Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Столичани В Повече 7 Епизод 5

Category

📺
TV
Transcript
00:27KONSTANTIN
00:30E, Вигоновия!
00:31Казвам се Пламен.
00:32Э, Пат... Э, Константин.
00:34Шеф Петров.
00:35Силвия Рол.
00:37Штипка Сал.
00:46Щупи апарата. Какво правим сега?
00:48Аме ищо мяло.
00:49Чакай малко.
00:50А ви взобщо не ми дреме за твоя апарат?
00:52Става въпрос за Константин Цяков.
00:55Защо не дойдете при мене?
00:56Аз съм душещица на работа.
00:58И аз събира и буклоците от работа.
01:00Веднага!
01:01Аре, по-бързо, бе, Пужик!
01:03Вземи си партакешите и изчезе оттам!
01:06Дай с чантата.
01:07Що?
01:07На залог, че няма да духнеш.
01:09Как ще ти дам чантата?
01:10Добре, дяха ти тогава.
01:11Студено е!
01:13Насам, насам, насам, насам.
01:15Е, но си натърпя лива, бе. Чак, тичаш.
01:17Пуска и парното до дупка!
01:29Ало!
01:31Нащо ли тръбвала с някакви дъртации?
01:33Здравка сега.
01:34А ти не мога да си здравка.
01:36Що проблема?
01:38Сексът може да ни оправи проблема като нация.
01:40Обаче народът не прави секс, не прави бебета, не знае как.
01:44Аз съм наръчникът за секс.
01:46Трябва да направя нещо така да...
01:47...да избъкна.
01:49Камера!
01:51Работи!
01:52Да тръгва! Котото да тръгва!
01:54Снимай, снимай. Котото.
01:56Очите.
01:58Във вид.
01:59Кажи на твоята Ели, че ремонта на апарата ще ми изтрува хиляда лева.
02:03Носи тъпама към Ели, още му каза как се казвам.
02:05Ама къв секси, гласи мааъъъъ .
02:07А редно ми намереш хиляда лева доутре.
02:09Хиляда леваъ...
02:12Вие какво? Кан, боледолна съм от германски херпеш.
02:16Ще те хваряй те, бе и ще пере чудове!
02:18Мое 3,5,6,2 твоя германски херпеш е готово.
02:21Не дай, бе! Не дайте бе!
02:22Али иде ги сишква ли му?
02:24Да ги рибата пора съ...
02:25А!
02:35.
02:42Don't touch him!
02:45If you want to die, you'll get the pain.
02:48Don't touch him!
02:49Jesus, you're going to die the babies!
02:50Don't touch him!
02:51I'm a girl, a girl, a sexy girl.
02:54I take a knife and I'll take a knife and I'll take a knife.
02:58He decided to be on the law,
03:00so he said he's free to say he's free.
03:03Hey.
03:04Ah, but...
03:05He is working in the morning.
03:07How are you now?
03:09Well, I got a smile in the house so that he can...
03:12Go ahead.
03:13I don't know exactly where to go.
03:15No, I don't want to find him.
03:16Let's go!
04:01Wait, wait, wait!
04:03Do you want to see if you have a mug?
04:04Yes.
04:10Mayonnaise?
04:10Stop, don't you?
04:12Now I'm going to eat and I'm going to eat a salad.
04:18From you, the eggs are out of me.
04:26Good day.
04:27Good day.
04:28Mr. Lutov?
04:29Yes, welcome to me, Lutov.
04:31Yes, tell me.
04:34Mr. Lutov, sit down.
04:37Thank you so much.
04:40I didn't expect anything to expect.
04:42How is it?
04:43Do you want something to buy?
04:45Do we have everything?
04:47No, thank you.
04:48Let me see the documents.
04:52The true human being.
04:57Yes.
04:59Yes.
05:01Yes.
05:04Yes.
05:06Yes.
05:17Yes.
05:19Yes.
05:19Yes.
05:20Yes.
05:22Yes.
05:22Yes.
05:23Yes.
05:29Yes.
05:31Yes.
05:34Yes.
05:34But it's all there.
05:36Yes.
05:52That's more like in the middle of the car.
05:55It's not a mistake, but I want to...
06:00Yes, yes, a mistake.
06:02Do you know when we're talking?
06:04If you write something about building your life or your finances,
06:08then he says, no, no!
06:12I just want to ask you as an expert,
06:16is it possible to be a person to find out in a hole?
06:23Mm-hmm.
06:26I understand where you are.
06:28When we turn out the apartment,
06:32then Constantine Cekov is suddenly becoming a man.
06:39But this doesn't have to happen.
