- 43 minutes ago
Навсякъде Ти 1 Епизод 15
Category
📺
TVTranscript
00:00:06Forkhan Andıç, Aybüke Pusat, Ali Yağıca, Aslihan Malbora, Ali Güzioşirin, İdrogi.
00:00:48Altyazı M.K.
00:01:09Altyazı M.K.
00:01:30Altyazı M.K.
00:01:31Altyazı M.K.
00:01:32Altyazı M.K.
00:01:35Altyazı M.K.
00:02:04Altyazı M.K.
00:02:08Altyazı M.K.
00:02:12Altyazı M.K.
00:02:15Altyazı M.K.
00:02:19Altyazı M.K.
00:02:20Altyazı M.K.
00:02:22Altyazı M.K.
00:02:24Altyazı M.K.
00:02:43Altyazı M.K.
00:02:52Altyazı M.K.
00:03:22Altyazı M.K.
00:03:25Altyazı M.K.
00:03:28Altyazı M.K.
00:03:35Altyazı M.K.
00:03:40Altyazı M.K.
00:04:15Altyazı M.K.
00:04:35Altyazı M.K.
00:05:05Altyazı M.K.
00:05:06Altyazı M.K.
00:05:18Altyazı M.K.
00:05:24Altyazı M.K.
00:05:33Altyazı M.K.
00:05:36If they can see their faces, they will feel like their own children.
00:05:44Okay.
00:05:46The day of the day.
00:05:52Who is the day of the day?
00:05:57The day of the day.
00:06:00The day of the day.
00:06:03In the day of the day.
00:06:16The day of the day.
00:06:19The day of the day.
00:06:24The day of the day.
00:06:25I want to thank that Damiro for the fact that Selene is a biggie from the project.
00:06:29She works very well.
00:06:32Selina is a very talented designer.
00:06:34I don't know about her talent.
00:06:36But there is something in her, which I don't like.
00:06:39I tried to tell her and on Demir.
00:06:41But she wants to work with her.
00:06:47Do you want to work with her, because she is a professional?
00:06:52Or do you want to stay with Demir?
00:06:55I want to stay with Demir.
00:06:59How do you want to stay with Demir?
00:07:01Is there something between them?
00:07:05You and the wife are dangerous.
00:07:08I didn't get the answer.
00:07:11Mr. Demir, Mr. Demir,
00:07:14he's supposed to be a man on the first day.
00:07:17He wants to be with you,
00:07:19so he doesn't have to be with you.
00:07:20Mr. Demir,
00:07:22it is funny about him...
00:07:23Mr. Demir?
00:07:25Mr. Demir,
00:07:29Mr. Demir is an Everything in preferences?
00:07:31Mr. Demir!
00:07:38Mr. Demir,
00:07:39I don't know what to do.
00:07:41Mr. Demir is having some suffering from this situation.
00:07:42Mr. Demir,
00:07:42Mr. Demir is something okay.
00:07:44Mr. Demir,
00:07:44Mr. Demir,
00:07:48I was very impressed by the first time I had a meeting.
00:08:01They usually have different ideas, but I feel that you understand it very well.
00:08:08It's a part of my job.
00:08:11It's important to know the people who work.
00:08:15I'm only a director of the company.
00:08:19I'm going to meet you for a while, so I can meet you well.
00:08:32What's that?
00:08:38If you want, I'll take your autograph.
00:08:42You're a great guy, Mr. Demir.
00:08:45You're a more intimate.
00:08:49Like, you're free?
00:09:03You're free?
00:09:12You're free.
00:09:16You're free.
00:09:19You're free.
00:09:20You're free.
00:09:21You're free.
00:09:22It's every time you get the gift.
00:09:22It's all for you.
00:09:24You're free.
00:09:31I have no idea.
00:09:32You're free.
00:09:34You're free.
00:09:35I don't think I'm hungry.
00:09:36I'm sorry.
00:09:37I'm sorry.
00:09:41I'm a great professional,
00:09:44for you to stay on SMS,
00:09:45lady.
00:09:52The idea to put
00:09:55the light on the window
00:09:56is very scary.
00:09:58Every time when I think
00:10:00only for you.
00:10:03The idea is
00:10:04to keep the light on the window.
00:10:06We need to keep the light on the window,
00:10:09so that we don't have an incident.
