Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:02Sors de là, petit. Je sais que tu es là.
00:05Je t'ai suivi.
00:13Allez.
00:17Sois raisonnable. Ne t'inquiète pas, je ne vais pas te manger.
00:28Je sais que tu ne voulais pas faire de mal à cet homme.
00:31Ce n'est pas ta faute si tu as fait tout ça.
00:37C'est la faute de tes parents.
01:06C'est la faute de tes parents.
01:41C'est la faute de tes parents.
01:53C'est la faute de tes parents.
01:54J'ai quitté l'école de médecine en fin de troisième année.
01:56Je me définis plutôt comme un technicien hautement qualifié.
02:03Alors, vous souhaitez avoir une fille ou un garçon ?
02:06Vous savez ?
02:08Bien sûr que je sais. J'ai analysé vos caractéristiques génétiques avec le plus grand soin. Voulez-vous savoir ?
02:15Eh bien, oui.
02:20Mais avant de vous en parler, je voudrais qu'on soit absolument clair sur ce que vous me demandez de
02:25faire.
02:27Eh bien, ce que nous voulons, c'est être sûr que notre enfant soit intelligent.
02:30Oui, et qu'il soit beau et bien bâti.
02:33Oui, et si c'est une fille, on veut évidemment qu'elle soit ravissante.
02:38Vous n'avez pas compris.
02:42J'ai besoin d'entendre de façon exacte ce que vous voulez que je fasse. C'est une précaution, vous
02:47comprenez ?
02:49Eh bien, nous n'avons pas encore tout à fait décidé de le faire.
02:53Vous voulez qu'on le dise à haute voix pour être sûr qu'on ne se retournera pas contre vous
02:57?
03:02Bon, très bien.
03:05Nous voulons que vous manipuliez génétiquement l'enfant que nous attendons.
03:21Ce n'est pas une défaillance de votre téléviseur.
03:24N'essayez donc pas de régler l'image.
03:28Nous maîtrisons à présent toute retransmission.
03:31Nous contrôlons les horizontales et les verticales.
03:35Nous pouvons vous noyer sous un millier de chaînes
03:38ou dilater une simple image jusqu'à lui donner la clarté du cristal et même au-delà.
03:44Nous pouvons modeler votre vision
03:47et lui fournir tout ce que votre imagination peut concevoir.
03:52Nous contrôlerons tout ce que vous allez voir et entendre.
04:08Nous partagerons les angoisses et les mystères qui gisent dans les plus profonds abysses
04:14au-delà du réel.
04:28Qu'adviendra-t-il de nous si nous décidons de contrôler notre propre descendance ?
04:34En essayant de créer un homme nouveau,
04:36condamnerons-nous celui qui existe déjà ?
04:39C'est notre petit.
04:41Oui, après huit mois de travail sur ses gènes.
04:44Chaque imperfection a été réparée,
04:46chaque défaut a été atténué.
04:47En un mot, il est parfait.
04:50Il est magnifique.
04:52Peut-on savoir à quoi il ressemblerait sans tous ces changements ?
04:56Je dois vraiment vous le dire ?
05:01Il vous ressemblerait à Wad ?
05:05Excusez-moi ?
05:06Physique moyen, intelligence moyenne et une imagination un peu au-dessous de la normale.
05:11Quant au reste...
05:12Hé là, attendez une minute !
05:13Je suis en train de dire des choses dont Howard est tout à fait conscient.
05:16Les gens brillants, attirants et bien bâtis n'ont pas besoin de mes services.
05:21Ils savent que leurs enfants hériteront des qualités que la nature leur a accordées généreusement.
05:26Les gens comme vous espèrent tout simplement que leurs enfants vont grandir avec les mêmes privilèges que les...
05:31Les gens comme vous ?
05:34Vous voulez savoir si je suis un de ces enfants ?
05:36C'est le cas.
05:38Ça changerait votre opinion sur moi ?
05:41Je vais vous dire une chose, Howard.
05:44J'ai été conçu de cette façon.
05:46Et votre fils peut avoir la même chance.
05:52Avant d'aller plus loin dans la discussion, on aimerait vraiment savoir combien tout ça risque de nous coûter.
05:56Ah, oui.
06:03On peut prévoir un plan de financement, si vous le désirez.
06:10Y aurait-il moyen de faire baisser ce chiffre ?
06:15Voyez-vous, l'intelligence est ce qui coûte le plus cher dans ce genre de projet et on peut envisager...
