Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago
Завинаги 3 Епизод 96

Category

📺
TV
Transcript
00:02Transcription by CastingWords
00:40Transcription by CastingWords
01:02Transcription by CastingWords
01:33Transcription by CastingWords
01:38Transcription by CastingWords
02:09Transcription by CastingWords
02:23Transcription by CastingWords
02:24Transcription by CastingWords
02:40Transcription by CastingWords
02:45Transcription by CastingWords
02:47Transcription by CastingWords
02:53Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:02Transcription by CastingWords
03:12Transcription by CastingWords
03:13Transcription by CastingWords
03:15Transcription by CastingWords
03:47Transcription by CastingWords
03:47Transcription by CastingWords
04:46Transcription by CastingWords
05:16Transcription by CastingWords
05:19Transcription by CastingWords
05:20Transcription by CastingWords
05:20Transcription by CastingWords
05:50Transcription by CastingWords
05:51Transcription by CastingWords
05:53Transcription by CastingWords
05:53Transcription by CastingWords
05:55Transcription by CastingWords
05:55Transcription by CastingWords
05:55Transcription by CastingWords
06:12Do you want to wake up, mama?
06:15Ella, princess, Ella.
06:18Mamo.
06:20Mamo.
06:24Mamo.
06:25Good morning.
06:27Good morning.
06:28Good morning.
06:31When did you bring it here?
06:34Well...
06:35At one time, at night.
06:39You don't have a chance to do that?
06:42No.
06:43I want to get a lot of fun.
06:45I want to get a lot of fun.
06:46I want to get a lot of fun.
06:48I want to get a lot of fun.
06:50I want to get a lot of fun.
06:56Okay, I'll get a lot of fun.
06:59Okay, I'll get a lot of fun.
07:00I'll get a lot of fun.
07:01I'll get a lot of fun.
07:05I'll get a lot of fun.
07:06I'll get a lot of fun.
07:07If you change your decision, I'll do it.
07:09Okay, okay.
07:10Okay, okay, Miley.
07:11I'll get you back.
07:14Bye, bye.
07:24Bye, ez.
07:37Bye.
07:39Bye.
07:40My brother.
07:41Bye.
07:42And you've been pretty cold.
07:44Aệana of the holy people.
07:44Yes, I had a lot of humor, but I had a lot of fun.
07:49I had a lot of fun.
07:50No, no, no, no, no.
07:52Let me open the door.
07:53Then I'll be very happy.
07:55I'm very happy.
07:57No, I don't look like you.
08:00God give you all the energy and energy, sin.
08:05Amen, amen.
08:07You are really important for me.
08:14Surya, do you want to do it?
08:16Do you want to do it, but she can't do it.
08:18She's got to do it.
08:22She's got to do it.
08:24She's got to take care of it,
08:25so she can do it to sleep.
08:27No, she's not leaving it.
08:29She's got to do it again.
08:32She's got to do it again.
08:32Okay, she's got to do it.
08:35Let's go.
08:35Let's go.
08:44Good morning, boys.
08:47Good morning, boys.
08:49Good morning, boys.
09:14You're on Friday, just wake up with me,
09:16don't youbaren암 toчас.
09:18If you're remitan, don't you?
09:19Absolutely, don't you.
09:21You're on Friday tomorrow.
09:23Yay, that's it.
09:24You realise good.
09:26I'm yingore
09:26Not pelin, man.
09:28I'll drive you so much.
09:28You'll be Guardado,
09:29you are good.
09:30Take the wheel.
09:34We're out.
09:37See you.
09:39I'll see you at it.
09:40There.
09:40Okay?
09:41I'll talk more.
09:41It's time to stay here.
09:44Today we have a happy Friday in the company.
09:48It will be very fun and fun.
09:50We'll wait for them.
09:51If we have the Germans, we'll have the next spring.
09:54Good.
09:55Good.
09:56Good.
09:57Good.
09:59Bye-bye.