00:10:11After that,
00:10:12we're going to go to the bathroom,
00:10:15we're going to go to the bathroom,
00:10:16to look at the situation.
00:10:19I'm sorry,
00:10:19I'm a little bit concerned.
00:10:22Can I have a job?
00:10:24Of course.
00:10:25Of course.
00:10:48Celyn!
00:10:54Celyn!
00:10:57Celyn!
00:11:02Celyn!
00:11:06I can't believe.
00:11:10The taste is a worthy gift.
00:11:12No, no, no.
00:11:14No, no, no.
00:11:14The table, the walls, the box, it was a surprise.
00:11:18It was a good house.
00:11:22What are you doing?
00:11:23Why are you doing it?
00:11:24Why do you do it?
00:11:25For that you don't have an intimate conversation.
00:11:27I want to call you a lady to get into a place outside.
00:11:31Yes, I'm not listening.
00:11:32You're done, I'm doing a regret,
00:11:36when you use a client to use a client.
00:11:38You can ask me to ask me something.
00:11:41I'm going to go to the table.
00:11:42I'm going to go to the table.
00:11:43We're going to go to the table.
00:11:45But I'm going to work.
00:11:47I'm going to go.
00:11:50Okay, Chef.
00:11:53Let's go.
00:11:54Let's go.
00:11:58Mr. Demir, where did you get?
00:12:00Sorry for the rest.
00:12:02Are you ready to go?
00:12:04Yes.
00:12:06I'm ready to go.
00:12:07I'm going to go on the table.
00:12:08I made it all the details.
00:12:11I'll do it.
00:12:13I'm going to go to the table.
00:12:15No, Susan.
00:12:16I will do it.
00:12:17I'm going to go to the table.
00:12:19I'll go to the table.
00:12:19I will go back the table.
00:12:20I won't go.
00:12:20Ladies and gentlemen,
00:12:20Dr. Selene,
00:12:21I will go.
00:12:24I will go to the table.
00:12:25They will go to the table.
00:12:28Thank you, Mrs. Selin.
00:12:29I remind you that in the next meeting we are together.
00:12:31And another meeting we have?
00:12:33We have to do it.
00:12:35We have to do it all in two hours.
00:12:38Mrs. Selin, you have to do it.
00:12:41We will continue from office.
00:12:43That's fine.
00:12:44You can't do it.
00:12:45I am going to show you a few places.
00:12:47We will get to the team with the team,
00:12:50to take a look at the most small detail.
00:12:54Thank you very much.
00:12:56Lord, we have to take a look at the team.
00:13:05Mrs. Selin, you are the ones with the most delicious.
00:13:08The elements of the stairs are you and the ones with.
00:13:13Mrs. Selin, we have to see you.
00:13:15Thank you very much.
00:13:36It doesn't say anything. Just go in the car.
00:13:39.
00:13:40.
00:13:40.
00:13:40.
00:13:50.
00:13:51.
00:13:51.
00:13:51.
00:13:51.
00:13:52.
00:13:52.
00:13:53.
00:13:53.
00:13:54.
00:13:54I'm going to go to the kitchen.
00:13:56Hey, what do you think you want to take on Selene?
00:14:00No, because I don't have to go.
00:14:03Why?
00:14:04Because...
00:14:06Parties are organized by the people.
00:14:08They will see me after everything.
00:14:12Why?
00:14:13Why not Selene?
00:14:14Why not Selene?
00:14:15No, of course.
00:14:18I'm understanding between my parents and my parents.
00:14:21My parents and my parents.
00:14:24Look, my parents and my parents are on my own.
00:14:27You are not the only one?
00:14:30Why not Selene?
00:14:31To make me more than a single person.
00:14:33To make me more than a single person,
00:14:36I'm not sure.
00:14:36I'm not sure.
00:14:39They're not sure?
00:14:40I am not sure, that you are not sure.
00:14:43I'm not sure.
00:14:45I'm not sure.
00:14:52You're not sure.
00:14:55But if you go to the party, do you want to do that?
00:15:04Actually, why not?
00:15:06Only that...
00:15:09Demir doesn't agree on the party.
00:15:12So, if you want to meet him...
00:15:16I see him every time, when I ask him.
