Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Мечтата на Ешреф Епизод 2 (2026)

Category

📺
TV
Transcript
00:12I'm sorry, I'm sorry.
00:30You need something to say?
00:31You need something to say, you need something else?
00:32No, they are actually talking about Yakup Baba.
00:35If one had something to say, we can see it.
00:37I think I'll give you something to say.
00:39If one had something to say, if one had something to say...
00:43...he was to make it a day, we'll take it all out.
00:47He's going to be in the office.
00:49He's going to let us talk to Yakup Baba.
00:51Let's go!
00:51Don't go away!
00:53Allah says that he can.
00:54I'll tell him.
00:55I'll tell him that he'll tell him.
00:57He'll tell him to say he'll tell him.
00:58I don't know.
01:06The head of the head said something.
01:09Me.
01:12I went to the hospital for six months.
01:15After that, I was going to take care of my wife.
01:17What happened?
01:18I was fighting for the hospital.
01:21No, they were trying to kill me.
01:23Where did you go?
01:24My wife told me.
01:30I don't know.
01:55We'll be able to do it.
02:25Oh, Allah kahretsin ya.
02:34Başka?
02:42Gurur mu?
02:59Gönül.
03:00Gençler!
03:01Buyurun abi.
03:03Gel.
03:04Nıfıçır.
03:05Delikanlı. Bu arkadaşı örüyoruz Ömer mişadı. Tanıyor musun?
03:09Şiirlerde halı sağ var. Oradadır abi.
03:12Tamam, sağol.
03:25Tamam, tamam, tamam.
03:35Eşref, bak bak.
03:51Sen niye oynamıyorsun?
03:56Canım istemiyor.
03:58Almıyorlar mı?
04:00Parasını verirsen alın ver.
04:04Yok mu paran?
04:06Abi sen kimsin?
04:08Polis falan mısın?
04:10Soruma cevap ver.
04:13Yok paran.
04:17Yaşın?
04:1915.
04:22Baban ne iş yapıyor?
04:25Anam da yok, babam da yok.
04:26Kimsem yok.
04:32Artık var.
04:34Sen kim mi geçiyorsun benimle?
04:35Şşş, doğru konuş lan.
04:37Kimsin sen?
04:38Ökle burada kaybolma bir yere.
04:40Diliyorum.
04:42Evda.
04:55Dün akşam doğum olmuşum.
04:57Girdim nasıl istiysem.
04:58Komşunun evine geliyordum ya.
04:59Kendi evim diye o derecesi...
05:01...
05:01...
05:02...
05:03...
05:03...
05:03...
05:04...
05:07...
05:37...
06:04...
06:04...
06:04...
06:05...
06:06...
06:06...
06:06...
06:06...
06:07...
06:08...
06:08...
06:09...
06:13...
06:15...
06:24...
06:26...
06:28...
06:28...
06:28...
06:29...
06:29...
06:29...
06:29...
06:31...
06:39...
06:41...
06:41...
06:43...
06:43Here is my mother, my brother, my brother, my aunt, my my son and my brother.
06:46This is my son.
06:49You have to thank my husband and my son.우
06:54well, that is my daughter. it
06:56was you have to thank them. My
06:58husband, your name. That's
06:59right. That's
07:06what I got there. What's
07:09wrong with you? I can
07:10think of you.
07:12I'm a third of the first time. There's a first time to get out of the way.
07:14That's not a good thing.
07:15I'm not sure.
07:18I'll tell you.
07:20Let's go.
07:21Let's go.
07:37Let's go.
07:46We can see the first time I'm in prison, I'm not too busy.
07:51I'm not too busy.
07:52I'm not too busy.
07:58What's this?
07:59I'm not too busy at all.
08:03What's this?
08:07You're my friend.
08:10What's your name?
08:13Eşref.
08:15Eşref abiyle böyle tanıştık.
08:17Yetimlerle de.
08:19O gün hayatımda ilk defa yaşadığımı hissettim.
08:21Gildir bakayım patron.
08:23Onlar
08:24hiçbir yetimi yetim bırakmamaya yemin etmişlerdi.
08:27Bu sözlerini
08:28ölene kadar tuttular.
08:29Bu sözler.
08:59Ben de birkaç parça eşya alayım. Otelin kulisinde hazırlanırız.
09:01İyi tamam. Geç kalmayın. Tamam gidelim.
09:18Tamam sen bilgileri kontrol et ben telefonda bekliyorum.
09:26Eminsin değil mi? Bizim Yakup baba.
09:27İyisin benzerliği falan olmasın.
09:31Eyvallah kardeşim. Sağ ol.
09:33Ne diyor? Yakup baba hastaymış.
09:35Doğru duymuş. Satıyorlarmış.
