- 1 week ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Constantine will meet you with Slavka.
00:03Do you understand today?
00:07Moment. I would like to go to a bank route.
00:12Okay.
00:13And as soon as I'm in business,
00:16how do I know when I'm going to finish?
00:18Do you have a man there?
00:20Give me information on Lutov
00:23for parcel number 47 of the island.
00:26Are you serious?
00:27What are you talking about?
00:28The rest of the island.
00:29Yes, yes.
00:30The law of law is informed by the Ministry of Culture.
00:34You will be the one who will play the game.
00:36Where do you get to the Ministry of Culture?
00:39I'm in the house.
00:41I'm in the house.
00:41I'm in the house.
00:42I'm in the house.
00:44I'm in the house.
00:46Now I'm in the house.
00:49It's even worse.
00:52His nephew, Slav, gave him a Roman statue.
00:56Where is he?
00:57Where is he?
00:58I've lost him.
00:58He will sell him.
01:00He knows a antique shop.
01:02He's saved.
01:03He's saved.
01:05He's a doctor from the prison.
01:06He will be free.
01:07He's coming to the war.
01:10He's coming to the war.
01:11The war is going to be left.
01:13The war will be left.
01:14The war will be left.
01:15Every time you talk, you'll be able to.
01:16And you have to have a desire.
01:17What?
01:18He's an ally and he's a friend.
01:27He's an ally.
01:27He's a liar.
01:31He'll be left.
01:32He will be left.
01:35No one is left.
01:36Maria, are you here?
01:36Can you bring the phone?
01:38In the house?
01:38We're in the house.
01:39We're in the house.
01:39We're in the house.
01:42We're in the house.
01:43In the house.
01:56I'm going to get a little bit more.
02:17.
02:17.
02:17.
02:18.
02:26.
02:27.
02:27.
02:28.
02:28.
02:28.
02:28.
02:32.
02:33.
02:39Седнете, де.
02:41Сигурно сте изморени.
02:43Всъщност ние мислихме да вечерем сега и...
02:46Влезте, влезте, да.
02:47Може да вечеремaktи, да?
02:48Ме да, аз да сложа масата.
02:54А, масата?
02:55Една маса сега.
02:56Андрей, какво става бе? Тивушки ми не пиеше .
02:58Аз само облизнахме макой .
03:00Около трисът пъти.
03:01.
03:02.
03:03.
03:03.
03:03.
03:03.
03:04.
03:04.
03:04.
03:05Okay.
03:05Let's go first.
03:07Yes, yes.
03:09I'm going to help.
03:10Wait here.
03:13There were beautiful,
03:14as they were in the building,
03:16as soon as we were.
03:17What do you want to do?
03:20What do you want to do?
03:24Jordan,
03:26give me a beer.
03:27Let me give you a beer.
03:29Okay, give me a beer.
03:31What do you want to do?
03:31Yes, it is.
03:34Do you like it?
03:36I like it.
03:37How do I get out of here?
03:40When I get out of here,
03:43I really like it.
03:44I like it.
03:45I like it.
03:47I don't like it.
03:51I don't like it.
03:51I don't like it.
03:52I don't like it.
03:55I don't like it.
03:57I don't like it.
03:58I don't like it.
04:12It's everywhere.
04:14This is the hotel?
04:16I don't like it.
04:26In the middle of it.
04:28Act on the plan A.
04:35It's the beginning of the day.
04:38What do I think?
04:40I think I think it's necessary.
04:57In the middle of it.
05:25I don't think I'm going to say.
05:25I don't know.
05:25I don't know.
05:25I don't know.
05:40What do you say to this meeting, for which we found so much prepared?
05:51Good.
05:52Good for your love.
05:53Good.
05:55Come on, Mom.
05:57Why is she not a small one?
05:58How small is she buying?
06:01How?
06:01What?
06:02Don't lie.
06:03They grow up soon.
06:05Guys, don't lie.
06:15Really?
06:16I do not know what you mean.
06:20And you have to do a happy birthday.
06:23Now, you are having to do this.
06:26I was just a kid.
06:27I will get you to the zoo.
06:28I am going to get you to the zoo.
