Skip to playerSkip to main content
  • 3 days ago
Грязная Корзина

В сериале, действие которого разворачивается в одном из богатых районов Стамбула, рассказывается о жизнях прислуги, работающей в бутиковом жилом комплексе, и их работодателей, чьи судьбы тесно переплетены. Мы становимся свидетелями глубокой пропасти между теми, кто наверху, и теми, кто внизу. В «грязная корзине» мы будем смотреть на историю трех женщин, которые, несмотря на любовь, тайны и лжи, стоят спина к спине — эта история иногда заставит плакать, а иногда смеяться...

АКТЕРЫ: Айча Бингёль, Джерен Морай, Джансу Тосун, Пелин Карахан, Озге Оздер, Айча Эртуран, Юсуф Чим, Рюзгар Аксой, Эркан Север, Асылхан Капаншахин, Назлы Булум, Кюршат Демир, Оя Илоуллары, Тюлай Бекрет, Гизем Кала, Сыла Гёзюм, Таха Баран Озбек И Эмре Карайель.

КРЕДИТЫ
ЖАНР: ДРАМА
ПРОДЮСЕРСКАЯ КОМПАНИЯ: МЕДЬЯПЫМ
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ
РЕЖИССЕР: ЭДЖЕ ЭРДЕК КОЧОГЛУ

Category

📺
TV
Transcript
00:00Дитя?
00:04Что ты потерял тут?
00:06Сестра, я пришёл поговорить с Хайрия.
00:09Она внутри, можешь позвать её?
00:12Зачем?
00:13Чтобы ещё раз расстроить мою подругу?
00:15Поверь, у меня нет плохого намерения.
00:17Я пришёл просить прощения.
00:20Пожалуйста.
00:22Хайрия?
00:24Снова этот парень пришёл.
00:27Который врун.
00:37Слушай, господин садовник, что вы хотели?
00:41Поговорим две минуты.
00:42Правда, у меня нет того, что могло бы тебе чем-то помочь.
00:45На мне есть одежда, но тебе, наверное, это не сможет помочь.
00:47Если решишь перепродать, никто тебе за это не даст много денег.
00:50Хайрия, я пришёл просить у тебя прощения.
00:53Да, ты права, вначале я совершил плохие дела.
00:56Смотри.
00:58Держи.
00:58Это все мои деньги.
01:00Я погашу всё, что задолжал банку.
01:05Он говорит про долг.
01:07Мой долг или твой?
01:10Так ещё и мне говорит.
01:12Ладно.
01:13Ты, зять, ладно.
01:14Это шутка не в стенах этого дома.
01:17Ладно, говори.
01:18Что изменилось?
01:19То, что ты сказала, засело у меня в голове, Хайрия.
01:23Я не такой плохой человек.
01:26Хорошо.
01:27Вначале я совершил плохие дела, но...
01:30Тогда я не знал.
01:32Чего ты не знал?
01:35Что буду так чувствовать?
01:38По отношению к тебе.
01:41Как с тобой познакомился?
01:44Правда, не знал.
01:46Что влюблюсь.
01:50Хайрия, я люблю тебя.
01:52Да, правда, я влюбился.
01:55Прошу, прости меня.
01:57Давай снова начнём.
02:01То есть эти слова, эти цветы, красиво, конечно.
02:05Я отныне не съем это, Димировский.
02:08Как ещё и мне говори, давай снова начнём.
02:10Мы ничего не начинали, чтоб завершилось.
02:12Ты мне солгал.
02:13Вначале было так, а сейчас по-другому.
02:15Клянусь тебе, я влюбился, девочка.
02:18Послушай, перед тобой не старые Хайрия.
02:20Я не проглочу эти слова.
02:21Я тебе что сказала?
02:23Не будь здесь.
02:24А ты что сделал?
02:25Пришёл, наступил на моё сердце, так ещё и прошёлся по нему.
02:28Нет отныне.
02:29Если ты будешь нуждаться в стакане воды, не жди от меня, хорошо?
02:34Медине, держи, сестра.
02:35Давай не ложь, увидимся.
02:44Сестра, сестра, если ты поговоришь, нельзя.
02:48Правда, всё, что я сказал, это правда.
02:51Ответ ты получил.
02:53Скажи, это и Кэмэд пусть держится подальше от Хайрия.
02:56Оставьте в покое мою подругу.
03:25Проходи, дочка.
03:26Стой, бабушка, хорошо.
03:33Мать, ещё не закончили тут?
03:36Мы по одному, только так, мама.
03:38Ладно, сейчас вместе всё сделаем.
03:44Что произошло с твоим лицом?
03:46Ничего нет, мама.
03:47В смысле нет?
03:48Ты весь в ранах.