09:37Dedim sana söyledim. Valla biliyorum Kadir'im hoşlanmayacaksın ama
09:39bu Yakup baba yaşasa yaşasa altı ay daha yaşar.
09:42Ben sana dedim.
09:43Bağzından yer nasıl lan deve? Bu nasıl laf?
09:46Allah kim alırsa alsın. Kadir'im.
09:47Bu işin hakikati bu.
09:49Yarın öbür gün Yakup baba gider de.
09:51Eşref geçerse o sofraya. Bütün foyamız çıkar ordaya.
09:53Eşref'i bilirsin. Kül yutmaz.
10:10Eşref'i bilirsin.
10:15On yaşındaydım Yakup baba beni yanına aldığında.
10:18Hiç anlattın mı sana?
10:20Yok.
10:23Lan hayatta ilk defa bir babam olmuştu.
10:27Başımı okşayan biri.
10:30Nasılsın?
10:31Bir ihtiyacın var mı diye soran biri.
10:35Evladı olsa anca bu kadar severdi.
10:39Bir gün yetimlerin başına sen geçeceksin bile derdi.
10:46Ne zamana kadar?
10:47Eşref gelene kadar.
10:50Aynen öyle.
10:52Eşref geldi bizim pabucumuz damatında.
10:55Sen beni dinle Kadir'im.
10:57Yakup baba sonrası o koltuk senin.
10:59Yoksa gideriz.
11:03Nasıl yani?
11:04Sıfır mı aldın?
11:05Kaçam?
11:07Yuh.
11:08Üstü açık mı bari?
11:09Hadi be.
11:10Valla olur diyeceğim ama ablan kızıyor sonra.
11:12Görüşmemi istemiyor seninle sevmemiş seni.
11:14Görüşme deyip duruyor.
11:15E herhalde canım ya kim takar onu kaç yaşında kızım sonuçta?
11:17Sen kaç yaşındasın acaba tam olarak?
11:19Abla.
11:19Ver şu telefonu.
11:20Abla.
11:21Abla.
11:23Cevahir misin nesin? Sakın kardeşim bir daha aramayacaksın anladın mı beni?
11:25Abla sen ne yaptığının farkında mısın ya?
11:27Afras'ın sen ne yapıyorsun?
11:28Ben sana kaç kere söyledim bu herifle konuşulmayacak diye.
11:30Belalı herifin teki bu.
11:31Sabıkalı adam.
11:32Hiç de bile.
11:33Gayet iyi bir ailenin çocuğu.
11:34Ben bilmiyor muyum sanıyorsun?
11:34Ailesi *** şimdi.
11:35Kaç kere sorun yaşamış.
11:36İçeri girip çıkmış.
11:37Uyuşturucusu var, osu var, busu var.
11:38Ya ne var abla ya ne var?
11:39İçe oturup bir şey içemeyecek miyim ben?
11:41İçemezsin canım.
11:41O herifle hiçbir şey içemezsin.
11:43İzin vermiyorum.
11:44Okulundan başka her şeyi düşünüyorsun.
11:45Tamam.
11:45Tamam sen okuluna da girdin.
11:46Tamam hiç bulaşmıyorum ben sana.
11:48Söz vereceksin bana.
11:49Tamam dedim ya abla söz.
11:50İyi.
11:51Birkaç parça eşyalık çıkacağım acil için var.
11:53Uslu duracaksın.
11:53İyi.
12:24Ailesi ***
12:24Hoş geldiniz.
12:34Hoş geldiniz.
12:35Geç kalmadık değil mi?
12:36Hay, daha vaktimiz var.
12:37Ben size kulise kadar götürürüm.
12:39Her şey yolunda mı?
12:40Hay, tamam.
12:40Let's go.
13:10Saffın ola iki tek kuruş ödemeyin ha.
13:12Olmaz öyle şey Kadir. Bu işler başkadır, bu işler başkadır ha.
13:18Geldi mi İzzet Ağa?
13:20Burada. Ön tarafta Kadir'le konuşuyorum.
13:22Oy oy oy oy. Eşref ben bir aşağıya bakayım ha.
13:27Selam vereyim.
13:36Eşref de geldi.
13:37Selamünaleyküm.
13:37Aleykümselam.
14:02Öncelikle herkese iyi akşamlar.
14:04Şeyda ve Mahmut'un bu özel ve güzel akşamında sizlerle beraber olduğumuz için çok mutluyuz.
14:08Kocaman alkışlarla çiftimizi davet ediyoruz.
14:11Alkışalım, alkışalım, alkışalım, alkışalım, alkışalım.
14:14Hay maşallah.
14:15Her şey seninle güzel.
14:19Yolda yürümek bile olmayacak.
14:23Düşlerin peşinde koşmak bile.
14:26Her şey seninle güzel.
