Skip to playerSkip to main content
Assassination Classroom Season 1 Episode 4
Ansatsu Kyoushitsu | Full Episode with English Subtitles

Watch Assassination Classroom online free.

#anime #fullepisode #englishsub #AssassinationClassroom #AnsatsuKyoushitsu
Transcript
00:08Oh, it's a big deal. It's been a long time.
00:12Yes, I've finally got a fee.
00:17The quality of Japanese tachy is wonderful.
00:20It's worth it even if you can buy it.
00:23Stop it!
00:25Why don't you come here?
00:26I don't want to go to school.
00:30You're a teacher.
00:32Let's get back to our heads.
00:35Let's get back to the right direction of the car.
00:39Let's get back to the right direction of the car.
00:42No, no, no, no!
00:44No, no, no, no!
00:46Are you okay?
00:52You're wonderful.
00:55I can't forget this honor.
00:57Do you know how to live to the Kunu-Gaoka中学?
01:00Do you know how to live your life?
01:15Do you know how to live your life?
01:36I can't forget this honor.
01:42Hello.
01:42Okay.
01:42Thanks.
01:42Let's get back to theнимest trip.
01:53You bring me it's impossible that's harder
01:56I'm privileged in프 enferma
02:00I'm eager to be a descent
02:01You bring me it's impossible
02:03I bring it out
02:07Sure you bring me it out
02:12Please
02:13Now let's rock
02:14Me by the way
02:19But in the future, let's go!
02:25Let's go!
02:28Let's go!
02:49I'm so nervous!
02:50Why?
02:54I'm so nervous!
02:57I'm so nervous!
02:58I want to talk to the school of foreign foreign language.
03:01I don't have to say anything about her.
03:04I don't have to say anything.
03:07I'm so nervous.
03:10I feel like he's a lot of fun.
03:14But this is a hint.
03:20I'm so nervous.
03:23I'm so nervous.
03:25What kind of face are you?
03:29What kind of face are you?
03:33I can't see anything.
03:35You can't see anything.
03:37I'm scared.
03:40I'm scared.
03:41I'm afraid.
03:43I'm so nervous.
04:13I can't see anything.
04:14I had to use this method, but I didn't think it was the same thing that I wanted to do
04:18with it.
04:25Elina Yelavich, the serial killer.
04:29The ability to deal with the power of 10 countries,
04:34and the target of such a country,
04:36and the target of the guard,
04:37and the target of the guard,
04:38He will kill the enemy from the distance from the distance from the distance.
04:41He will kill the enemy and the enemy of the enemy.
04:46But...
04:47It's a problem for just the murderers at school.
04:52I'll do the work for the teacher.
04:57I'm a pro.
04:58I'll do the work that I'll do.
05:03K-PASS!
05:06Hey!
05:06Help me!
05:08-Yeah! Hey! PASS!
05:12Hey!!
05:13K-PASS!
05:14Oh...
05:15You've heard that Krasuma said.
05:19I said Ile ages fast.
05:22No... I can't hire that much.
05:25Does the task have ever been sweet?
05:26I want to use it for such a foot to ask for China motive.
05:29Are you wearing a cut-out in English?
05:34It's easy to use. I know you have a good place to go to a better place.
05:40Uh...
05:41Uh...
05:42Uh...
05:43Uh...
05:44Uh...
05:45Uh...
05:45Uh...
05:45Uh...
05:45Uh...
05:45Uh...
05:46Uh...
05:48Uh...
05:58Uh...
05:59Uh...
06:04Uh...
06:05Uh...
06:05Uh...
06:05That's not enough to play here at all.
06:14Uh...
06:15Uh...
06:15Uh...
06:15Uh...
06:16Uh...
06:17Uh...
06:19Uh...
06:25Uh...
06:26Garakiga, there's a way to make a big deal.
06:31You're you, Siyota Nagisa, right?
06:44Come to the gym room.
06:46I'd like to ask you about the information you've been looking for.
06:50Oh, that's it!
06:52If you have the best information, let me talk to you.
06:55I'll give you a good job.
06:57I'll give you a lot of men to men.
07:00I'll give you all the skills and skills.
07:04I'll give you a great job.
07:07Oh, that's it.
07:09And...
07:12I'll kill you a little bit.
07:15I'll give you a good job.
07:17What I felt was a good job.
07:20I felt like I'm the king.
07:22I felt like a kid.
07:27But...
07:27I felt like this person was...
07:33I don't...
07:34I'm not.
07:41It's the first time to kill the human beings, but it's time to prepare for the first time.
07:48I got to talk about the information, too.
07:52If you can kill the human beings, you can kill the human beings, but that's enough to kill the human
07:58beings.
07:58Maybe if you want to kill the human beings, you can kill the human beings.
08:05And if you want to kill the human beings, you can kill the human beings.
08:10I'm gonna kill the human beings, too.
08:16That's enough to do this plan.
08:20I'm a pro-pro-pro-pro-pro.
08:26Ah, bitch, you can do it.
08:28That's right, bitch, bitch.
08:31You're a teacher, right?
08:34Bitch, bitch, you're not bad!