03:49Ты снова подрался с теми, кто играет в карты?
03:52Да нет, мама.
03:54Я подрался с коллегами по работе, ничего нет, я решил.
03:57Как это решить?
03:58Это что за вид на лице?
04:00Мама, не тяни, ничего нет.
04:02Аллах, Аллах.
04:03Я за вас перед отцом склоняю голову.
04:06А ваше лицо какое?
04:08Мама, что ты делаешь?
04:10Не дави на него.
04:11Сейчас ещё и на папу наедет.
04:13Что такое, мама?
04:14Как это лицо склонять?
04:16Нет ничего, сын.
04:16Что снова сделал?
04:17Ничего не сделал, смотри, дом забрала.
04:20Сколько всего проблем.
04:21Это говорю.
04:22Мама, оставь, у тебя спина и так болит.
04:24Ничего не будет, дочка.
04:26Легко, легко.
04:27Это тоже возьми.
04:29Смотри на меня, дочка.
04:30Когда придёт семья Кахромана?
04:33Этого журналиста не хватает.
04:34Так ещё и семья свалилась нам на голову.
04:37Не знаю, мама, я пока не говорила с ним.
04:39Дочка, поговори, пусть придут.
04:41Пусть через два дня придут, звони.
04:43Хорошо, у меня как раз выходной.
04:44В этот день тогда спокойно подготовимся.
04:47Хорошо, тогда сейчас позвоню.
04:49Это тоже возьми.
04:53Послушай, это не похоже на драку на работе.
04:55Ты не в беде, нет же, сынок?
04:57Мама, ты снова начала писать рассказ.
04:59Нет никакой беды, я решил это.
05:01Как ты решил?
05:03Прошу тебя, к нам придут гости через два дня.
05:07Не позорьте меня больше.
05:10Ради бога, не попадайте в беду.
05:12Хватит.
05:15Не принижай себя, не принижай себя.
05:17Хорошо говоришь, Хайрия.
05:18Хорошо говоришь, но...
05:20Когда ты мать, они обрушиваются на твою голову вот так.
05:38Пройди, что ты делаешь?
05:40Жди, ты торопишься?
05:41Да, я подготавливаю стол, не видишь?
05:43Пройди, что ты делаешь?
05:46Устанавливаю свои границы против вора.
05:48Смотри на меня.
05:49Не будешь ко мне притрагиваться.
05:51Что происходит?
05:51Что за крики?
05:52Госпожа Эсимин, можете сказать ей что-то?
05:54Как не помогает готовить еду, так запрещает раскладывать на стол.
05:57Что мне делать?
05:58Причем тут эта кухня была на тебе.
06:00А стирку я решила, госпожа.
06:02Будто руками работала.
06:03Нажала на кнопочку, потом собрала.
06:04Как будто мы не знаем.
06:05Я тебе говорила.
06:07Смотри, уже сейчас начали драться между собой.
06:09Я тебе говорила, Нергис.
06:11Я на это говорю соперничество, душа моя.
06:14Таким образом, еще лучше получаешь качество услуг.
06:17Конечно.
06:18А вы не тяните.
06:19Хватит.
06:29Добро пожаловать, господин Фияс.
06:31Как ты, надеюсь, хорошо прошел день?
06:34Много говоришь, Хайрия.
06:37Хорошего вечера.
06:38Хорошего вечера.
06:39Нергис, как дугу?
06:41Хорошо, хорошо.
06:42Дала ему лекарство.
06:43Спит теперь.
06:43Хорошо.
06:44Добро пожаловать, муж Фияс.
06:45Ты знаешь, что в этом конверте?
06:48Что в нем?
06:50Пол нашего ребенка.
06:53Да нет, душенька.
06:54Девочка ли это?
06:55Ты всегда хотела девочку, поэтому стала счастливой.
06:58Не знаю.
06:59Лишь врач знает, другой никто не знает.
07:02Знаешь, что я думаю, Фияс?
07:04Давай сделаем гендер-пати.
07:05Позовем родственников и друзей, и там узнаем.
07:08Все вместе.
07:10Как?
07:11Как же хорошо бы думала.
07:12Как по мне, будет прекрасно.
07:14Очень будет хорошо.
07:15И для нас будет сюрпризом.
07:21Давайте присаживайтесь, присаживайтесь, господа.
07:23Стол готов.
07:24Тебе осталось объявлять, что стол готов?
07:26Будто помогало чем-то.
07:30Я пойду руки помою.
07:34Они из-за сор не успели поменять полотенце.
07:37Я тебе дам чистое.
07:44Ну что, поговорил с адвокатом?
07:46Не спрашивай.
07:47Это точно, что сообщил Энергис.
07:49Так еще и с кем?
07:50С этой свекровью Мурата.
07:52Что?