06:42Yes, I'm saying that it doesn't have to happen.
06:45Yes, yes, yes.
06:47So, what I can do, as I'm director,
06:51is that it needs to be more comfortable,
06:54to be in a more-leg regime
06:56and to feel like you're at home.
06:59Where you say,
07:01you give a home, you get a home.
07:04You get a home.
07:06What?
07:08I don't think I'm going to get a home.
07:15What are you doing?
07:25I'm not going to drive you to the apartment.
07:27What?
07:31What are you doing here?
07:33What do you do?
07:33What do you do?
07:33You don't need to get a house in the house.
07:34What?
07:35What?
07:35It was very nice to me.
07:38It was very nice to me.
07:41How is this?
07:42Petro?
07:49Turn it over.
07:51Why is it frozen?
07:52So it was.
07:54We found it.
07:55What happened here?
07:58They played games with him, right?
08:02Where are the boys and the boys?
08:08They're going to kill me.
08:10They're going to kill me!
08:10They're going to kill me!
08:12They're going to kill me!
08:16Cran!
08:22Cran!
08:25Cran!
08:27Cran!
08:32You are sure that you are not an advocate for Konstantin Tsekov?
08:41No, I am not.
08:45You are not his lawyer. Are you sure that you are?
08:49I am sure. I am a friend of Bratno Plamen. I am a friend of Bratno Plamen.
08:56I am sure and Konstantin Tsekov.
09:00We are all from Izvor.
09:03The two brothers are very different.
09:05In the day, when I was in the evening,
09:09I was like a story,
09:12that maybe there could be a friend of Bratno Plamen.
09:16Wait, wait.
09:19Koceto, Baceto, Baceto, Koceto.
09:22You are a friend of Bratno Plamen.
09:27How can Bratno Plamen Plamen Plamen Plamen?
09:32But, Baceto, he died from TV.
09:37When he died, how could he be here, вместо Konstantin?
09:41And, Baceto, let's not lose time.
09:44One another.
09:45When he was a friend of Bratno Plamen,
09:48he was a friend of Bratno Plamen,
10:02he was the one who had to be.
10:05If a friend of mine was a friend of Bratno Plamen,
10:08he was a friend of Bratno Plamen was a friend of Bratno Plamen.
10:16Which was the first thing I was a friend Dan.
10:21And he thought the first thing he kept going,
10:25right?
10:26but the money is not going to take.
10:29Yes, of course, good.
10:32Now, can I go and meet you with the cat?
10:37Or with the paco?
10:39Yes, of course, of course.
10:44And for the apartment?
10:47Yes.
11:03Here it is.
11:07Wait, wait.
11:09Bacilin on a cat.
11:11Andrei Lutov.
11:13It's very serious.
11:15Wait, wait.
11:15They love the work.
11:17Films, clips, links to other sites.
11:20Tell me what is the number one in the Internet?
11:23The number one is top 40, but for our clip they want 1000.
11:271000.
11:28No.
11:30Let's go.
11:37Oh!
11:38Chichurangile?
11:39Radko?
11:40Andrei Lutov.
11:41Are you working here?
11:42In the Bacilin?
11:43Yes.
11:44You see how I came here.
11:46Yes.
11:47Yes.
11:52It's a massive problem.
11:54No.
11:54In the beginning, someone was slain.
11:56A video.
11:57Yes.
12:00It's a weird thing.
12:01Yes.
12:01It's like this.
12:04Yes.
12:05And there's a legend.
12:08Yes.
12:08Yes.
12:08Yes.
12:09Who did not know?
12:09Yes.
12:10Yes.
12:11I was in the campaign to clean Bulgaria for one day.
12:14I was commanded by the Perlons.
12:15And as I cleaned my face, I saw one dog in my head.
12:19I saved him in my head.
12:20And I took him to take him to take him to take him.
12:23It's a mokro dog.
12:25Yes.
12:26And what do I do now?
12:30Andrei, there is a clip with a statice on Koleo.
12:33Koleo, yes.
12:33And so, for not to leave a new clip,
12:36we want to leave this one.
12:38How do you want to leave this clip?
12:40We want to leave this clip.
12:42Why don't we leave this clip?
12:43But we want to leave this clip.
12:44We want to leave this clip.
12:46And we want to leave this clip.
12:47And we want to leave this clip.
12:48And I know what it is.
12:49Like, the other one is a little bit.
12:51And this one is a little bit.
12:52I'll see you in this video.
12:59Here.
13:02What's going on?
13:03It's time to see.
13:04Let's see the kote on Koleo.
13:07Oh!
13:08Ah, like that.
13:12Like that?
13:13Mokro kote.
13:14Like that.