00:15:21But it's a good chance to get you between you and Selene.
00:15:25And what do you want to do?
00:15:28One day, you will make a service.
00:15:31Do you want to?
00:15:35Okay, then you help me to get a gift.
00:15:40Okay, fine.
00:15:41Okay.
00:15:53Don't wait...
00:15:54You're not a bad person in your heart.
00:15:56You're not a bad person in your heart.
00:15:57No, you're not a bad person.
00:16:00Oh, no, you're not a bad person.
00:16:05You're not a bad person.
00:16:08Yes, that's a bad person.
00:16:11Yes, that's a bad person.
00:16:13No.
00:16:14Yes, let's take you.
00:16:15As my wish, I will always remind you...
00:16:17Right?
00:16:18You didn't have to drive me there.
00:16:21I'm falling in my hands.
00:16:22This is my job.
00:16:24I'm going to do it constantly.
00:16:28At one time, when I was waiting for you,
00:16:31did you know what I wanted?
00:16:32That you had to organize it.
00:16:34That you had to find a client for me to tell you about Artemim.
00:16:44Celine?
00:16:46Yes, exactly.
00:16:56I'm going to do it.
00:16:57I'm going to do it.
00:17:01I'm going to do it.
00:17:03I'm going to do it.
00:17:03How did you do it?
00:17:06If we were to organize it.
00:17:09I'm going to do it.
00:17:11I'm going to do it.
00:17:12I'm going to do it.
00:17:13I'm going to do it.
00:17:22I'm going to do it.
00:17:30I'm going to do it.
00:17:40I'm going to do it.
00:17:55I'm going to do it.
00:17:59I'm going to do it.
00:18:00I'm going to do it.
00:18:01I'm going to do it.
00:18:03I'm going to do it.
00:18:04I'm going to do it.
00:18:06I'm going to do it.
00:18:06I'm going to do it.
00:18:16I'm going to do it.
00:18:23I'm going to do it.
00:18:27I'm going to do it.
00:18:36I'm going to do it.
00:18:43I'm going to do it.
00:18:44I'm going to do it.
00:18:46I'm going to do it now.
00:18:51We're going to do it.
00:18:57I'm going to do it.
00:19:02Yes, so. What do we do now?
00:19:09We need to use the word.
00:19:11This is what we need to do.
00:19:16I don't know. It's risky.
00:19:18And it doesn't have to be SMS.
00:19:20We need to take care of it.
00:19:28Ibo, what do we have?
00:19:30Can I get you today?
00:19:33I'll take care of it today.
00:19:36Do you have something to do with you?
00:19:38Something to do with you.
00:19:40I'll take you next five minutes.
00:19:43Five minutes?
00:19:44Okay, let's go ten.
00:19:48Demir, you don't have anything to do?
00:19:49Not yet.
00:19:56After ten minutes, I'm down.
00:19:59I'll take care of it.
00:20:01How do you do it?
00:20:01Do you leave it during the crisis?
00:20:03We found a solution.
00:20:05I'll tell you.
00:20:06I'll listen to you.
00:20:12I'll listen to you.
00:20:14Thank you so much.
00:20:23Come on.
00:20:25I'll listen to you community.
00:20:26Ooh!
00:20:28Probably.
00:20:31I'll listen to you.
00:20:34Can you see me?
00:20:35How many different things have you?
00:20:36I'll invite you.
00:20:36Can you come to me?
00:20:40Call me.
00:20:42Say my boss.
00:20:42Malo po na lago
00:20:43Dyrpa na lago
00:20:44Na lago
00:20:45I malo na gore
00:20:47Na gore
00:20:47Digne te ozzi po gor niya klon
00:20:49Tuk li e?
00:20:51Da, na po gor niya klon
00:20:53Nad nago, da, da, da
00:20:54Ne, na drugiya, nad nago
00:20:55Nad nago
00:20:56Po na gore, po na gore
00:20:58Po na gore
00:20:58Samo go prequrlete
00:21:00Na tazi?
00:21:01Da, da, точно tam
00:21:02Saga разделete dvete znameca, hajde
00:21:03Разdelete ghi
00:21:05Da stanat dva reda
00:21:06Tezili?
00:21:07Põrvo jedno to, posle
00:21:08Hajde
00:21:09I drugo to, da
00:21:11Põrvo tova li da zakače?