07:53Госпожа Джавидан?
07:55Не может быть.
07:56Я покажу ей.
07:58Ты что сделала?
07:59Как дела дома?
08:00Я поговорила внизу с Энергис.
08:02И вот так показала.
08:04Не знаем, кто она сообщил.
08:06Пытаемся его найти.
08:08Что сказала?
08:09Как отреагировала?
08:10Мне пытается не показать.
08:12Вот так голову делает.
08:14Что-то странное делает.
08:15Я поняла по ее выражению.
08:16Ах, Энергис.
08:17Ах, Энергис.
08:19Ах, ты не должна была мне этого делать.
08:21Ну, я тебе покажу.
08:22Думаю, думаю.
08:24Что можно сделать?
08:25Ничего не нашел.
08:26Что можем сделать?
08:26Я об этом подумала сегодня.
08:28Нашла вроде.
08:30Что?
08:30Что?
08:32Она заплатит нам, чтобы мы не узнали, кто тебя сдал.
08:40Я ничего не понял.
08:41А вот так.
08:42Она сейчас ведь сказала, что организует гендер-пати.
08:47Мы здесь устроим.
08:48Понятно?
08:49Идем.
08:50Присядь, присядь.
08:52Теперь подробно расскажу.
08:54Ты запоминай.
08:57Добро пожаловать, господин Мурат.
08:58Как ты, Медина?
09:00Спасибо.
09:01Как я говорил, сегодня поговорил с другим врачом.
09:04Он на конференции за рубежом, но через два дня он прилетит.
09:07Как прилетит анализы ИСМЫ, он посмотрит.
09:09Как прекрасно.
09:10Пусть будет доволен вами Аллах, господин Мурат.
09:12Пусть ИСМА будет здорово.
09:14Что еще захочу?
09:15Будет.
09:16Не переживай.
09:17Все, что полагается, мы сделаем.
09:19Мурат.
09:20Добро пожаловать.
09:21Я подготовила замечательный стол для тебя.
09:23Ты будешь в восторге.
09:25Проходи, а то еда остынет.
09:28Когда я сказала, что я приготовлю еду...
09:32Я понял, Медина, хорошо.
09:41Это что, Эллен?
09:44Еда.
09:46Я же вернулась домой.
09:47Я подумала, что мы поужинаем, побеседуем.
09:51Эллен, когда ты сюда возвращалась, мы же обговаривали это.
09:56Мы скоро разведемся.
09:57Но пока что ради нашей дочери.
09:59Мы будем двумя незнакомцами, живущими в одном доме.
10:03Да, Мурат, но...
10:04Есть еще брат Медина, которому ты позвонила.
10:08Мы договорились, пока он не успокоится, чтобы никто не пострадал.
10:11Я разве не согласился на то, что ты вернешься сюда по двум причинам?
10:15Мы разве не так договаривались?
10:17Ты же помнишь?
10:18В курсе же?
10:20Да.
10:21Я.
10:22Тогда что это такое, Эллен?
10:24Как будто ты мне не изменяла.
10:26Как настоящая счастливая семья, ты ставишь на стол цветочки и готовишь мне еду.
10:34Ты неправильно понял, Мурат.
10:36Я не для того, чтобы помириться.
10:38Мы уже давно не виделись, подумала, нам есть о чем поговорить.
10:42Эллен, не веди себя так, будто ничего не было.
10:45Нам не о чем с тобой разговаривать.
10:48После того, что ты сделала, темы кончились.
10:51Понимаю, но ты тоже не забывай, что мы больше родители, чем супруги.
10:56Наша общая тема – наша дочка.
10:59Через два дня у Ниль день рождения.
11:02Я хотела обсудить, как мы это отпразднуем.
11:05Я посмотрела прогноз, погода хорошая.
11:08Может, в саду отпразднуем.
11:10Что скажешь?
11:13Делай, как хочешь, Эллен.
11:15Но не забывай, что ты в этом доме только на время.
11:18Когда все нормализуется, ты отсюда уйдешь.
11:29Мурат.
11:49Кушай, сынок.
11:57Извините.
12:07Алло.
12:08Алло.
12:09Я столько всего приготовила, Мурат за стол даже не сел.
12:12Я бы удивилась, если бы сел.
12:15Я же тебе сказала.
12:16Такие дела требуют времени, тебе нужно потерпеть.
12:19Мы же разговаривали об этом.
12:20Я так и делаю, энергиз.
12:22Но это очень трудно.
12:23Он за этой неряхой ходит, открыв рот.
12:25А со мной обращается, как будто меня нет.
12:27Я сказала, что устрою праздник на день рождения, Эниль.
12:30Он не сказал даже, что придет.
12:32Праздник?
12:33Я тоже организую вечеринку.