10:00Bye-bye.
10:03Bye-bye.
10:06So.
10:07Where did we go?
10:07I don't know.
10:10What do you do?
10:11Tell me about the event.
10:13I don't know.
10:15Why?
10:17It's true.
10:17It's sad.
10:18It's sad.
10:19Let's go.
10:27Let's go.
10:28Let's go.
10:30Let's go.
10:31Let's go.
10:32Let's go.
10:33Let's go.
10:35Let's go.
10:36Let's go.
10:38Let's go.
10:38Let's go.
10:39Let's go.
10:40Let's go.
10:42Let's go.
10:44Let's go.
10:45Let's go.
10:46Let's go.
10:46Let's go.
10:49Let's go.
10:55Let's go.
11:19You have to do it, Perdeteta, it's not the same, I'm going to go.
11:23It needs to be more soon.
11:25The factors?
11:25Let's do it.
11:26Okay.
11:28Let's do it.
11:45Oh, Lelie!
11:47This is an amazing medicine.
11:50Thank you, Ella.
11:52You can't eat it, right?
11:53Yes, you're going to eat it, but you're going to eat it.
11:55You're going to eat it.
11:59But...
12:00How am I?
12:01You should pay for massage.
12:04Okay, okay, I'll pay for you.
12:08Ah...
12:08Faruk.
12:09Faruk.
12:11Say, Faruk.
12:13And Peg,
12:14do you want me to do something?
12:16Yes.
12:18Do you know the opening restaurant?
12:20restaurant.
12:21Really?
12:22Yes.
12:23Of course.
12:24It's a pleasure.
12:26Okay.
12:27I'm very happy.
12:28Do you know how to do it?
12:30So.
12:32We'll talk in the evening.
12:34We'll talk in the house.
12:35We'll think about how I can do it.
12:38We'll give you some options.
12:38We'll give you some options.
12:40Do you?
12:41Good.
12:42How do you do it?
12:43Do me.
12:45I'm looking for you.
12:48Good.
12:51Good, good Tim.
12:52Good.
12:54Does not prior to it?
12:56Happy ú separators.
12:57What the said?
13:00How did you do?
13:02How did you do it?
13:03Did you realize...
13:04or are you done仮 having a restaurant?
13:07Are you sure?
13:08Is it not a hotel?
13:11Wow.
13:12You watch am, don't you have to happen before me?
13:15In every ‒ you see.
13:16See, I'll try to make a wonderful place, and you'll be proud of your wife.
13:21I'll be proud of you, Step.
13:23I'm so excited.
13:24Stig, I'll try.
13:25I'll try to make a joke again, and I'll try to make a joke again.
13:30Okay, then I'll see how to prepare the preparatory.
13:33Then I'll think about what to do with the restaurant on Mr. Faruk.
13:37We'll wait for work.
13:39Is it a film?
13:41I'll see you.
13:42I'll try it.
13:43You think about it.
13:44Think about something more fun, more creative,
13:47which will always be free from stress.
13:50I'll try it.
13:54It's not funny.
13:56It's a lot of fun.
14:05What do you think?
14:07What do you think about this question?
14:09What do you think about this question?
14:11I want the question.
14:13I don't know what to hear.
14:15Daj, that's what the best for Faruk!
14:19But far too long I've seen it that it's so inspiring.
14:25I've told you to see this joy.
14:30He's happy.
14:33You're happy.
14:34You are so happy.
14:36You are so happy.
14:38What a beautiful day.
14:40Yeah.
14:43Psst, psst, psst, psst.
14:45Is it a mess?
14:46Yes.
14:48Where are you?
14:51Where is it?
14:54Here I am.
14:57Opa.
15:00Opa.
15:01Така, момент.
15:04Opa.
15:07Така.
15:09Ти,
15:11можеш ли да седнеш тук?
15:14Няма ли да се сри на авторитета ти?
15:17Аз все още
15:18съм мес масло там.
