00:17The End
00:17The End
00:18The End
00:18The End
00:18The End
00:19The End
00:20The End
00:20Hurry up!
00:22This is the third one.
00:24The last one was a fight.
00:55diesen
00:56The End
00:56The End
00:56Is he really strong?
00:58He said he was like Asparagus...
01:01But...
01:01That's what he said!
01:06What's that?
01:09It's different from him...
01:12The指 of光...
01:15The指輪...
01:16That look...
01:19You idiot!
01:20He's a new king!
01:21You're a king!
01:23You're a king!
01:24You're still a king!
01:27I can't!
01:31You're a king!
01:33You're a king!
01:37You're a king!
01:39It's pretty heavy, but...
01:40This way...
01:41It's because of the指輪...
01:42Let's go!
01:45You're a king!
01:47What's that?!
01:58The kimono!
01:59If you send that,
02:00You're just going to be afraid of the指輪...
02:02It's too much that you're afraid of...
02:05You're afraid of the指輪王...
02:06You couldn't get close enough...
02:09But wait...
02:10This is the master of the Force!
02:12He's a huge strength.
02:13He is a powerful weapon on the force of the魔法.
02:16This is the weapon of the辦法!
02:17He's not afraid of the weapon on the指輪王...
02:18You didn't?
02:19That's the story is after. We'll save time.
02:27What is this?
02:32The reason for the sake of the world is to take the power of the power of the beast.
02:37This is also magic.
02:40Come on, let's take a look.
02:42My brother...
02:48It's over! I've been torn up!
02:57The king!
03:01Hurry up! There's a gun!
03:03Wait a minute!
03:05Are you going to run outside?
03:06There's still a woman in the middle!
03:08It's safe!
03:10Anyway, I'm here!
03:19I'm here! I'm here!
03:21I'm here!
03:22I'm here!
03:26I'm here!
03:27At the end of the tower, I'm going to run away from the tower to the tower.
03:33I'm going to bring you back to the tower to the tower.
03:36Thank you so much!
03:38Help me!
03:40Well…
03:41My name is Marmarigias Gisaras.
03:44Thank you!
03:46My name is Margarita as a king.
03:47He's called the twerive king.
03:51The queen of Margarita!
03:54I'm sorry!
03:58Marmaris is called to call me.
04:01Do you need something for sure?
04:04Are you sure to keep us at the temple?
04:06The king of Margarita is your time.
04:09His GBs and his指輪 are the king,
04:12If you don't know what to do, you'll be looking for a search.
04:16You'll be able to find a threat.
04:19But...
04:20You'll be able to destroy the power of the light and destroy the beast of the Holy Ghost.
04:28That's why I don't have to do that!
04:31That's why I don't have enough power!
04:35What do you mean?
04:37Yes.
04:40The power of your指輪 is still small.
04:45The power of your指輪 needs more than four.
04:51Four?
04:53Is this a結婚指輪?
04:56What's that?
05:00Yes.
05:00The power of your指輪 needs more than four.
05:07What?
05:11Is this a結婚?
05:14The power of your指輪 needs more than four.
05:18What's that?
05:19You're so young, right?
05:22You're so young.
05:24You're so young.
05:25You're so young.
05:27I don't want to be happy.
05:28I don't want to be happy.
05:40I don't want to be happy.
05:41I don't want to be happy.
05:48The galaxy is the beginning of our eyes.
05:54The first sign of this dot is free for the first stuff.
06:00If you did their prediction call from the beginning,六、八、十、九、七、九、八
06:09después、七、九、八、八再三、七、八、八、八十azed
06:11Your eyes
06:13Ketakuna na hito mide
06:14Your face
06:15Sinjitsu mo toraeru
06:18Do nna kodoku de sae
06:21Do wa se nai
06:23Kagayaki wo totaete
06:25Ma mori taai
06:27Kimi ga hirabu
06:29Mirai goto
06:31Hitori kiri de
06:34Ii kaseh wa shiないと
06:36Tachimukau
06:38Kuroi kade ni
06:40Ne wo ko la shi
06:42Hikari do nai shunen wo
06:47Teraしてみせる
06:48Hata neta niji
06:50Do ko bae mo
06:51Yakusoku zuru yo
06:56Engage man
06:57I see all your eyes
07:03Futa heya shika aki ga nai
07:06Nara wae wae danseh wa sanin de
07:09Iya
07:10Kristalo o shi tori ni suru no wa kiken ya mo shiren
07:12Koko wa wa shi ga yisho no heya de
07:15E?
07:16Iyada shi
07:17Buon!
