Watch Blood Flowers Episode 202 with English subtitles. Full episode free.
#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
#BloodFlowers #TurkishDrama #EnglishSubtitles #FullEpisode #TurkishSeries
Category
📺
TVTranscript
00:00:21Thank you for listening.
00:00:52Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:51Thank you for listening.
00:02:01Thank you for listening.
00:02:26Thank you for listening.
00:02:55Thank you for listening.
00:03:34Thank you for listening.
00:03:56Thank you for listening.
00:04:14Thank you for listening.
00:06:17Thank you for listening.
00:06:18Thank you for listening.
00:06:19Thank you for listening.
00:06:44Thank you for listening.
00:06:55Thank you for listening.
00:07:00Thank you for listening.
00:07:05Thank you for listening.
00:07:06Thank you for listening.
00:07:20Thank you for listening.
00:07:22Thank you for listening.
00:07:24Thank you for listening.
00:07:31Thank you for listening.
00:07:32Thank you for listening.
00:07:34Thank you for listening.
00:07:40Thank you for listening.
00:07:42Thank you for listening.
00:07:45Thank you for listening.
00:07:47Thank you for listening.
00:08:15Thank you for listening.
00:08:18Thank you for listening.
00:08:28Thank you for listening.
00:08:58Thank you for listening.
00:09:03Thank you for listening.
00:09:04Thank you for listening.
00:09:28Sabihan'ım.
00:09:30Neredeydiniz?
00:09:31Merak ettim sizi.
00:09:32Dilan'ı görmeye gittim.
00:09:36Dilan'ı görmeye gittim.
00:09:36Yoksa siz DNA örneği mi alabildiniz mi bari?
00:09:42Hastaneden geliyorum.
00:09:44Aldığım örneği DNA testi için bıraktım.
00:09:50Öyle heyecanlıyım ki.
00:09:52Dilan benim kızım mı?
00:09:54Bunu bir an önce öğrenmem lazım.
00:09:56Halim.
00:09:57Öğreneceksiniz.
00:09:58Sonuç bir iki güne çıkar.
00:09:59Hızlandırmak için elimden geleni yaparım ben de.
00:10:01Dayanamıyorum artık.
00:10:03Kalbim yerinden çıkacak gibi.
00:10:06Haklısınız.
00:10:07Kolay değil.
00:10:09Yıllar sonra kızınıza kavuşacaksınız belki de.
00:10:12Ama yine de sakin olmanız lazım.
00:10:15Hem kendiniz hem de eğer kızınızsa Dilan için.
00:10:21Siz oturun böyle.
00:10:23Ben size bir bitki şeyi hazırlayayım.
00:10:26Sakinleştir.
00:10:27Gel.
00:10:31Sağ ol Ali.
00:10:43Yok.
00:10:46Bugün şirkete gelmeyeceğim.
00:10:49Bütün toplantıları da iptal edin.
00:10:53Hadi kolay gelsin.
00:10:57Ne oldu?
00:11:00Ne oldu?
00:11:01Neden gitmiyorsun şirkete?
00:11:02Bir şey mi oldu?
00:11:06Bir şey oldu.
00:11:09Hem de çok önemli bir şey.
00:11:10Ne oldu?
00:11:19Güzel karımla vakit geçirmek istedim.
00:11:27Benim yüzümden, işinden, gücünden oluyorsun.
00:11:31Uzun zamandır da ihmal ediyorsun zaten.
00:11:35Ben iyiyim.
00:11:37Gerçekten.
00:11:43Benim işim de,
00:11:45gücüm de sensin.
00:11:49Seni sevmedim.
00:11:53Bundan daha önüne bir şey yok.
00:12:00Hadi ben şimdi babamın yanına gidelim.
00:12:03Sen de hazırlan.
00:12:05Dışarı çıkacağız.
00:12:06Nereye gideceğiz?
00:12:07Dediğimi yap.
00:12:24Hisseleri bana mı satacaksın?
00:12:27Nereden çıktı şimdi bu durduk yere der ya?
00:12:30Neyin peşindesin sen?
00:12:33Güvenir miyim sana kızım?
00:12:35Katilsin sen.
00:12:36Manyağın tekisin.
00:12:37Senin pinle kuyuya inilmez.
00:12:39Hadi git başla kapıya.
00:12:45Ne oldu?
00:12:46Kimdi o?
00:12:48Derya Manya.
00:12:50Hisseleri bana verecekmiş.
00:12:52Ee ne duruyorsun?
