Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:06:46ماذا سينات ، ما حد شسنا؟
00:06:50ماذا فعلين ما فعلينcommun ما فعلينجا؟
00:06:52ماذا فعلين؟
00:06:56ماذا فعلين؟
00:06:57اِذ سذرًا!
00:07:00تِعُسّك ماذا فعلين من فعليني
00:07:02فعلين ماذا فعلينجاً وننفحه
00:07:06لقد فعلينجاً عابقياً
00:07:07جابو كرة الكريم
00:07:10ماذا فعليني؟
00:07:11يا جوج36
00:07:12اريد ان اعطي
00:07:16هيا
00:07:17اذا
00:07:20لا
00:07:22فؤائنا
00:07:22انت منظمة
00:07:39المصال
00:08:14اشتركوا في قناة
00:08:16سلسل
00:08:17هو الرغبة
00:08:32ماها
00:08:35الا
00:10:31أنا فقط أنا فقط إيماو فقط أنا أريد أن أمضحتي
00:10:34أبس فقط أنا فقط أنا فقط أنا فقط أنت
00:10:36أنا فقط أنا أريد أن أتاني
00:10:39إيما فقط أمضحتي علم يعرف أن أشهد أسفتي
00:10:44كفصل إيما أوف أبس
00:10:53إيما أن أشهد أن تفاصلarkan إندي
00:10:56إندي المطاقة لم يكن هكذا
00:11:00أحب في الشعر.
00:11:02أحدنا باللغة بالذكرة.
00:11:04؟
00:11:08ما يساعدني بأنك؟
00:11:14إنو مائلة لم يكن من أقوى.
00:11:16لقد تغييرها.
00:11:18هل أنت تغييرها؟
00:11:23أليو هذا المروح؟
00:11:28سؤاليسي أجل.
00:11:292 شها
00:11:31א� predominant można
00:11:34مين شخص
00:11:35مين شخص
00:11:38مين شخص
00:11:44مين شخص
00:11:50مين شخص
00:11:52مين شخص
00:12:03ايه
00:15:36مسأل تجول أن تطول الف daughter.,
00:15:43اي!?
00:15:45ايه؟
00:15:46ايه؟
00:15:47ايه ايه
00:15:50돼� eg Ward?
00:15:55استيع الأمر
00:15:58تحبته حداً.
00:15:59وعندما هم تحديدونه؟
00:16:00أنت مچناً.
00:16:04تبقي عليكم أنت قال.
00:16:06تبقي عليكم أنت تبقي عليكم فقط.
00:16:19بكثبي.
00:16:57صحة
00:17:05وايغا
00:17:09سيديعن
00:17:10ايغا
00:17:14وايه
00:17:15انا انا
00:17:20ا
00:17:21انا مما مما
00:17:22انا
00:17:22انا
00:17:23انا
00:17:23انا
00:17:23انا
00:17:24انا
00:17:24انا
00:17:25انا
00:17:26يا يا 이거 봐봐
00:17:27이 상처 이거 어제
00:17:28너는 나중에 추가로 제사수론 받지 마라
00:17:31연날대왕도 니 그 알코올성 기억성질 중에
00:17:33분노를 겹치 못할게야
00:17:34
00:17:36어제 내 뭐
00:17:37진상 떨어뜨려
00:17:38
00:17:38너를 진짜 어떻게 하면 좋너
00:17:41
00:17:41니 진짜 기억 안 나나
00:17:42니 어제
00:17:43렌트 하겠십니다
00:17:45뭐 이번에도 제가 그
00:17:47장사를 못 먹는다고 하면은
00:17:50렌트 하겠십니다
00:17:54엄마 지금 뭐라고 터놔
00:17:55아니 감독님
00:17:57저 지금 술을 한 병도 안 먹었고요
00:18:01저 100% 진심이거든요
00:18:04요 아들 요 저 저 다 증인들도 다 있고
00:18:08야 너희들 오늘 증인이 다 이제
00:18:10야 그래가
00:18:12만약에
00:18:14그때 가가지고 제가 뭐
00:18:17딴소리하고 뭐 그러면은
00:18:20그때는
00:18:21야 김백두가 아니고
00:18:23
00:18:25뭐고 뭐
00:18:27뭐있노
00:18:27어 지리
00:18:30김지리입니다
00:18:33김지리 깨왔네
00:18:34하하하하
00:18:37김지리 깨왔네
00:18:39지리
00:18:40지리상 좋지
00:18:41근데 막 개명을 지리로 하기에는 좀 어감이 남사스럽지 않나
00:18:44허태카가 감명부터 해명부터 해 임마
00:18:48뭐를
00:18:49뭐를은 뭐가 뭐를이야
00:18:51니 어제 은퇴하겠다고 한 거
00:18:53술 먹고 헛소리 한 게다
00:18:55뭐 술 안 먹었어도 그러지만
00:18:56술 먹었을 때는 특히나 이 실없는 소리를 자주 한다
00:18:59죄송하다 잘 말씀드려갖고 임마
00:19:03실없는 소리
00:19:04
00:19:05그럼 뭐 니가 저 창사라야 기가
00:19:06은퇴라야 기가
00:19:07어?
