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago
Завинаги с теб Сезон 2 Епизод 10 (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:022nd episode 10
00:402nd episode 10
01:122nd episode 10
01:372nd episode 10
01:402nd episode 10
01:422nd episode 10
01:442nd episode 10
01:512nd episode 10
01:542nd episode 10
01:572nd episode 10
02:002nd episode 10
02:042nd episode 10
02:062nd episode 10
02:092nd episode 10
02:122nd episode 10
02:132nd episode 10
02:172nd episode 10
02:302nd episode 10
02:322nd episode 10
02:342nd episode 10
02:382nd episode 10
03:082nd episode 10
03:122nd episode 10
03:132nd episode 10
03:152nd episode 10
03:202nd episode 10
03:502nd episode 10
04:002nd episode 10
04:302nd episode 10
04:422nd episode 10
04:552nd episode 10
05:092nd episode 10
05:142nd episode 10
05:162nd episode 10
05:462nd episode 10
06:152nd episode 10
06:182nd episode 10
06:212nd episode 10
06:332nd episode 10
06:372nd episode 10
06:392nd episode 10
06:512nd episode 10
06:552nd episode 10
07:212nd episode 10
07:512nd episode 10
08:212nd episode 10
08:212nd episode 10
08:232nd episode 10
08:392nd episode 10
08:422nd episode 10
08:562nd episode 10
09:262nd episode 10
09:332nd episode 10
09:362nd episode 10
09:482nd episode 10
09:592nd episode 10
10:102nd episode 10
10:212nd episode 10
10:232nd episode 10
10:322nd episode 10
10:332nd episode 10
10:402nd episode 10
11:102nd episode 10
11:222nd episode 10
11:252nd episode 10
11:272nd episode 10
11:392nd episode 10
11:402nd episode 10
11:432nd episode 10
11:532nd episode 10
12:032nd episode 10
12:062nd episode 10
12:172nd episode 10
12:242nd episode 10
12:272nd episode 10
12:352nd episode 10
12:482nd episode 10
12:572nd episode 10
13:002nd episode 10
13:042nd episode 10
13:112nd episode 10
13:482nd episode 10
13:512nd episode 10
14:482nd episode 10
14:512nd episode 10
14:532nd episode 10
14:572nd episode 10
15:022nd episode 10
15:392nd episode 10
15:422nd episode 10
16:112nd episode 10
16:412nd episode 10
16:452nd episode 10
16:472nd episode 10
16:512nd episode 10
17:232nd episode 10
17:262nd episode 10
17:322nd episode 10
17:412nd episode 10
18:112nd episode 10
18:162nd episode 10
18:192nd episode 10
18:482nd episode 10
18:592nd episode 10
19:102nd episode 10
19:162nd episode 10
19:192nd episode 10
19:492nd episode 10
19:512nd episode 10
19:562nd episode 10
20:062nd episode 10
20:132nd episode 10
20:152nd episode 10
20:192nd episode 10
20:312nd episode 10
20:432nd episode 10
21:132nd episode 10
21:152nd episode 10
21:172nd episode 10
21:472nd episode 10
21:582nd episode 10
22:092nd episode 10
22:172nd episode 10
22:212nd episode 10
22:262nd episode 10
22:412nd episode 10
22:522nd episode 10
22:562nd episode 10
23:032nd episode 10
23:122nd episode 10
23:162nd episode 10
23:272nd episode 10
23:432nd episode 10
23:452nd episode 10
23:522nd episode 10
23:562nd episode 10
23:592nd episode 10
24:152nd episode 10
24:252nd episode 10
24:282nd episode 10
24:322nd episode 10
25:022nd episode 10
25:312nd episode 10
25:332nd episode 10
25:442nd episode 10
25:462nd episode 10
25:502nd episode 10
25:592nd episode 10
26:022nd episode 10
26:192nd episode 10
26:222nd episode 10
26:232nd episode 10
26:252nd episode 10
26:552nd episode 10
27:092nd episode 10
27:102nd episode 10
27:172nd episode 10
27:212nd episode 10
27:362nd episode 10
27:482nd episode 10
27:502nd episode 10
27:522nd episode 10
27:542nd episode 10
28:052nd episode 10
28:122nd episode 10
28:402nd episode 10
28:44Seriously, you taught me to drink black coffee, but I don't love it.