06:21Non ! Ça n'aurait aucun intérêt sans l'intelligence.
06:26Monsieur Arcélian, est-ce qu'on peut vous recontacter ?
06:29Bien sûr.
06:32Une dernière chose.
06:33Peut-il y avoir des rejets ?
06:36Il y a un risque.
06:38Il y a, disons, une chance sur dix mille pour qu'un de ces enfants puisse être victime d'un
06:42rejet.
06:42J'ai vu ce que ça pouvait donner à la télé et... ça me fait peur.
06:47Oui, c'est effrayant.
06:49C'est d'ailleurs l'existence de ce syndrome qui fait que la manipulation génétique est toujours considérée comme illégale
06:5430 ans après ses premiers balbutiements.
06:57Moi, je dis que ça vaut la peine de prendre le risque.
06:59Et j'ai de plus en plus de clients dans cette ville qui sont d'accord avec moi, mais...
07:02C'est vrai.
07:04Alors...
07:06On vous recontacte.
07:12Vous en êtes sûre ?
07:14Ah oui, oui. J'ai entendu des cris. Alors... j'ai regardé. J'ai vu... cette... cette chose qui s
07:21'enfuyait dans la rue.
07:22Oh, est-ce qu'il est parti ?
07:26Et vous êtes... vous êtes sûre que c'est l'un d'eux ?
07:30Oh oui. Enfin... qui d'autre aurait pu faire une chose pareille ?
07:34Ça ne peut être qu'un de ces rejets de la nature. Ça a effrayé ma petite fille pour le
07:38restant de ces jours.
07:38N'ayez crainte, madame. Nous allons le retrouver.
07:40Vous pourriez essayer de les capturer avant qu'ils se livrent à ce genre d'action.
07:44Vous feriez mieux d'aller regarder ce que ce monstre a fait.
07:51Ça semble ne faire aucun doute.
07:56Mais...
07:57Ils vont bien finir par le découvrir.
08:00Leur petit garçon vient d'être tué dans un accident, Owen.
08:04Et ça fait plus d'huit mois maintenant.
08:06Oui, je sais. Mais samedi prochain, ça aurait été son anniversaire.
08:09Comment tu serais à leur place ?
08:12Non, moi, je ne veux pas leur faire de mal.
08:14Tu veux que je te dise ce qui risque de leur faire du mal, hein ?
08:17C'est quand ils s'en rendront compte et que tu ne leur auras rien dit.
08:26Bonsoir.
08:26Bonsoir.
08:27Désolé, on est en retard, mais il y avait une circulation d'enfer.
08:30Toujours le sens de l'humour, Howard.
08:32Eh oui.
08:33Allez, entrez.
08:33Merci.
08:40Oh oui.
08:42On fait un concours de mangeurs de tartes.
08:44Ah, on l'a déjà fait, hein ?
08:46Oui, mais c'est fou avec les mains attachées derrière le dos.
08:49Non, qu'est-ce que vous diriez si après dîner, on poussait jusqu'à la plage pour aller voir le
08:53coucher de soleil ?
08:54Oh, c'est un peu tard pour ça, John.
08:56Eh bien, on aura qu'à y aller plus tard. On le verra se lever.
09:00Ça marche. On n'a plus, en fait, que, disons, neuf petites heures à tuer.
09:06Oh, mais on a l'habitude de ce genre de choses.
09:08Rappelez-vous le jour où on a décidé d'aller à la montagne et où on a laissé toutes les
09:12assiettes sur la table et on a roulé toute la nuit.
09:14Une sacrée balade.
09:16Oh, mon Dieu. J'ai eu la jambe ankylosée pendant toute une semaine.
09:20Pendant le trajet de retour, j'avais interdiction de bouger les jambes parce que Timmy s'était endormi sur mes
09:24genoux.
09:28Il se sentait toujours vraiment très bien avec toi.
09:38Je suis désolée. Est-ce que quelqu'un veut encore quelque chose ?
09:45Oui. Attrape une autre bouteille de vin dans le frigo, tu veux, chérie ?
09:48C'était la dernière.
10:11Est-ce que ça va ?
10:13Oui.
10:17Tout est là pour me le rappeler.
10:18Je sais.
10:22C'est vrai, quand je me réveille le matin, je me dis, il faut que je lui fasse son petit
10:27déjeuner ou il faut vite que j'aille le conduire à l'école.