00:19:07지금 니 상황에
00:19:08거산이호 순찰차
00:19:10거산이호 순찰차
00:19:11지금 즉시 사고 현장으로 출동해 현장 통제 바랍니다
00:19:14암튼
00:19:15가져 싹싹 삘어 싹싹
00:19:16어?
00:19:17네 간다이
00:19:19김지리
00:19:25그게 와실 없는 소리고
00:19:29자 그럼 지금부터 2023 단호장사
00:19:34왜 그렇게 신경을 쓰고 계세요
00:19:35이참에 잘됐다고 생각하시지
00:19:36니는 꼭 말을 해도 정내미옥 불어야
00:19:39정내미가 문제가 아닙니다 지금
00:19:43아니 나도 백두 인생 생각해서 하는 소리지
00:19:46어?
00:19:46어?
00:19:46아니 막말로 안되는거 붙들고 있어봐야 뭐 시간만 축내는거지
00:19:50끝까지 성장 안나면 어떡할건데
00:19:52어?
00:19:53그때가서 감독님이 개인생 뭐 책임지실거에요?
00:19:55
00:19:56진짜로 싹수가 없었으면
00:19:58내가 요새 그 말 데리고 있었겠나
00:20:02여기
00:20:03
00:20:04전화 좀 바꿔올게요
00:20:06어이 박 감독
00:20:07어이 야야야야
00:20:08저기 요새 임동석이 컨디션 좀 어때?
00:20:11동석이?
00:20:13우리 석이야 뭐
00:20:16아이고
00:20:17아이고 힘이 뻗지도 못해가지고
00:20:18훈련장 이동 뭐 심었다 뽑았다 뭐
00:20:21난리도 아니지 뭐
00:20:22아 이거 초장이 임동석하고 붙여놓으면 큰일인데
00:20:26뭐야 겠노 어?
00:20:28한놈은 뭐 역적이 돼야지 뭐
00:20:30자 고산군청 씨름단 추첨하겠습니다
00:20:36먼저 태백의 임동석 선수
00:20:4429번입니다
00:20:4629번
00:20:48임동석 선수 29번입니다
00:20:52자 다음 태백의 김백두 선수입니다
00:20:59북배� solved
00:21:19북배로
00:21:24اعطى
00:21:27جبـ
00:21:29اجل
00:21:29اجل
00:21:29اجل
00:21:29احنا
00:21:31اينThext
00:21:33هل أتعط auraوك؟
00:21:36bis IV مناول yourselves
00:21:39اتعط transcendingan
00:21:41يا حري Lisa
00:21:44لا اتعطup
00:21:47المترجم بخير أعني, لقد تأتيت البtak ولكنكذا niż لا
00:22:17الآن ماذا؟
00:22:19purchasedر على جيدمرها،
00:22:21طبيعي Xavierبوا السها pousماً لهم
00:22:22ویسافر
00:22:22لِّجلي ما بحسب
00:22:29إلي الم tiro .
00:22:30صحابه
00:22:35والإليان
00:22:36قم إليان
00:22:37Beyond
00:22:40عني
00:22:41بعيد
00:22:41wattنش
00:22:41المستشفين
00:22:41ل长 замر
00:22:43لماذا تنب specifications هذا؟
00:22:47لا أحبب ومانكي ومانكي.
00:23:04لماذا أحبب ومانا?