28:48We'll try to invite you to try Sladky with him.
28:52As you can see, how is your Sladurana?
28:56Is it possible to shoot you today?
28:57When I'm exhausted, I'm going to see you in the air, as I'm looking for it.
29:06Let's see.
29:08Look at this.
29:12And when I'm not satisfied, I'm going to see you.
29:14I'm going to see you.
29:15I'm going to see you.
29:16But when I'm still happy, I'm getting the whole world.
29:23It's Very sweet.
29:27It looks very sweet.
29:29And when I'm at the end, I'm going to see you.
29:31When I'm at the end.
29:33But when I'm at the end, I'm going to see you.
29:33Yes, it's very sweet.
29:35When I'm at the end, I will do everything on me.
29:38It's really?
29:49Hello?
30:08But I was so happy that I couldn't share it with you.
30:11Okay.
30:12I can't share it with you.
30:14I can't share it with you.
30:15But I can't share it with you in this period.
30:18I have to spend a little more time with you.
30:21Right?
30:22Of course.
30:24Bye.
30:25Bye.
30:28Bye.
30:30I'm glad that I'm going to take care of you and everything is as it was.
30:35If I don't have anything, I'll get out.
30:38Don't get me.
30:40I'm glad that I got you.
30:56I got you.
30:58I got you.
30:59I got you.
31:00I got you.
31:01I got you.
31:02I got you.
31:03I got you.
31:03I got you.
31:04I got you.
31:05I got you.
31:05I got you.
31:07I got you.
31:08I'm glad you were.
31:09I left you.
31:10I got you.
31:13I'm talking about what I was talking about.
31:16I'll talk about.
31:21I'm in the morning.
31:27I told you, I'll take care of you.
31:31You're right.
31:32It was very nice to me. We had a problem with the problem.
31:37And your father? He's a hard man, isn't it?
31:41We're not very close to him. He's not very close to me.
31:46We don't have any restrictions, Hady Dahher.
31:53Is this a nerve, or is it a surprise?
31:59I don't know.
32:00I'm sorry for work. We need to get out.
32:03Hello?
32:26Hello?
32:37Hello?
32:39Hello?
32:51Hello?
32:52Hello?
32:54Hello?
33:03Hello?
33:06Hello?
33:07Hello?
33:16Hello?
33:18Hello?
33:20Hello?
33:20Hello?
33:42Hello?
33:43and Lelieta na Nae døde.
33:49Dnes,
33:50I came out of the house
33:51and Mrs. Nae
33:52ne puka nikogo pri nur.
33:55But, славa Bogu,
33:56do seda neya chukh da plache.
34:00Dobre,
34:01добрe,
34:01zaradvame.
34:03Imah need
34:04at good news.
34:06I'm sorry,
34:08I'm sorry.
34:09I'm sorry.
34:09I'm sorry to go.
34:33I'm sorry to go.
34:39I'm sorry to go.
34:40I'm sorry to go.
34:41I'm sorry to go.
34:42I'm sorry to go.
34:44I'm sorry to go.
34:47I'm sorry to go.
34:47Sъщност,
34:48душъл е веднъж,
34:49но не влезе.
34:51Секретарката го е повикала,
34:52но не е отговорил.
34:55Явно ви сте казали
34:56на съпрога си
34:56да ходи на психотерапия,
34:58но той не е бил убеден,
35:00нали така?
35:00Но се съгласи,
35:02той
35:04признава си,
35:05че когато се е доса,
35:07не може да се контролира.
35:13Искате ли да седнете?
35:24Съжалявам,
35:24не знам какво ми стана.
35:30Нормално е да сте тъжна,
35:32след като се прогъдви
35:32и не идва на терапия.
35:35Госпожо Сара,
35:39понякога най-добре
35:40помагаме на човека срещу нас,
35:41когато започнем от себе си.