10:32Comment Anthony vit-il ça ?
10:36Plutôt bien.
10:36C'est vrai ?
10:39Je vous entends, Fran, et presque tous les soirs.
10:42Tu entends quoi ?
10:43Des disputes, des objets brisés. Et je m'attendais à ce que tu viennes me trouver.
10:51Il s'est mis à boire.
10:54Tony n'est pas un alcoolique.
10:56Il en est à sa deuxième bouteille de vin ce soir et il s'apprêtait à ouvrir la troisième. Tu
10:59n'aurais peut-être pas remarqué.
11:02Fran, tu as besoin d'aide. Laisse-moi t'aider.
11:05Non.
11:08Non.
11:09Ça va comme ça.
11:11Si tu nous laisses faire, on peut t'aider parce qu'on comprend la peine que tu...
11:16Arrête. Arrête de dire que tu comprends parce que je te jure, tu ne peux pas.
11:20Je l'aimais moi aussi.
11:22Eh bien, j'étais sa mère, moi, tu sais.
11:24Pas la gentille petite voisine d'à côté.
11:27Sa mère, j'étais.
11:31Mon Dieu, je suis désolée.
11:32N'elle soit pas.
11:37Tu as entendu les disputes ? Tu crois qu'il la bat ?
11:40Non.
11:41Tony ? Enfin, Johan, on connaît ces gens depuis des années.
11:45Le réveil sur leur table de nuit est complètement écrabouillé.
11:48Eh bien, peut-être qu'il aime frapper les réveils.
11:50Alors, celle-là, elle est absolument pas drôle.
11:53Écoute, Johan.
11:56Tony n'a pas frappé sa femme. D'accord ?
12:00Il picole. Je le ferais moi aussi si j'avais perdu mon fils unique.
12:05Ce genre de crise, ça peut soulager.
12:07Peut-être que ça met une pression sur leur mariage.
12:10J'avoue que j'arrive pas à imaginer ce qu'ils doivent ressentir.
12:16Tu sais, j'aimerais pouvoir parler avec elle.
12:19Il parlait du bébé, c'est ça ?
12:21Oui, il lui parlait du bébé, il lui parlait de tout.
12:23Tu le feras.
12:25Mais quand tu diras à Fran que t'es enceinte, tu ne lui diras pas ce qu'on a envisagé
12:29de faire.
12:30Je ne peux même pas lui demander son opinion ?
12:32Non.
12:33Pourquoi ?
12:33Parce que tu ne peux pas, Johan. C'est trop risqué.
12:38On peut prendre jusqu'à 50 prisons si on est pris à faire ce genre de choses.
12:42Alors il vaudrait mieux rester discret.
12:46J'y veillerai.
12:54Eh bien, l'échographie s'est bien passée.
12:59Nous avons de très bonnes photos.
13:01Et le test de dépistage ?
13:03Le test de dépistage génétique n'a décelé ni hémophilie, ni anémie, ni malformation, ni difformité.
13:10Vous allez vraiment avoir un très beau bébé.
13:13Vous voulez savoir si c'est une fille ou un garçon ?
13:16Non, nous préférons avoir l'effet de surprise.
13:19Hein, chéri ?
13:19Oh, absolument.
13:20Eh bien, je garderai le secret.
13:22Nous procéderons à une autre échographie dans environ trois mois, mais en dehors de ça...
13:26Et dans ce test de dépistage, y aurait-il quelque chose qui...
13:30qui nous indique s'il sera grand, s'il sera beau ou...
13:33S'il sera grand ou s'il sera beau ?
13:39Monsieur Sharp, il n'est pas du tout de mon ressort de discuter des altérations génétiques de votre enfant.
13:44Non, non, c'était juste une question.
13:47Je peux réparer pas mal de défauts génétiques qui risqueraient d'endommager la qualité de vie de votre enfant, ça,
13:52oui.
13:52Mais qu'il devienne un jour capitaine d'une équipe de football, je ne peux pas le garantir.
13:56Je sais, je sais. Je me demandais simplement s'il n'y avait pas une procédure légale pour...
13:59Non. Il n'y en a aucune.
14:03Eh bien, merci pour ces précisions, docteur.
14:10Ne faites pas ça.
14:16Je vous demande pardon ?
14:18Je sais que la plupart des gens qui viennent ici ont plus ou moins l'intention d'avoir un enfant
14:22amélioré.
14:23Comme si la vie n'était pas déjà en soi un cadeau magnifique.