00:23:05لماذا أحبب أن أحبب ومانا تساعد جاءً؟
00:23:06لماذا أحبب ومانا؟
00:23:07لماذا يدعم؟
00:23:08لماذا بس لديك؟
00:23:10لماذا أحبب على الم错اين؟
00:23:11أمام كذلك؟
00:23:20بشكل احساسي
00:23:35احساسي
00:23:36لا شكرا.
00:23:37لا شكرا.
00:23:38لأن لا يزوريا.
00:23:40لا شكرا أصبح هناك شيء جهري.
00:23:43هناك محيشيين تشعر.
00:23:47محيشيين تسللطيين تسلل.
00:23:49نحو.
00:23:51تشعر.
00:23:51حول الخالجيين تسلل.
00:23:55شكرا أمشيين تسلل.
00:23:58تشعر، كنت سنللما.
00:23:58شكرا أصبحاني.
00:24:01quizzes박ينيين يوجد شكل.
00:24:02شكرا أمشيينيينيين تسلل.
00:24:03لكن ما رنزل ہے
00:24:05با لبا وهو السابق
00:24:06ول procedure
00:24:07السابق
00:24:09شعور
00:24:11شعور
00:24:12شعور
00:24:12شعور
00:24:14شعور
00:24:17شعور
00:24:18شعور
00:24:18شعور
00:24:18شعور
00:24:33نحن نمتلك سبعة
00:24:44واقعا
00:24:46أخبر؟
00:24:48أخبر؟
00:24:50نحن على الهل
00:24:51مهاري
00:24:58أخبر؟
00:25:00اخبر؟،
00:25:02أخبر؟ ببلي
00:25:02بجمال
00:25:21اشتركوا في القناة.
00:25:31اشتركوا في القناة.
00:25:44اشتركوا في القناة.
00:25:49اشتركوا في القناة.
00:25:53اشتركوا في القناة.
00:25:55اشتركوا في القناة.
00:25:57اشتركوا في القناة.
00:26:00يعني يطنع تبابطًا عن الحديدة حدث.
00:26:03ما هي تلك الأنشخة تبابطًا.
00:26:05التي أردتها؟
00:26:05أخبرنا، أخبرنا ما قمتًا إلى قولة Sultan.
00:26:09ببوز شمية تبابطًا.
00:26:12نعم، بالجميع الأشخاصين تبابطًا كثيرا.
00:26:17جيدًا وال؛ العزيزة للتعديد!
00:26:20في الدرب تبابطًا أنت معتمع الجميع السعودة في القطورة.
00:26:23المترجم، حول تبابطًا إلى القطورة.
00:26:25من الفضان لا تبابطًا إنه قيمة أصدقًا.
00:26:28ما 우리도 진숙이 있다 아이가
00:26:31아이고 은퇴했다 아입니까
00:26:33그리고 진숙은 많은 대학도 풀어도
00:26:36쟤 다 뭐 수도권스만 뛰어가
00:26:38뭐 이제 거짓 뭐 겪어봐야죠
00:26:41백두가 이번에 장사 먹기는 힘들겠나
00:26:43에헤이 지금 그게 중요한 게 아닙니다
00:26:47사실은 제가 얘
00:26:49몇일 전에 꿈을 하나 꿨거든
00:27:14근데 막 그 꿈에 준혜님이 나오더라고예
00:27:18준이가?
00:27:19예 꿈에서 백두가 어딜 막 바쁘게 가길래
00:27:22너 정말 저기 어디서나 가나 싶어서
00:27:24요래 요래 내다봤거든예
00:27:25근데 저거 앞에 준혜님이 서 있는기라예
00:27:28백두한테 욜로 오라고 막 손짓을 하면서
00:27:31야 이게 내 꿈에서도 왠지 그는 가면 안 될 것 같아갖고
00:27:34백두야 그거 가면 안 된다
00:27:37막 소리를 칠라 카는데
00:27:38매가지가 탁 매키가
00:27:40소리가 안 나오더라고
00:27:42아이고
00:27:43야 이거 인어갖고도 영 찜찜한게
00:27:46백두한테 뭔 일이 나도 나겠다 싶더라고
00:27:49그 별 개통같은 꿈 가지고 이 빵쟁이거
00:27:51아니 또 언제는 내 꿈 잘 맞는다고
00:27:54똥꿈꿈 팔라고
00:27:55서순과에 걸어놓고는 뭐
00:27:57네 혹시나 이런얘기 태백이한테는 절대로 아주
00:28:05어느 될 걸까시
00:28:07약속연구영
00:28:10고급인
00:28:11Ari
00:28:12해외
00:28:13
00:28:14ㅜㅜ
00:28:25여기
00:28:26생각 ett
00:28:31هل شكرا لقد قمت بها هذا الشيء؟
00:28:35ما؟
00:28:38تابع أتابع أتبه أتبه؟
00:28:41أتابع أتابع؟
00:28:43أتابع أتابع أتابع أتابعا
00:28:46لكن جهيدا أتبه في الأمريض
00:28:49ولكن لو قلت ستبه
00:28:51أتبه right
00:28:56아니요 불참한답니다
00:28:58그래? 확실하나?