12:36Гендер-пати.
12:37Ты где будешь делать?
12:39В нашем саду.
12:43Я скажу кое-что.
12:45Может, нам объединить праздники?
12:48Тогда и Мурат ничего не скажет и придет.
12:53Есимин сойдет с ума.
12:55А мне на душе теплее станет.
12:58Что скажешь?
12:59Можно.
13:01Почему нет?
13:05Даже лучше будет.
13:07Я и так для всего организовала рекламу.
13:09И на вечеринке будет много постов.
13:11Если хочешь, для тебя организую.
13:14Будет отлично.
13:15Я для старших ничего такого не делала, поэтому не знаю.
13:18Ты сделаешь тогда.
13:19Хорошо.
13:20Я для тебя все лучшее организую.
13:23Я тебе сообщу.
13:24Целую.
13:25Хорошо, сладкое.
13:26Увидимся.
13:39Что?
13:40Что ты хочешь?
13:42Хотела вам еду положить.
13:43Не хочу, не буду есть.
13:45Уходи.
13:46Уходи же.
13:57Сегодня кофе от меня, но через два дня ты нам сделаешь.
14:00Только твой будет немного соленый.
14:02Только в таком случае сделаю.
14:04Ты же такого не сделаешь, не так ли?
14:05Прошу.
14:14О чем ты снова думаешь?
14:17О чем-то плохом?
14:21Разве не слишком быстро все происходит?
14:24Ты права.
14:25Ты права.
14:27Немного быстро.
14:30Но наша история такая.
14:32Такая и очень красивая.
14:37Ильгель, когда я расстаюсь с тобой,
14:41думаю о том, когда увижу тебя в следующий раз.
14:44Этого разве не хватит?
14:47То, что я хочу быть всегда рядом с тобой.
14:49Не хватит?
14:51Хватит.
15:00Эльгель.
15:01Этот Ахмед.
15:04Он тебя не беспокоит?
15:05Больше ничего тебе не говорил?
15:08Я поняла.
15:09Я поняла, Нергиз.
15:11Поздравляю тебя заранее.
15:17Добро пожаловать, сестра Асунгель.
15:18Я задержалась, сынок.
15:20Задержалась и оставила вас голодными.
15:28Хорошо, Нергиз.
15:29Конечно, приду.
15:30В саду же будете делать.
15:33Хорошо.
15:34Хорошо, сладкая.
15:35Увидимся.
15:36Пока.
15:39Ты где была, Сангюль?
15:40Мы умерли от голода.
15:41Ты права, госпожа Жанан.
15:42Прости.
15:44Я задержалась на два часика.
15:46Стой, стой, стой.
15:47Что вы сделали с господином Джихангером?
15:49Мне интересно.
15:50Мы отправили им приглашение, и приду через два дня.
15:53Пригласила их в свой выходной.
15:54И сегодня у тебя как будто выходной был.
15:58Ты же дочку выдаешь замуж.
16:00А ладно, пусть будет так.
16:02Ты же придешь?
16:04Ты как тетя для Эль-Гюль.
16:08Я не смогу прийти, Сангюль.
16:10Нергиз позвонила, сказала, устраивает гендер-пати.
16:15Если не пойду, будет некрасиво.
16:17Глупости это все, но все же.
16:21Тебе скажут пол?
16:23Нет, дорогая.
16:24Всем в один момент говорят.
16:26Сейчас же так модно.
16:28Шарики взрывают все такое.
16:31Ты пойдешь шарики взрывать?
16:36Я подогрей еду.
16:42Аллах.
16:44Этой Сангюль ничего нельзя сказать.
16:47Что такое?
16:48Сам Джихангир Демир поедет к ней и попросит ее дочь.
16:53Она в облаках витает.
16:55В смысле попросит?
16:57В семьяках Романа через два дня придет проситель Гюль.
17:13Я выхожу.
17:16Аллах, Аллах, куда ты идешь?
17:17Скоро еда будет готова.
17:19Ахмед?
17:20Я не голоден.
17:21Что значит я не голоден?
17:23Один раз останься дома, покушаем вместе.
17:26Ахмед.
17:43Откуда это взялось?
17:46Когда они познакомились, что дело до этого дошло?
17:50У меня ничего не спрашивай, сестра.
17:52Спроси своего племянника.
17:54Он ни о чем нас не спрашивает.
17:58Кахроман, смотри.
18:00В молодости человек думает, что все легко.
18:04Будет думать, что сможет исправиться.
18:07Но жизнь не такая.
18:12Есть то, что возможно, есть то, что невозможно.
18:18Твое невозможно.
18:21Почему, тетя?
18:23У семьи Льгюль в банке недостаточно денег, чтобы с ними разговаривать.
18:26Я не понял.