14:26Et je leur dis à tous la même chose.
14:28La manipulation génétique est illégale pour la bonne raison qu'il peut y avoir des rejets.
14:32Et ni moi ni personne ne pouvant aller contre la nature et fabriquer un autre code.
14:36Alors si vous changiez d'avis...
14:38Oh, nous n'avons jamais envisagé ça.
14:40Laissez-moi quand même finir au cas où.
14:42Avez-vous déjà vu ce qu'un cas typique de rejet génétique peut causer chez un individu ?
14:53Nous pensons que les protéines que l'on mélange à l'ADN modifié peuvent se décomposer après des centaines de
14:58modifications cellulaires.
15:00Ce qui peut provoquer des mutations incontrôlées et des difformités.
15:05Oh, c'est horrible.
15:07Actuellement, ces créatures sont responsables de 3% des crimes répertoriés.
15:11Leur aptitude à la violence se développe au même rythme que leur difformité.
15:15Et ça va vraiment très loin.
15:17Et ils peuvent se transformer jusqu'à devenir carrément méconnaissables.
15:20Quels sont les risques ?
15:23Une possibilité sur 10 000, c'est vraiment infinitésimale ?
15:26Peut-être.
15:30Comment avoir confiance en ces statistiques quand personne n'avoue qu'ils utilisent ce procédé ?
15:34C'est vrai, nous n'avons rien de précis à ce jour.
15:38Que deviennent tous ces pauvres petits ?
15:41Ils sont souvent arrêtés par les autorités avant d'arriver à la phase terminale.
15:47Et après leur capture, que deviennent-ils ?
15:50Ça n'a jamais été divulgué, mais la loi exige que les victimes du syndrome soient détruites.
16:00Excuse-moi, mais je ne peux pas te parler pour l'instant.
16:02Salut, ça va ?
16:04C'est ça, hein, ce soir.
16:06Il faut que j'y aille, là.
16:07Non, non, il n'est pas question, c'est trop cher.
16:10Non, je le sais, mais voyez-vous, madame, ces sociétés en commandite sont pratiquement assurées d'un rendement de 17
16:16% après impôt, avec un minimum de prise de risque.
16:20Et les perspectives à long terme sont...
16:26Un petit moment. Je vais vous dire ça dans une minute.
16:31Je vais vous dire, moi, j'achète souvent dans ce genre de société.
16:33Ça devrait rapporter 17% après impôt.
16:36La perspective à long terme est de quatre fois la mise.
16:38C'est une affaire lucrative.
16:41Oui, oui, bien sûr, je vous dis au courant.
16:43Madame Parkinson ?
17:07Salut, c'est moi. T'as pas envie de venir faire quelques courses en vie ?
17:10Oh, John, non, je ne comprends pas.
17:12Ah, tu es blessée ?
17:16Oh, est-ce que ça va ?
17:18Oh, oui, oui, non, c'est pas grave, c'est rien du tout, rien, tu sais.
17:22Que s'est-il passé ?
17:23Eh bien, je... j'étais dans la cuisine et j'ai voulu ouvrir le grand placard et...
17:29C'est Tony qui t'a fait ça.
17:30Tu es folle.
17:32Mais tu m'as dit toi-même que Tony buvait beaucoup et...
17:35Mais non, écoute, John, ça m'est arrivé au moment où tu as frappé, alors il faut que j'aille
17:39mettre un petit peu de glace dessus.
17:41Écoute, vaudrait mieux que tu t'en ailles et je te rappellerai plus tard, d'accord ?
17:44Non, Fran, si, si, je te jure.
17:52Écoutez, je ne dirai jamais assez la formidable opportunité que ça constitue.
17:56Vous m'aviez dit exactement la même chose la dernière fois.
17:58Je sais que j'avais dit ça.
17:59Oui, oui, oui, oui, on sait ce que ça a été.
18:00Je sais, je sais.
18:01Mais comment pouvait-on prévoir qu'ils allaient perdre ce procès ?
18:04Là, je peux vous garantir qu'à ce jour, cette société ne fait l'objet d'aucun litige.
18:08Je ne te manque qu'à vous croire, mais vous savez, maintenant, moi, je me méfie. Je ne suis pas
18:13chaud.
18:13Monsieur James, réfléchissez-y.
18:15Mais essayez-toi réfléchir, enfin, je vais encore y réfléchir.
18:17C'est ça, vous y réfléchissez. Je vous rappelle.