13:21Господин director, we have a deadly case.
13:23That's not the case.
13:25That's not the case.
13:26That's not the case.
13:27That's not the case.
13:27That's not the case.
13:29That's the case.
13:30It's the case.
13:30The death of an allergic shock.
13:31The doctor said that he was allergic to the kidneys.
14:00The other one is a little bit.
14:03The other one is a little bit.
14:04Stop, stop, stop, bring it!
14:06So, you see how the way it's held is 120 meters.
14:09And the way it is, as you look, is more than 150 meters.
14:12You see what kind of pressure is and what kind of risk is.
14:14Because if you fall in the river...
14:16If you fall in the middle of the river, then you'll see it like a bridge.
14:20Hey, how are you?
14:23How are you?
14:24I'm a friend.
14:27And this clip is full of self-made.
14:29Did you film it?
14:30How did you film it?
14:32I don't want to film it.
14:33I'll film it.
14:38Andrei, please, let me put this video in this video.
14:42You know the entire story with this video.
14:45Let me put this video in this video.
14:46Let me put this image.
14:47And I'm the party, and my mother.
14:51Let me make this image, but...
14:54I'll just do it.
14:56I'll just say it.
14:56I'll just say it.
15:00It's Cortana, I can't say it.
15:02I'll try it.
15:02It's in a way that we are in just a group.
15:03He lived in his house, he ate bread, he ate bread.
15:06He ate bread.
15:07It's like this.
15:08Yes?
15:09Then you're going to have a link.
15:11Or the other관 is going to let me see it.
15:13And we will let me show up, but we have a problem.
15:15We have a agreement with a firm about aẩy Loana.
15:18And we can't let any of a coisa out of trust and something.
15:20There are a lot of bad things.
15:22How are they?
15:2350 lbs.
15:24In a day.
15:2510 days, 500 lbs.
15:27Minimum.
15:27500 lbs!
15:28Wait a little bit.
15:29You don't have a website.
15:30Top 100.
15:3140.
15:32I'm going to check it out.
15:33I'm going to prepare it here.
15:34I know 100 lbs.
15:35100 lbs.
15:36100 lbs.
15:37100 lbs.
15:39100 lbs.
15:40100 lbs.
15:41100 lbs.
15:413 days.
15:423 days.
15:423 days.
15:423 days.
15:423 days.
15:433 days.
15:431 day.
15:46Let's try it.
15:47I love to go to the girls!
15:49I never want to go to the doctor!
15:51I never want to try it!
15:534 days.
15:545 lbs.
16:0316 lbs.
16:046 lbs.
16:0521 lbs.
16:057 lbs.
16:066 lbs.
16:078 lbs.
16:0710 lbs.
16:077 lbs.
16:098 lbs.
16:098 lbs.
16:101 lbs.
16:1018 lbs.
16:109 lbs.
16:119 lbs.
16:129 lbs.
16:1410 lbs.
16:26I said to him.
16:27I'll leave you.
16:28I'll leave you.
16:29I'll leave you.
16:29I'll leave you alone.
16:30I'm talking to the director.
16:31He told me that he could not be a wrong thing and you're rude.
16:34The director is going to kill me.
16:36He said to me to the crib.
16:39He's a victim of the apartment.
16:40He's in a way that he didn't have a apartment.
16:42I don't have a way to go, Paço, of course.
16:46You can't go to the whole house.
16:49How do you think it is?
16:51I don't want to be killed because I didn't give an apartment.
16:56Calm down, man.
16:59He tells me about an apartment.
17:01But why do I give him?
17:03You have a number of blocks.
17:05I don't have anything.
17:08I'm Paço.
17:09Paço, Paço!
17:11If you're right, Paço,
17:14you can't be Paço.
17:18But if you're the house,
17:20the house is the house.
17:22He wants to give him the director.
17:26Why do you believe me?
17:28You left all of us.
17:29And you.
17:30And you.
17:31And all of you.
17:34The house?
17:35You've been there.
17:36But then we'll return.
17:38He!
17:39Paço!
17:41Wait, Paço!
17:42Oh, oh, oh.
18:20Много ти е лесно на тебе. Аз дори не съм го видяла, тоя текст.
18:23Някои има някакви сложни термини да запесна.
18:27Е, ти сама се предложи. Сега се оплакваш.
18:32Гиргинов, моля се.
18:34Стягай се. Ще ли да го предават директно по телевизията?
18:39Спокойно, Гиргинов. Знеем.
18:41Угу.
18:43Къде е Праматаро сега? Той закон сега ли го пишат?
18:50Айде, Бурова. Ето го, законопроект. Топъл, топъл. Успех колешки.