14:29Bu toprak, bu taş bile.
14:31İçimdeki bu korku, gözümdeki yaş bile.
14:35Beklenmedik bir anla ayrılık gelip çatla.
14:40Seninle paylaştığım tek bir gün yeter bana.
14:46Çok teşekkür ederiz.
14:48Şimdi çiftimizin nikah töreni için kocaman bir alkışalım.
14:52Siz namat değil, adınız bayanınız.
14:54Mahmut Zerfani.
14:58Sayın Mahmut Zerfani, hiç kimsenin baskısı altında kalmadı.
15:01Sayın Şeydar ve Günü'yle evlendik istiyor musun?
15:02Evet!
15:33Sen benim şarkıda mısın?
15:35Sen benim şarkıda mısın?
15:35Sesi diyorum, güzel değil mi?
15:37Güzel.
15:38Bizim mekanda çıkmasını teklif ettim.
15:40Düğünden sonra görüşeceğiz.
15:42Öyle mi?
15:43Sen benim şarkıda mısın?
15:52Eşrem, arabası bekliyorum.
15:59Eşrem, arabası bekliyorum.
16:24Beyefendi, biz bu şarkıyı bilmiyoruz.
16:25Yorgen'in nesini bilmiyoruz?
16:26Hayır, şarkı listemizde böyle bir şarkı olmadığı için maalesef söyleyemeyiz.
16:28Kusura bakmayın.
16:29Yorgen'in neyini söyleyemeyiz?
16:30Beyefendi, anlaşamıyoruz galiba bu şarkıyı söyleyemeyiz çünkü bilmiyoruz.
16:3310 dakikada veriyoruz, sonra tekrar birlikte olacağız.
16:35Çok teşekkürler.
16:35Beyefendi, bilmiyoruz.
16:37Beyefendi, bir tane davutuna getirin bari onu.
16:40Malemsi çok x yıl aldı, öylece ortaya koyup salardı.
16:43Alın bir kere, bilen bilen, aklın hopluluğunu aldı.
16:46Yardım, aklınız takıcaksın.
16:49Yavaş, yavaş ne yapıyorsun? Polisi takıcaksın peşimize.
16:51Bir şey olmaz. Rahat ol güzelim.
16:54Eee, nereye gidiyoruz?
16:55Bizim beyler mi indik eve?
16:57Annemler yok burada.
16:58Eee, hani gemilerle takılacaktık ya.
17:00Takılırız ya, daha vakit var.
17:24İzlediğiniz için teşekkürler.
17:31Bana bakar mısın?
17:33Buyurun.
17:35Ya bak Neli, bizim bu isteklerimiz niye çalınıyor?
17:38Çünkü şarkıyı bilmiyoruz da o yüzden.
17:39Ne?
17:40Sebep?
17:41Sebebi şarkıyı bilmiyor olmamız, o yüzden söyleyemedik.
17:43Bana bak bayan, bugün benim kardeşimin düğünü var.
17:45Ben bugün halayı çekeceğim, halay halay.
17:48Tamam anlıyoruz ama bilmiyoruz.
17:49Başka bir şarkıyı isteyin, onu söyleyelim, olur mu?
17:51Zannem ya, biz başka bir şey de istemek babam.
17:54Biz, nörke nörke istik ha.
18:01Güzel bir nörkeye çok mu biliyor musunuz?
18:02Yok ya tamam, tamam biliyoruz biz onu.
18:04Şey bu, ziyarbakır nö nö nö nö düğün diyordunuz oğlum.
18:07Hadi, çalalım beyefendere.
18:08Bana hiç bakmayın.
18:09Vallahi bilmiyoruz.
18:10Biz size söylemez miyiz?
18:11Başka bir şarkı isteyen sabaha kadar söyleyelim.
18:12Ama inanın hatırlayamadık işte.
18:14Heee, tamam.
18:16Tamam, o zaman ben hatırlatmasını iyi bilirim.
18:22Şimdi siz bu parayı alın, tamam.
18:26Güzelce bir kıvırın.
18:27Sonra sen derisinin ne olacağını iyi biliyorsun.
18:30Hurgüsü daya.
18:31Ulan sen benim nereymişim konuşuyorsunuz?
18:32Asira.
18:32Kaç, kaç, kaç.
18:34Ya neyse.
18:35Yakalayın şu kareyi, yakalayın lan.
18:40Ne o yardım edin?
18:41Ne o yardım edin lan?
18:43Sakin.
18:44Yardır, sakin ol.
18:45Biz karışma, neyse.
18:46Şşşş.
18:47Yakaladınız mı?
18:48Şşş.
18:49Düğünüz konuşun, millet var.
18:51Ne oluyor beyler böyle silah falan, he?
