Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:09What are you doing?
00:11I'm just going to put my mouth on it.
00:17Put my mouth on it.
00:21I'm really excited.
00:22Because of me.
00:24I'm going to meet your new daughter.
00:27I'm going to meet you.
00:28I'm not going to meet you.
00:53Will you come to the shelter for the house?
00:55I'm going to meet you.
00:58I'm going to meet you.
01:00I'm going to meet you.
01:00Do you want me to meet you?
01:02I'm going to meet you.
01:06You go to the shelter and bring the tisker that I gave you.
01:10And I'm going to meet you in the evening.
01:12I really have to stay in the evening.
01:14You have to, you have to, you have to follow me.
01:16Because of my mouth.
01:16I'm going to meet you.
01:19I'm thinking I'm feeling that you meet me.
01:21My father.
01:22He said that I'm doing it as my mother.
01:27I'm going to meet you.
01:29I'm gonna make you easy.
01:32I'm okay.
01:33You have to take a while.
01:35You're always going to be good.
01:46When he's rich and from gold he's beautiful.
01:52Vera, what are you doing here? What's going on?
01:56Where will you go in this night?
01:59Then you have to be a mafia.
02:04When you finish the job, you'll get the video.
02:08A service, right?
02:10A help.
02:11I know the technology is clean.
02:12Don't forget to leave your mind.
02:21Who are you?
02:24What are you doing with my wife?
02:31I think you should sleep now.
02:33We have time to talk about all this.
02:36Do you think I can sleep after these messages?
02:40Where are you?
02:41I'm good, I'm good.
02:45Why do you ask me if you know me well?
02:47Because I see you don't think about the show.
02:50What about you?
02:53When you're feeling the pain.
02:55I heard it.
02:58I need something to do.
03:00Where is your sister waiting for her?
03:03I'm here.
03:04What do you ask?
03:09What are you doing here?
03:12I'm waiting for you.
03:15I'll tell you where is Bogdan.
03:18There's no Bogdan.
03:19There's no.
03:20There's no.
03:21There's no.
03:21I don't know how many of you are.
03:24You're lying, Gosar.
03:27You're lying, you're lying.
03:30Without a doubt,
03:31it's an easy example.
03:36But unfortunately...
03:37What's wrong?
03:39I'd pay much more than what I'd pay you.
03:41I remember that you said it yesterday.
03:43I don't care about it.
03:45I'm sorry.
03:46I'm sorry.
03:47I'm sorry.
03:47What's wrong with you?
03:48What's wrong with you?
03:49What's wrong with you?
03:51Do you think about me?
03:52Believe me.
03:54What you've done with your son was crazy.
03:56Crazy?
03:57But you don't have to worry about it.
04:00Do you see the results?
04:01Yes.
04:02Do you see anything?
04:04It's nice.
04:05It's nice.
04:06You're hard.
04:09You're crazy.
04:09You're crazy!
04:11You're crazy!
04:11You're crazy!
04:13I'll manage everything I need to do with you!
04:23What's your circus?
04:25In the Shtuluk, Mr. Advokat.
04:28You'll become your father, I'm honored.
04:30Of course, it's your house, your father and your house.
04:36Even I know how to lose everything in the fire.
04:41We'll go tomorrow to meet the girl.
04:46Aaaaah!
04:48Aaaaah!
04:49Aaaaah!
04:50Aaaaah!
05:09Aaaaah!
05:10Aaaaah!
05:10Well, what?
05:11You've heard it!
05:12The truth, the truth, the truth, the knowledge, the knowledge, the knowledge!
05:15Everything you understood!
05:15What's the problem?
05:17I think the fire is subject to the fire.
05:19Why did you do that?
05:20I did not know what to do.
05:23I did not know what to do.
05:24I did not know what to do.
05:25I did not know what to do.
05:29For a book?
05:31Yes.
05:33Do you have any specific information?
05:38The sale is on sale.
05:40So,
05:42Anna Ljuboja is there.
05:45I don't know what to say.
05:50You don't care about anything.
05:52It is the perfect thing.
05:56I don't want to tell you what I was talking about.
06:01And I decided.
06:04We are married for 10 years
06:06and we have never been able to do this.
06:09How did it happen now?
06:11I don't know.
06:14I am really a father of that child.
06:16Sorry, I just want to ask.
06:18If he is the same part of his work,
06:21we are still doing it from ourselves.