35:43Но проблемът не е у мен.
35:49Адам
35:50е имал тежко детство.
35:56Били са го,
35:58ругали са го.
36:01Той ме обича.
36:04Но когато се я доса,
36:06сякаш се превръща
36:08в друг човек.
36:10Разбирам,
36:11че в момента връзката ви
36:12минава през труден период.
36:16Споменахте,
36:17че е бил насилван.
36:20Проявявало ли е насилие към вас?
36:23Един път.
36:28За да се съберем пак,
36:30му поставих условие
36:31да тръгне на терапия.
36:35Днес дойдох,
36:36за да видя
36:36до къде е стигнал.
36:39Дали е напредва?
36:48Само ви загубих времето.
36:50Не, не е така.
36:52Винаги сте добре дошли.
36:54Може да идвате
36:55със съпруга си.
36:59Госпожо Сара,
37:03явно е, че тази връзка
37:05означава много за вас
37:06и не искате да се провали.
37:08Искате да знаете
37:08дали съпругът ви идва на терапия
37:10и полезна ли му е.
37:12Но в тази връзка
37:13той ви посяга.
37:14Искате ли да я продължите?
37:16Ако е така,
37:19трябва да помислите защо.
37:22Трябва да помислите върху това.
37:50Добре е дошъл.
37:51Защо стоиш права?
37:53Опражнявам кръка си да ходи.
37:59Значи си по-добре?
38:01Да, синко,
38:01не се тръвожи за мен.
38:02Добре съм.
38:06Сара тук ли е?
38:08Още не се е върнала.
38:13Добър вечер.
38:19Какво има?
38:21Какво е на женати?
38:27Не се тревожи, мамо.
38:29Ще видя.
38:34Какво?
38:35Нищо.
38:35Само кръкът ме заболя малко.
38:38Добре, седни.
38:39Да, да, не се тръвожи.
38:42Да, да, не се тръвожи.
39:03Сара, извинявай за това, което стана.
39:07Тук още бях при психоложката.
39:12Каза ми, че изобщо не си ходил при нея.
39:17Ти ме излага.
39:22А аз се радвам като глупачка, че бързо се подобряваш.
39:32Подобрявам се.
39:36Днес ти казах.
39:38Не ме притискай, когато ме видиш така.
39:43Остави ме и ще се оправя.
39:46Всеки от нас има моменти, в които се ядосва за нещо.
39:51Повишава тон.
39:55Кръщи много.
40:02Добре.
40:06Избери едно от двете, Адам.
40:10Или ще ходиш на терапията и ще се лекуваш.
40:14А аз ще идвам в клиниката с теб,
40:17за да видя с очите си, че се лекуваш.
40:22Или се развеждаме.
40:27Решавай.
40:49Ферес, успокой се малко.
40:53Разбирам, че си разтревожен за човека, който може да влезе в живота на Амир, но...
40:57Нека дойдат и ще разберем.
41:00Първо трябва да го опознаем.
41:02И ако връзката не върви,
41:05няма да го оставя да се запознае с Амир.
41:08И ще го кажа нарана.
41:11На теб казвам веднага.
41:14Значите грижа само за Амир?
41:17Сигурен ли си?
41:19Скъпа.
41:23Ами, ако Амир го опознае,
41:26свикне с него,
41:28а после Арана и този мъж се разделят,
41:31не ми се мисли за това.
41:33Ферес, Арана те обичала 10 години.
41:36Би трябвало да вярваш на решенията й.
41:39Жената е зряла и знае какво иска.
41:42Освен ако ти е трудно да предадеш короната, това е друго.
41:45Боже, направи каквото искаш, дойдохме.
41:50Няма ли да спреш?
41:50Не, няма да спреш, Ферес.
41:52Ако проблемът е само Амир,
41:54той ще се реши, когато поговорите с Рана.
41:57Рана няма да пусне всеки го в живота на Амир.
42:00Моля те, успокой се, отпусни се.
42:02Моля те, успокой се.
42:40Моля те, успокой се.
Comments

Recommended