18:52İstedikleri şarkıyı çalmadık diye bana silah çektiler.
18:56Sana ne?
18:57Sen kimsin ki?
19:00Eşref ben.
19:01Otelin sahibi.
19:02Aa.
19:02Hanımefendi çalışanı mı olur?
19:03Senin bu çalışanı?
19:04Güzel, terbiyesizlik yaptı ha.
19:05Bir kadına silah çeken adam her türlü muamele yakeler.
19:09Geçin hadi içeri.
19:11Efendi, efendi eğlenmenize bakın hadi.
19:14Geç sende.
19:18Geçen.
19:19Geçen.
19:23Geçen.
19:25Geçen.
19:27Geçen.
19:46Come on, come on, come on.
20:03Get rid of it.
20:09Let us, let us.
20:11Hey, hey.
20:28Oh
20:58I'll tell you, he's a guy, I'll tell you that you have to find him.
21:03Don't stop him, ok?
21:04Don't you miss him, don't you stop him?
21:05I'm not praying to you, God's a guy!
21:07We've never had a job!
21:07Don't you have a job of doing this!
21:08He's a man who's talking to us.
21:10I'm sorry, you're going to ask him!
21:11Look at him!
21:13He's a man who's talking to us!
21:16He's a man who's talking to me!
21:18I'll be with you!
21:19I'll be fine with you!
21:22I'll be safe to say, but you guys are even good at his age.
21:26Yes, I know.
21:26They are dead.
21:29They are dead.
21:31They are dead.
21:32They are dead.
21:32They are dead.
21:34They are dead.
21:36He is dead.
21:38He is dead.
21:41I am not aware of the hotel.
21:46You don't know what is a hotel.
21:47It's not true.
22:09Let's go.
22:22Oha, Cebo eviniz amma güzelmiş.
22:27Hı, aslında bizimkiler daha çok yalda kalıyor.
22:29Ben kullanıyorum bu evi.
22:34İlk ara çıkalım mı?
22:35Cebo, bir dur, bir dur.
22:36Sen yanlış anladın galiba, bu böyle olacak iş değil.
22:40İçkiyi de fazla kaçırdın, ne yaptığını bilmiyorsun bence.
22:42Yoo, gayet iyi biliyorum.
22:45Cebo, Cebo ne yapıyorsun ya?
22:47Cebo, dur, dur sana!
22:49Ne yapıyorsun sen ya?
22:50Amma, uzattın ha!
22:51Ben gidiyorum artık.
22:54Gel buraya!
22:57Deba bırak, korkun!
22:58Deba bırak, korkun!
23:00Bırak! Bırak, bırak!
23:02Nereye?
23:03Bana bunların düzasını ödeyeceksin, gel buraya!
23:05Gel buraya!
23:07Yardım edin!
23:09Bırak! Bırak! Bırak! Bırak!
23:19Bırak!
23:30Bırak!
23:33Bırak!
23:34Thank you very much.
24:04.
24:04.
24:04.
24:04.
24:06.
24:17.
24:18.
24:21.
24:22.
24:22.
24:24Afra!
24:27Afra!
24:31Debal!
24:33Debal, come on!
24:35Debal, come on!
24:36Debal, come on!
24:37Come on!
24:56Afra!
24:56Neredesin sen bu saatte?
24:58Abla çok kötü bir şey oldu!
24:59Ne oldu?
24:59Ben temelde konuştum.
25:00Onunla zevine geldik.
25:02Ne yaptın ne yaptın?
25:03Abla çok kötü bir şey oldu!
25:04Afra ne oldu bir anlatsana!
25:06Abla!
25:06Bir anlamada zandırdı ben!
25:07Ben onu merdivenlerden indim değilim!
25:10Hareket etmiyor o da ne olur gel!
25:11Abla lütfen buraya gel!
25:12Hemen bana konumlu bir yolundar sakın!
25:13Hiçbir yere ayrılma geliyorum!
25:17Taksı! Taksı!
25:18Taksı!
25:19Lütfen çok acil!
25:20Lütfen, lütfen Afri!
25:21Lütfen! Lütfen Afri!
25:21employment!
25:26Ne oluyor böyle ya?
25:29Taksı! Taksı!
25:32Taksı!
25:33Taksı!
25:33Taksı!
25:35Taksı!
25:36Lütfen çok acil yaz, iyice!
25:42Ç spike!
25:42Ne oluyor böyle...
25:45Taksı! Taksı!
25:48Taksı!
25:48We can catch this!
26:04No, get me.
26:06I'm not sure I got him.
26:08I'm not sure I'm not sure I'm not sure I've seen him.
26:10I'm not sure if someone's acted as a case.
26:13I'm not sure I'm not sure he will do it anymore.
26:16I don't have a clue.
26:18I can't remember today if I'm sorry I can't.