00:12:54Hemen al hisseleri.
00:12:55Bu fırsat kaçar mı?
00:12:57Ne fırsatı baba?
00:12:59Derya'nın bir planı olmasa bana teklif etmez.
00:13:02Bir de Kerem'in ölümünden dolayı çok vicdan azabı duyuyorum falan diyor.
00:13:06İnanır mıyım ben ona?
00:13:08Oğlum, bu inanmak inanmamak meselesi değil ki.
00:13:11Çıkar meselesi çıkar.
00:13:14Elini tuttu diye dost olacak halin yok.
00:13:17Kazancına bakacaksın.
00:13:20Benim ne gibi bir çıkarım olacak bundan?
00:13:23Güç oğlum, güç, güç.
00:13:26Parabeylerin hisse çoğunluğu sana geçecek.
00:13:28Daha ne olsun?
00:13:30O yüzden üzümünü ye, bağını sorma.
00:13:35Eline geçen bu imkanı da iyi kullanmaya bak.
00:13:39Benden sana baba nasihat.
00:13:52Müzik
00:13:53Müzik
00:13:53Müzik
00:14:05Müzik
00:14:20Cepahir Bey...
00:14:23Derya Hanım hissellerin devriyle ilgili teklifi yapmış.
00:14:27Fırat Karabey'den cevap bekliyor.
00:14:32Ruhal.
00:14:34Ara içerideki adamlarını kadını daha fazla korkutmasınlar.
00:14:38Zaten yeterince hırpalamışlar.
00:14:41Birazcık da rahat ettirsinler.
00:14:43Peki efendim.
00:14:46Altın kuraldır şair.
00:14:49Düşmanın ocağına düştün mü?
00:14:52Onu uğurmadan önce karnını iyice bir doyuracaksın ki ölümü işine yarasın.
00:15:00Bak şu balıklara mesela.
00:15:03Koskocaman denizde bir lokma simit atama ediyor hepsi.
00:15:09Sonra ne oluyor?
00:15:11Martının biri geliyor.
00:15:14Pençelerini suya daldırıyor.
00:15:16Sonra hepsini afiyetle yutuyor.
00:15:19Hem simitimi iyi diye indiriyor.
00:15:21Hem de balıkları.
00:15:24Çifte kavrulmuş lezzet.
00:15:28O yüzden şair.
00:15:31İş hayatında balık değil.
00:15:35Martı gibi olmayı bileceksin.
00:15:39Bir bilgenin dediği gibi.
00:15:42Kumarda her zaman kasa.
00:15:45Ticarette de her zaman kurnazlık kazanır.
00:15:50Bu Baran Karabeyi bile olsa kural hiç değişmez.
00:16:00Hadi gidelim.
00:16:05Baran Bey'le bir toplantımız var.
00:16:08Geç kalıp da canını sıkmayalım beyefendinin.
00:16:13Ofiste ne arıyorlar?
00:16:17Alo.
00:16:23Allah çılgı tamam.
00:16:27Neymiş?
00:16:29Baran Karabey toplantıyı yarına ertelemiş.
00:16:32Nasıl ya?
00:16:34Bu son dakikada söylenecek bir şey mi?
00:16:39Sebep neymiş?
00:16:40Derle değil.
00:16:45İyi bakalım.
00:16:47Dediği gibi olsun.
00:16:50Şimdi ipler onun elinde de.
00:16:53Çok yakında...
00:16:55...hem Karabey'lerin hem de onun ipleri benim avcumda olacak.
00:17:23Allah'ım şu DNA testi çıksın bir an önce.
00:17:27Dayanacak gücüm kalmadı.
00:17:39Sabiha Hanım.
00:17:40Çayınıza dokunmamışsınız bile.
00:17:42Çay falan düşünecek halim mi var benim hafif?
00:17:45Aklım fikrim DNA testinde.
00:17:48Laboratuvardan haber yok değil mi hala?
00:17:50Yok maalesef.
00:17:52Çabuk sonuçlanan bir test değil biliyorsunuz.
00:17:54Zaman alabilir.
00:17:55Biliyorum biliyorum.
00:17:58Ama aradın değil mi laboratuvarı?
00:18:00Hızlandıracaklar.
00:18:01Ellerinden gelin yapacaklarını söylediler.
00:18:05Yok ben duramıyorum.
00:18:08Olmuyor kabıma sağamıyorum.
00:18:12Ben biraz dolaşacağım.
00:18:14Size eşlik etmemi ister misiniz?