18:22Tu as une seconde ?
18:24Ouais.
18:27Assieds-toi.
18:35Tu sais, Howard...
18:37Oh, non.
18:39Pas ça.
18:41Pas ça quoi ?
18:43Ne me vire pas, maintenant. Ma femme va bientôt accoucher pour l'amour du ciel.
18:47Calme-toi. Laisse-moi au moins dire ce que j'ai à dire.
18:49Alors, j'ai raison ?
18:52C'est ça ?
18:55Oui.
18:56Mais qu'est-ce que ça veut dire ? Mes chiffres sont très bons.
18:58Ils ont raison qu'ils l'étaient.
18:59Mais enfin, ils n'ont pas changé.
19:00Je sais, Howard, mais...
19:02Eux, ils ont changé. Ils ont fait sauter les courbes.
19:04Ces gamins ont...
19:05Dans les 20 à 25 ans ont un chien.
19:08Tu devrais voir le volume de travail qu'ils abattent.
19:13Je vais les rattraper.
19:14Je ferai des heures supplémentaires.
19:16Howard, mais il faut que tu me donnes au moins une chance d'essayer ça.
19:18Ça ne dépend pas de moi, compris ?
19:21Je n'ai pas décidé ça.
19:24Je n'ai pas décidé ça.
19:42Je n'ai pas décidé ça.
19:50Je sais pas.
19:50Qu'est-ce que tu fais, alors ?
19:51Allez, allez, allez.
19:52Allez, allez, allez.
19:54Attention, attention.
19:55Hey !
19:56Oh, mais qu'est-ce que tu veux ?
19:57Salut.
19:59Salut.
20:00Bonsoir.
20:00Mais non, mais pousse-toi, ça va pas mal.
20:03Ça va pas mal.
20:03Ça va te mettre à ta place, toi.
20:05Ça va même bruit.
20:08Il y a faim ? Le dîner est bientôt prêt.
20:11Non.
20:16Alors, Foucault, qu'est-ce que tu fais ?
20:18C'est quoi ça ? Qu'est-ce que tu fais ?
20:20Vas-y, vas-y !
20:21Ça va pas la tête !
20:22Ouais, c'est pas mal ça !
20:24Mais vous êtes pas prêts ?
20:25Non, faites-le !
20:27Ah ben c'est pas pour demain là, Foucault !
20:29Attention !
20:30On va faire ce qu'on a dit, Johanne.
20:32Je crois qu'on n'a pas vraiment le choix.
20:41Ouais !
20:50Tu es sûre ?
20:52Enfin, tu viens de perdre ton emploi à Howard.
20:57C'est justement pour ça.
21:00Si je suis dépassé, ça arrivera à mon fils quand il aura mon âge.
21:03Si on ne va pas au bout de cette histoire, ce sera un citoyen de seconde zone.
21:06Tu n'es pas dépassé !
21:08Johanne, c'est pas parce que j'ai pas travaillé assez dur ou parce que j'ai fait des erreurs.
21:14J'ai été largué.
21:16Parce que j'étais pas assez bon.
21:20Ça s'est fait comme ça.
21:21Tout seul.
21:22Sans que je m'en aperçoive.
21:23Qu'est-ce qui s'est passé ?
21:24Eh bien, il y a deux sortes d'individus dans le monde maintenant.
21:28C'est une question d'évolution et on sera bientôt en voie d'extinction.
21:35Howard, tu es déprimé.
21:37On ne pourrait pas attendre un petit peu.
21:39Attendre qu'il soit trop tard pour éviter à mon fils ce qui vient de m'arriver, c'est ça
21:42?
21:43On est en train de faire comme si on ne pouvait pas avoir un merveilleux enfant en bonne santé par
21:48nous-mêmes.
21:49Enfin, qu'est-ce qui nous dit qu'on ne peut pas ?
21:51C'est toi qui a envie de faire ça, non ?
21:53Oh !
21:56Mais...
21:58Je n'avais pas pensé au rejet.
22:01Le fait est que...
22:04Notre fils aura, disons, un risque sur dix mille de se transformer en monstre si on va au bout.
22:10Et aucune chance d'avenir au cas où on ne le fait pas. Nous devons le faire.
22:14Non, Howard, on n'est pas obligé de faire ça.
22:17On devrait être capable d'avoir un...
22:20merveilleux enfant, beau et intelligent, sans avoir recours à ça.