26:21I can't remember that I wasn't enough.
26:23So did I have to be with you.
26:23But I didn't get into it.
26:25What?
26:34Oh, oh, oh, no, I don't do this, I don't do this.
26:36Miss Miss Miss?
26:37Miss Miss Miss Miss...
26:38...we can't...
26:39...I don't do this to the camera anymore.
26:40Now I will do.
26:41I will do this to the camera.
26:41I will do this...
26:43...ch favored.
26:43I'm here a moment.
26:43We have to talk about this thing.
26:44I'm here to find my phone, I'm here to find my phone.
26:47Don't wait.
26:47You're going to stay here, you're going to voltar.
26:49We've got you to come back with you.
26:51We'll have to talk about this thing.
26:52We'll know that you will learn.
26:53We'll know what you're doing then.
26:55We'll start it.
26:56I'm here to see you.
26:56You won't stand you, I won't get you.
26:58It's okay.
27:00You won't get me.
27:00I'll stand you.
27:01I'll be away.
27:02You won't get me.
27:07You won't get me older now.
28:13Lütfen.
28:21Bir hata et.
28:24Atıf.
28:25Sana bir plaka gönderdim.
28:26İçindekileri al.
28:27Acil.
28:28Kimseye hiçbir şey söyleme.
28:29Geliyorum ben de.
28:31Lütfen.
28:36Senden sadece tek bir şey isteyeceğim.
28:38Sakin ol.
28:39Çözeceğiz, halledeceğiz.
28:39Merak etme.
28:40Ablayı bir serimiz.
28:41Şşşt.
28:42Ben buradayım, yanındayım.
28:47Tekrar.
28:49Ne oluyor ya?
28:51Ne oluyor?
28:52İn.
28:53İn aşağı in.
28:54Abla.
28:54İn.
28:54Abla tamam, sakin ol.
28:56Sakin ol.
28:56Abla.
28:57Atıf.
28:58Konuşma diyorum, yürü.
28:59Geç.
29:01Devam et.
29:12Adamlarla bir sürü işim var.
29:13Milyon dolar alacağım var.
29:14Eşref bütün işi bozdu baba.
29:15Vallahi perişan olurum.
29:16Batarım.
29:18Peki ne?
29:18Ne istiyormuş bu İzzet?
29:20Sadece bir özür.
29:21Gelip benden özür dileyecek.
29:22Sonrasına bakarız diyor.
29:23Ah, Eşref gel.
29:26Baba.
29:36Bu hadiseyi dinledim.
29:39Pek hoş olmamış.
29:40Neydi o senin yanındaki arkadaş?
29:42Gırdal.
29:43Gırdal.
29:43O adama fena silkelemiş ya.
29:46Sen de oradaymışsın.
29:48Müdahale de etmemişsin.
29:50Kadir kardeşimizin işleri bozuluyor.
29:55Ne işiymiş bunlar Kadir?
29:57Alacak verecek mi?
30:02Dün sofraya koyduğum parayı İzzet adına aldığını duydum.
30:06İnanmak istemedim.
30:09Ne diyorsun ona?
30:11Yok baba.
30:12Kim dediyse kuyruklu yalan.
30:19Ben de inanmadım zaten.
30:21Bana bakın.
30:21Yetimler sofrasına borç parayla oturan bizden değildir.
30:26Anlaşıldı mı?
30:28Kadir.
30:28Eğer bu gerçekse...
30:31...ben senin fişini çekerim.
30:33Asla baba.
30:34Yok öyle bir şey.
30:36Sana inanıyorum.
30:38Yetimler sofrasında yalan da olmaz.
30:41Neyse.
30:43Eşref bak Kadir ne diyor.
30:44Bu adam bir özür bekliyormuş.
30:49Özür dileyecek bir şey yok baba.
30:51Hak ettiler.
30:57Benim bilmediğim bir şey mi var?
31:03Yetim olduğumuzu biliyorlar.
31:06Bir şey dediler buna.
31:09Ne?
31:26Doğru mu bu?
31:28Maalesef.
31:35Özür, özür yok.
31:36Bir hata yaparlarsa...
31:38...kesin kafalarını.
31:46Bu işi kapatabilirdik.
31:48Sadece bir özür dileyecektim.
31:50Özür yok.
31:52Buyurun babayı.
31:53Hem sen niye babanın öyle konuşuyorsun?
31:54Borç borç.
32:05Bu işi kapatabilirdik.
32:07Sadece bir özür dileyecektim.
32:09Özür yok.
32:11Buyurun babayı.
32:12Hem sen niye babanın öyle konuşuyorsun?
32:13Borç borç.
32:18Kadir.
32:19Kardeşim.
32:21Seni daha önce de uyardım.
32:22Bu işleri yapma.