06:24Is it right?
06:25When you call me to come,
06:27it means that something is not normal.
06:29Everything is normal, mama.
06:30I don't care about it.
06:32I thought.
06:33What did you do?
06:36You need to go.
06:37What?
06:38I'm sure you were with her,
06:40you are.
06:41Do you think...
06:43...
06:44...
06:44what if you are with Renata?
06:45Do you get to know...
06:48...
06:49...
06:49about my wife and his job.
06:51I decided.
06:53What?
06:53If this child is really your child,
06:57when she is born, she will not be needed.
06:59I pray.
07:00I know what you think about her.
07:02But you know how much medicine costs for Viktora
07:07and how hard it is to get rid of him.
07:10Without him, we wouldn't be able to do it.
07:12We will do a portrait,
07:14and if he doesn't like it,
07:15we will do an act.
07:17Act?
07:18No, don't be able to do it.
07:21I promise.
07:22I'm not a maniac,
07:24but I pay for it.
07:25Then you can act.
07:27Just so you don't see anything.
07:29Really?
07:57No, don't be able to do it.
08:01Double daos.
08:02.
08:03.
08:03.
08:03.
08:03.
08:03.
08:05.
08:05.
08:06.
08:06.
08:06.
08:08.
08:08.
08:21.
08:23.
08:23.
08:23.
08:23.
08:23.
08:24.
08:24.
08:24.
08:24.
08:24.
08:24.
08:24.
08:24.
08:24.
08:25.
08:25.
08:25.
08:25.
08:25.
08:25.
08:25.
08:26.
08:26.
08:27.
08:28.
08:28.
08:28.
08:28.
08:28.
08:28.
08:28.
08:28.
08:29.
08:30.
08:30.
08:30.
08:30.
08:30.
08:30.
08:31.
08:31.
08:32.
08:32.
08:32.
08:34.
08:34.
08:34.
08:34.
08:34.
08:34.
08:35.
08:35.
08:35.
08:35.
08:36.
08:39.
08:40.
08:40.
08:40.
08:40.
08:40.
08:40.
08:40.
08:41.
08:42.
08:42.
08:42.
08:42.
08:43.
08:43.
08:43.
08:44.
08:44.
08:44.
08:44.
08:44.
08:45.
08:45Svako nas, u srcu dajimo nešto
08:54Tajne, nadbuduće zakopane
08:58Sjajne, filim prahom lakovane
09:02Tajne, nekad tajne, nekad odane
09:07Sve naše tajne, biliš u netra parvema
09:15Našto nam kriju slova tvojeg imena
09:19Tajne, svih su ovog vremena
09:24Sve naše tajne
09:31Svako od nas, za sebe nešto krije
09:35Što reko je, sebi, al drugom nije
09:40Svako od nas, uvek nešto zakrije
09:47Svako od nas, čuga od sveta nešto
09:52Neko ne ume, neko to radi nešto
09:56Svako od nas, u srcu dajimo nešto
10:05Tajne, nadbuduće zakopane
10:08Sjajne, filim prahom lakovane
10:13Tajne, nekad tajne, nekad odane
10:18Sve naše tajne, biliš u netra parvema
10:26Što nam kriju slova tvojeg imena
10:30Tajne, svih su ovog vremena
10:35Sve naše tajne
10:55Tajne, nadbuduće zakopane
10:59Sjajne, filim prahom lakovane
11:03Tajne, nekad tajne, nekad odane
11:08Sve naše tajne, biliš u netra parvema
11:16Što nam kriju slova tvojeg imena
11:20Tajne, živ su ovog vremena
11:25Sve naše tajne
11:29Sve naše tajne, biliš u netra parvema
11:30Sve naše tajne, biliš u netra parvema
11:59A kako da se opustim kad si rekao da su nam na tragu
12:04Pravo si, pravo si, ja nisam spokojen
12:07Svuda njuška i ko je Klara Kosa
12:09A od mene tražiš da se ja opustim
12:12Čak su neki tabloidi postavili fotografa ispred ulaza u firmu
12:16Ispred koje firma?
12:17Ode dola ispred moje firma
12:19Pa ti nisi normalan
12:21I meni kažeš da dođem još ovde
12:22Ja samo zavaravamo trag
12:26Tako što ćeš mi natovariti komilu paparaca na vrat
12:30Pa hoću da skinemo sumnju sa tebe
12:32Ja te apsolutno ništa ne razumem
12:36Samo mi se ovo sve ništa ne dobala
12:39Slušaj, plan je vrlo jednostavan
12:43Moraju da vide ovo kad budeš izlazila
12:46Šta da vide?