18:57Щях да родя от притеснени.
18:59Ми, да беше родила да почнеш да оправяш при ръста.
19:01Еми, няма как. Управляващите до последния момент правиха поправки.
19:05Айде, тръгвай. Тръгвай към залата.
19:06Аз не съм го опречела.
19:08Давай, давай, ще го четеш направо от трибуната.
19:09Давай, че закъсняваме. Давай, ти си първа.
19:12Айде, ние идваме.
19:14Давай, давай, давай.
19:18Колеги, да ви не помня. Всички гласуваме за. Нали, Гергинов?
19:22Разбира се, господин Праматаров.
19:24Добре, да няма. После объркак се и въздържал се, нали?
19:26Айде, тръгвай ме, колеги. Айде по-бръзо.
19:28Айде, айде, айде.
19:30Давайте.
19:33Айде.
19:39Моля, колеги, тишина. Системата показва, че имаме хорум.
19:43Типа, какво му си кефиш на тоя Иво?
19:46Гат е за дръстениак.
19:47Обаче, виждал клицата и още хора,
19:49само са така, че мога да огъвява
19:51заседанието да открито.
19:53Ти да знаеш, брат ми, къв колега има...
19:56Пепит.
19:57Ако бях малко по-голяма направо...
20:00Първо става думата да направя
20:01по депутата с партия Ири.
20:04Всято става на първо учетене е
20:06за това да направя леснообразите,
20:08които господин Праматаров.
20:10Малко е големичък.
20:1130 годишен е.
20:13Ама няма да го върна.
20:15Благодаря, господин Президент.
20:17Обърках тебе малко, ама нищо.
20:19Чакай малко.
20:21Извинявайте, председател...
20:23Аз...
20:24Вълнувам се, понеже...
20:27...понеже днес ние от...
20:30...партия Елит...
20:32...посягаме към една от най-трудните теми на прехода.
20:37И вярвам, че ще получим подкрепа по нея, защото въпросът...
20:41...за бъдещето на България е въпрос...
20:46...за нашите деца.
20:48Айде чов, че дават много по телевизията и май нещо за нас говориш.
20:52Благена на един стар народ, който трябва да пребъде пред вековете.
20:58Това па как говори като Тодор Живков на 13-я конгрес на партията?
21:02Айде спрето тук, моля ви.
21:05Закон за справяне с демографската книза.
21:086 и 80.
21:10Слен първи. Предмет.
21:12Предмет на този закон е отрицателният демографски приръст на нацията.
21:17Само да чуя.
21:18Ето това ще пусна брояче на ново.
21:21...и увеличаващата се смъртност на населението, цели и задачи.
21:27Положителният приръст е основна грижа на държавата и обществото.
21:35Постигане на ръст и надскачане на демографските нива...
21:39...от преди 89-та година е основна цел, която трябва да бъде постигната до 2020-та година.
21:47Член трети.
21:49За целта предвиждаме наказателно правна репресия за всяко лице навършило 30 годишна възраст, което не е встъпило в брак и
22:02не е създало поне едно дете.
22:03Това говори майка ти? Нямам никаква идея.
22:07Наказанието ще бъде изпълнявано ефективно след едногодишен, гратисен период, в който лицето ще може да се поправи, като създаде потомство.
22:18Това, ако го приемат, ние и двамата сме за затвора, бе. Майка ми е абсолютно луда.
22:25Колеги, чухте текста, да пристъпим към гласуване на първо четире.
22:29Това нашата партия ли го предлага?
22:33Славка, значи нашата.
22:36И сега кво излиза?
22:37Че Радко, ако не се разножи до една година, ще лежи така ли?
22:41Ами Радко, като не е лежал на времето с жени, ще лежи сега с мъжея в затвор.
22:50Оле, аз трябва веднага да се обадя на Рангел, да лобира там нещо за Радко.
22:55Ех, каквито силни позиции има Рангел, веднага ще го чуят.
22:59Да, да, ама той твърди, че сега след котето позициите му ще закрепят.
23:03Да кажеш на Радко да спре да се занимава с на Рангел котетата.
23:08Ами, да тръгне да гони мацките.
23:12Прекратете гласуването.
23:13Обявете резултата.
23:16За 115.
23:18Против 98.
23:20Въздържали се 7.
23:23Законът се приема на първо четир.
23:26Е ние сега за Ули сме или за Браво?
23:38Шлаба, странна е работа.
23:40Такъв як мъж беше крана, пък така изведнъж да падне.
23:46Плужикът е изводил късмет.
23:50Плужик, ти видели на крана стрелата?
23:57Ало?
23:59Мълчеливия?