00:18:15Sen kal.
00:18:17Yalnız kalmak istiyorum.
00:18:20Laboratuvardan ararlarsa...
00:18:21...hemen haberim olsun.
00:18:23Merak etmeyin.
00:18:25Merak etmeyin.
00:18:27Merak etmeyin.
00:18:44Merak etmeyin.
00:18:50Merak etmeyin.
00:18:51Dilan'un annesi hiç bir listede yok.
00:18:54Ama orada çalıştığı bilgisi kesin değil mi?
00:18:57Öyle.
00:18:59Öyle ama kayıp dışı da çalışmış olabilir.
00:19:03Doğru.
00:19:04O da bir ihtimal.
00:19:06Ama illa ki bir tanıyan falan vardı be oğlum.
00:19:10Aynı fikirdeyim.
00:19:14Aslında...
00:19:15...sen çözersin diye düşündüm.
00:19:17Ben biraz Dilan'la ilgilenmek istiyorum.
00:19:21Dilan'ın bir tebessüm için dünyayı yıkarsın diyor.
00:19:24Ben de sizin mutluluğunuza bir nefze katkıda bulunmak için...
00:19:28...elimden geleni yapacağım. Hiç merak etme.
00:19:30Ben çözeceğim bu işi.
00:19:33Sağ ol baba.
00:19:36Sen Ecehan olmasanız bu kadar şeyle tek başıma nasıl ilgilenirim bilmiyorum.
00:19:40Hakkınızı ödeyemem.
00:19:42O nasıl laf oğlum?
00:19:44Aile değil miyiz biz?
00:19:45Üzüntüde sıkıntıda hep birbirimizin yanında olacağız.
00:19:49Birbirimize gölge olacağız.
00:19:51Hem senin meselem bizim meselemiz o.
00:19:55Yanda, bende, sonuna kadar her daim arkanda olacağız, yanında olacağız.
00:19:59Sen merak etme.
00:20:01Sağ ol baba.
00:20:03Hadi şimdi sen gelin kızımın yanına git onunla ilgilen.
00:20:07Ben hastane dosyasını tekrar inceleyeceğim.
00:20:09Bir şey bulursam sana bilgi veririm.
00:20:12Baba.
00:20:12Hadi.
00:20:20İyi.
00:20:31Hadi bakalım.
00:20:39Hadi bakalım.
00:20:43He was a child when he gave me.
00:20:58Sabiha, I brought you.
00:21:01You are a pain.
00:21:08You are fine.
00:21:09I don't know.
00:21:11I don't know.
00:21:15I'm a dream of a day like a day.
00:21:19I'm not alone.
00:21:20But I'm not alone.
00:21:25I'm afraid of the truth.
00:21:28I'm not alone.
00:21:31I'm not alone.
00:21:33I'm not alone.
00:21:35I'm not alone.
00:21:37I'm not alone.
00:21:39I'm not alone.
00:21:42I'm not alone.
00:21:43I'm not alone.
00:21:44But when I'm not alone,
00:21:47I'm alone.
00:21:48I love to say it again.
00:21:49To be bad.
00:21:51I'm not alone.
00:21:57I'll be fine.
00:22:01I'm going to leave my brain.
00:22:03My self-esteem will be success for me.
00:22:07To me, I can take my home and take my love.
00:22:18I'm going to die from my home.
00:22:32I'm not sure what I want to do with my husband.
00:22:37I want to learn how to learn this.
00:22:41I want to learn my husband's part of my life.
00:22:45I want to learn this.
00:22:47I want to learn this.
00:22:48I want to learn this.
00:22:49I want to learn this.
00:23:02Hello?
00:23:21Don't leave me.
00:24:31Afetler nazlardı hep böyle.
00:24:34Kimseye de ütületmezdi. İlla kendisi ütülerdi.
00:24:40Sende de tıpkı annemin mayası var.
00:24:44Boşuna dememişler.
00:24:46Gelin kaynana toprağımdan olur diye.
00:24:55Teşekkür ederim.
00:24:59Rica ederim.
00:25:12Hadi ama.
00:25:15Geç kalacağız.
00:25:17Acele et biraz.
00:25:19Ne o?
00:25:21Rolleri mi değiştik?
00:25:23Nasıl yani?
00:25:25Genelde çabuk hazırlandı hemen olurdun da.
00:25:29Bu defa öyle oldu.
00:25:31Aham beni nereye götüreceksin çok merak ediyorum.