12:50Kad budeš izlazila
12:52Držat ćeš ovo u ruci
12:53Ali tako da mogu da vide i da fotografiš
12:58Shvatam
13:00Lukavije si nego što sam mislila
13:03Samo pokušavam da te zaštiti
13:12Uskrad
13:13Ovo je
13:15Dobra naslovna strana za moju knjigu
13:17Hvala, trudio sam se
13:21Idem sad da nešto ne posumnjaju
13:24Kako napredu je nastavak ogoljenih?
13:27Svome nemoj požurivati
13:29U redu, nisam ništa pitao
13:41Izvini ako sam ti pokvarila planove
13:45Kako to misliš?
13:49Sigurno nisi očekivao da se neko ovakav drzno da bude fotomodel
13:55Ne, meni to ništa ne smeta
13:58Ne bih rekla
14:00Stvarno, mislim, zbog očiju
14:04Tvojih očiju
14:06A sad pričamo o mojim očima
14:08Malo pre si me pitao da slikamo akt
14:12Jes
14:16Izvini, nismo se lepo ne upoznali
14:19Jakov, Jakov Doder
14:21I nisi manijak?
14:24Obećavam
14:24Ivona Dramić
14:29Jako lepo ime
14:30Ja te razumem
14:33A ako smeta zbog ovoga
14:35Ne
14:37Ne razumeš ti ništa
14:40Ne znam što sam se prijavila na ovoj oglas
14:44A ja vidiš mislim da
14:48Ništa nije slučajno
14:49Samo sam htjela da
14:51Pošteno zaradim neki novac
14:57A šta misliš da odemo
14:58Na kafu ima tu jedan
15:01Strava kafić u blizini
15:02Znači si gteruša
15:04I ništa od posla
15:05Ne, ne, ne, naprotiv
15:09Iskreno
15:11Lepša si nego što sam očekivao
15:13To kažeš svakoj
15:17Glavno samo čutim i
15:19Potkam
15:22Kafam
15:24To kažeš svakoj
15:26To kažeš svakoj
15:56Pošto nam je ansambl potpuno poludeo
15:58Ja vam predlažem da što prekrenete sa probama
16:01Njih jedino rad anestezira
16:03A ti si dramaturg, jel?
16:05Da, ognjen, ali svi mi zove ogi
16:10Jeste čitali tekst?
16:11Nisam
16:12Ali mislim što im da čitam kad ću da gledam predstavu
16:15Da, ovaj, nego
16:16Jel si ti oženjen?
16:18Ne, zašto?
16:20Ne, to je meni samo važno da ti budeš tu posvećen probama i predstavi generalno
16:25To mi od izuzetnog značaja
16:27Kažem, oni su organizacili kao došli i tako
16:29Eh, jel vi, tu ste
16:31Eh, sad ćemo sve da raspravimo, sve
16:33Sve, sve sve
16:34Čite vi opet da se makljate
16:36Njih dvojice se samo makljate ko da su neki bokseri, a ne vetnici
16:39Ja, kao prvaka
16:41Mi smo se zbog umetnosti i udružili trenutno ovde da spičamo
16:45Cekaj, ja kao prvak pozorišta
16:47Jer hoću da se ova bruka razjasti
16:49Nema ovde kakva bruka
16:50Ja sad imam poslovni sastanak sa rediteljem i s adramatom
16:53E, u tome je problem
16:54U to poslovni sastanak i jezda bro
16:56Jeste, to hoćemo sprečimo
16:58Sprečite novu predstavu
16:59Ne, hoćemo da sprečimo
17:01Moje, sprečimo problem pravljenja, prodavanja predstaje u stvari
17:05Jezda
17:05Ceo ansambar priča kako prodaješ pozorište njegovom ocu taikunu
17:10Jel vidite vi s kakvim idiotima, jaravno?
17:12Znači, tačno
17:13Naravno, naravno, naravno
17:14Prodaj će pozorište put zašto
17:16I ovde će njegov neki tržni centar ili tako nešto
17:18Izvinite, momci, ali vaša priča je sumanuta stvarno
17:21E, ovde, što je sumanuto, to je sve tačno
17:24Moj otac nima nikakve veze sa tim stvari
17:26Ima, ima
17:26Čim neko hoće da diže, pa taj moli da ruži
17:30Jeste, a ja kao prvak pozorišta
17:33Šta ja da kažem?