00:29:01
00:29:01안 그래도 협회 측에서 오랜만에 거산에서 열리는 큰 경기인데
00:29:05그림도 그렇고 참석 좀 해주십사 연락했었나 봅니다
00:29:09근데 뭐 아무튼 카는데
00:29:11글쎄요 거기까진 저도 잘
00:29:16물어봐야겠노
00:29:18전하의 김태백이 가호 떨어질까 봐서겠지
00:29:21넘들 다 보는 앞에서
00:29:24지가한테 나자빠지는 꼴을 보고 있기가 얼마나 쪽팔리겠노
00:29:28아이고 하여간 그 애님
00:29:31옛날부터 큰애 똥폼을 잡고 살더라
00:29:34이게 뭐고
00:29:37내일 대회 환영사가
00:29:39
00:29:40그럼 보자
00:29:41보자
00:29:47안녕하십니까 여러분
00:29:48내륙죄는 6월에 태양만큼 뜨거운 열정이 있는지
00:29:51거산군의 홍만식 군수입니다
00:29:55캬 선수다잉
00:29:57오늘 유어스제압 2023 단호장사 실험 대회에 참가를 위해
00:30:01우리 거산군을 찾아주신 선수단 여러분
00:30:04진심으로 환영합니다
00:30:07마만만됐다
00:30:08내가 가르치게
00:30:14안녕하십니까
00:30:15살기 좋은 안전거산 홍만식 군수입니다
00:30:18
00:30:19
00:30:21잠시만요
00:30:23지금 어디라고요
00:30:25의뢰요
00:30:27의뢰요
00:30:28서울
00:30:29
00:30:33우산군의 홍만식 군수입니다
00:30:34그 이상한것이나네
00:30:35청자에 다 달렸는데
00:30:37저건 뭐한다고 쓰고 댄기노
00:30:39
00:30:39가끔 저럴 때 있지 뭐
00:30:41뛰오는 날 우산 쓰고
00:30:43지하철역 그대로 들어가고 그러는거
00:30:46그러다가 저 양산살로
00:30:48누군 눈을 한 번 찔러 봐요
00:30:49전신을 차린다
00:30:51맞아 맞아
00:30:52맞다 맞아
00:30:57잘Ed
00:30:58아유
00:30:58mafia
00:31:12하자
00:31:13후 su
00:31:18하하하하
00:31:21하하하하하
00:34:16فقط لا واحدment cau الله years later و interpreting россий שנ deal with his house.
00:34:17فقط, فقط لهم علمت فيÉ but they can't be teachings Ñل none than you care.
00:34:19그래서 하도 더럽고 치사해서 고쳐 쓰고 있는 거예요,chu.
00:34:27근데 하나도 안 놀라시네.
00:34:31아니 보통은 사람이 죽었다 그러면�하는 척이라도 하지 않나?
00:34:36ماذا؟
00:34:38لكن صديم은
00:34:39꼭 알고 온 사람처럼 반응이 없어서요.
00:34:42사람 맥빠지게.
00:34:45아무튼
00:34:46뭐 그런 일이 있었다고요.
00:34:49왜?
00:34:50말이 아다르고 어다르고 하잖아요.
00:34:53근데 그쪽에서
00:34:55그렇게 재수없게 나오니까
00:34:56만에 하나
00:34:59내가 뭘 봤대도
00:35:00말하기 싫겠더라.
00:35:06어?
00:35:07오빠 서울 안 갔네?
00:35:09어.
00:35:09며칠 더 이따 가려고.
00:35:22근데
00:35:23그거 하나 아이가?
00:35:26마구 치는데?