00:25:35Peki madem.
00:25:37Hazırlanalım bakalım.
00:25:42Altyazı M.K.
00:25:44Altyazı M.K.
00:25:48Altyazı M.K.
00:25:49Altyazı M.K.
00:25:57Altyazı M.K.
00:26:03Here you are, it was first.
00:26:20You told me your best.
00:26:22You told me that you believed in love.
00:26:30Let's go.
00:26:32Okay.
00:27:17I don't know.
00:27:24No, no one's a woman's address, she's not a woman.
00:27:28I'm not a woman.
00:27:29We don't have a woman.
00:27:32What is this woman?
00:27:33I'm not a woman.
00:27:34I'm not a woman.
00:27:34I'm not a woman.
00:27:36I'm not a woman.
00:27:36I'm not a woman.
00:27:41Inşallah, inşallah.
00:27:45I'll be back then.
00:27:48I'll be back then.
00:27:49Tamam oğlum, tamam görüşürüz.
00:27:54Allah'ım ne olur yüzümüze bak da şu kızın annesini bulalım.
00:27:59Yoksa bu vicdan azabıyla daha fazla yaşayamam.
00:28:28Fırat Bey, poğaça getirdim size, seversiniz.
00:28:35Nedir bu mesafe lalidir?
00:28:38Biliyorsun Fırat, başlama yine.
00:28:40Annem bekler.
00:28:42Gül.
00:28:43Beklesin.
00:28:44Biraz da başkaları beklesin.
00:28:47Fırat lütfen.
00:28:50Gül.
00:28:51Daha ne kadar kaçak göçek yaşayacağız biz böyle?
00:28:55Evliyiz biz.
00:28:56Karımsın sen benim, karım.
00:28:59Ben artık haykırmak istiyorum herkes her şeyi ya.
00:29:01Sus, ne olur.
00:29:02Bu şartlarda olmaz.
00:29:05Şartlara teslim olacak değilim ben.
00:29:08Yanacaksa yansın gemiler burama geldi artık.
00:29:10Fırat!
00:29:11Fırat neredesin?
00:29:13Fırat!
00:29:14Şimdi de söyleyeceğim babama bitsin artık bu çile.
00:29:16Sakın Fırat, delirdin mi?
00:29:18Yalvarırım yapma.
00:29:19Bak beni seviyorsan yapma.
00:29:46susarak da olsa
00:29:47We are at the same time.
00:29:52We are at the same time.
00:29:53You are at the same time.
00:30:02It's the same.
00:30:05Your eyes are still alive.
00:30:23I was surprised. I thought I was going to be afraid of me.
00:30:36Man, you're going to love me, he's going to be afraid of me.
00:30:44What did you say to me when you loved me?
00:30:49My eyes were in the first place.
00:30:54My eyes were in the first place.
00:31:01Why did you do so much for me?
00:31:08Because I didn't even talk about it.
00:31:12I had to know him.
00:31:13I didn't know him.
00:31:15But...
00:31:18I didn't know him.
00:31:19I didn't know him.
00:31:23I didn't know him.
00:31:26You are not sure how did you say he did?
00:31:30I was in the first time...
00:31:33I knew him until I was a boy.
00:31:42What?
00:31:44You know what am I going to visit.
00:31:46People are mouvements.
00:31:51Who are you going to?
00:31:55Who are you going to go?
00:31:55What am I going to do at her?
00:31:57What am I going to do with her family?
00:31:59What am I going to do with you?
00:31:59Not a little.
00:32:02You are so lucky.
00:32:03This is your friend.
00:32:06Why did you an accident?
00:32:08I'm still not saying anything.
00:32:10I'm not going to lose any hope.
00:32:18I'm not going to die.
00:32:20I have been holding you.
00:32:24I've taken care of you.
00:32:28I'm going to die.
00:32:34We had a few months left.
00:32:39But we are still together.
00:32:44We have interacted at us.
00:32:50We are our hearts.
00:32:54If we catch our life in different places,
00:33:00we are together together and together.
00:33:06We are in a way.
00:33:08And we are in a way.
00:33:12We are in our lives.
00:33:15We are in our way.
00:33:17We are in our lives.
00:33:22We will find it.
00:33:25I am not.
00:33:28We are in that space.
00:33:32My dad knows what he's going to do now.
00:33:35Here he goes.
00:33:41I'll say that I'm sorry.
00:34:17What are you doing here?
00:34:22What are you doing here?
00:34:23What do you do to me?