17:34Ja sutra uveš to digaš ekspera
17:35Ja treba da prodenko masice
17:37Ja molim vas, izvinite, zbog ove mesarske priče
17:40Mislim, njima će ovo sve do ujutru da ispari
17:42Tako da, ovaj
17:44Vidimo se mi onda sutra
17:46Jel imate možda sad malo vremena?
17:48Ma kako da nemam, ja sam inače ovde ubio do sade
17:50Prijatno vidimo se ujutru
17:53Da, krećete, krećete
17:55Pa, htio sam da popričamo malo o tekstu
17:57Da, da, pa naravno, pa o tekstu
17:58Hvore nego čega bi smo drugo pričali nego tekst
18:01Svašta
18:14Znači, studiraš psihologiju?
18:15Da
18:17Uzbudljivo?
18:17Možda jednog dana kad sam budem
18:20Ima je bavila
18:22A, otkud ovo?
18:24Mislim, otkud to da si se javila na oglas?
18:29Misliš, zašto mi treba novac?
18:31Pa, nisi iz Beograda?
18:33Jesam
18:34Izvini, mislio sam, plaćaš stan, pa zato?
18:38Da, sve plaćam, sama
18:40A, shvatam
18:43Živiš sama?
18:45Da, nemam nikoga
18:46Da, otkud mi je majka poginula?
18:51Eee, žal mi je
18:53U desu u kom sam ja ostala nepokredna
18:57Eee, izvini
18:58Nije mi bila namera da ti kopanu po životu
19:01Samo nemoj da me sažaljevaš
19:03Ne razumem
19:04Zašto bih?
19:07Eee, zašto bi bilo ko sažaljevao
19:10Tako jako devojku?
19:12Nekad sam bila jača
19:14Kad?
19:16Kad sam bila slobodna
19:18Da letim
19:22Da letiš?
19:24Da
19:27Da letim
19:27Da letim
19:46¶¶
20:03¶¶
20:05I was a ballerina and the whole world was my life.
20:10And then I stayed without my mother and the whole world.
20:15I was driving and I didn't forgive myself.
20:20Not because of myself, but because of anything.
20:27You see, I read that there are some birds that learn again.
21:06I don't know how to do it.
21:13Hello.
21:14Hey, Lovey, where are you?
21:17I'm finished, let me tell you.
21:19See, I've been thinking about something.
21:22I think you'd need a little bit more time
21:24to spend a day with Anu.
21:27I've talked to him and it looks weird.
21:30Well, then you spend more time with him.
21:33It doesn't work, it doesn't work.
21:34It doesn't work, it doesn't work,
21:35it doesn't work, it doesn't work,
21:35it doesn't work.
21:37What are you talking about?
21:38She's always a child.
21:39See, don't, I pray,
21:42you don't have to worry about me.
21:44I'm not a container.
21:46Gloria, I'm a little worried.
21:48See, we can do it in the evening.
21:50When we go, we're going to talk.
21:52You don't do anything else
21:53but you're talking and talking.
22:07You don't know, no, no, no.
22:19That's what I'm talking about.
22:19I don't know.
22:19Well, I didn't understand.
22:20I can't say, no, no, no, no.
22:25No, no, no, no.
22:26I could do it in the morning.
22:27Because I used to work.
22:30I was empty.
22:31So I was empty.
22:34And I dis, I was empty.
22:34So I can't even see my hands.
22:36Let's go.
22:38Don't ask me, I'll have 100 kilos because of you.
22:42There are 500, but you'll be happy, you know?
22:45I'm crazy.
22:46Here we go.
22:47Thank you very much.
22:48Thank you very much.
22:52I don't know.
22:54Wait a minute.
22:55I'll show you a new Instagram profile.
22:56Here we go. Thank you.
23:04I feel like something happened,
23:07but I don't know what.
23:09He went to the doctor.
23:11Who?
23:13It's all for me.
23:15Wait a minute.
23:16He went to the doctor and went to the doctor.
23:18Yes, it was his client.
23:20What did he look for?
23:23Please, I'll try this.
23:24Fantastic.
23:25I can't.
23:27I'll show you a new friend.
23:28Oh, there's a mango pair.