18:30Дело не в деньгах, ты это знаешь.
18:34Дело в культуре.
18:36Дело в привычках.
18:40Недостаточно того, что двое подходят друг к другу.
18:43Нужно, чтобы семьи подходили.
18:48Нам будет очень сложно.
18:50Мы все расстроимся.
18:52Тетя, это все в прошлом.
18:55Теперь не семьи женятся, а люди.
18:58И тем более, пока мы о свадьбе не говорим.
19:01Пусть семьи познакомятся, чтобы всем было спокойно.
19:05Вот и все.
19:07И, кстати, тетя,
19:09когда ты познакомишься с Льгюль, очень ее полюбишь, я уверен.
19:27Два дня спустя.
19:28Все, начиная со входа, должно быть украшено.
19:31Поторопитесь, потому что можете не успеть.
19:33И не забудьте поставить QR-коды.
19:36Хорошо, госпожа Айлин, не переживайте.
19:38Что за QR-коды, Айлин?
19:40Сладкое, нужно соответствовать прогрессу.
19:42Если навести камеру на QR-код, можно посмотреть весь фотоальбом Ниль.
19:48Начиная со дня рождения до сегодняшнего дня.
19:51Очень круто.
19:52Друзья, поторопитесь, еще стенд нужно поставить.
19:55Наш стенд где будет?
19:58Нет другого стенда.
19:59Я подумала, ты взорвешь шарики там же, где мы порежем торт.
20:03С какой стати?
20:05Почему я взорву шарики своего ребенка у твоего стенда?
20:09Что случится, Нергиз?
20:11Я предложила вместе сделать вечеринку,
20:13а не то, что буду сидеть, как украшение на вечеринке твоей дочери.
20:18Извини, ты всю организацию на меня свалила.
20:21И тебе ничего не нравится.
20:22Ты сказала, что ты понимаешь в этих делах.
20:25И у тебя и знакомая фирма, поэтому все тебе оставила.
20:28Мы что, будем сидеть смотреть на вас,
20:30как ребенок, которому бесплатно сделали обрезание на обрезание богатого ребенка?
20:35При чем тут это?
20:37Очень даже при чем.
20:38Где я оглашу пол своего ребенка?
20:41Разве это не праздник двух детей?
20:43Да, здесь два ребенка.
20:44Но я подумала, что тебе не нужен отдельный стенд.
20:47Так как твой ребенок в животе еще, да?
20:49Тогда и мы не нужны.
20:50Что это, как вопрошайки?
20:52Если есть два ребенка, значит будет два стенда.
20:54Хорошо, Нергиз.
20:55Не злись.
20:56Я это улажу.
20:58Ты, главное, будь счастлива.
21:00Да, отдельно будет лучше.
21:03Конечно.
21:04Мы с Фиязом будем в одной стороне,
21:06вы с Муратом в другой.
21:09Это так должно быть.
21:10Мурат придет?
21:12Не знаю, сказал, что не придет, пока ничего не сообщил.
21:15Ты поговорила с Фиязом, у него нет других планов, да?
21:18Я им даже такси оплачиваю, какие у них могут быть планы.
21:21Они вынуждены прийти.
21:23Ты очень крутая, Нергиз.
21:25Хорошо.
21:27Хорошо, спасибо.
21:28Остальное я уложу.
21:29Спасибо.
21:32Красивая дочка.
21:33Поцелуй папу.
21:39Медене, я поговорил с врачом за границей.
21:42Он изучил диагноз Эсме.
21:44Что сказал?
21:45Он ничего не сказал.
21:46Попросил еще тесты сделать.
21:48Я тебе отправлю эти тесты.
21:51Эсма может их там сделать?
21:54Если нет, то сюда ее привезем.
21:56Я оплачу билет.
21:58А почему они хотят еще тесты?
22:00Вы же столько всего отправили, их не хватает.
22:05Это что-то плохое, господин Бурат.
22:07Не переживай, Медене.
22:08Доктора просто хотят быть уверены.
22:12Это хорошо.
22:13А вы так думаете?
22:14Конечно.
22:16Мы к хорошему доктору обратились.
22:19А вы так думаете?
22:21Да, доверься мне.
22:23Правильный диагноз, правильное лечение.
22:26Эсма поправится.
22:28Хорошо, что так детально смотрят.
22:31Нечего бояться, Медене.
22:35Спасибо, господин Бурат.
22:37Вы очень хороший человек.
22:39Спасибо.
22:48Госпожа Айлин, моя сестра, Эсма, болит.
22:52И господин Мурат помог.
22:54Спасибо ему.
22:56И когда господин доктор сказал...
22:58Медене, тебе не нужно оправдываться.
23:01Медене, твоя сестра больна?
23:04Пусть останется в прошлом.