06:30And you don't be a haunted house.
06:31For no waiting moments.
06:32They start with an ordinary dinner for a cafe,
06:36and they start with a family evening evening.
06:39Yordana, at the time they came to the cafe,
06:42to understand whether they were in the cafe.
06:44But now they came to the cafe,
06:45to understand whether they were in the cafe.
06:50My wife, as you said,
06:53you and my mom didn't get any time to the cafe.
06:58My wife and my wife,
06:59they came to the cafe,
07:00and they came to the cafe,
07:03but they reminded me of a pleasure.
07:06Do you know that you are here?
07:08My wife and my friends.
07:10I know.
07:12They might be the same.
07:14My wife, tell me something.
07:15My wife, tell me something.
07:17I'll take care of it.
07:19I'll drink it.
07:20I'll drink it for my friends.
07:24I'll do it for them.
07:25I'll do it for them,
07:27and I'll drink it for them.
07:29I'll drink it for them.
07:31I'll drink it for them.
07:31And for our care.
07:33And for our care.
07:33And for our care.
07:33And for our care.
07:35Bravo.
07:37Здравей.
07:38It's fun for you.
07:40It's fun for you.
07:42But it's not too late.
07:47It's not too late.
07:50It's not too late.
07:53It's not too late.
07:54It's not too late.
07:57It's been a lot of fun.
07:59It's been a lot of fun.
07:59And we've seen the house.
08:00We've seen everything.
08:04It's a lot.
08:14Bye.
08:16Bye.
08:17Bye.
08:17I'll see you.
08:18Bye.
08:20Bye.
08:22Bye.
08:22I don't know how much it is.
08:26What are you doing?
08:27I don't know how much it is.
09:15What are you doing?
09:19Do you know how was the party?
09:26Do you want to drink?
09:30Do you drink?
09:33Yes.
09:35What's going on with you?
09:37Dimo, please don't talk now.
09:42You're going to get to the house.
09:45I'll wait for you. I love you.
09:53I've heard it thousands of times, but it's true.
09:57I can't love another.
10:00I know, Dimo. I know.
10:05You know everything for me and for you.
10:07That's why I love you more.
10:11I can't love another. It's true.
10:24It's true.
10:28It's true.
10:31I love you.
10:32I love you.
10:35I love you.
10:36I love you.
10:36I want to cry only from you.
10:41I can't live without you.
10:48I love you.
10:50You're a good boy, Dimo.
10:51You're a bit unsure, but the pipe's got a lot.
10:55He's son of whom I've never had a son.
10:58Angel, you have a son.
11:01Is that a son?
11:04Yes, that's it.
11:06But you are complexing him.
11:10That's why he's a little bit of a man.
11:16You're a person.
11:17With such an example, it's very difficult to be a child.
11:20That's why I got a son.
11:23But I didn't have a son like that.
11:25That's right, my mother.
11:26Yes, he was like that.
11:29On the outside look.
11:33Radko!
11:38Tell me, how do I have a son, which is on you?
11:44I don't feel it.
11:46No, I don't feel it.
11:49I don't feel it, Radko, I don't feel it.
11:52I'm asking you to ask you, what's your fault?
11:57What's your fault?
12:00I don't feel it.
12:02I don't feel it, my son.
12:04I gave you money.
12:05I got a diploma from the car.
12:08I got a car.
12:09I got a car, a car, a car, a car, a car.
12:11I got a car, a car, but I don't trust you.
12:15I got a car.
12:17I got a car with a car with a car.
12:18I want to take a car to the car.
12:19I'm going to get a car.
12:20I don't see you.
12:22I want to take a car.
12:24I got a car.
12:28I don't feel it.
12:30I decided to ask you to take something to your friend, right?
12:35Good!
12:36lunar.
12:39I'm going to get a car.
12:42Like your wife.
12:43I got one way.
12:44I didn't start to gift it.
12:46Maybe I'm afraid to give a car.
12:48Oh, excuse me!
12:50He's got to go in with us and he's got to drink it.
12:53Well, I wish I was going to salt it up, but...
12:55... because of him I got to drink it up.
12:58Tomorrow I'll talk very seriously with him and with her.