32:23Eğer para ihtiyacın varsa gel benden al.
32:24Dedim.
32:25Bugün ben sana, yarın sen bana.
32:28Borç mu açalmam.
32:30Öyle diyorsan öyledir.
32:32Yalnız şunu bildim.
32:35Bu iş seni ipe götürür.
32:36Kardeşim.
32:42Ne oldu?
32:50Ne oldu?
32:50Özür dileyecek mi acaba?
32:51Ne özür ulan?
32:52Bir de hizmetten borç aldığımı patlattı babaya.
32:53Ne?
32:54Bin arabaya bin.
32:55Topun ağzında yedir.
33:02Evet.
33:03Afrah'ım.
33:04Başka.
33:06Cinayeti sen mi planladın?
33:09Hayır.
33:10Dün ne planlaması?
33:10Nereden çıkıyor?
33:11Adam itdin mi?
33:12Anlatıyorum ya işte.
33:13Tecahid etmek altı bana diyorum ya.
33:14Üstüme çoğandı.
33:15Ben ne yapacağımı bilemedim.
33:20Ne olursunuz yalvarıyorum sizinle.
33:22Ben üstlensem suçun olmaz mı?
33:25Olmaz.
33:26Ama bu daha çocuk sayılır.
33:27Nesi çocuk onun ya?
33:2918'i çoktan geçmiş ayrıca.
33:31Yani hiç yemese bir 12 yıl yar.
33:35Vücun ailesi çok zenginmiş.
33:37Peşinizi bırakmazlar.
33:38İşiniz zor.
33:40Ne olacak peki?
33:42Şimdi.
33:43Sen de yardımla yataklık etmişsin.
33:46İki yılda sen yatarsın.
33:47Abla kardeşiyle yatarsınız artık.
33:55Her şey bitti yani.
33:56Öyle mi?
33:58Sana bağlı.
34:00Nasıl?
34:01Eşref'i nereden tanıyorsun sen?
34:03Ne?
34:03Dün gittiğin otel sahibi Eşref.
34:06Nereden tanıyorsun?
34:08Evet.
34:08Eşref.
34:09Bir dakika bir dakika.
34:10Siz beni o yüzden mi takip ediyordunuz?
34:11Otobüs duranında da yanıma gelsin.
34:12Bir şey bırak.
34:13Cevap ver soruma.
34:13Eşref'i nereden tanıyorsun?
34:14Hiçbir yerden tanımıyorum.
34:15Hiçbir yerden.
34:17Aranızda ne var?
34:18Hiçbir şey yok.
34:18Sadece otellerinde sahneye çıktık.
34:20Sonra da iş teklif ettiler.
34:22İş teklif etti.
34:26Ne işi bu tam olarak?
34:27Nasıl değil?
34:27Otellerinde bir mekan varmış.
34:28Orada sahneye çıkmamı istediler.
34:30Ama net bir şey konuşmadık.
34:34Anladım.
34:38Nisancığım bak.
34:39Çok açık olacağım sana.
34:40Ben şu ana kadar...
34:41...seninle ve kardeşinle ilgili hiçbir şey kaydetmedim.
34:44Aksine...
34:44...eğer istersen elimde ne var ne yok hepsini siz elimde.
34:46Yani istersen sen ve kardeşim buradan böyle elinizi kolunuzu sallaya sallaya gidersiniz.
34:51Bu tecavücü şerefsiz de...
34:53...düşüp ölmüş olur işte ne bileyim...
34:55...hırsız girmiştir eve...
34:56...boğuşmuşlardır.
34:57Gebermiş gitmiştir ki bana sorarsan bence hak etti.
35:00Sonra da işte o hırsız bulunamaz falan filan.
35:01Nasıl yani?
35:02Nasıl mümkün olabilir?
35:03Mümkün.
35:05Bana çalışacaksın.
35:08Size.
35:09Polise.
35:10Evet.
35:10Gideceksin hotele.
35:12İş teklifini kabul ettiğini söyleyeceksin.
35:14Sonra da bana çalışacaksın.
35:16Bir dakika ben ajan gibi bir şey mi olacağım yani?
35:18Mafyanın arasına mı sızacağım?
35:19Yani senin o mafya dediğin örgüt Türkiye'nin en tehlikeli örgütü.
35:23Yetimler.
35:24Ben duymamışsındır.
35:25Ama hepsini anlatacağım sana detaylı sonra.
35:28İyi de bu kadar tehlikelilerse...
35:29...size çalıştığımı duyduklarında beni öldürürler.
35:33Nisancığım.
35:34Sen anlamadın galiba.
35:36Sen zaten ölüsün.
35:38Sadece yarar birazdan.
35:39Ne buldunuz diye sorar.
35:41Yani karar senin.