24:01I'll take one cup of water.
24:06Hey!
24:07The kitchen!
24:08You don't have to take soup in your hands!
24:11I'll take one cup of water!
24:13I'll take one cup of water!
24:14I'll take one cup of water!
24:17Let's see.
24:18Let's take one cup of water!
24:21No!
24:22No!
24:23No, no, no!
24:24No, no, no!
24:25No!
24:25No!
24:26No!
24:26No!
24:27Why don't you take that crana,
24:55Come on, don't let go!
25:00Don't say anything, don't say anything!
25:02Don't say anything, because everyone has a bad place.
25:05I know your bad place.
25:07If you want to help me, I'll say something to you.
25:10Don't don't let you go!
25:11Don't say anything! Don't say anything!
25:13Don't say anything!
25:15Don't say anything!
25:17You can say anything to calm down?
25:19I'll calm down.
25:20You can't get one cup of water.
25:22No, no, no.
25:24No, no, no, no.
25:25Go for the water.
25:26Go for the water.
25:28Go for the water.
25:29Go for it.
25:32Go for it.
25:35Where is it?
25:50Hm?
25:53Аз си го представях много по-напрегнато.
25:57Той Праматаров пресилва нещата.
26:02Според мен бях много убедителна.
26:07Да бяхте върнали ергенският данък.
26:10Чак пък затвор.
26:14Той Андрей вече е над трисет.
26:16Няма и деца.
26:17Йордан е много медразнеш като говориш така.
26:21Това е на първо четене.
26:23Нещата са в суров вид.
26:25Суров, суров.
26:27Вече го виждам Андрей Чофрае.
26:29До пацо.
26:34На второ четене ще ги оправим нещата.
26:39Ще добавим там някаква клауза за тези, които са били в чужбина.
26:43Да има градисен период.
26:45Е, защо има градисен период?
26:47Това вече корено променя нещата.
26:50Гратисният период.
26:51Да.
26:53То така се фаща гаджет за градисен период.
27:04Между другото, ти след като си вече толкова навътре в законите,
27:11кажи ми как да извадим пацо законно?
27:16От къде да го вадим? От гробищата ли?
27:19Този затворър не е Константин Цеков.
27:23Пацо е и е жив.
27:26Какво?
27:28Сигурен съм.
27:29Днес говорих с него.
27:31Не знам как е станало, но е пацо.
27:33Може ли там нещо по депутатска линия да...
27:37Какво ми предлагаш ти?
27:40Мене цяла България ме следи какво правя.
27:44Ти ме караш да се занимавам с на умрелия пацо бакиите.
27:48Не е умрел.
27:49Жив е.
27:51И е невинен.
27:52Разбираш ли?
27:54Виновен, невинен.
27:55Не искам хората да ми говорят, че освобождавам разни затворници.
27:58Както говориха за Датяна Дончева, че освободила Ванко едно.
28:02Пацо не е приятел, какви ги говориш?
28:04Аз умре ли приятели?
28:06Нямам.
28:07Не е умрел.
28:08Жив е, ти казах.
28:11И като е жив, ще изчака малко.
28:13Колко малко?
28:14Колкото му е при съдата?
28:1520 години.
28:18Аз решавам глобални въпроси.
28:20Ти ме караш да се занимавам с изолирани случаи на някакви умрели хора.
28:24Яна, пускай телевизорът, че почнаха новините.
28:27Не си права.
28:29Вземам ти думата.
28:42Това душа как хубаво ми дойде.
28:45Сега взема да му хапна хубаво.
28:47Хапни да имаш сили.
28:49Буци, започнах да пиша втори том.
28:53Как втори том?
28:54До вечера има мач?
28:57Буци, с една книга е несериозно.
29:00Пак и аз попадам само на някакви издатели извратенияци.
29:03Сериозните издателства искат автори с повече книги.
29:05Това е.
29:06Ти докато натрупаш творческа биография, аз ще изчезна като биологична видма.
29:10Друго си е като отидеш на среща, като кажеш така и така.
29:14Това ми е втората книга. Имам нещо зад гърба си.
29:17Как втора книга? Ние в първият ти том вече изчерпахме целия секс на света ма.
29:22Слушай сега как се казва втория том.
29:25Разделното пъшкане.
29:31Как разделното пъшкане?
29:33Не, смешно сериозно говоря.
29:35Седни да чуеш какво съм написала до сега.
29:39Штом разделният принцип работи в храненето.
29:42Значи ще работи в секса, в човешкото тяло, едно и също.
29:46Ти ме изумяваш, Йовки.
29:49Виж каква ми е теорията.
29:51Дайде, дайде.