15:20Много моля.
15:22Ето я покривката.
15:33Ого.
15:35За всичко си помислила.
15:37Браво.
15:38Това беше твое задължение, но...
15:41Така значи.
15:42Но и аз се сетих за нещо ес масло там.
15:48Фокус, бокус.
15:50Фокус.
15:52Заповядай.
16:03Днес имам време да се отбияли до фирмата.
16:08И аз ще дойда с теб. Ще отидем заедно.
16:11Ей, скъпа, на шоколадче ли ти замириса?
16:16Ела тук, ела. Ела, миличка.
16:21Така.
16:23Трябва да извършим проверка.
16:25Да видим какво прави господин Фикрет без Фарук.
16:28Нали?
16:29Нали, госпожице?
16:32Вълкът нрава си не мени, нали?
16:35Ами, ако Фикрет се разсърди...
16:38Ти здърветата ли си играеш, а?
16:41Здърветата ли?
16:43Добре, че мама беше уморена, нали?
16:47По-добре за нас. По-добре за нас.
16:50Я кажи на дядо си да се занимава с теб, а не с баба ти.
16:56Яс, яс.
16:58Тази твоя баба.
17:00Тази твоя баба е по-непослушни от теб, знаеш ли?
17:04Защо да е непослушно това, момиченце? Защо?
17:07Това са лъжи.
17:09Лъжи и клевети.
17:11Абсолютни клевети.
17:13Абсолютни.
17:50Абсолютни.
18:37It's very nice to see you.
18:38Wait, wait, there's a picture on your face.
18:40I'll be happy to be here.
18:41I'll be happy to be here.
18:46I'll be happy to be here.
18:48I'll be happy to be here.
18:50I can't tell you.
18:51Mr. Faruk, is he a restaurant?
18:53What are you talking about?
18:55He's on 7th.
18:55So.
18:56How do you know how he was tired?
18:59So, yes.
19:01Yes.
19:02Yes.
19:03Yes.
19:03Yes.
19:05Yes.
19:06House.
19:06That seems to be,
19:06Okay.
19:07Oh everybody,
19:08I am going to pay attention as much.
19:12I can't backed attention …
19:13It is better to accept everything..!
19:15Like …
19:16What role you like?
19:18Yes!
19:20What kind of 50лись …
19:20The ingest of the 23 10 stage environment ...
19:22It has been a 줄illary Challenge.
19:27It's been a long time for three days.
19:31My mom is so glad.
19:34Oh my God!
19:35It's been a long time for me.
19:37It's been a long time for me.
19:40Is it still a long time for me?
19:43Is it still a long time for me?
19:45No, ma'am.
19:45Do you want to see me?
19:46How do I do?
19:48No, no, I'll leave you.
19:50She's a woman.
19:52I'm going to the company.
19:55Did you get a list?
19:56Yes, I'll give you a list.
19:58Okay, good.
20:00Good.
20:00Good.
20:01Good.
20:02Good.
20:03Good.
20:13Good.
20:14Good.
20:15Good.
20:15How's it?
20:17Good.
20:20I love you.
20:21I don't know.
20:22I don't know.
20:24I don't know.
20:25I don't know.
20:26So many people live,
20:27that you are a sluggish.
20:29Really?
20:30I'll do it.
20:31I'll do it.
20:32I'll fill it.
20:33My dad is a friend.
20:34He's a friend.
20:34He's a friend.
20:35He's a friend.
20:35He's a friend.
20:36Look at him.
20:38Hello?
20:41I'm not sure.
20:42I can't get you to meet with Yuria.
20:44I don't believe that he's left.
20:47No.
20:49He's not yet out of her.
20:50Is it possible?
20:52She's not sure.
20:52I don't know.
20:53But Mrs. Esma said that we are in the house.
20:58You're a friend of Yuria?
20:59Yeah.
21:00She's here and plays with Yuria.
21:04He's a friend of Yuria.
21:07Why don't you marry Yuria?