22:23Non, regarde-nous, regarde qui nous sommes.
22:27Je n'ai pas honte de ce que nous sommes.
22:28Mais moi, j'ai honte.
22:33J'ai honte de moi, Johan.
22:36Je n'arrive pas à suivre.
22:38Partout où je me retourne, il y en a un.
22:42Je peux te le dire, je suis inférieur à eux.
22:44Ça, c'est un fait.
22:48Je ne veux pas que mon fils soit pareil.
23:02Il faut qu'on appelle l'Arcélion.
23:06Qu'est-ce que tu en dis?
23:23Maintenant, Johan, je veux que vous respiriez profondément.
23:27Et que vous restiez tranquille.
23:30Ça vous fera un tout petit peu mal et ce sera terminé.
23:34Je vais vous inoculer les rétrovirus
23:36qui répandront la substance génétique manipulée dans le liquide amniotique.
23:40Vous aurez à peine le temps de vous en apercevoir.
24:04Voilà, c'est fait.
24:09C'est tout?
24:11Oui, c'est tout.
24:13La plus grande partie de mon travail consiste à assembler le potentiel génétique.
24:18Mère Nature se chargera de faire le reste.
24:21On va de rester.
24:22Oui.
24:25Alors, y a-t-il autre chose que l'on devrait savoir?
24:28Non, ce sera tout.
24:31Il vous faut juste oublier cet endroit ainsi que ma personne.
24:34Cette procédure doit s'éloigner de votre esprit pendant les jours qui viennent.
24:36Merci, M.Arcélion.
24:39On va avoir un merveilleux petit bébé.
24:41Oui, ma chérie.
24:44Croyez-moi, vous ne le regretterez pas.
24:49Mais s'il arrivait que vous changiez d'avis,
24:53notre processus ne peut être réversible que pendant 21 jours.
24:56Après ça...
24:56Mais pourquoi changerions-nous d'avis?
24:59Exactement.
25:00Pourquoi en changer?
25:05Prenez votre temps, rien ne vous presse.
25:08Quand vous voudrez partir, vous frapperez et M. Stark vous montrera la sortie.
25:11Au revoir.
25:35Qu'est-ce que c'est?
25:37C'est Tony qui crie?
25:40On devrait appeler la police.
25:42Oh, Johan, je ne vais pas appeler la police parce que Tony a allé la voir.
25:45Mais Howard, tu n'as pas vu Fran il y a deux jours.
25:47Elle avait une grosse balafre au travers du visage.
25:52En tout cas, moi, je ne vais pas la laisser se faire des figures.
25:54Je t'attends une minute.
25:57C'est fini.
26:01Tu devrais aller voir chez eux.
26:02Oh, on n'a pas à se mêler de ça.
26:04Oh, Howard, ce sont quand même nos meilleurs amis.
26:07Oui, c'est justement pour ça.
26:08Ça m'étonnerait que Tony s'amuse à tabasser sa femme.
26:10Enfin, tu le connais bien.
26:13Oui, peut-être.
26:14Bon, écoute, j'ai un rendez-vous très tôt d'un matin.
26:17Je crois que le mieux, ce serait d'essayer de dormir.
26:18D'accord.
26:55C'est parti.
27:15Bonjour, vous êtes bien au 254-01-58 ?
27:18Nous ne sommes pas là pour l'instant, mais...
27:32Fran ?
27:34Fran ?
27:35Qu'est-ce qui ne va pas ?
27:40Fran ?
27:49Fran ?
27:51Fran ?
28:14Est-ce que c'est possible ?
28:15Tu es...
28:19Mon Dieu...
28:24Johan...
28:25C'est impossible !
28:27Si, c'était lui !
28:30Ce n'était pas un accident. Il a été victime de rejet !
28:38Dans ses yeux
28:41Il y avait tellement de souffrance
28:45Oui, c'était Timmy, je le reconnais
28:51On est allés à son enterrement
28:55On s'est recueillis sur son cercueil
28:57On n'a jamais vu le corps, Howard
29:00Quoi ?
29:01Écoute
29:04Ils étaient censés venir en vacances avec nous
29:06Et ils ont insisté pour qu'on y aille seul
29:11Ça veut dire qu'ils auraient fait comme si leur fils était mort
29:13Mais on a suivi son enterrement, on l'a même mis en terre
29:16Ils ont payé les gens des pompes funèbres, c'est évident
29:18Chérie, qu'est-ce que tu racontes ?