35:42Sen bir düşün.
35:44Kardeşim nezarette kalacak.
35:47Düşünsene.
36:07Zeta beni bekliyor.
36:10Selamün aleyküm.
36:14Aleyküm esselam.
36:16Hoş gelmiş sen.
36:18Buyur.
36:19Selamün aleyküm.
36:20Aleyküm esselam hoş gelmiş sen.
36:22İşin içerisiyiz.
36:24Eyvallah.
36:26Haber vardır.
36:27Eşrefle konuştum.
36:29Ee.
36:29Gelip öpecek değil mi elimizi?
36:31Dalgam geçiyor.
36:32Eşref bu Eşref.
36:33Ne özrü?
36:37Öyle mi?
36:39Peki bizim bunun hesabını soracağımızı bilmiyor mu?
36:41Ben işime gelir.
36:42Ben kendi işimi kendim görürüm.
36:44Hışk!
36:45Sen sus ulan sus!
36:48Hemi kıza silah çekiyorsun.
36:49Çekmedim ha.
36:50Ulan Hemi bir de gidip üstüne dayak yiyorsun.
36:55Bak Kadir kardeş.
36:57Seninle en uzun zamandır iş yaparız.
36:59Bilirsen seni seviyen.
37:00Ama bu benim salaklar da haksız.
37:02Ama bizim de bir itibarımız var.
37:04Sen o Eşref'le bir daha konuş.
37:06Yoksa bu mevzu daha kötü yerlere gider ha.
37:14Ben Eşref'i tanırım.
37:16Nuh der, peygamber demez.
37:30Sanırsam tam anlamadı kim olduğumuzu.
37:32Sen hele bizi anlat ona.
37:34Sen kimsin o kim İzrit.
37:36Senin alın burada geçmez.
37:38Eşref senin gibi kaç tane ayıp aşavir etti haberin yok sana.
37:42Hadi.
37:51Hadi.
37:52Hadi kardeş.
37:53Namus söyledikleri nefsime dokunuyor ha.
37:56İzzet-i nefis diye bir şey var.
37:58İzzet var.
37:59Derisine bakacağız.
38:01Bak İzzet.
38:02Seninle oturup kalkmışlığımız var.
38:04Ben senin yerinde olsam ardıma bakmadan kaçarım.
38:05İzzet var.
38:07Ben senin yerine bak.
38:08Hahaha.
38:16Koskocan İzzet'e kaçacak he?
38:18He?
38:40What do you think?
38:51What do you do?
38:52What do you do?
38:53What do you do?
38:54What do you do?
38:57We'll see you.
38:59Come on.
39:01Come on, come on.
39:12You won't talk to the girls.
39:14You won't talk to the girls.
39:16I won't talk to the girls.
39:18Blev the girls I hear you in the show.
39:22You can speak to the girls in the show.
39:26You won't tell you crazy.
39:28Wait, wait, wait, wait, wait.
39:29No matter what I mean, wait, wait, wait.
39:30Okay, there's a question here.
39:32Come on, talk help or visit.
39:32Come on, Tamible, tell us about us.
39:34We want to cut it on this.
39:38We'll give the character tone to help us.
39:42Time.
39:43Okay.
39:50What happened?
39:51I thought I was going to take a couple of my brother's house.
39:54I thought I was going to the court.
39:56I thought.
39:57So, I thought...
39:59Okay.
40:02Okay.
40:03Okay.
40:04I'm going to take a couple of my brother's house.
40:05Okay.
40:05Okay.
40:11Atıf.
40:12Yanıma gelsene.
40:14Şimdi şöyle yapıyoruz.
40:16Sen otele gidiyorsun.
40:17İşi kabul ettiğini söylüyorsun.
40:19Ben de kardeşine eve yolluyorum.
40:20Sonra da detayları konuşacağız.
40:22Okay.
40:32Eee? Kabul etti mi?
40:33Etti.
40:35Şimdi şöyle oluyorsan kızı nezarethhaneden çıkartıyorsun.
40:36Eve bırakıyorsun.
40:37Kimseye de hiçbir şey söylemiyorsun.
40:39Başımız belaya girecek.
40:40Girecek senin başın belaya girerse benim başım belaya girecek.
40:42Hadi.
40:43Dedim ya.
41:03Efendim.
41:04Müjdemi isterim.
41:04Ne oldu?
41:05Hemen buraya gelebilir misin?
41:06Ne oldu ki?
41:06Metin Özülke aradı şimdi.
41:07Senin videonu izlemiş internette.
41:08Çok beğenmiş.
41:09Hemen bir demo kaydedelim diyor.
41:10Gerçekten mi?
41:11Değil misin?
41:11Hemen çık gel.
41:13Ben gelemem.
41:14Ne demek gelemem delirdin mi?