21:07No, I'll have a son.
21:10I'll have a son of Yuria.
21:12Okay.
21:12Okay, thank you, thank you.
21:18Mr. Fröck, do you have your heart?
21:26Djihani, I have my heart.
21:28I have one cup of tea.
21:35I will always find someone to come in the most suitable moment.
21:39It is true.
21:41I will go.
21:46How are you talking?
21:48I am with myself.
21:51I know that Djihani is in school.
21:53I decided to try to ask myself.
21:57I am in the middle of the night.
21:59I have been in the middle of the night.
22:01I have been in San Sebastian.
22:03He has been in three years.
22:06But I have been in the visa.
22:07Is it delicious?
22:09It is amazing.
22:12I took two pieces, because I don't know how I love you.
22:14I am not sure.
22:16No problem.
22:17Because I am in the visa, I am not sure.
22:20I will prepare you and I will bring you.
22:22Did you say that Djihani?
22:25Yes, I have said that.
22:27But...
22:27I will have to try to do it in the middle of the night.
22:36I will do it.
22:41I will do it.
22:44Yes.
22:47I will wait.
22:48Well, I will ask you.
22:49I will see you.
22:50Tell me.
22:52I don't know.
22:54I was able to talk like a bird.
22:57I told him to look at myself.
23:00First, myself.
23:02I'm going to talk to a psychologist.
23:04I'm going to talk to her about this,
23:05and I'm going to solve this problem.
23:08I'm going to talk to her.
23:10It's like that.
23:10I'm going to tell you something else.
23:15First, I'm going to understand what it is.
23:17Then I'm going to talk to her.
23:18So, I'm going to talk to her.
23:21I'm going to talk to her.
23:22Yes, I'm going to look at myself.
23:24And who are you?
23:27Dilaralia?
23:28No, I'm going to talk to her.
23:30Oh, my God.
23:31I'm going to go.
23:36Lelo?
23:42How do you want to wait for love?
23:45You...
23:46You...
23:47You...
23:48You...
23:50You...
24:15What?
24:20Hello.
24:22I stopped for five minutes.
24:27I'm going to Istanbul.
24:28I don't want to see you.
24:31Seven.
24:33Seven.
24:34Seven.
24:35See you.
24:36Stay, please.
24:37If you don't have anything to do,
24:45I want to talk to you.
24:57But, tell me,
24:59let's sit down.
25:01I'm going to stay in the room, Lelo.
25:03I'm going to sleep.
25:04I'm going to sleep.
25:08What is this?
25:09Do you want to do it?
25:11I'm going to do it.
25:11I don't have to do it.
25:15I didn't have to do it.
25:17We were to go to the afternoon,
25:20so I don't get to sleep with my hands.
25:27Is there any coffee?
25:29Yes, yes.
25:36сид up there?
25:38And even when butchers,
25:46Have you laid the coffee?
25:49Yes.
25:52I'm going to sleep.
25:56And I'm going to sleep.
26:06I didn't take the phone for you. I would like to invite you to help me.
26:14But they don't want me to do it.
26:17The other thing is very peaceful.
26:25I would like to thank you.
26:30What do you mean?
26:33What do you mean?
26:37I'm sorry for the day.
26:40I heard my phone call with Lella.
26:48I was surprised that you saw the situation from my side and from my side and from my side.
26:57The...
26:59The...
27:00The...
27:02The...
27:12I...
27:13I...
27:16I don't know what to say now.
27:20I'm completely blocked.
27:25I mean...
27:28I feel like I'm a sinner.
27:35I'm a sinner.
27:37I...
27:50Yeah.
27:54We were able to figure out what we could do in one way.
28:04And I realized that I saw them.
28:09I saw them.
28:10I saw them.
28:11And I saw them.
28:13But what I told you about the first meeting was true.
28:19I saw them.
28:19I saw them.
28:23I saw them already...
28:29I saw them already...
28:32I saw them already.