29:51Ако двамата партньори пъшкат насмени, примерно първо аз.
29:55Разбирам какво е насмени, да.
29:57Всеки ще може да се изпъшка емоционално, иначе се застъпваме, заглушаваме се.
30:03Така, да.
30:04И ми той е като диалог, бебуци.
30:07Когато има изслушване си е друго.
30:09Ух, Йовке.
30:12Ти си един сексуален че гевара.
30:15Правиш нова сексуална революция, ма.
30:18Значи ми казваш да за до вечера.
30:21Не знам, ако взема да заспя по време на мач.
30:24Няма да заспиш, няма да заспиш.
30:26Истина.
30:26Бати!
30:27Ела да видиш, мама, какво направи с държавата.
30:30Направа революция!
30:31Още една революционерка.
30:53Ух!
30:54Ух!
30:57Ух!
31:01Ух!
31:03Ух!
31:03Пятнайсет годишни връзници на Яна.
31:06Келеши.
31:07Какво разбират те от политика?
31:09Келеши, ама ако излязат на улицата,
31:11знаеш какво става тогава.
31:12То няма хора в държавата, Йордане.
31:15Ти, нали затага го прокарваме този закон?
31:18Да се напълнят улиците на България с млади хора?
31:20Има една в нашия клас, дето той закон със сигурност няма да я хване.
31:25Моля?
31:26Ме от сега е почнала с възпроизвеждането.
31:28До 30 години...
31:30Да стоиш на страна от тая.
31:32Майко, а?
31:34Сетих се какво ще направите.
31:37Ще вкарате в твоя закон клауза.
31:41Всеки, който тръгне да прави бебе,
31:44задължително да извади медицинско от лицензиран доктор.
31:49Ти ще ми уредиш лиценза и аз ги почвам.
31:5310 лева, 10 лева, 10 лева, 10 лева, 10 лева!
31:55Точно така! Като нотариусите! Машина за пари!
31:58После си отваряме едно наше издателство.
32:01И аз започвам да си издавам всичките томове!
32:03Бе, ще издаваме който си искам. Само лиценза да уредим, Майко!
32:06Слуши, дай да помисля ми за пацо.
32:09Така или иначе, затворите ще се напълнят с ергени,
32:13да го извадем човека от затвора да освободи място.
32:16Баща ми, молите се! Дай лице за дореди, Майко!
32:19Моля ви се, уморихте ме тук с вашите претенции!
32:22Аз си лягам!
32:23Ти си лягаш. Той и пацо ще лежи 20 години човека. Представяш ли си?
32:30Миличкия.
32:31Мой тът е пацо жив ли?
32:34По-добре да ни беше.
32:38Хайде и ти да си лягаш.
32:44Бути, това с лиценза май няма да стане.
32:46Виж всички си легнаха.
32:48Еми, баща ми, може ли да се сетя за пацо точно когато си уреждам лиценза?
32:52Ох, не знам.
32:53Трябва да си издам книгата.
32:55Това е единственият ни шанс.
32:57Как ще издадеш? Къде?
32:58Нямам никакви връзки в...
33:03Чакай сега, аз имах една медицинска сестра, Цветанова.
33:08Брате се занимаваше нещо в тая сфера.
33:10Така ли?
33:10Ще ходя да видя дали няма някъде телефона.
33:14Виж, Бути, моли ти се виж.
33:24Здравейте, Миряни!
33:26Здравей, отче!
33:27Здравей!
33:27Здравей!
33:28Така, ти идваш или от военна болница, или от АГ-то.
33:35Или от Белодробната, или от Александровска.
33:37От Александровска.
33:38Ах, видя ли както знах.
33:41Кажи сега, какво има.
33:43Имам гъбички по ногтите.
33:45Много опорите.
33:47Няма проблем.
33:48Три бутилки вода и 20 свещи и готово.
33:50Преселява.
33:51Вито сега.
33:53Ето.
33:54Така, на етикета подробно съм написал схемата.
33:57Ще ми помогне ли?
33:59Ногтите ме окапах.
34:01Сума пари и с харчик за лекарство.
34:03Е, както има да помогне, бе?
34:05Вчера, пред Пирогов, един човек с един крак.
34:07Изпи две води и крака му много порасна.
34:10Нов крак.
34:11Много порасна.
34:12Цял.
34:13Е, цял.
34:14Тръгна дързте.
34:15На пролече е готов.
34:16Много интересно.
34:18А, как се казвате, отче?
34:20Григорий.
34:21Григорий.
34:21Пророк Григорий.
34:22Григорий.
34:24Така, казвайте на роднини, на приятели, на познати, на близки.
