00:01Buongiorno, I'm Eric Field.
00:03Parla Italiano.
00:04Male.
00:05Ähm...
00:06Typico Americano.
00:08That's what I understand.
00:10Hi Dad.
00:11You want to buy a villa in Italy?
00:13Little cities sell houses for one euro, to lock people.
00:16The mayor has everything in me.
00:18That's what I mean.
00:19Dad, that's Francesca Pucci, the mayor of Montezara.
00:23Okay, then we'll see what you get here for one euro.
00:27Your one euro policy is a sense.
00:29Was erwarten Sie denn, die Sixtinische Kapelle?
00:33DIY bedeutet, du musst es selber machen.
00:35Beste Villa in der Stadt.
00:37Bestimmt sagen Sie das über alle Häuser.
00:38Si.
00:39Wovon willst du leben?
00:40Ich find dann schon eine Lösung.
00:42Dads machen sich Sorgen.
00:43Due Cioccolato per favore.
00:45Ihr italienisch isst er.
00:46Ich weiß, ich arbeite dran.
00:48Er ist Amerikaner.
00:52Dad hat ein Geheimnis.
00:53Bevor er ein langweiliger Restaurantberater wurde,
00:55war er von Beruf Koch.
00:57Schon vergessen, Sie sind in Italien.
00:58Es gibt keinen besseren Ort, um Ihre Leidenschaft wiederzuentdecken.
01:01Ich kann es Ihnen zeigen.
01:02Dann haben wir ein Date.
01:03Ach so?
01:05Äh, so sagt man das in Amerika.
01:08Man sagt das andauernd, einfach so.
01:10Okay, dann ein Date also.
01:16Eric, beeil dich mit der Renovierung.
01:18Wir brauchen dich hier.
01:21Ich denke, meine Tage hier in Italien sind gezählt.
01:24Verhalten wir uns doch professionell.
01:32Schaffe ich eine Veränderung?
01:33In meinem Alter?
01:34Dad, du bist noch jung.
01:36Irgendwie.
01:37Eins, zwei, drei.
01:41Hattest du ein Date?
01:42Was?
01:42Nein.
01:43Nein, kein Date.
01:45Nein.
01:45Uh-huh.
Kommentare