08:36First of all, the different voice is different!
08:39You can't tell us the difference between B and V.
08:43You can teach the right voice of V.
08:45First, let's have a little bite of the human beings.
08:48Right?
08:50That's right.
08:51You can take a long time, so you can take a long time.
08:55What is this?
08:58You're a teacher, you're a teacher.
09:01You've called the three-part of the human beings.
09:01You don't have to ask that plan.
09:04You're not sure.
09:05You're the people of the human beings.
09:07Your mouth is hard, and you're a man.
09:12You're a man.
09:13Your job is done.
09:15You're done.
09:16I'll do it.
09:17Good job, teacher.
09:20You're a teacher.
09:21I'm a teacher, child.
09:22Thank you, Kuro-san.
09:24I'd like to do it at night.
09:26Then Kuro-san, I have a story.
09:30I have a story that you can't come to the house?
09:33You're a story?
09:34Well, I didn't have a story yet.
09:38I've got a story for the five hours.
09:39Here is a child.
09:44Oh, you're so good.
09:49I'm so good.
09:51It's a good time.
09:53I'm so good.
09:54You're so good.
09:55I'm so good in the middle of the day.
09:56I'm so good.
10:02I'm so good.
10:04I'm so good.
10:05I'm so good at the country.
10:07But
10:09That's it.
10:11The enemy will be ready to prepare all of them.
10:13It's true that the enemy will be killed.
10:17So, Elina?
10:19What's the story?
10:20The enemy is the need for the target target.
10:26The enemy is a mysterious creature.
10:29The enemy is the evil creature.
10:32I...
10:33I always love people.
10:41I'm sorry, I'm sorry.
10:49I'm sorry, I'm sorry.
10:50It's a great thing.
10:50I'll be careful and I'll be careful.
10:54I'll be fine.
10:55I'll be fine.
10:57I'll kill you, Sargeot.
11:08I'm not going to kill you!
11:10No, I'm not going to do it in this place!
11:14You stupid man...
11:16I'm sorry...
11:18I'm waiting for you to take it all for a minute.
11:22Don't do it!
11:24I'll finish it all for a minute!
11:30Anyway, we should be...
11:41I'm not going to kill you!
11:46I'm sorry, do I have any power?
11:48I have no power hit for a while for a moment,
11:49but...
11:49you're not going to hit you...
11:50You're out here, don't hurt.
11:55Only if...
11:55...
11:56I'm not going to sleep.
12:01I'm not going to sleep.
12:02It's a shame, Elina.
12:03I don't have to worry about the gold.
12:06It's going to be溶け.
12:11And look at my face.
12:15My eyes are...
12:16No, it's not...
12:19No, it's a two-piece.
12:20Yes!
12:44ゃわましっ!!лисьのうまでは倉庫になかった金属の如い成人男性の歌霊臭その違和感に鼻が思わず開いてしまう鼻無いのに鼻いいから罠にかかったフリをすれば簡単に暗殺者をあぶり出せますずにあなたはスロとして暗殺の常識にとらわれ過ぎた
12:47My students are going to be hard and hard to kill my students.
12:52Do you know what I mean?
12:55The reward of my revenge is...
12:58...that's it!
13:02What?
13:03Next is the next one to the nul-nul woman!
13:14It's so hard to do it!
13:17Let's go!
13:21This teacher!
13:22Is it?!
13:23Well, I wanted to enjoy a little bit, but...
13:27It's so fun to work with everyone!
13:30What was there in the inside?
13:32What did you do with me?!
13:35You're doing it!
13:37You're doing it!
13:39You're doing it!
13:40I can't remember what they were doing in a minute!
13:43I'm at the same time!
13:45I'm getting rid of the oil, and COGAUT and LIMA!
13:50I'm getting rid of it quickly!
13:54I can't remember how I'm doing that!
13:59What's that?!
14:00What did you do?
14:03Well, you know, there are a lot of big big faces.
14:06It's a bad guy!
14:08Let's go back to the room.
14:10Yes!
14:13I can't forgive. I've never had a mistake.
14:17I will always return this to the pro!
14:19I will always return this to the pro!
14:28You don't think you're a pro!
14:30You don't think you're a pro!
14:33You can't get it!
14:35Why don't you have Wi-Fi?
14:38You're the best, bitch!
14:42You're gonna be like a pride.
14:45What?
14:46What?
14:47What?
14:48If you study with me, I'll talk to you.
14:53I'm a pro!
14:56You want to teach me?
14:57You want to compare it to the world?
14:58You can compare it to the world.
15:02You're a fine, all right?
15:05And if you're a pro!
15:06You're a pro!
15:07You're a pro!
15:07You're not even a pro!
15:09You're not so aware of this!
15:11You're the best as sure how to go from school.
15:14I'm not sure!
15:15That's right!
15:16That's how we go!
15:17If I succeeded in my life,
15:19we'll be I'll divide 500,000!
15:22I'll take you forward!
15:25I'll do it!
15:34You're the best for me, right?
15:37What?
15:38What?
15:39What's this?
15:40Don'tify you.
15:41It's true!