41:15Aylardır adamla görüşmek için kırk takla hata sen değil misin?
41:17Gelemem işte.
41:18Nisan saçmalama.
41:21Söyle kusura bakmasın.
41:22Kardeşim hasta.
41:23Çok zor bir dönemden geçiyorum.
41:25Belki başka zaman tamam mı?
41:30Aylardır.
41:37Bir de hem.
41:43Buna ela verirken.
41:43Nisan saçmalama.
41:43awhileta ona getirdim.
41:44Aynay.
41:44...beliğinii tek tutala mı?
41:46Belki.
41:47Belki.
41:47Belki.
41:49Belki.
41:50Belki.
42:08Let's go.
42:26Please tell us that you would have continued to be on the next call.
42:30If you have an application given us...
42:32Yes, we can see.
42:34Let's see.
42:37We are very hard to get into it.
42:38We have been at the hospital.
42:39We have to spend a lot of time.
42:39I have to pay for this.
42:40I have to pay for this money.
42:41We have to pay for this money.
42:42So we have to know if you enjoyed the game.
42:44Why don't we hear other people?
42:45We will see you again.
42:58I don't know.
43:26I'm not going to finish my life.
43:30I'm not going to finish my life.
43:33I'm not going to finish my life.
43:34I'm not going to finish my life.
43:39Kadir.
43:40Kadir.
43:42You're not going to be a day?
43:44I'm not going to finish my life.
43:46We are here at the moment.
43:47At least, you have to be careful.
43:48You have to get this man.
43:51Okay, I'll go.
43:56Risan.
43:59I want you to do something.
44:00I have a little bit of a night. I think it's Dolunay.
44:05With what's going on?
44:06I don't know what's going on.
44:06I'm going to finish it, we'll have to finish the night.
44:13So good?
44:14Good, thank you.
44:15Thank you very much.
44:16I'm a little bit of a chance to say.
44:20I'm going to tell you.
44:21That's what?
44:21You're going to tell me about it.
44:28You did not know that you were already done before?
44:33You did not know that you were just an akıllı one who was in the house.
44:36I am not the owner of a job, but I still have a good time.
44:41I would like to thank you.
44:41I am a good friend.
44:42You were most likely to be a part of the future?
44:47He is the one who was here.
44:50I am the one who was here.
44:51What is that?
44:52What is that?
44:53This is the case.
44:55The case is the case, the case is the case, the case is the case.
44:58It is the case.
45:02Do you want to leave the case?
45:03No, thank you very much, I'll be here with you.
45:29No, no.
45:30Hello, Afra, help me.
45:31Have you been talking about something?
45:33I do I got to my house, I got to my house.
45:35You're coming up, you're coming.
45:37Don't leave you alone.
45:39I'm coming there, you're coming to my house.
45:43You're going to leave the house.
45:48Where are you going?
45:49No, I'm not me, I'm not me.
45:56I don't know what the hell is going to do.
46:45I've been here for you, I've been here for you, I've been here for you.
46:59I'm sorry, I'm sorry.
47:24I'm going to get you.
47:26I'm going to ask you why.
47:27What?
47:28You can't put your gun on.
47:29You're not going to get me.
47:31What happened? Why?
47:33You're not going to get me.
47:34You're not going to get me.
47:47What a演 did.
47:49Oh no, sorry.
47:49Now you're at the shot and there you go.
47:51No?
47:51Okay, okay?
47:59Okay!
48:00You're behind.
48:07Don't!
48:14You're fine?
48:16You're fine.
48:17You're fine.
48:35Yine böyle bir zamanda Eşref abi rüyaya gidip ona her şeyi itiraf etmeye, onu ne kadar sevdiğini ve yine hayatta
48:41olduğu sürece yalnız onu seveceğini söylemeye karar vermiş.
48:47Aklını tamamen yitirmiş ve duygularının esiri olmuş bütün aşıklar gibi saçma bir işe kalkışmış.
48:54Hayatının bütün akışını değiştirecek bir işin başladığını bilmiyordu elbette. O gece rüyayı hiç istemediği bir şekilde görmüş.
49:01Annesini ve babasını henüz kaybetmiş bu kız. Tanımadığı bir adamın çiftlik eline yerleştikten sadece birkaç hafta sonra o an karar
49:10vermiş o adamı öldürmeye.
49:12Eşref abi o zaman hayallerinde bile rüyaya dokunmaya kıyamazken o adam insanoğlunun ezeli kötülüğüne kapkara bir sayfa daha yazmakla meşguldü.
49:30Eşref abi böyleydi. Bir işi aklına koyunca sonunu düşünmezdi.
50:03You're a good one.
50:05You're a good one.
50:06You're a good one.
50:07I'm a good one.
Comments

Recommended