13:05And I'm thinking about you, but it's another way.
13:09What's another way?
13:12I want to be with her. I want to be with us.
13:15I want to be with you.
13:19But you want to be with us?
13:20If we are with my hands, it will be wet!
13:26Maybe we'll come back later?
13:31I'm not sure about it.
13:32I'm not sure about it.
13:34I'm not sure about it.
13:40Andrei didn't get wet this evening.
13:42Sir.
14:27illegal ib"...
14:29일어날ся.
14:29Доброе утро.
14:30Добре утро.
14:34Андреис, ани си?
14:36Горе.
14:37Кажа чи цял ден ще ги го вдадете.
14:39So you don't eat it.
14:41Okay.
14:43I'll make you a sandwich.
14:45No.
14:47Let's go.
14:48I don't want you to eat it.
14:49I don't want you to eat it.
14:52Okay.
14:53Let's go.
14:54Let's go.
14:55Let's go.
15:02There are some people
15:04in a black hole.
15:07The whole night
15:08they didn't look at me.
15:11They were harassed.
15:12Four hours
15:14and I got a pistol.
15:16How did you see it?
15:18A pistol in the neck.
15:22Where are you?
15:24What did you see?
15:26Look at you.
15:28You can't do it.
15:29There is really a pistol.
15:32I don't like you.
15:34Oh, what is that?
15:45You're right.
15:51You're right.
15:54You're right.
15:54Did you get it?
15:55Am I not yesterday and...
15:58I'm trying to get you.
15:59There is no one. Who will take me?
16:02Hello.
16:03Hello, Flamene.
16:04Oh, who is that?
16:05The gay-parader in Sofia is coming.
16:07I'm going to see you if I'm wrong.
16:11If you like this one, if you like this one,
16:13we will buy it on a bed.
16:16Yes.
16:20It's very strong.
16:22If you drink the whole bottle,
16:23then I'll talk about it.
16:26Gullabino.
16:28E, and you can't.
16:31I'm going to go.
16:33I'm going to go.
16:36I'm going to go.
16:37I'm going to go.
16:38My body is tired.
16:41When I'm going to go to my body,
16:42you know how I'm going.
16:44Gullabino, you need to get out.
16:46I started to sport.
16:48When?
16:49I'm going to get out of the morning.
16:50And I started to sport.
16:51I'll have to go.
16:53I'm going to get out of the evening
16:54before,
16:56with the cold water,
16:56put into the water?
16:59It's a foam.
17:00So,
17:01I'm going to try that.
17:02I'm getting out of my houses.
17:04I can come to my house.
17:05I'm going to go.
17:07I'm going to go.
17:09I don't know what to do.
17:10My brother is a bit of Lutuf.
17:12What?
17:13He made a lot of mrasoties.
17:15He had to talk about the remains of the parcel.
17:18He had to find the people from the Ministry,
17:20and he had to get rid of my brother.
17:22He didn't know what to do.
17:24He didn't know what to do.
17:25He didn't know what to do for me.
17:26It's a lie.
17:29It's a lie.
17:30It's a lie.
17:32I have to think about something.
17:33Hey!
17:43Do you want me to sit down?
17:45Let's go.
17:54Hello, Tate.
17:55Yes, I'm ready.
17:56I've got the last one.
17:58All right, let's go.
17:59Let's go.
18:10Let's go!
18:12Let's go!
18:13Let's go!
18:14Let's go!
18:17Let's go!
18:34Let's go!
18:35Oh, so I have to go!
18:37I've got the job.
18:39I'll help you.
18:45Let's go!
18:52Let's go!
18:55I'll be sorry.
18:57I'll be sorry.
18:57I'll be sorry.
18:57Let's go.
18:58Let's go!
18:59Let's go!
19:00Let's go!
19:01Let's go!
19:02Let's go!
19:03But you are better.
19:08We are not what we were doing. Especially me.
19:13We are so good. Especially you.
19:23Why do we do not start to sport?
19:38Where do you go?
19:45Where do you go?
19:46You have a little bit.
19:48How are you?
19:49I'm sure a little bit.
19:52So, as if you let you get sick.