28:38I saw them already.
28:39And I saw them already.
28:45I saw them already, knowing that I didn't have any problem
28:48and understanding with you.
28:51That's it.
29:00Dilara, I...
29:03I really want to be happy.
29:09I really hope that
29:12man, when you meet him,
29:14is the right thing.
29:19Yes, but
29:23Lila
29:23is the left thing to do.
29:25I'm going to make a coffee.
29:32Why do you go now?
29:33I'll make a coffee.
29:35You're gonna make a coffee.
29:36I'll make a coffee.
29:37I'll leave you here.
29:37I'm going to make a coffee.
29:38I'm going to make a coffee.
29:41I've got to make a coffee for you.
29:44I'll make a coffee for you.
29:48I'll make a coffee for you.
30:16I'll make a coffee for you.
30:18I'll make a coffee for you.
30:21I'll make a coffee for you.
30:22I'll make a coffee for you.
30:24I'll make a coffee for you.
30:25I'll make a coffee for you.
30:38You're gonna make a coffee.
30:42I'll make some coffee for you.
30:45Like,
30:45I have a coffee for you.
30:49...
30:50And the little girl has imagined some things and...
30:56My mother was very important for her.
31:01The moment is broken.
31:03Yes.
31:04Let's leave it on спокойствие.
31:10You've got to turn on Koste-Norki.
31:12One out of the way, the other out of the way.
31:15How do you make a person to show you?
31:19I'm going to turn on Koste-Norki.
31:21You like it?
31:23Come on.
31:26We're going to turn on Koste-Norki.
31:42I'm going to turn on Koste-Norki.
31:46You're going to turn on Koste-Norki.
31:48I'm going to turn on Koste-Norki.
31:49What do you mean?
31:51What do you mean?
31:53What do you mean?
31:54I'm going to turn on Koste-Norki.
31:56You're a crazy guy.
31:57You're a crazy guy.
31:58And Koste-Norki, the most of you now is to massage.
32:02Not true.
32:03I liked it, right?
32:05Does it look average?
32:06Dumb day.
32:07There we go.
32:09We first make a massage.
32:10Like this, really?
32:11Super.
32:14Let's go.
32:15And the massage body is from me.
32:17For a minute.
32:18Wait...
32:19Okay.
32:20But your...
32:20How do you do?
32:22I'll show you a video and I'll find you on Farouk.
32:30Give it to us.
32:36Buran, tourism company!
32:38Let's go, Farouk, Buran.
32:40But be quiet, Farouk, Buran.
32:42I'll continue with you with your strength.
32:45We can do something with you.
32:47Yes, yes, yes.
32:48Wait, wait.
32:51Farouk.
32:55Farouk.
32:56We've already talked about the Germans.
32:59I've already told you.
33:00Yes.
33:01So, you know.
33:03You've got success in your life.
33:05Stole, stole, stole.
33:06Bye-bye.
33:13Do you say to the Germans?
33:15Yes, of course.
33:16I'll show you.
33:17I'll show you.
33:19I'll show you.
33:20I'll show you.
33:22I'll show you.
33:22I'll show you.
33:23Yes.
33:25Then, first, we'll do the best to make you a guest.
33:37We're trying to make you a guest.
33:48No, we can think we have a guest.
33:50That's right.
33:52We're ready for a guest.
33:54We're ready for that.
33:54We're ready to have an opportunity.
33:55We can see you next time.
33:56We're ready for you.
33:57We'll have an opportunity.
33:58Yes, no problem.
34:03Good, then. So, what do you do?
34:06Are you interested in it?
34:07Wait, wait.
34:08What?
34:09What do you do?
34:13What do you do?
34:15Shefie, do you do?
34:17Let's go!
34:19Shefie! Shefie! Shefie!
34:24Good, good, good.
34:25Good, good, good.
34:28Let's go.
34:29Do you have a text?
34:32Let's go.
34:34Do you have a text?
34:37Are you ready?