15:42How?
15:49Why?
15:54Why?
15:55Don't I?
15:59They will be in limit of intercourse.
16:00Why?
16:02Why?
16:04I want you to keep going here.
16:06Why?
16:07I'm not a teacher!
16:10You just have to keep going here!
16:12It's not easy.
16:14Let's go.
16:18New Heavens is one of the one.
16:22What are you doing?
16:23I'm going to make a test.
16:25It's like it's 6 hours later.
16:28
16:29
16:30
16:30
16:31
16:31
16:31I think it's time to make time for this one...
16:34I just need to make a problem with this one...
16:37One person, people are different from different...
16:39What?
16:43There are all kinds of problems with the class of all the problem,
16:46all the issues are created in the class.
16:48You can understand the space-based problems.
16:52I'll give you some more complex skills?
16:55The ability to kill the earth and their speed,
16:57It's a dangerous creature to destroy the earth.
17:00It's almost like a teacher's work.
17:05That's it!
17:08Let's look at it!
17:09You're just playing!
17:12It's called a training training.
17:16That's what I teach about the badminton.
17:19What?
17:21It's a teacher and a teacher.
17:30アサシンと聖徒、あの怪物のせいで生まれたこの奇妙な教室では、誰もが二つの立場を両立している。
17:41お前はプロであることを強調するが、もし暗殺者と教師を両立できないなら、ここではプロとして最も劣るということだ。
17:50大丈夫?ここに留まって奴を狙うつもりなら、見下した目で生徒を見るだ。
18:12You are inclinable in bed! Repeat!ほら
18:19!You are
18:20inclinable in bed!アメリカでとあるビップを暗殺したとき、まずそいつのボディガードに色仕掛けで接近したわ。そのとき彼が私に言った言葉よ。意味は、ベッドでの君は、すごいよ。中学生になんて文章を読ませんだよ!
18:39外国語を短い時間で習得するには、その国の恋人を作るのが手っ取り早いとよく言われるわ。相手の気持ちをよく知りたいから、必死で言葉を理解しようとする。そうすると、アメリカでとあるビップを暗殺したとき、まずそいつのボディガードに色仕掛けで接近したわ。そのとき彼が私に言った言葉よ。意味は、ベッドでの君は、すごいよ。中学生になんて文章を読ませんだよ!
18:47外国語を短い時間で習得するには、その国の恋人を作るのが手っ取り早いとよく言われるわ。
19:04相手の気持ちをよく知りたいから、必死で言葉を理解しようとするのね。私は仕事上、必要なとき、そのやり方で新たな言語を身につけてきた。だから私の授業では、外国人の口説き方を教えてあげる。
19:15プロの暗殺者直伝の仲良くなる会話のコツ。身につければ、実際に外国人と会ったときに必ず役に立つわ。外国人!?
19:33受験に必要な勉強なんて、あのタコに教わりなさい。私が教えてあげられるのは、あくまで実践的な会話術だけ。もし、それでもあんたたちが私を先生と思えなかったら、そのときは暗殺を諦めて出て行くわ。
20:00そ、それなら文句ないでしょ。あと、悪かったわよ。いろいろ。なにビクビクしてんのさ。さっきまで殺すとか言ってたくせに。なんか、普通に先生になっちゃったな。もうビッチ姉さんなんて呼べないね。あんたたち、分かってくれたのね。
20:15考えてみれば、先生に向かって失礼な呼び方だったよね。うん。呼び方、変えないとね。じゃあ、ビッチ先生で。えっと、せっかくだから、ビッチから離れてみない
20:30?ほら、気やすくファーストネームで呼んでくれて構わないのに。でもな、すっかりビッチで固定されちゃったし。うん。イリーナ先生より、ビッチ先生の方がしっくりくるよ。そんなわけで、よろしく、ビッチ先生。
20:33授業始めようぜ、ビッチ先生。イエーイ
20:35!やっぱり嫌いよ、あんたたち
20:44!すっかり馴染んでますね。まあ、一応だ。
20:46さかりこそ、さかりこそ、さかりこそ!ありがとうございます、カラスマ先生。やはり、生徒には生の外国人と会話をさせてあげたい。さしずめ、世界中を渡り歩いた殺し屋などは最適ですね。
20:48Thank you very much. I would like to talk to you in a foreign country.
20:56I would like to talk to you in the world. I would like to talk to you in the world.
21:00What are you doing here?
21:07I would like to talk to you in your head.
21:11I don't want to talk to you in your head.
21:13But, you can see the sense of the environment.
21:18You can see the sense of the environment.
21:21You are being punished by this monster.
21:26I'll be here for this monster.
21:28I'll be here for you.
22:04川の鞄にノートとペンをさあ歩き出そう
22:16書いても書いても綺麗にならない 選んだ絵の具に罪はない
22:26昨日の夜中に見た流れ星 また覚えている I was waiting forHello
22:35shooting star Hello shooting star again 待っていたよ
22:40夢を見る あの子はずっと ここにいるの
22:47ああ あの日のまま ああ ああ また光って
23:05拍手
23:06You
Comments

Recommended