19:55Let's go again.
19:57I want to be good, mom.
20:00I'll do it.
20:02I'll do it.
20:02No, not that.
20:04I want to be happy, to get your life.
20:11You'll be the one for a while.
20:12You'll be the one for a while.
20:13You'll see what it is.
20:17You'll be the one for a while.
20:20If you need something,
20:24you'll be the one for a while.
20:26Okay?
20:28Jay.
20:32Jay.
20:34Let's go.
21:05Let's go.
21:21Alo.
21:23Alo, Славче.
21:25Опитват се да ме убият.
21:28Някой е отрезал мъркуча на аспирачките.
21:30Йордан, е психиасваш.
21:33Или са хората от партията, или са хората на Константин.
21:36Опитват се да ме убият, защото съм неподкупен.
21:39Неподкупен си.
21:40Сега се успокой.
21:41Трябва да поискам охрана.
21:43От кого?
21:45Отнесе, о!
21:46Отивай си в кабинета.
21:47По-късно ще дойда при тебе.
21:58Лютов!
21:59Добре ли си, бе?
22:00Какво искаш?
22:01Що си справа така на кистерме?
22:06Ти да не си пиям, бе?
22:09Не.
22:10Заобикалям дупките, които си оставил.
22:12Най-голямата дупка е в местото.
22:14Ела, ела!
22:21Кво е това, бе?
22:23Какви са тия плакати?
22:25Не знам, трябваше да са почистени.
22:27По закон три дена след изборите, плакатите трябва да са махнати.
22:30Глобата е 100 лева на плаката.
22:32Дотук съм преборил май-малко 20 плаката.
22:35Как ще ме глобяваш, бе? Аз сам към я тъх.
22:38Инспекторът е длъжен да осъществява превантивен текущ и последващ контрол.
22:42Както и административно наказателна деяност по предвидение от закона ред.
22:47Не мое. Това не игра.
22:50В политиката, Йордане, или си играч, или си играец с тебе.
23:03Още нищо не си видял!
23:17Ехо! Мария! Ела, ела!
23:26Здрасти!
23:28Не ми се връзвай! Те си такива! И мене ме мразят!
23:32Ех, чак да те мразят!
23:33Така е, така е! Някой ден ще избягаме със пас.
23:36Ако вие нещо решите, само далече от тук.
23:41И страшна си, бе!
23:44Кога кубар то ли то, Андрей? Кога?
23:46А... Аз ти мислех за смутаното бе ви каква излезе работата.
23:50Закъснявам.
23:51Между другото, Андрей много секс.
23:54Аз една вечер го видя гол да излиза от банята.
23:57Да.
23:58Земи са ня.
24:04Хубав ден!
24:19Що меме, хора?
24:21Грешка правите!
24:24Той е човека!
24:26Той крие гея!
24:28Изтадени!
24:29Пуклук!
24:31Не!
24:32Той само ни каза за тебе.
24:34И ние сами се сетихме.
24:51Седни, седни.
24:52Добре!
24:57Вкъща имам малко дете и не искам това повече да се повтаря.
25:03Разбира се.
25:05Мислихте за свясно момиче, а ти се оказа разочарование.
25:10Не само за мен, но и за родителите си.
25:16По-добре, че не знаят.
25:22Искам да те помоля да оставиш сина ми на мира.
25:27Не е честно.
25:29А ти честно ли си?
25:30С майка си, с баща си, с годеника си.
25:34Той което правиш е нечисто плътно.
25:38Аз го обичам.
25:39А аз съм му майка.
25:41И знам коя е по-добре за него.
25:45Чужбина, знаеш ли колко такива емоции е имал?
25:48Като теб.
25:50И все са го обичали.
25:54Жалко.
25:55Мислех, че ще успеем да се разберем.
25:57Но по-добре да говоря с баща ти.
26:00Не, моля ви.
26:02Нали си говоряхме на ти?
26:05Моля те.
26:08Ти си уволнена.
26:26Е, тука беше.
26:28Ма той я открадна.
26:29Лъже.
26:30Всичко пред сака.
26:31Всичко пред сака.
26:32До сега да сме я продали.