34:28Другът със ряда пак съм тука.
34:29Иначе утре съм преди Сул, други ден съм предо кръжда болница.
34:34Така, следващия, ти откъде?
34:36От инфекцията на болница.
34:39Дърпне се, дърпне се по матата.
34:40Нарезай ми да ми лепнеш някоя инфекция пъти.
34:42Само една бутилка вода, ако може.
34:45Госпожа!
34:45Да?
34:46Имате ли да ми дете 10 лява?
34:48Пък вие вземете неговите, да не ги пипам.
34:50Че вие сте по-стара и имунтете ви по-здрав.
34:55Бръж!
34:56Дай!
34:58Следващия!
35:09Славче, ставай!
35:10Едва да видеш какво дават по сутрешния блок.
35:12Низа не остави ме.
35:14Народа е полудял 30 000 презерватива с хели и са пуснали.
35:18Че презервативите ти ще са побъркал?
35:21Славче, има митинг на жълтите павета.
35:2550 автобуса от провинцията са дошли.
35:27Ма какво общо имам аз с това?
35:29Сигурно, синдикатите нещо са направили.
35:31Ма какви синдикати?
35:33Заради този закон носят плакати с твоя лик.
35:37Зачеркнат.
35:39Сига!
35:40Едно шествие е тръгнало към депутатските блокове.
35:42Чуй!
35:44Поставка! Поставка!
35:46Юрване!
35:49Отиваме на Витоша!
35:51Яна! Качва ме за на Витоша!
35:52Взимай един хляб по пътя, ще купим колсерви!
35:54А вода? Да налее ли в туби?
35:56Няма време, ако трябваше да топим сняка.
35:58Яна, готова ли си?
35:59Сигурно, готова.
36:10Майко, какво си го надолу на този телевизор?
36:12Ела, ела. Ела да видиш какво става. Един ден ти не отиде на работа е една. Славка дигна държавата на
36:20ногти.
36:21Ама какво е станало?
36:22Ми чете им някакъв закон и хората са на улицата.
36:26А това вчера ли е станало?
36:27Вчера, докато ти беше пред твоите котите.
36:31Ей, тати, изгоряхме се сто кинта. Сега всичко живо ще гледат клипчета от протеста.
36:40Дайте да съеднатаме. Токови ще ни замерили с камън, или?
36:44Аз пък няма за какво да се претестявам.
36:47Е, как така, нали си депутат?
36:49Депутата ма с подписка.
36:51За да рода това е все едно, вече съм пътник.
36:53Мене нема за какво да ме бият.
36:55Браво.
36:56Значи това, че имаш подписка, значи, че имаш нещо като имунитет.
37:00Хората ги бият, гонят.
37:01Типет прием да даваш за нищо.
37:11Не само, че няма да напуснат блока, ами смятам радко да се пресъедини към протестите.
37:17Тате, какви говориш, бе?
37:19Ей, така ще се омесиш с толпата и ще ги манипулираш.
37:23Даже ще им пустиш мухата за нова подписка.
37:25Ама този път също славка.
37:27Браво.
37:30Пътате ти, ти си гениален.
37:33Това е по-хитро даже и от историята с кототото.
37:38Оставка! Оставка! Оставка! Оставка! Оставка! Оставка!
37:45Частието тръгне от Народното събрание в посока към депутатските блокове в южната част на столицата.
37:50По споредностях се движат полицейски кордон и части на жандармерията.
37:54Готови да се намесят предметални безредици.
37:58Извинявайте, за какво протестира днес? Нов законъм аз не гледам новини.
38:02Е как? Гениалната идея от вчера. Всички ергени отиват в затвора.
38:07Само, че това няма да мине на второ четене.
38:10А вие женени ли сте?
38:12Що питаш?
38:16Ей, готова. Говори ти с него, че не ми се разправя.
38:19От сега да оправим сметката, ако закона мине на второ четене.
38:24Добре.
38:26Добре.
38:26Ето.
38:28Задърж средството.
38:30Реси.
38:30Все пак няма да мине.
38:32Ще видим.
38:33Еми ти идохме.
38:36О, дамата с колата. Къде паркирахме днес? Пак ли след уличката?
38:41Аре, дай ми телефона.
38:42Айде не бързи толкова. Два дни я мутаеш. По едно извинявай, кажи.
38:47Ето ти парите.
38:52Ако ми беше здрав фотоапарата, щех да те снимам като образеца за безочие.
38:55Много смешно.
38:58Чудвам се, че не си нарязала салфетки. Да изглеждат повече.
39:01Аре, дай ми щати да си ходим.
39:03Аз бих пинала една кола.
39:06Бара е свободен. И да не забравя.