07:17Nara
07:19Nara
07:20Nara
07:20Oット de aru kimi ga
07:21Do usitsu to yuことになるな
07:23Nara
07:28Nara
07:29Nara
07:29Nara
07:43Nara
07:53Nara
07:55Nara
07:55Nara
07:55Nara
07:55Yuda
08:10Nara
08:12Now
08:13After that, the five of the指輪 are given to the five of the five women of指輪, and they will be
08:27given to the five of the country forever.
08:31The evidence of the指輪 and指輪, the five of the指輪.
08:38And now, the new king will return to the power, and return to his power.
08:45The name of the指輪王 is to take 5 of the指輪 from the 5th of the指輪, and take the power of
08:52the new king.
08:56That is the指輪王's name?
09:02I'm sorry, but I don't care about it. I don't care about it. I'm just a marriage.
09:10I'm not...
09:12Sato?
09:14I'm not sure about it. I thought I was not.
09:17Take it away!
09:19I'm just so excited!
09:22I'm so excited!
09:23Don't get me!
09:24Ah...
09:26Ah...
09:28My...
09:29...soy...
09:30...soy?
09:32No!
09:33I'm just getting into this feeling of my調子.
09:35It's not.
09:37I'm choosing Sato...
09:41C'mon!
09:43C'mon!
09:47C'mon!
09:48C'mon!
09:49C'mon!
09:50C'mon!
09:52Where did I go?
09:58Mars...
10:01How did you see?
10:03Did you see her?
10:05I was going to see her before, but...
10:10Yes...
10:12The指輪王 and指輪の姫...
10:15I think it's going to be a part of the使命.
10:20What?
10:21What's that?
10:23I'm sure I'm grateful for you.
10:30I'm just...
10:30I'm so sorry for the使命 of指輪王.
10:34I'm so sorry for you.
10:37I'm so sorry for her.
10:38I'm so sorry for her.
10:40I'm so sorry for her.
10:45I'm just...
10:50I'm so sorry for her.
10:53I'm so sorry for her.
10:56I'm so sorry for her.
10:58I'm so sorry for her.
11:03I'm so sorry for her.
11:06Oh...
11:07I've been so sorry for her.
11:07She's been in the middle of the house.
11:09She's going to be in the middle of the house.
11:14Thank you!
11:15Thank you!
11:16Thank you!
11:19I have a chance to...
11:22I can't...
11:38I can't...
11:39This...
11:40I...
11:40Oh, I like Hime.
11:44I'm not a friend as a friend.
11:48I'm sure I like it.
11:52What I'm here is my purpose.
11:56That's my goal.
11:57That's why, Hime doesn't feel the responsibility.
12:04You have to worry about Hime.
12:06I have to be like, the most relevant to you.
12:12I have to admit everything.
12:15I'm just going to do it.
12:16I'm going to do it for the future.
12:20I'm going to have married to a certain people.
12:25I'm going to have to do it.
12:28But when I'm here,
12:33That's why I got married with my wife.
12:37I've become married with a really good person.
12:44But my wife will become the king of指輪.
12:48He will fight and marry other women.
12:54I don't want to see such a look like a good person.
12:55I don't want to see her face like that.
13:00My sister, I'm sorry. I'm sorry for myself.
13:07No, it's not.
13:11I'm going to stop now.
13:15I'm going to change my覚悟.
13:18I'm going to change my own wife.
13:21My sister?
13:23I'm going to change my wife.
13:25I'm going to change my wife.
13:37Yes.
13:46You're not going to change my wife.
13:49You're not going to change my wife.
13:52I'm going to change my wife.
13:55I feel so.
13:57I have to change my wife.
14:01I've got my plans to be ready.
14:13Ah!
14:14Ah!
14:16Ah!
14:17Ah!
14:17Ah!
14:18Ah!
14:18Ah!
14:18Ah!
14:19Ah!
14:19Ah!
14:20Ah!
14:21Ah!
14:21That's what I've been trying to do with you.
14:24But what do you mean?
14:37Sato, what was it?
14:40No.
14:43You're not like this.
14:45What?
14:45What?
14:50What?
14:52What?
14:52What?
14:55もうゆう空気に流されてっていうのは間違ってる!
15:00俺の悲鳴の10年間の想いがこんな形で遂げられていいはずがない!
15:02何それキモい?
15:08とにかくこういうのは俺たちらしくないよ
15:12幼馴染から一足飛びに夫婦になったんだ
15:16夫婦らしいことはちょっとずつな
15:20うん、そうだね!
15:34どうじゃ、ゆうべはよくねむれたかい?
15:36うん、ばっちり!
15:39眠れるわけない!
15:44なんじゃ、あれからなにもせんかったのか?
15:49あんなに盛り上がっておったのにつまらんのう!
15:52あっと出現!
15:57絆、それすなわち指輪王の力となるからのう!
16:04ふん、二人の絆が深まるのは良いことじゃ!