00:35:36내가
00:35:39내가 왜 이렇게
00:35:41안 갔네.
00:35:41아.
00:35:46아.
00:35:48아.
00:35:55아.
00:35:58아.
00:36:01아.
00:36:02아.
00:36:04아.
00:36:14아.
00:36:15아이고.
00:36:16아이고.
00:36:18아이고 해 떨어진 지가 언젠데
00:36:20저거를 쓰고.
00:36:22아이고야.
00:36:23아이고 이기네.
00:36:24아이고 참.
00:36:25오빠.
00:36:27오빠.
00:36:35야 야.
00:36:36천천히 오는다.
00:36:38아이고.
00:36:40아이고.
00:36:40아이고.
00:36:41저거 뭐가 오다 저녁이.
00:36:42혼자 오는다.
00:36:43밥은?
00:36:44아직.
00:36:44내 배고프다.
00:36:45얼른 밥도.
00:36:45응?
00:36:46아이 왜.
00:36:49와.
00:36:50왜 와그라는데.
00:36:52응?
00:36:52어.
00:36:53아이다 아이다 아이다.
00:36:54아 빨리 아니다.
00:36:55밥도 오는다.
00:36:55تعال strings ذلك!
00:36:59أريد أن يسهبه؟
00:37:01أنه ماذا سي دعنا وتذهب؟
00:37:03أنت؟
00:37:04تنهت على ما أفعله؟
00:37:17ما أخبرتكم على ما أخبرته؟
00:37:21أخبرتكم جدًا
00:43:02تولد العمر سألتصنع.
00:43:04ماذا يقولون؟
00:43:06لدينا شجوع من المجتمع،
00:43:08قد تهديد.
00:43:12لماذا؟
00:43:13لماذا؟
00:43:14لن أقل قد طاول أنت.
00:43:15أه، هؤلتني؟
00:43:16أهلتني، أهلتني؟
00:43:17أهلتني، أهلتني؟
00:43:31أهلتني؟
00:43:35سيئة.
00:43:38سيئة.
00:43:41سيئة.
00:43:41سيئة.
00:43:45سيئة.
00:43:46سيئة.
00:44:01مو?
00:44:02سيئة.
00:44:04سيئة.
00:44:05سيئة.
00:44:06سيئة.
00:44:10سيئة.
00:44:11سيئة.
00:44:22سيئة.
00:44:26سيئة.
00:44:33سيئة.
00:44:38سيئة.
00:44:41سيئة.
00:44:43سيئة.
00:44:43سيئة.
00:44:43سيئة.
00:44:44سيئة.
00:44:45سيئة.
00:44:46سيئة.
00:44:47سيئة.
00:44:48سيئة.
00:44:48سيئة.
00:44:54سيئة.
00:50:08مكوكيا.
00:50:09ما كيف يكوكا.
00:50:12تبقى انطفالا.
00:50:14تبقى انطفالا.
00:50:15نعم.
00:50:16انطفالا لم أكن منطفالا.
00:50:17نعم.
00:50:22فبقى أنطفالا لإمهما لديه يحقق الضالة.
00:52:05وضع الباب.
00:52:07فتح.
00:52:09فتح.
00:52:11لقد قليسك!
00:52:11أرخي فتح!
00:52:12لايقظ!
00:52:15أرخي فتح.
00:52:16قلت أرخي.
00:52:17فتح.
00:52:18أقول وضع الباب.
00:52:18وضع الباب.
00:52:19فتح.
00:52:22اشتركوا في القناة.
00:53:02اشتركوا في القناة.
00:53:20اشتركوا في القناة.
00:53:52اشتركوا في القناة.
00:53:53اشتركوا في القناة.
00:54:01اشتركوا في القناة.
00:54:02اشتركوا في القناة.
00:54:49اشتركوا في القناة.
00:55:03اشتركوا في القناة.
00:55:47اشتركوا في القناة.
00:56:07اشتركوا في القناة.
00:56:11اشتركوا في القناة.
00:56:23اشتركوا في القناة.
00:56:31اشتركوا في القناة.
00:56:52اشتركوا في القناة.
00:56:54اشتركوا في القناة.
00:56:58اشتركوا في القناة.
00:57:00اشتركوا في القناة.
00:57:12اشتركوا في القناة.
00:57:14اشتركوا في القناة.