29:19Ils ne pouvaient pas nous le dire
29:21Ils ne pouvaient le dire à personne, ils n'avaient pas le choix
29:24Chérie, tu es enceinte, je pense que tu es un peu perturbée
29:27Oh, pour l'amour du ciel
29:30Viens, on va aller chez eux
29:33Très bien
29:36Très bien
29:38Si il n'y a que ça pour te calmer, j'y vais
29:40Non, non, non, je veux que tu restes ici
29:42Non, il m'a reconnu, ça je suis sûre
29:43Johan, je veux que tu restes ici
29:45Je veux le voir
29:49Fran
29:50Tony
29:54Qui est là ?
29:55C'est nous, Howard et Johan
30:00Vous savez, ce n'est pas le bon moment
30:02Si tu ne nous laisses pas entrer maintenant, on va appeler la police
30:12Fran
30:12Fran
30:17Je sais que ça ne nous regarde pas
30:19Mais j'ai l'impression qu'on a frôlé le film d'horreur cette nuit
30:23Pourquoi vous êtes-vous autant disputé, Tony et toi ?
30:26Fran
30:28Qu'est-ce qu'ils sont venus faire ici ?
30:33Je croyais qu'on était amis
30:35Si tu es mon ami, tu dois t'en aller d'ici tout de suite
30:38Mais enfin, Tony, on se fait du souci pour vous deux
30:46Howard
30:47Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
30:50Disons que...
30:51Que j'ai perdu la tête
30:55On a de gros ennuis
30:57Et je prends un peu trop
31:00Depuis que Timmy...
31:01Je voudrais le voir
31:05Et enfin, de qui tu parles ?
31:07De Timmy, je veux le voir
31:09Timmy est mort, Johan
31:10Je te jure que je ne te trouve pas drôle
31:12Non, il n'est pas mort
31:13Je veux que vous partiez tout de suite
31:16Tout de suite !
31:19Je vous dis que je...
31:19Si ça continue, je vais vous mettre dehors
31:21Je vous jure que je l'ai vu ce matin par la fenêtre de la cave
31:26Je sais qu'il est dans la maison
31:27Ou qu'il souffre de rejets génétiques
31:29Ne me mentez pas
31:33Et on ne dira rien du tout
31:35Non
31:38S'il te plaît
31:39Je veux le boire
31:45Entrez chez vous maintenant
31:47Je vous en prie
31:56Je voudrais juste lui dire
31:58Que je...
32:00Que je...
32:04Maman
32:10Maman
32:15Maman
32:16J'ai entendu Tante Johan
32:23Oui, mais elle doit rentrer chez elle maintenant, mon cœur
32:28Tante Johan
32:29Je suis là, Timmy
32:33Pourquoi tu as déménagé ?
32:44On n'avait pas envie, mais on a été obligé
32:50Mais tu ne m'as pas dit au revoir ?
32:52Je suis vraiment désolée, on voulait le faire
32:54Ne t'approche pas de lui
33:01Tout va bien, chérie
33:02Je le tiens
33:03Tout va bien
33:05Tante Johan
33:08Timmy, reste ici
33:09Non, non
33:13Timmy
33:13Timmy
33:14Timmy
33:15Viens, on va redescendre
33:16Tu veux ?
33:16Tu sais ?
33:17Je vais passer du temps avec toi
33:20D'accord ?
33:23Allez, à bientôt
33:27À bientôt
33:30Allez, viens, mon cœur
33:33Il m'a drôlement manqué
33:35Je l'aime bien
33:40Je sais, mais elle a des choses à faire
33:43Je vais rester un peu
33:47On ne fait pas
33:49S'il vous plaît
34:00Jamais il me découvre
34:21Arkelyan, ne répond pas
34:22C'est encore
34:23On doit faire ça ce soir
34:32Arkelyan, je n'ai envie de voir personne
34:33D'accord
34:39C'est Fran
35:00Johan
35:03Pardonne-moi, mais
35:07Il faut que je t'entende me dire
35:09Tu n'iras
35:10Tu n'iras
35:10Je ne le dirai personne
35:12Et c'est encore
35:13Oua
35:16On était perdus
35:17On ne savait pas quoi faire d'autre
35:21Tu sais le sort qu'ils réservent
35:23Aux enfants victimes de ce syndrome
35:27Ils les détruisent tous
35:31Comme des animaux
35:32Qu'est-ce que tu vas faire ?