26:33Откъде да знам, че не си я продал?
26:35Ти както ме гледаш, продал ли си я бе?
26:36Продал си я.
26:37Ей!
26:39Помош!
26:40Запечатай го това.
26:41Кво означи запечатай го?
26:42Ще ни дрепят!
26:43До тука беше!
26:47Не, ние нищо не знаем!
26:50Е, успехниш да ви.
26:53Тво ще ли правите?
26:57Аз държа темпото.
26:59Ама да на ме змориш много.
27:00Отдавна не съм тичала.
27:02Аз съм шампион в ученища на 100 метра.
27:04Не спомниш ти?
27:09Спри да си починиш?
27:11А, аз съм добре!
27:14Ама ние защо само една обиколка?
27:16Ами така трябва.
27:18На всеки две минути трябва да се почива.
27:21Иначе да се измориш.
27:22Ти да не се измори?
27:26На изморен ли те преди че?
27:31Хайде, сядай.
27:33Сядай да починиш.
27:35Това е немшки тип тренировка.
27:37Значи така трябва.
27:40Олимпийските шампиони така са тренирали.
27:44Бегаш почиваш.
27:45Бегаш почиваш.
27:46Бегаш почиваш.
27:58Обе, защо така мимото отложи сватбата?
28:01Нали я знаеш какво е?
28:04Страхува се.
28:05На майка си се е метнала.
28:07Хубава, ама плаха.
28:10Ами тя сигурно от нея го очаква да е по-смел.
28:14А може би той очаква от нея нещо по-смело.
28:16Ами, нали я знаеш, че си е страхлива?
28:20Ако си страхлив, никой няма да бъде щастлив.
28:31Да не настинеш.
28:34Ама...
28:35Тоже е гъпат.
28:42Аз разбирам защо се страхува.
28:45Тя... цял живот го иска това.
28:48Нормално е да се оплаши.
28:52Ама не разбирам защо той е насигурен.
28:55А как защо?
28:57Не, не е мъж. Мой приятел.
28:59Си това?
29:00Какъв мъж, Мария? Няма мъж.
29:03Да, да, да.
29:05Предположих, че ако...
29:08мъжът и мой приятел...
29:11ще разбере.
29:12Какво?
29:15Не разбирам.
29:16Хайде да потичаме още.
29:18Да, много се заседяхме.
29:20Ама малко.
29:36Не съм ти карал да имя носиш кафе.
29:38Изглежата го морен господин Лютов.
29:40Рисих да ви направя.
29:41Добре оставил.
29:44Чакай.
29:47Ти ли го направя?
29:49Да, току-що.
29:51Опитай го.
30:03Добре оставил.
30:04Събвано си.
30:07Ти ли го направя.
30:08Ти ли го направя.
30:21Тихо.
30:21Тихо.
30:23Тихо.
30:25Тихо.
30:37He wants to talk to you.
30:39Tell him, he doesn't. He doesn't.
30:48Mr. Kmeta is out. I'll give him something.
30:50In the meantime, I'll give him the phone.
31:10Mr. Lutov, where are you?
31:25In the meantime, I'll give him the phone.
31:27I'll give him the phone.
31:28Mr. Lutov, what's going on?
31:29Mr. Lutov, who has been with the party?
31:32Mr. Lutov, who has been with the party?
31:36Mr. Lutov, who has been with the party?
31:39Mr. Lutov.
31:49When some people find the right, other people find the right.
32:03Where are you?
32:04I will kill the rebels from the community. I'm going to kill everyone!
32:33I'm going to kill everyone, and I'll ask you a question.
32:39Let's go.
32:40Let's go.
32:41Let's go.
32:43Let's go.
32:44Let's go.
32:45Let's go.
32:47Let's go.
32:58You're a bitch! I've always been a bitch!
33:01I'm a bitch! I'm a bitch! I'm a bitch!
33:05I'll die now!
33:07What do you do? Do you operate?
33:11We don't know anything! We told you everything!
33:14We found a gay, a meter, a meter and something!
33:16Gail!
33:18It's not a secret! We don't know where to go!
33:36No! No! No! We don't know!
33:41What? What?