00:34:50What do you do to me?
00:34:52You will have a plan, you will have a plan.
00:34:54Baba, I said that this woman has a plan with her husband.
00:35:01You can't get a plan.
00:35:03What will happen?
00:35:05You have a plan with four people.
00:35:06She doesn't have a plan with four people.
00:35:07Why do you do this, why do you want to keep her husband?
00:35:11Why do you leave her husband like this?
00:35:16Why do you leave her husband?
00:35:18Why do you leave her husband with her husband?
00:35:20What do you think...
00:35:23...and this is your own eyes...
00:35:27...and this is not the right way to play...
00:35:29...and this is my own...
00:35:29...but I might not know.
00:35:31It's not the right way...
00:35:32...but I would've done that...
00:35:34...but I would've done that...
00:35:37...and I would've done it...
00:35:38...the rest of my eyes...
00:35:41...to see.
00:35:48You will be able to get your power back to the door.
00:35:56They will be able to get your power back to the door.
00:35:57If you want to get your power back, you will be able to get your power back to the door.
00:36:06That's why you have this issue.
00:36:08She is necessary to get your power back to the door.
00:36:10If you want the power back, you will be able to understand our path.
00:36:30Hello.
00:36:34Hello.
00:36:35Hello.
00:36:37I'm Fırat Kara Bey.
00:36:39I'm Fırat Kara Bey.
00:36:50Good luck.
00:36:51Afiyet olsun.
00:37:07Üşümedin değil mi?
00:37:09Biraz üşüdüm.
00:37:12Ama şimdi şalım olsaydı...
00:37:15...sarılırdım onun.
00:37:17İçim ısınırdı.
00:37:23Ama artık bu imkansız...
00:37:25...senin yüzünden yanlış alın.
00:37:28Vallahi kendi düşen ağlamaz.
00:37:30O şalı ben değil, sen ateşe verdin.
00:37:33Hatırlatırım.
00:37:57Evet ama senden engel olmadın.
00:38:00Bütün güzel anılarımız.
00:38:03Bize dair ne varsa yandı kül oldun.
00:38:07Hepsi senin inadan yüzünden.
00:38:11Burada bir inatçı varsa o da sensin.
00:38:16Ayrıca...
00:38:18...her şey kül olmuş olsa bile...
00:38:21...hatıralarımız hala duruyor.
00:38:25Hafızamızdan kimse söküp alamaz onları.
00:38:32Haklısın.
00:38:35Haklısın.
00:38:35Bizi aklımızdan...
00:38:37...kalbimizden...
00:38:38...hiçbir ateş...
00:38:40...hiçbir fırtına silemez artık.
00:38:42Haklısın.
00:38:44Haklısın.
00:38:57Haklısın.
00:39:01Haklısın.
00:39:02Haklısın.
00:39:04Haklısın.
00:39:07Haklısın.
00:39:13Haklısın.
00:39:14Haklısın.
00:39:17Haklısın.
00:39:18Haklısın.
00:39:19Haklısın.
00:39:20Haklısın.
00:39:20Haklısın.
00:39:21Haklısın.
00:39:21Haklısın.
00:39:28Haklısın.
00:39:31Haklısın.
00:45:43Yahu evde huzur bırakmadınız.
00:45:45Varsa yoksa Dilan.
00:45:46Dilan'a iyilik yapacağım diye bizim başımızı yakacaksınız.
00:45:50Arı kovanına çomak sokuyorsunuz.
00:45:52Haberiniz yok.
00:45:54Yahu bu iş sizin boyunuzu aşar.
00:45:56Kudretli karabeyler bulsun Dilan'ın annesini.
00:45:59Size ne oluyor?
00:45:59Ben anlamadım ki.
00:46:07Baba anan bir yerde haklı sanki.
00:46:10Yani bizi aşıyor bu iş.
00:46:12Ne yapacağız oğlum?
00:46:14Ne yapacağız oğlum?
00:46:14Vaz mı geçeceğiz?
00:46:15Ya yok vazgeçmek değil de.
00:46:18Belki de bu bulduğumuz kadının ismini de gidip Dilan'a söylememiz lazım.
00:46:22Ya bizim bulamadığımızı Baran Karabey'e beş dakikada bulup çıkartır.
00:46:26Dur bakalım oğlum.
00:46:28Sabah ola hayır ola.
00:46:29Eşel üstüne bir yatalım, uyuyalım.
00:46:32Yarın bakarız çaresine.