00:21:12Põrvo jedno to, posle
00:21:14Ouh
00:21:21Bora, извинявaj
00:21:22Щe izчакаш li?
00:21:26Da
00:21:27Včera прекалиh
00:21:29Govorih без да знам
00:21:31I ne bях prav
00:21:32Извинявaj
00:21:33Molete
00:21:34Nama problem
00:21:35I aza bях iznerven
00:21:37Bях готов da se ne hvõrle na wseki
00:21:39Ti bese na srešta
00:21:41I ti
00:21:41Izvinjavaj
00:21:43Prijateli li sme?
00:21:44Prijateli sme, разбira se
00:21:48Bragadarja
00:21:49Bragadarja
00:21:52Ti sigurno čakаш, hajda
00:21:54Щe hi kaja, че si tuk
00:22:07Bях много gladna
00:22:09Az ne bia hiala, no i ti si akash si gladen
00:22:12Ništo ne yadoch pred Irim
00:22:15Zašto?
00:22:16Styrhuvashe se da ne ti сложi nešto v hranata?
00:22:18Stiga
00:22:19Na toa miasto bih se styrhuvala
00:22:21Gledate, sakaš ще te izjade
00:22:22Ostawi tava
00:22:24I takavam
00:22:26Slušam te
00:22:39Predlogi mi da obiadvame
00:22:40Tъй като imаш da mi kazvash nešto
00:22:49Selin
00:22:52Edna sekunda
00:22:55Az разбiram
00:22:57Sajalavaj za toa, če izlaga
00:23:00Da ne go pravim po-goliam problem
00:23:03Ti
00:23:04Tava, če izlaga
00:23:06Znaci ti
00:23:07I dvamata lõžem
00:23:09Postojano
00:23:10I ne sme sviknali stovat
00:23:12Izlaga me vashite
00:23:14Predi tava ti kazah da ne spodeles
00:23:16S kolegite, če živeem v jedna këšta
00:23:18Nalogi se da iztъrpim malara
00:23:21Ti izkri istinata zaradi men
00:23:23I a zaradi te
00:23:24Na jedna strana sme
00:23:28Ne iskahme da se получi taka
00:23:30No životat ni go предложi
00:23:38Kako će pravim, Demir?
00:23:41Щe продължim da živeem
00:23:44Ne možem da upravim всичko za един ден
00:23:49Dnes bese mnogo izmoritelen
00:23:54Ako nямаш работa v ofisa, da se priberemo doma
00:23:58Ne se naspak s nojti
00:23:59A i v legloto si se čustvam po-dobre
00:24:02Prav si
00:24:03Čovek si tъrsi мястото
00:24:13Avtobusat poteglja vseki moment
00:24:23Pocakaj, Selin mi zvani
00:24:28Alo, mamo
00:24:29Na autogarata li ste?
00:24:31Takmo se kacvame na autobusa
00:24:33Spokojno, otnovu ще doidem
00:24:36Ne plači, чуваш ni?
00:24:38Dobre, mamo
00:24:39Prijaten pët
00:24:41Sъžaljavam za towa, kojeто preživяхte
00:24:43No, obeštavam da se revanširam
00:24:47Dobre da, ще celuvam te
00:24:50Eto i tapko ti prašta pozdravi
00:24:52Pazi se
00:24:53I ti go pozdravi
00:24:55I via se păzete
00:24:57Prati mi suptenie, kato preстиgnete
00:25:01Celuvki otmen
00:25:06Hajde, imame работa
00:25:17Dobre li si?
00:25:20Dobra li si?
00:25:25Pocrei Dirim se bях resela
00:25:27No sega otnovu se setih
00:25:29Chtată ще bude prazna
00:25:33Vinagi stava takaj
00:25:34We don't see them too long and everything is on the way.
00:25:38But as we see them, I'm going to talk with them.
00:25:43Now I'm going to find them anywhere.
00:25:53Demir,
00:25:56do you want to see them?
00:25:58We want to see them.
00:26:00We want to see them.
00:26:03We want to see them.
00:26:09Do you want them to be the other one?
00:26:14Do you want them?
00:26:16Do you want them to be the other one?
00:26:16Do you want them?
00:26:21If I'm turning it, I'll stay here.
Comments