23:06Спасибо.
23:07Мурат, наверное, уже помог, но у меня тоже много друзей-врачей.
23:11Если что-то нужно, я рядом.
23:13Спасибо.
23:15Я ушел.
23:17Мурат, скажу кое-что.
23:19Ты же придешь к ней на вечеринку?
23:21Я и твоих родителей пригласила.
23:24Они же не знают про наш развод.
23:26А что потом не было вопросов?
23:28Ты родителей позвала, Айлин?
23:30Конечно, позову.
23:31Это же день рождения их внучки.
23:34Айлин.
23:36Мурат.
23:37Мурат.
23:39Это и для брата Медене.
23:41С одной стороны брат, с другой сестра.
23:43Девочка расстроена.
23:46Если смогу с делами решить, приду.
23:48Если нет, мы потом торт порежем.
23:50Ты меня не жди, я не знаю точно.
23:53Хорошо.
23:59Пришла, пришла.
24:04Еще говорит, мне оставь.
24:05Хорошо, что не оставили.
24:07Что было бы интересно.
24:08Хорошо, что мы пошли, госпожа Нергис.
24:10Если бы не пошли, был бы скандал.
24:12Что случилось, госпожа Нергис?
24:13Ты сделай мне травяной чай, Хайрия.
24:17Хотя нет.
24:18Ты очень горький делаешь.
24:20Ты сделай, Кэмэ.
24:21Ты лучше делаешь.
24:23Хорошо, госпожа.
24:24Отойди отсюда, у меня есть дело, ты слышала?
24:27Как будто формулу бессмертия напишет.
24:30Всего лишь чай сделаешь.
24:33Нет, я не буду так просто стоять.
24:34Нет.
24:36Что ты сделал, Нергис?
24:37Все готово?
24:38Вроде да.
24:40Айлина организовывает.
24:42Хорошо.
24:43Если тебе нравится.
24:45Только не могу уговорить Дагу.
24:48Говори, что не придет и все.
24:50Может, вместе поговорим?
24:53Хорошо, поговорим.
24:55Не нужно на него давить, конечно.
24:57Конечно, мы мило поговорим.
25:00Давай.
25:07Хайрия, сделаешь мне кофе?
25:10Конечно, госпожа, сейчас.
25:17Что ты делаешь?
25:18Куда ты смотришь?
25:20Ты смотришь, сколько я положила, чтобы не было горько?
25:22Как будто чем-то важным занимаешься, всего лишь чай насыпала.
25:25Если тебя кто-то похвалил, еще ничего не значит.
25:29И ты не сделала то, что я просила.
25:32Ты не поставила в уксусный раствор зелень.
25:35И машинку не разгрузила.
25:37Госпожа Нергис же позвала на место вечеринки пойти.
25:41Что надо было делать?
25:42Нет, я не приду, потому что мне нужно выполнять задание Хайрие сказать.
25:48Знаешь, как мы сделаем?
25:50Ты полностью занимаешься кухней.
25:52И?
25:57А я буду заниматься делами госпожи Нергис.
26:00Буду за поручениями ходить, решать личные вопросы.
26:04По-моему, очень даже хорошо.
26:07Тебе-то хорошо?
26:10Перед тобой что, служанка?
26:12Да, служанка, но не твоя.
26:15И я выше тебя.
26:16Ты еще новенькая тут.
26:17Ты будешь делать то, что я скажу.
26:19Нет уж.
26:20Ты надоела уже?
26:22Это ты надоела.
26:23Давай весь дом тебе оставим.
26:25Что происходит?
26:26Что это за ссоры?
26:27Я среди всего этого буду с вами возиться.
26:32Госпожа Есимин, ваш кофе готов.
26:35Это.
26:36Хочу пожаловаться на нее.
26:38Она ничего не хочет делать, только расхаживает.
26:43Госпожа, меня госпожа Нергис позвала.
26:45Ладно, замолчи.
26:46Замолчи.
26:47Я не буду возиться с вашими проблемами.
26:49Принеси кофе, поговорим с тобой.
26:52Все на мне срываются.
27:05Я правду говорю, госпожа Есимин.
27:07Она ничего не делает, как будто она хозяйка дома.
27:10Хайрие?
27:11По-твоему, почему эта Кеймэс здесь?
27:13Она вместе с госпожей Нергис пришла, потому что вы сюда все переехали.
27:18Не так, дорогая?
27:20А если однажды я тебя уволю,
27:24чтобы у нее был агент здесь?
27:28А вот как?
27:29Для Нергис люди не важны.
27:33Она вмиг сотрет человека.
27:35Сегодня Кеймэд есть, завтра нет.
27:37Кто-то уйдет, кто-то придет, поняла?
27:40Пусть не стирает.