00:46:36Altyazı M.K.
00:47:29Altyazı M.K.
00:47:35Altyazı M.K.
00:47:36Günaydın.
00:47:39Kalkma.
00:47:46Biraz daha bakayım sana.
00:47:52Uyurken bile hasret kalmak buyurmuş demek.
00:48:01Çok güzel.
00:48:06Telefon.
00:48:11Baran.
00:48:12Telefon.
00:48:22Günaydın Cevahir.
00:48:24Günaydın Baran.
00:48:26Toplantıyı bugüne almışsın.
00:48:28Bir değişiklik yok değil mi?
00:48:30Bugün toplanıyoruz kanakta.
00:48:33Bir değişiklik yok.
00:48:34Bekliyoruz.
00:48:37Görüşürüz.
00:48:40Sen nereye?
00:48:43Banyoya.
00:48:45Gitme.
00:48:46Ama...
00:48:47Aması yok.
00:48:50Yanımdan bir an bile ayrılmanı istemiyorum.
00:48:56Sen yanımdayken bile seni özlüyorum Dilan.
00:49:03İyi ki girdin hayatıma.
00:49:18Hadi artık toparlanalım kahvaltı.
00:49:22Kahvaltıya geçeceğiz.
00:49:24Hem bir de senin toplantın var.
00:49:26İkramlıklar da hazırlanacak.
00:49:28Anca yetişiriz.
00:49:30Hadi.
00:49:34Tamam.
00:50:17Altyazı M.K.
00:51:01Altyazı M.K.
00:51:28Altyazı M.K.
00:51:52Altyazı M.K.
00:51:54Karabey, Derya'dan da aldın hisseleri, artık bundan sonrası tufan.
00:52:02Şimdi görsünler bakalım Fırat Karabey'in önlenemez yükselişini.
00:52:08Kadar Abla, Gül Hanım, günaydın.
00:52:13Günaydın, erkensiniz bu sabah.
00:52:16Öyle oldu. Önemli bir işim vardı, onu hallettim.
00:52:25Bu arada sizden bir ricam olacak.
00:52:29Buyurun.
00:52:30Oda değişikliği istiyorum.
00:52:32Hayırdır inşallah, böcek möcek mi var odanızda?
00:52:35Yok yok, ondan değil.
00:52:38Manzaran farklı olsun istiyorum, böyle bir değişiklik olsun.
00:52:44Rica etsen bana Derya'nın eski odasını ayarlar mısınız?
00:52:50Peki, hazırlarız.
00:52:58Nereden çıktı şimdi bu?
00:53:00Bir sürü iş güç, Baran Bey'in de toplantısı var.
00:53:04Genin Hanım'la birlikte ona hazırlık yapacağız daha.
00:53:07Sen ikramlıklarla ilgilen, odayı ben hazırlarım.
00:53:11Kızım, ne olursun koru kendini.
00:53:15Bak herkesin gözü üzerimizde, üzülmeyelim sonra.
00:53:18Merak etme sen anne, bundan sonra üzülmeyeceğiz.
00:53:44Hoş geldin Cevay.
00:53:47How did you do it?
00:53:50Good.
00:53:51You're not?
00:53:52Yes, sir.
00:53:53Hey Allah.
00:53:55You're not doing it.
00:53:56You're not being a man of service.
00:53:58You're not doing it.
00:54:01That's why I'm killing it.
00:54:03You're not doing it.
00:54:03You're not doing it.
00:54:05You're not doing it.
00:54:09You are doing it.
00:54:09I'll be in the right direction.
00:54:10We'll take it.
00:54:12You're not going to do it.
00:54:18I don't know.
00:54:46Laboratuvara aradın mı?
00:54:48Defalarca aradım ama yok.
00:54:51Off, tahammülüm kalmadı.
00:54:54Bu olay benim geleceğimi, geçmişimi, beni ben yapan her şeyi etkileyecek.
00:54:59Eğer Dilan benim kızımsa...
00:55:04Ara, tekrar ara. Belki şimdi çıkmıştır.
00:55:30Afrika'daki taşların geliş fiyatları beklediğimiz oranlarda yani...
00:55:34...iyi bir planlamayla önümüzdeki birkaç ay içinde büyük karlar elde edebileceğiz.
00:55:39İlk sevkiyatın çıkış tarihi belli mi?
00:55:41Önümüzdeki ay.
00:55:43Çok erken.
00:55:46Her şeyin dört başı mamur şekilde yapıldığına emin miyiz?