34:38Now.
34:52Do you have a text?
34:55Do you have a text?
34:56Let's go.
34:58It's go!
35:08You go!
35:11You have a text!
36:46Okay.
37:03I'm sorry.
37:04I'm sorry to get you.
37:06I'm sorry to get you.
37:11What is this, Happy Friday?
37:13Are you guys so much?
37:16No.
37:17No.
37:17What is this, Happy Friday?
37:18Are you working or are you working?
37:20For God.
37:21No, don't forget it.
37:23We're going to agree with the money.
37:25Yes?
37:26Yes.
37:27Yes.
37:27We were making the company.
37:31We were making the company.
37:34We were making the company.
37:37We made barbecue.
37:39And that is the way.
37:41We made it like that.
37:43We're making the company because we're in the end of the week.
37:45The motivation is at the end of the year.
37:47In America and Europe they will do it.
37:49Stop!
37:50It's not America!
37:51God!
37:52This is the picture of my father.
37:54The man doesn't have peace in the world.
37:57He will go to the grave.
37:59Let's go to the grave.
38:01The children do everything with you.
38:07If there is no time, they will stop.
38:10Of course.
38:11Of course.
38:12The children do it and they will be treated as a company.
38:16Not that it's a lie, but...
38:18No, no, no.
38:20That's what we have done in all companies.
38:22In the office of Istanbul, too.
38:24If you want to watch the film, I will hide it.
38:27But I look like a smile.
38:29I'm smiling.
38:32Not just, I'm smiling.
38:35Okay, good, good.
38:37Please.
38:38We don't know how to do it.
38:41We can show you.
38:43I'm smiling.
38:45We have a tempered Love with you.
38:46We have a hug from our family.
38:47We have a lot of electron on it.
38:50Yes, no.
38:51I'm too...
38:53We have to tell you that we have a message with the Germans.
38:57We have a mutual service with them.
39:02We have a coalition with them.
39:07Okay, good, good.
39:13Good, good.
39:13Good, good.
39:13I'm going to go.
39:15Let's go.
39:15Let's go.
39:16Let's go.
39:18Let's go.
39:19Why are you so excited?
39:21We're here.
39:22We're here.
39:23How are we here?
39:23What's going on?
39:24I don't know.
39:25We're here.
39:26Good.
39:28Good.
39:29We're here.
39:32We're here.
39:32We're here.
39:33We're here.
39:33We're here, right?
39:35We're here, right?
39:35Of course.
39:38We're here.
39:39We're here.
39:40We're here.
39:41Good.
39:42We're here.
39:43Good.
39:46Good.
39:47We got to play.
39:49We didn't understand how.
39:50I got distracted.
39:55Then...
39:56The coupon is going to continue!
40:11I'm sorry!
40:22Faruk!
40:24I was wondering whether I had to get him.
40:27What was he? Is he not yet?
40:28No, she didn't have anything to do with her.
40:31I would suggest that she didn't have anything to do with her.
40:36If she didn't have anything to do with her, she didn't have anything to do with her.
40:37Oh my God!
40:38Did she bring me a thermometer and an apparatus for her?
40:41Yes, yes, yes.
41:05I don't know.
41:17I don't know.
41:17Faruk, I don't want to go.
41:21I don't want to go.
41:31I don't want to go.
41:32You don't have a temperature?
41:33Do you see the blood?
41:34Do you think I'm a nurse?
41:37Yes, I'm fine.
41:39You don't want to go.
41:41You don't want to go down.
41:42You're not going to go down.
41:44I'm going to die.
41:48Did you get something to do?
41:50Did you get something to do?
41:51No, Faruk, why not to get something to do?
41:54I want to stay here, if I can.
41:58I want to get something to do?
42:00I want you to leave.
42:08No, Faruk.
42:11You'll be able to get something to do.
42:13Yes.
42:16Yes.
42:16To be continued...
42:46To be continued...
Comments

Recommended