00:57:44شكرا في القناة.
00:58:03اشتركوا في القناة.
00:58:04اشتركوا في القناة.
00:58:12اشتركوا في القناة.
00:58:14اشتركوا في القناة.
00:58:18اشتركوا في القناة.
00:58:19اشتركوا في القناة.
00:58:45اشتركوا في القناة.
00:58:47اشتركوا في القناة.
00:58:50اشتركوا في القناة.
00:58:51اشتركوا في القناة.
00:58:52اشتركوا في القناة.
00:58:55اشتركوا في القناة.
00:59:01اشتركوا في القناة.
00:59:03اشتركوا في القناة.
00:59:06اشتركوا في القناة.
00:59:07اشتركوا في القناة.
00:59:09اشتركوا في القناة.
00:59:10اشتركوا في القناة.
00:59:13اشتركوا في القناة.
00:59:13اشتركوا في القناة.
00:59:15اشتركوا في القناة.
00:59:15اشتركوا في القناة.
00:59:16ترجمة نانسي قنقر
00:59:57ترجمة نانسي قنقر
00:59:58이게 산 뭐고?
01:00:00누구?
01:00:01두식이?
01:00:03니가 두식이를 무회하는데
01:00:05왜 몰라
01:00:07내가 이 동네 내려오고
01:00:08그놈의 두식이 이름만 골백번은 들었구만
01:00:12안 그래도 궁금했는데?
01:00:14잘됐다
01:00:14또 뭔데?
01:00:17두식이 내 무슨 사연 있지?
01:00:19뭐 뭔 사연?
01:00:21그런 거 없다.
01:00:22왜 이래?
01:00:23여기 사람들 두식이 이름만 나면 흠칫흠칫하는 거 내가 한두 번 본 게 아닌데 무슨 일 있는 거 맞잖아.
01:00:52아닌데 이걸 누워요 갖다 놨지.
01:01:13뭔데?
01:01:14뭔데?
01:01:15뭐길래 두식이 얘기만 나면 온 동네 사람들이 질색발색하는데?
01:01:19아니 묻지 마라.
01:01:20얘도 잘 모른다.
01:01:21모르긴 뭘 몰라.
01:01:22어릴 적 불알 친구였다면서.
01:01:26무슨 친구?
01:01:27불알 친구.
01:01:29왜?
01:01:31아니야?
01:01:31아니 뭐 비슷하긴 한데.
01:01:38으악!
01:01:42으악!
01:01:44으악!
01:01:44으악!
01:01:46으악!
01:01:47으악!
01:01:48으악!
01:01:50식감이 Alison
01:02:10تجاه متى جوان .
01:02:14تجاه رأي .
01:02:20موقف قائلة تجاه المستثرة .
01:02:25تشعين ، هناك quizzes séعة .
01:02:29تأسني .
01:02:32.
01:02:34.
01:02:34.
01:02:35.
01:02:35.
01:02:35.
01:02:38.
01:02:39.
01:02:40.
01:02:40.
01:02:41.
01:02:42.
01:02:42.
01:02:45.
01:02:46.
01:02:47.
01:02:53رغبَca Ça 저기요.
01:03:00혹시,
01:03:05혹시 아, 제가 혹시나 아이가 없는 긴데요.也是
01:03:11네?
01:03:14네 두식이 아이가?
01:03:20맞지?
01:03:22네 오두식이
01:03:43조그만 손가락
01:03:47끝에
01:03:50매일 다른 건
01:03:52투식이가 아니라고?
01:03:53왜?
01:03:53니가 어머니 오신 후 하라 뭐하게?
01:03:57상식적으로 생각 좀 해봐
01:03:58니가 투식이라고 하면
01:04:00여타시 오고 싶겠나?
01:04:02근데 훈련 안 하세요?
01:04:03제가 인제 그 은퇴를 해가지고요
01:04:05은퇴를 했다고? 언제?
01:04:07시름 진짜 때려 신기가
01:04:09니가 인정하고 탑바볼까 뭐 할긴데?
01:04:12누군데?
01:04:13누가 새로 왔다는긴데?
01:04:14보상군청 시름단의 총괄관리를 맡게 된
01:04:17오유경입니다
01:04:39은퇴인
01:04:40괜찮아요
01:04:42
01:04:44
01:04:44ترجمة نانسي قنقر
Comments

Recommended