00:55:51Eminiz tabii.
00:55:53Yollar tam uzanımızda.
00:55:54Adım adım ilerliyoruz.
00:55:56Dosyada eksikler var.
00:55:59Taşların jeolojik ve geomolojik yapısı tekrardan incelensin.
00:56:02Sertifikasyon konusunda sorun yaşamayız.
00:56:06Merak etme.
00:56:08O konu bende.
00:56:11Eğer taşlar geldikten sonraki aşamaya geçersek...
00:56:16...bir dakika.
00:56:31Neden böldün? Önemli değildi.
00:56:33Önemli ya da değil.
00:56:35Benim önceliğim sensin.
00:56:36Söyle.
00:56:37Dinliyorum.
00:56:38Şey.
00:56:41Şarjım bitti de şarj cihazını arıyordum.
00:56:44En son ben kullandım.
00:56:46Çalışma odasında olabilir.
00:56:51Tamam.
00:56:52Teşekkür ederim.
00:56:53Kolay gelsin.
00:56:54Sana da.
00:57:08Devam edin.
00:57:11Hayat hesaplı değil.
00:57:13Nasiple yaşanır diye boşa dememişler.
00:57:16Kim derdi ki kan davasından buralara gelinsin?
00:57:20Film gibi hikaye gerçekten.
00:57:24Büyük aşklar...
00:57:27...nefretle başlar demişler.
00:57:29Doğruymuş.
00:57:32İşle ilgili başka bir konu var mı?
00:57:35Anabaşlıklara dair her şey hemen hemen tamam.
00:57:38Eğer merak ediyorsan öndeki dosyada mevcut.
00:57:40İnceleyebilirsin.
00:57:43Peki öyleyse.
00:57:45Toplantı bitmiştir.
00:57:55Görüşmek üzere.
00:58:05Görüşeceğiz.
00:58:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:37Ben de yardım edeyim.
00:58:39Kızım senin en büyük yardımın bebeklerle kendini dinlendirme.
00:58:44Anne.
00:58:45Vallahi yatmaktan sıkıldım ve şiştim ha.
00:58:47Sıkıcan iyidir.
00:58:48Çıkmaz öyle kolay kolay.
00:58:49Hadi otur bakayım.
00:58:50Vallahi kızacağım ha.
00:58:52Tamam anneciğim.
00:58:53Sen kızma.
00:58:54Ben hiçbir şey elimi sürmüyorum.
00:58:56Hemen oturuyorum.
00:58:57Tamam.
00:58:58Hadi gözüm gör.
00:58:59Hadi.
00:59:02Günaydın.
00:59:03Evimin sultanları.
00:59:05Günaydın.
00:59:06Kurban oldu.
00:59:07Ne bu neşe?
00:59:09Cevdet'ciğim.
00:59:10Yoksa dikkan mı buldunuz?
00:59:11Yok Cevriye.
00:59:12Ama bulacağız onu da merak etmesin.
00:59:14Eee çay demlendi mi?
00:59:15Bak sıcak sıcak tatlı taze simit getirdim.
00:59:17Cevriye.
00:59:18Çok seversin tereyağını.
00:59:20Teşekkür ederim kocacığım.
00:59:22Kesinlikle böyle git.
00:59:23Rica ederim Cevriye.
00:59:24Babama da açma aldım.
00:59:25Zeytin'le.
00:59:26Eee bir çağırın da hadi gelsin oturalım.
00:59:27Vallahi çok açım ha.
00:59:29Seyit!
00:59:30Anne.
00:59:31Sen niye babama bağırıyorsun ki?
00:59:33Baba evde yok.
00:59:36Nasıl yok?
00:59:37E nerede o zaman?
00:59:38Vallahi gitti giderken de bir şey söylemedi.
00:59:42Kesin yine Dilan'ın annesinin peşine gitti.
00:59:45Bak görün bu adam bizim başımıza iş açacak.
00:59:47Demedi demeyin sonra.
00:59:50Neyse hadi oğlum.
00:59:51Hadi git elini yüzünü yıka gel.
00:59:52Çayı soğutmadan oturalım biz.
00:59:54Bıraktım bunları oraya.
00:59:59İlk geceden ya.
01:00:39Gülüm.
01:00:40Dur yardım edin ben.
01:00:41Yok yok hallettim ben Anletmesini de.
01:00:45Ne gerek vardı şimdi bu odaya geçmeye?
01:00:47Çok gerek vardı gülüm.