35:37Je ne sais pas
35:38C'est trop
35:41Tout ce qu'on espère
35:42C'est que ça n'aille pas en environ
35:46C'est vrai, au début
35:47On pouvait s'en arranger
35:48Tu aurais dû me le dire, Fran
35:49Oh, Johan
35:50Je sais, je sais
35:51Que tu avais de l'affection
35:52Pour Timmy
35:53Non
35:55Ce n'est pas pour ça
35:56Qu'il fallait m'en parler
36:02Je suis enceinte
36:15Timmy
36:17Timmy
36:34C'est pas les façons
36:35Tu sais
36:37Il faut que tu arrêtes
36:38D'effrayer les gens
36:49Sors de là
36:50Allez, tout de suite
36:51Écoute-moi
36:53Il m'a menti
36:55Je n'ai vraiment pas envie de joie
36:56Cache-cache avec toi trop longtemps
36:59Montre-toi, mon garçon
37:00Va-t'en
37:01Non, écoute-moi
37:03On n'aurait jamais dû me faire ça
37:07Parfois, il arrive aux adultes
37:08De faire des choses
37:09Qui n'ont aucun sens
37:10Quoi ?
37:11Quoi ?
37:14On n'avait vraiment pas envie
37:15De te voir souffrir, petit
37:17Menteur
37:23Eh bien, quoi
37:24Sois gentil
37:25J'aimerais que tu sortes un peu
37:25De cette cachette
37:26On va parler tous les deux
37:52Tu l'as fait, toi aussi
37:55C'est ça ?
38:02Oh, Johan, voyons
38:03S'il te plaît
38:04Dis-moi que tu n'as pas fait
38:05La même erreur
38:06Que nous deux
38:06C'est trop important
38:08Monsieur Arkelian
38:09Oh, vous êtes là, enfin
38:10Bonsoir
38:12Oh, Art Sharp
38:14On voudrait arrêter
38:15Le processus de manipulation génétique
38:18Eh bien, ça m'est égal
38:19Que vous ayez un dîner
38:20Nous, on veut que ce processus
38:21S'arrête maintenant
38:23Je...
38:24Je suis désolé
38:27Monsieur Arkelian
38:27S'il vous plaît
38:29Oui, on en est sûr
38:31On peut y être dans un quart d'heure
38:33Il va nous prendre
38:34Si on y va maintenant
38:50Oh, pour l'amour du ciel
39:20Au revoir, Pima
39:23M. Arcalian nous attend.
39:39Ne t'inquiète pas, chérie.
39:41Bientôt, ce ne sera plus qu'un mauvais souvenir.
39:47Madame Charles, votre mari m'a dit que vous vouliez tout...
39:51Ça suffit, oui.
39:53Mais pourquoi ?
39:54Ça vous a déjà coûté une petite fortune de commencer.
39:57Ça n'a pas d'importance. Faites-le, c'est tout.
39:59Je ne peux pas attendre plus longtemps.
40:06Très bien.
40:08Déshabillez-vous, je reviens dans un moment.
40:46Ça ne peut pas s'inverser si facilement, en fait.
40:48J'ai là une solution qui va défaire les liens chimiques dans l'ADN modifié.
40:53Bien sûr, vous comprendrez que vous devrez repayer pour cette procédure délicate.
40:57On comprend très bien, mais faites-le.
41:01Très bien, Johan.
41:03Ça va vous faire un peu plus mal que la dernière fois.
41:06Vous êtes prêtes ?
41:15M. Stark ! M. Stark ! Au secours !
41:17Tais-toi, ordures !
41:28Timmy !
41:29Je ne voulais pas qu'il te fasse mal.
41:32Non !
41:58Et voilà, le joli petit bébé
42:01qui vient de prendre son premier pas.
42:04Vous devez être très fiers.
42:09C'est vrai ? Regardez-le, il est parfait.
42:16Oui, il l'est.
42:38Un enfant ne doit être que le prolongement de notre propre personne.
42:42Le reflet de ce que nous sommes.
42:45Il y va de la sauvegarde du monde dans lequel nous vivons.
42:49Il y va de la sauvegarde du monde dans lequel nous vivons.
42:51C'est le bouquet de c Christianity.
42:51Que ça peutoudricaire ?
42:56La vie de la sauvegarde du monde dans lequel nous vivons.
42:58C'est le moment.
42:59Sous-titrage FR ?
Commentaires

Recommandations