23:30How's that?
23:31My friend, let me go.
23:34Let's go.
23:35Let's go.
23:35Let's go.
23:35I'll see you with the drugstore.
23:37You're talking about drugstore.
23:38You're talking about the rib.
23:39You're talking about the rib.
23:40I'm going to go with Jane.
23:41With Jane?
23:43She's very sweet.
23:45She's just a drugstore.
23:47She's a drugstore.
23:48Yes, yes.
23:48It starts to start.
23:49You're talking about drugstore,
23:51and then you're talking about the other.
23:54So you're a drugstore.
23:56Yes.
23:56We're just the other one?
23:57Yes, we're the other one, but at the ages...
24:01Yes, the other one.
24:03I'm the other one.
24:04Yes.
24:05Yes, he's the other one.
24:19You'll be so obsessed and better to kill yourself.
24:23Do you know how long I've been waiting for you?
24:25I know. But you're doing...
24:28How?
24:29I don't know.
24:32Please, I will forgive you.
24:36I will forgive you.
24:59I will forgive you.
24:59Thank you, doctor.
25:00It's all for the house here.
25:02Sorry for calling me,
25:04but after watching,
25:06you were working a little strange,
25:07but I just wanted to ask you
25:09whether it's all right with your baby.
25:11As I said,
25:13all right,
25:14your wife will be able to do routine analysis of the blood.
25:17Okay. And I'll do it.
25:20No, no, no.
25:21There's no need to come.
25:22It's a routine thing.
25:25You can just leave yourself.
25:27The other side,
25:28Angelica has announced her number,
25:29so she will appear
25:30when she has a free term.
25:32Okay.
25:35You know,
25:36I know,
25:37you can just leave yourself.
25:55Yes?
25:58Yes.
26:01Yes.
26:04Yes.
26:05Please sit down a little while talking a little.
26:09What?
26:12Yes.
26:13Yes.
26:14Yes.
26:16Please sit down a little,
26:19Because you gave me the hand of our mother,
26:25who took you in the evening when Balša was born.
26:36Where did I leave?
26:42How do I know?
26:45I felt your perfume in this room.
26:49When I took a cup of water,
26:52I would have recognized your taste.
26:56You are the only person who knows to use the perfume.
27:01And by the intensity of the perfume,
27:05I would have decided that you were never before that.
27:13Well, you know that I have the perfect perfume.
27:18And I pray for you,
27:21the increase in both of you and me.
27:24And don't forget this.
27:34Yes, yes, I did it.
27:38Why did you return it?
27:39Why did you return it?
27:43I am...
27:45I am...
27:46I am...
27:48I am...
27:48I am...
27:51You can't tell you now.
27:57What a good thing is to have to do after all of you.
28:00But not.
28:02It is the only thing you want.
28:07But I want the truth.
28:14I'm in the situation.
28:19Do you have any financial problems?
28:27This is our secret.
28:29If you have any financial problems,
28:34you can tell me.
28:42Excuse me, my dear.
28:47You are great.
28:49I have to tell you that I have thought about you.
28:53How did I think about you so many women?
28:57Sometimes I think that I'm in my salon a lot better than you in your office.
29:02You're not right.
29:04And I don't have to change it with you.
29:07I don't know how to protect myself from all the women and their problems.
29:11I don't know how to protect myself from all the women.
29:12I think that there is a woman and the former girl son of your best friend.
29:19Who son?
29:20The owner of the family.
29:23What if they come?
29:25I'm feeling that his wife is not interested in him.
29:29And I think that he has another one.
29:36And his former girl.
29:38She's smart.
29:39She's dangerous.
29:42I think that she's ready for action.
29:45And I wouldn't have to pay for it.
29:48What do you say to me?
29:49What do you say to me?
29:50I don't care.
29:51I think that you're really busy.
29:53Do you know what I'm saying?
29:55I don't like things like that.
29:56I'm just going to stop the time.
29:59You can go on the set of clothes.
30:03I don't care.
30:05I don't care.
30:08I don't care.
30:32The first time you went to the slasticsever, you came to see the baby.
30:37I have made a small gift.
30:39Oh, lovely baby.
30:42Beautiful, my dear.
30:48Just so everything will be in order.
30:50Will it be?
30:57Who is this?
30:59Oh, how do you call the phone?
31:01This is terrible.
31:03When I called myself,
31:05I would kill someone for a whole day.