27:42Пусть не стирает, госпожа Есимин.
27:43Я вся в долгах.
27:45Я все оплачиваю с этой зарплаты.
27:48Хайрие, садись.
27:50Я с тобой открыто буду говорить.
27:52Если ты мне поможешь,
27:55ты будешь моим лучшим работником.
27:58Как работник месяца?
28:00На кухню повеси мое фото прямо перед лицом Кеймэд.
28:05Хайрие, слушай, госпожа Есимин.
28:07Если я тебя поддержу,
28:09можешь больше никогда не переживать.
28:12У меня тоже сейчас проблемы с деньгами.
28:16Но это все решится скоро.
28:19Даже можешь считать, решилось уже.
28:21Я потом тебе материально помогу.
28:26Такое предложение быть агентом первой в мире, наверное.
28:32И?
28:36Ты поможешь мне?
28:40Госпожа Есимин, ты красиво говоришь, но...
28:43Технический начальник, госпожа Нергис.
28:47Кто деньги дает, тот и играет на дудочке.
28:49Если она услышит это, мы обе сгорим.
28:53Нергис виновата во всем.
28:56Нергис рассказал о полиции про Фияза.
28:59Что ты говоришь?
29:06Если ты сегодня мне поможешь,
29:08я получу месть,
29:10а ты получишь деньги.
29:13Вечеринка даже не успеет закончиться.
29:17А ты ей поверила.
29:21Ты почему-то говоришь, сестра?
29:22Ладно, допустим, Нергис пожаловалась на этого человека.
29:25Если он ни в чем не виноват, разве его имущество конфисковали бы?
29:29Это правда, с этим не поспоришь.
29:32Нет, там что-то есть.
29:34Этот мужчина вообще ненадежный.
29:37Немного так.
29:39Не буду лгать.
29:40Иногда смотрит на меня странно.
29:42Как будто пытается унизить.
29:44Что-то хитрое проворачивает.
29:46Есть что-то шайтанское.
29:48Шайтан — это госпожа Айлин, я вам говорю.
29:50Не говори ей, госпожа.
29:52Когда рядом господин Мурат, она относится как ангел ко мне.
29:54Когда его нет, столько всего говорит.
29:56Не говори, Айлин, я ее когда-нибудь убью.
29:59Дай нам лотерею или что-то, Аллах,
30:01чтобы мы смогли спастись от этой жизни.
30:05Аминь.
30:06Смотрите.
30:08Мы же говорим, что госпожа Джанан лучший начальник.
30:11Даже она ворчит.
30:12Даже в мой выходной спрашивает, куда я вышла.
30:15Разве я с тобой в одной постели сплю?
30:19Вы как муж и жена.
30:21Ты лучше найди мужа.
30:25Что ты скажешь про отца Кахрамана?
30:27Давай его отца возьмем.
30:29Замолчи.
30:31Ария, мне нужно идти столько дел.
30:36Важные гости.
30:38Передай привет, Эль-Гюль.
30:39Поздравь ее.
30:41Пусть будет счастливо.
30:43Вот бы вы тоже смогли прийти.
30:46Мы бы положили соль ему в кофе.
30:50Мы бы очень хотели прийти.
30:52Но дела.
30:53Айлин, Майлин, Есимин, Масимин, все собрались, будут гонять.
30:58Ладно, я пошла.
31:00Увидимся.
31:01Удачи.
31:06Ахмед?
31:08Ахмед?
31:10Мама, я пришел.
31:11Ты где? Твой чай остыл, проходи.
31:14Я видел сестру Сангюль.
31:16Она не уходила никогда, не позавтракав.
31:18У нее сегодня волнительный день, я отпустила ее.
31:21Подай хлеб.
31:23Что за волнение?
31:26Я говорю, хлеб, ты мне варенье даешь.
31:29Я задумался.
31:30Придут же Эль-Гюль сватать сегодня.
31:33Она журналистом, помолвится сегодня.
31:37Его семья придет.
31:39Они прям серьезно приходят.
31:41Вроде так, посмотрим.
31:44Даже если господин Джихангир придет, он не примет Эль-Гюль как невестку.
31:49Это все в фильмах, сынок.
31:51Богатый парень, бедная девушка, это трудно.
31:55Я никогда такое не приму.
31:58Не дай Аллах, никогда.
32:02Но посмотрим.
32:04Дай Аллах, может я кажусь не права.
32:06А нас туда не пригласили?
32:09Нет?
32:12Пригласили, но я подумала, что тебе не нравятся такие мероприятия.
32:15И я сказала, что мы не придем.
32:17Сегодня у Эргис вечеринка, я туда пойду.
32:21Хорошо, тогда я пойду.
32:22Куда?
32:24На помолвку.