01:00:49Burada karıma daha yakın olacağım.
01:00:52Hem belki hava kararınca el ayak çekilince sen de gizli gizli gelirsin buraya.
01:01:02Sarılır uyuruz birbirimize.
01:01:06Ne yapıyorsun Fırat?
01:01:08Biri görecek hem olur mu öyle?
01:01:11Ya görürlerse görsünler.
01:01:13Karımsın sen benim kime ne?
01:01:17Ayrıca herkese evlendiğimizi açıkladığımızda burası senin de odan olacak.
01:01:24Alışırsın yavaş yavaş.
01:01:27O günleri görecek miyiz sahiden?
01:01:30Göreceğiz tabii gülüm.
01:01:32Senin kocan kraliçeler gibi yaşatacak seni.
01:01:36Eski Fırat yok artık.
01:01:38Çok yakında bu konakta acayip şeyler olacak.
01:01:42Sen yeter ki kocana güven.
01:01:46Güveniyorum.
01:01:49Hem de kimseye güvenmediğim kadar.
01:02:13Ne yapıyorsunuz siz burada?
01:02:39Güzel annem benim.
01:02:41Kim bilir nerede ne yapıyorsun şimdi?
01:02:45Sen de beni düşünüp...
01:02:48...kızım deyip arıyor musundur?
01:02:52Keşke bir mucize olsun.
01:02:56Sarılıp boynuna.
01:02:57Annem deyip kokunu içime çeksem.
01:03:01Buna o kadar çok ihtiyacım var ki.
01:03:35Neyi yaşaman gerekiyorsa...
01:03:38...onu yaşa.
01:03:41Acı...
01:03:44...sevinç...
01:03:46...keder...
01:03:48...içinde tutma.
01:03:50Hayatta bunlar var.
01:03:53Hep dolacak.
01:03:57Ama...
01:04:02...ama ne olursa olsun...
01:04:05...bunları benimle yaşa.
01:04:09...bunları...
01:04:12...içinde tutma.
01:04:17Ben hep yanımda olacağım.
01:04:25Biliyorum Baran.
01:04:28İyi ki varsın.
01:04:29I don't know.
01:04:40Why did you get out of here?
01:04:44Well...
01:04:48When you ever get out of here...
01:04:49... I don't know if you get out of here...
01:04:50... but he's been able to meet me.
01:04:53Get off!
01:04:54Get off!
01:04:54Get off!
01:04:55Get off!
01:04:58Get off!
01:04:59What did you say? What did you say?
01:05:02Let's go.
01:05:05Let's go.
01:05:35Let's go.
01:05:38Let's go.
01:05:45Yapılan DNA incelemesinde Sabiha Emiroğlu adlı kişinin Dilan Karabey adlı çocuğun %99 biyolojik annesi oldu.
01:05:58Let's go.
01:06:05Let's go.
01:06:08Let's go.
01:06:10Let's go.
01:06:11Let's go.
01:06:12Let's go.
01:06:14Let's go.
01:06:15Let's go.
01:06:17Let's go.
01:06:18Let's go.
01:06:20Let's go.
01:06:22Let's go.
01:06:23Let's go.
01:06:23Let's go.
01:06:27Let's go.
01:06:28Let's go.
01:06:39Let's go.
01:06:42Let's go.
01:06:54Let's go.
01:06:56Let's go.
01:06:57Let's go.
01:06:57Let's go.
01:06:59Let's go.
01:07:02Let's go.
01:07:03Let's go.
01:07:27Let's go.
01:07:29Let's go.
01:07:30Let's go.
01:07:37Let's go.
01:07:39Let's go.
01:07:42Let's go.
01:07:43Let's go.
01:07:44Let's go.
01:07:45Let's go.
01:07:46Let's go.
01:07:47Let's go.
01:07:48Let's go.
01:07:48Let's go.
01:07:49Let's go.
01:07:51Let's go.
01:07:51Let's go.
01:07:51Let's go.
01:07:53Let's go.
01:07:55Let's go.
01:07:56Let's go.
01:07:56Let's go.
01:07:57Let's go.
01:07:57Let's go.
01:07:59Let's go.
01:08:02Let's go.
01:08:04Let's go.
01:08:06Let's go.
01:08:08Let's go.
01:08:08Let's go.
01:08:10The name of Nevin Uçar.
01:08:14If you find a woman, Dilan and his mother will find you.
01:08:48The name of Nevin Uçar.
01:09:15The name of Nevin Uçar.
Comments