31:08Yes?
31:09Good morning. Dr. Alimpic is here.
31:14I know that I have not been told.
31:24Dr., is something terrible?
31:26I am not alive.
31:28I have always been sick when I have children.
31:32How many years have you?
31:3216 years old.
31:3316 years old for two months.
31:37And you never heard about contraception.
31:45It's difficult.
31:47Five months.
31:48Six years old for two months.
31:54I am a man.
31:57I am a man.
31:58We need to see you.
32:00I am a man.
32:02Okay.
32:03Just tell me when.
32:09What was it? You sounded stupid.
32:12You would sound stupid, but you knew what I knew.
32:16What did you know?
32:18It's about my parents.
32:20Do you want to call me?
32:23No.
32:24But?
32:26Let me tell you what happened. How would I help you?
32:32I'm not their daughter.
32:35What are you talking about?
32:38They were trained me.
32:43I found out that document.
32:57And now I have to judge for them. I mean, I don't care about rockers.
33:01Listen, I call him Georgevich and tell him that he has to care about rock.
33:05What am I doing tomorrow at 12?
33:07Tomorrow at 12.
33:08What are you talking about?
33:09Top.
33:10Let me tell you.
33:11Let me tell you.
33:12Let me tell you.
33:14Okay.
33:15Let me tell you.
33:15Let me tell you.
33:16Okay.
33:20What is this?
33:23Do you think I'm stupid?
33:41What is this?
33:43Oh, oh.
33:43Let me tell you.
33:49Oh, oh, no.
33:50Oh, oh.
33:51Oh, oh, oh, oh.
33:53Oh, oh.
34:09I know you've heard me, two of you.
34:12You've done it, and you've done it.
34:16What do you want to hear?
34:18My conversation with Bogdan, is that?
34:21I know you're interested in my life.
34:23I'm interested in this.
34:24I'm in contact with Bogdan and what I'm talking about.
34:31You're right.
34:32You're right.
34:33No, I'm not.
34:34But with this your guest, you're just saying that.
34:39You're horrible.
34:42The next time, you'll hear someone else, and not me.
34:47You have in this house a lot more than you need to hear,
34:52and you'll hear me in a wide range.
35:02You're right.
35:04You're right.
35:05Did you become so angry?
35:07Sorry, Chef.
35:09Nothing.
35:09Now find an application and install it on the phone.
35:13Can you?
35:14That's what I thought.
35:16I know that I hear from Bogdan.
35:18Listen.
35:20I want to take pictures.
35:23I understand.
35:31I'm sorry.
35:35I have to get rid of this.
35:38I've turned the phone.
35:40I know you're listening.
35:43I can't ask you.
35:45I can't believe you are the ones listening to you.
35:47I can't take the phone while I read this.
35:48We go home for a few days, and we'll give it to the story.
35:52I'm the best to protect the book.
35:56If I buy another one, I'll buy another one.
36:07You ask me, where am I?
36:10I always like to see you, you know.
36:13I'm going to try you.
36:14I'm going to try you.
36:19It's right from the cosmetic salon, as a signal for the loss.
36:24What loss?
36:26I heard something that I think you should know.
36:30Okay.
36:31That little girl.
36:32Ana Ljuboja.
36:35What about her?
36:37I think she's planning to get back to her again.
36:41It's crazy.
36:42But it's not the best.
36:44What can it be better than that?
36:47It's hard with her.
36:48It's been a long time.
36:52You know her.
36:54I know her.
36:54Nicolina?
36:55Yes.
36:57What about her?
36:57Are you sure she likes Adiju?
37:00Is there another story here?
37:10Are you serious?
37:12I don't have to know.
37:14I'm sorry.
37:17What's up?
37:19I'm sorry.
37:25It's not that I'm sorry.
37:31I have to tell her that I don't want to stop her.
37:34Then she told me that she lost her phone and she gave me half.
37:39What's that?
37:40What's that?
37:58You're here for now.
38:02And you're here for when?
38:08You're here for now.
38:09You're here for now.
38:10Hello, Viktore.
38:10Good day.
38:12Come on.
38:13Tata loves her sister.
38:20Her sister's sister.
38:25I'm going.
38:26Bye.
38:28Bye.
38:28Bye.
38:37Bye.
38:38Oh...
38:40Theburner...
38:42I don't want to give stamp and the riches of my trust.