32:26Нельзя оставлять одних.
32:28Что ты забыл там?
32:29Ты с ума сошел?
32:30Я сказал, что пойду, мама.
32:33Что ты там будешь делать, сынок?
32:35Мама, давай не будем затягивать.
32:43Как Роман, я не одна.
32:45Бабушка дома.
32:46Мама в пути едет.
32:48Я не устала, не переживай.
32:51Хорошо, дорогая, не слишком утруждайся.
32:53Я тоже готовлюсь.
32:54Как же это волнительно.
32:56Да, я тоже взволнована.
32:58Все еще не могу поверить.
33:01Ладно, мне нужно здесь все сделать, потом поговорим.
33:05Хорошо.
33:06Целую, любимая.
33:07Я тоже целую.
33:12Что такое?
33:13Чего вылупился?
33:14Что это за уси-пуся?
33:17Стыдно.
33:20Аллах, аллах.
33:21Я у тебя буду спрашивать, с кем и как мне разговаривать?
33:24Если ты в курсе, они идут просить мои руки.
33:27Видимо, когда я выйду замуж, ты еще в отношения с мужем будешь лезть.
33:31Да даже если я не помолвлюсь и не выйду замуж, тебе-то что?
33:35Ладно, ладно, хватит.
33:37Я иду на работу.
33:39Ты же успеваешь на помолвку?
33:40Я же сказал, что приду.
33:45Папа, он придет?
33:47Не знаю.
33:48Мама в последний раз говорила насчет дома.
33:50Позвала его, интересно.
33:52Я пришла.
33:55Я пришла.
33:57Стол еще не готов.
33:58Вы тут разговариваете, стоите.
34:00Аллах.
34:02Что за стаканы?
34:03Они же разные.
34:05Нельзя.
34:06Были вот такие, достань их.
34:07Давай, давай.
34:08Мама, я посмотрела, они все разбились.
34:11Будет так, ничего не поделать.
34:12Ты звонила отцу, он придет?
34:16Конечно, позвонила, придет.
34:18Разве можно не прийти?
34:19Сказал, что не сможет оставить дочь одну в такой день.
34:21Придет, сказал.
34:22Дай Аллах.
34:24Елмас елдырым?
34:26Ему лучше не доверять.
34:28Но дай Аллах придет.
34:29Я пошел.
34:30Ты куда, сынок?
34:31На работу.
34:31Ты не взял отгул?
34:32Не смог.
34:33Почему?
34:35Сказал бы, что у твоей сестры помолвка Аллах-Аллах.
34:37Но ты же придешь.
34:40Мама, я не хочу встречаться с этим человеком.
34:42Ты же говорил, что придешь.
34:44Смотри.
34:46Не смей, Илькан.
34:48Не делай так.
34:49Нельзя.
34:51Это твой отец.
34:55Нельзя обижаться на отца и на мать.
34:58Мы завтра-послезавтра умрем.
35:01Потом расстроишься, Илькан.
35:04Давай ребенок.
35:05Ладно.
35:06Хорошо, мама.
35:07Дана, только пораньше приходи.
35:09Нельзя в таком виде.
35:10Переоденешься.
35:12Ты и так красивый, конечно.
35:15Не ревнуй, девочка.
35:17Ты тоже красивая.
35:18Но и мой сынок красивый.
35:20И мой сынок красивый.
35:23Повернись-ка.
35:27Вы когда такими взрослыми стали?
35:30Мама.
35:31Ты не знаешь, мальчик это или девочка?
35:35Нет, не знаю.
35:36Все вместе узнаем на вечеринке.
35:39Ты кого хочешь?
35:43Кусть девочка будет.
35:45Почему?
35:46Потому что ты хочешь.
35:48А я тебя съем.
35:51Для меня нет разницы.
35:53Какая разница, мальчик или девочка?
35:55Ну ладно.
35:58Главное, пусть не будет таким, как мы.
36:06Что это значит?
36:10Ну, как мы.
36:13Сынок.
36:15Что значит, как мы?
36:17Что с вами не так?
36:20Ну, будешь счастлив, дай Аллах.
36:26Дорогой, давай обнимемся.
36:28Обними меня.
36:34Я тебе обещаю, все пройдет.
36:37Все останется в прошлом.
36:42Теперь вы всегда будете счастливы.
36:45Я обещаю.
36:49Договорились?
36:53Договорились.
36:56Я попрошу твоей помощи еще в одном вопросе.
36:59Мы с отцом поговорили, но не смогли уговорить твоего брата пойти на вечеринку.
37:03Может, если ты поговоришь, он пойдет?
37:08Поговоришь?
37:10Хорошо.
37:12Молодец.
37:13Беги тогда.
37:14Беги, беги, сынок.
Comments

Recommended