16:12おはよう、ご両人。問題は解決したみたいだね。
16:15さあ、これを。
16:18異界の服は少しばかり目立つからね。
16:30では参ろう。まず向かうのは知識の民、エルフの隠れ里、風のロムか。
16:34エルフって耳の長いあのエルフ?
16:39そうじゃ、その王家に風の指輪が伝わっておるのだ。
16:43そして、エルフはとても美しい種族!
16:46となれば御前やる気が出るなぁ!
16:49佐藤くん、いや…
16:51やめておじいちゃん!
16:53ホントのお嫁さんは私なんだからね!
16:55うん、分かってる!
16:56ホントに分かってる?
16:58あぁ、大丈夫だって!
17:00うん、ホントにホント?
17:04指輪を…
17:06外から来るもの…
17:09なんて…
17:10ほわざましい…
17:17深い谷の底。
17:20美しく聡明なエルフたちの住まう土地。
17:27かつてこの土地は、世界の知識が集まる場所として、神聖視されていた。
17:34しかし50年前、ロムカは突如として、突風の障壁に包まれた。
17:38ええええええええ!
17:40ええええええええ!
17:44これが他種族の侵入を拒む突風障壁!
17:48この国もずいぶん様変わりしたものじゃ!
17:51おじいちゃん、ここに来たことあるの?
17:53昔な。
17:57じゃがわしが来た頃は、こんな壁などなかった。
18:06なんだこいつ!
18:09これも死霊王の魔物なのか!
18:14いや、これはただの森の獣。
18:15まあ、クマみたいなもんじゃ。
18:18なんだ、クマね。
18:20つまりただの野生動物か。
18:22だったら危険。
18:24バカモーン!
18:28野生生物に無形態に近づくやつがあるか!
18:31森のクマさんはじゅうぶん危険だ!
18:32すみません!
18:33あっ!
18:35あっ!
18:35しまった!
18:36これじゃ逃げられない!
18:38あっ、
18:38わぅーっ!
18:41はやく、こちらへ!
18:42うっ!
18:44うっ!
18:49クマが、飛んでった…?
18:51君たちは何者だい?
18:54なぜ、こんな所に人間が?
18:59耳がのごい…、ってことは?
19:05風の民よ。助けていただいて感謝する。わしらは。
19:10俺は指輪王です。お姫様に会いに来ました。
19:17ちょっと佐藤。指輪の国がみんな協力してくれるとは限らないんだよ。
19:19そうなのか。
19:22指輪王。なるほどね。
19:24噂には聞いていたけど。
19:28わかった。王宮へ案内しよう。
19:31ただ、うまくはいかないと思うけどね。
19:39ロムカイはこの巨木の根の中を通っていく。
19:42なんか、不便ですね。
19:51安全のためさ。ここを通れるような小さい生き物なら、刺して害はないし、強い魔物は風が退けてくれる。
19:52心強いよ。
20:05これが、風の指輪の国。ロムカ。
20:20風の指輪の国。ロムカ。
20:26この世界のために指輪をもらう。それ以上のことはないさ。
20:39あれ?誰もいな。
20:42あっ!玉座の後ろ!
20:44あっ!
20:50あれがお姫様。なんかすごく警戒されてないか。
20:52う、うん。
20:57あなたか。指輪王様?
20:59はい!俺が異世界から来た勇者佐藤です!
21:03異世界!?
21:04そうです!うーん。お二人は夫婦…なのですよね
21:17?ということは…もう…なさったのですか?
21:19え?
21:21その…
21:24せ、せ、せ、せ…
21:27この子いきなり何を!?
21:29せ、それはまだ…
21:31鉄分してないのですか!?
21:32そっち!?
21:33えっと…
21:35うわ、一応…
21:40ダメだ。こんなことで動揺してちゃう。
21:44光の指輪は、すでに彼の手にあります。
21:48新英王の脅威を退けるため、伝承に従い、風の指輪を…
21:50あっ!秘訣!
21:52他人と唇を覆わせるなんて!
21:56気持ち悪い…
21:58逃げた!
22:02うわっ!
22:03え?
22:04えっ?
22:07えっ?
22:07え?
22:08あぁあああああああ!!
23:06深呼吸で飲み込んだ薄っぺらい言葉が今もずっと引っかかって取れないんだそれでも零れ落ちた涙はいつか忘れてしまうような知っているつもりで何も知らない心の中
23:29いつだって傷だらけ上手く笑えてるかなどうすれば伝わるのかな隣にいたいんだ一つ一つ震える足のままで一つ一つと増えてゆく光
23:37離れたって忘れないように涙もお揃いアクセサリー
23:38ご視聴ありがとうございましたご視聴ありがとうございました
Comments