33:43What?
33:44What?
33:45I'm a bitch!
33:53What?
34:00I'm a bitch!
34:03What?
34:04What?
34:05What?
34:06What?
34:07And you can't tell me that nobody can tell you.
34:32Dancho, hello!
34:33What are you doing?
34:35Nothing, nothing.
34:36We're not doing anything.
34:37Our channeling is not going to do it as a man.
34:40When the time comes to the end...
34:42What did we say to you?
34:47What did we say to you?
34:48Dancho, what did you do for the wife?
34:49I'm not going to go.
34:53Dancho.
34:55I'm going to go.
35:01I'm going to go.
35:04I'm going to go.
35:05I'm going to go.
35:09I'm going to go.
35:23I'm going to go.
35:24I'm going to go.
35:37I'm going to go.
35:42I'm going to go.
35:44I'm going to go.
35:45I'm going to go.
35:49I'm going to go.
36:15I'm going to go.
36:15I'm going to go.
36:17I'm going to go.
36:25I'm going to go.
36:54I'm going to go.
37:25I'm going to go.
37:27I'm going to go.
37:28I'm going to go.
37:29You're Fuckin' elder.
37:30You live up.
37:32You can go.
37:33I'm sorry.
37:37I'm like about to go.
37:39I have a rule.
37:41If anything isn't bad, you won't stop.
37:44Do you beat my heart.
37:48Does when you boil cold?
37:51Stewart's muscle.
37:52I'm training.
37:54My heart has a certain number of attacks.
37:59Why do you throw them in the middle of the house?
38:02It's also my heart.
38:06One day, when I die, I want my body to die.
38:12The devil!
38:15That's what I had to drink.
38:17Come on!
38:23Don't bother me!
38:39Don't worry about me in one place.
38:41I have nothing to drink.
38:43I can't be. My heart is on a sink.
38:47That's not true.
38:47Yesterday, the светs are on fire.
38:50The светs are on me.
38:53I'm surprised by the phone.
38:55Something will happen.
38:57I've never seen the светs.
38:59Yes.
39:00The светs are on fire.
39:02The светs are on fire, they just told me that they are on a repair.
39:04The светs are on my own.
39:06Who?
39:07Everybody is on my mind.
39:08I love him on the street.
39:10I'm on the next one.
39:12This is my second suicide.
39:16What did you say?
39:18Lukanov went to the street in Latinx,
39:21and it was the street that was called?
39:24Margaritka.
39:26He killed him on the second.
39:29Who are we?
39:30Jordan and Kennedy. Do you remember when he killed him?
39:34You don't understand anything!
39:37Where did he go?
39:39Let me write the statement.
39:41Jordan?
39:41I'm going to write it.
39:43I've already written it.
39:58Well, that's it.
40:03What's wrong?
40:12I don't want to write it.
40:15I don't know where I'm going.
40:18You can act like one.
40:21How did you stop working?
40:25I didn't want to work there.
40:29I want to work there.
40:30I don't want to do it!
40:32The head of my head is not going to go.
40:34At the end, you will get...
40:46Radko, why are you son?
40:53I fell.
40:54When I fell, I saw the back of my head.
40:56I'm not going to die.
40:57I'm not going to die.
40:59And I'll do that.
41:00I'm not going to die.
41:03You don't say anything?
41:12I'm going to die.
41:24I'm not going to die.
41:26I'm not going to die.
41:30And I'm too.
41:33I love you.
41:39I'm not going to die.
41:42You always think I'm going to die.
41:43I know, yes.
41:44And I love you.
41:45You are my little girl.
41:47You are my little girl.
42:04But when you get to a conflict, your wife should not be able to do it.
42:08You can't be able to do it with Dymcho.
42:10What do you say?
42:12No one has accepted what I think and what I feel.
42:17Yes.
42:18I've done everything for my life.
42:26Don't be afraid of me.
42:37I've done everything for my life.
42:56Please! Please!
42:58You're welcome.
43:00Why do you try to make a kid?
43:04What did you do?
43:06What did you do?
43:06We did.
43:07Who?
43:08The mafia.
43:14What did you do?
43:32What did you do?
Comments