39:13Извинете, може ли ваша визитка? Ако се наложи евентуално за фотосесия.
39:21Ето.
39:28Ти луда ли си?
39:29Що бе, сладък е. Аз ще му звъна тия дни.
39:32Ама искам ти да дойдеш с мен, да е по-неангажиращо.
39:35Това повече да не го вида.
39:45Миряни, свещи ги палете с вяра.
39:48Водата е пита спрямо опътването.
39:50Хора! Не слушайте той измикяр!
39:53Хвърнете ти я свещи! Хвърнете тази вода!
39:56Господине, какво си позволявам?
39:57Пазвайте, Джо, мама! Това си позволявам!
39:59Не го не вижте, че е първият мошенник!
40:03Не го слушайте! Не го слушайте!
40:06Това е мой бивш клисар!
40:07Уволоних го заради пианство!
40:10Махи се тук!
40:12А ние нега да продължим с търговията.
40:14Иска да кажа със лечението.
40:15Ще продължиш?
40:17Обаче той път те снимах!
40:19Продавам ви свещи от Иерусалим, нали?
40:21Обаче аз го штракнах как ги купува от битака на едро!
40:25Вижте го, тоя гад мръсна!
40:28Вижте го, вижте го, вижте го!
40:29Обидете се, граждани!
40:30Вижте го!
40:33Не те, бе, само ще ти ги върна!
40:35А на мен!
40:38Тихо!
40:39Тихо!
40:39Групови рекламации не приемам!
40:41Нищо им няма на свеща, бе!
40:42Работъци!
40:43Просто трябва с вяра!
40:44С вяра трябва да се палят!
40:46С вяра!
40:47А за неверниците антибиотици!
40:49И водата ти за нищо не става, бе!
40:51Нали е пълнищо тезерото в извор?
40:54Верно малко на Тиня удара!
40:56На Тиня!
40:56На Тиня Мерисе!
40:58На Тиня Мерисе!
40:59На Тиня Мерисе!
40:59На Тиня Мерисе!
41:00На Тиня Мерисе!
41:00На Тиня Мерисе!
41:02Моли ви се!
41:03Не е кинетова, хора!
41:04Как ще е киня?
41:05Това са библейски благоволния!
41:07Смирна!
41:09Ливан!
41:10Мисли, разбирате!
41:12Стига, лъга, бе!
41:13Стига, лъга!
41:14Я кажи на хората,
41:19на Спад Център!
41:20Камбана да продаде!
41:22Сегълно от Бога!
41:23Няма ши!
41:24Хора!
41:25Хора!
41:26Верно е, продадоха!
41:27Продадоха!
41:28Ама Спад Център се казваше Манастира!
41:30А Манастир без камбана не може!
41:32Не е богоугодно, хора!
41:34А защо продаде и горите на англичаните, бе?
41:37Ете!
41:38Камаме е тървало остата за пари!
41:40Сегълно от Бога!
41:41Няма ши!
41:41Нали тезе пари за това, бе!
41:43Не съм взял!
41:44Не съм взял!
41:45Жени!
41:46Жени!
41:47Хора!
41:48Хора!
41:49Хора!
41:50Диаволът!
41:51Диаволът винаги се преправя на ангел!
41:54Ужите помага!
41:55Това е сатаната, хора!
41:57Това е сатаната!
41:58Извергнете го!
41:59Извергнете го!
42:00Аз съм по-набожен от тебе и от майката и от пъщата, бе!
42:03Братя!
42:04Братя!
42:04Ударете му по нише мър!
42:06Ударете му!
42:07Ако даде и другата буса, значи християнин!
42:09Ако не даде, значи провокатор!
42:13Хайде, бе!
42:14Хайде, бе!
42:14Погледайте!
42:15Хората едно време!
42:16Красоности, поглед са правили!
42:18Вие това съмара не може да му брещете!
42:20Напред!
42:22Напред!
42:24Напред, бе!
42:28Абе, я да ги подпукаме и двамата!
42:31А?
42:34Господи!
42:37Вделико напред, бе!
42:39Абе, я да ги!
42:40Истрася ги!
42:41Страся ги!
42:42Истрася ги!
42:47Истрася ги!
42:48Забрай, я се кучвата на буса!
42:50Да не ми пипате буса, и!
42:51Да не ми пипате буса!
42:59What is it?
43:00What is it?
43:01I'm going to die!
43:02I'm going to die!
43:08What is it?
43:09God, I'll kill you!
43:23I'd love you!
43:24I'd love you!
43:27I'd love you!
43:29How are you?
43:43I'm your father!
43:45I'm your father!
Comments

Recommended