39:02Chale, can we talk about you?
39:07Yes.
39:10You see, Chale, I've already lost my mother.
39:15I've already lost you.
39:18What would be my life without her?
39:21And I, Chale?
39:23I'm thinking something about your life.
39:32I'm going to another job.
39:34Tomorrow we'll have a conversation.
39:36And I pray,
39:39but I pray,
39:40you don't have to drink a lot.
39:51I'll try, son.
39:53I'll try.
40:11I'll try.
40:12I'll try.
40:14I'll try.
40:15I'll try.
40:17I'll try.
40:20I'll try.
40:21Do you know that you're right.
40:22If it's a bad person,
40:24you call me and I'm all ready.
40:26You'll be there a half-hour guy,
40:29and then I'm going where I want you.
40:32My coward.
40:32My friend.
40:35Okay.
40:38Super.
40:41Go.
40:50Hey, I'll turn it.
41:03A muš ti je još u pozorištu?
41:06Da.
41:09Eh, kakvo uzaludno gubljanje vremena.
41:12Ja se slažem.
41:14Gospode Bože.
41:17Dobroveče.
41:19Dobrim povodom.
41:22Čestitamo porava k prijatelju i tebi prijao.
41:26Otkud vi?
41:28Poslovno? Zbog delike.
41:33Pa, kad su uradili sve što su uradili.
41:38Ko je šta uradio? Šta ko će ova žena?
41:41Pa vaš mali i naša mala.
41:43Koji naš mali?
41:49Eh, on. Glavom i bradom. Jel' on?
41:54On. Eh, taj, taj.
41:56E, pa zete, taknuto maknuto.
42:01Ko mi spava s čerkom, mora da je ženi.
42:06Jel' ovo neka skrivena kamera?
42:08Malo mi je bilo onog cirkusa od sine, sad još i ovo.
42:11Eee, nema to kod macene.
42:15Pa mene nije uteko ni moj muž, pa neće ni njen.
42:27Viktore sine, otvori. Nameštam bavi da legne.
42:39Am, izvinite, da li vera tu? Ja sam njen prijatelj, ta diadoder.
42:51Znate, mi smo čuvena porodica, nismo mi bilo ko. Ne zovu nas džabe laude.
43:04Ida, nisi fotografi s onu ribu što ti si javila na oglas?
43:09Nisam. Pa šta je onda tu strao?
43:13Upoznao se mi, brate.
43:22E, si zapam ti o lika što sam ti pokazao na ulazu? Ja sam.
43:26Sredite ga odmah. Ja sam.
43:27Samo nemoj da Dora nešto primeti. Koliko vas ima?
43:42I? Šta se dešava tamo? Kako su dvije stvari?
43:45Kao u ludnici. Mnogo je smešno.
43:48Šta ti je brez smešno, čoveče? Pa nisam ti ja tamo instalirala da bi se smejao.
43:52Nego da urediš nešto konstruktivno za sebe.
43:55Ma znam, mama, ali šta da radim?
43:58Mama se čekala samo u nekom, ovom, realitivu.
44:07Pričala sam s Balšom u vezi testamenta.
44:11A stavlja u obskim cirkusom.
44:13Može li jedan dan da prođe normalno u ovoj kući?
44:16Izvinite, kakav je moj i Gozrinov zadatak?
44:19Mislim, mi smo malo nestarpljivi da čujemo.
44:21I šta je ovo?
44:32Tvoj dosije iz Italije.
44:35Pa problemi sa kockom, problemi s pipšom ženom.
44:39Dugovi zelenašima.
44:41Mnogo dugova zelenašima.
44:50Ti si nama šliša od komšenice. Ti si nama ko rod, rođen i eto toliko mi tebe volimo.
44:56Šta ste se skupili kao na pijaci?
45:01Čim dođete odma, poseljačite zgradu.
45:13I dalje imam jako dobro prijatelje u policiji, kolege, jako časno.
45:19To mi treba.
45:22Ako nije tajna, smemo i da znam o čemu se radi.
45:28O tragediji.
45:30Sve dva smrtna slučaja.
45:41I? Šta ćemo sad?
45:45Doktore, molim vas, ako vam...
45:48Srećom, postoji rješenje.
45:51Kako rješenje?
46:01Bona...
46:02ZDJ
46:02Kako rješenje?
46:03Zdjag.
46:03Zdjag.
46:03Zdjag.

Recommended